| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Answers cleared | Odpowiedzi usunięte | Details | |
| Load now | Pobierz teraz | Details | |
| Your email address: | Pana/Pani adres email: | Details | |
| Repeat password: | Powtórz hasło: | Details | |
| Exit and clear survey | Zakończ i usuń odpowiedzi | Details | |
| Autoload URL: | Automatycznie pobierz URL: | Details | |
| Swahili | Suahili | Details | |
| Survey archive (.lsa) | Archiwum ankiety (.lsa) | Details | |
| Add attribute | Dodaj atrybut | Details | |
| Delete attribute | Usuń atrybut | Details | |
| You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later. | Należy zanotować nazwy tabel na wypadek, gdyby w przyszłości potrzebny był do nich dostęp. | Details | |
|
You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later. Należy zanotować nazwy tabel na wypadek, gdyby w przyszłości potrzebny był do nich dostęp.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The response timings table has been renamed to: %s | Tabela czasów odpowiedzi została przemianowana na: %s | Details | |
|
The response timings table has been renamed to: %s Tabela czasów odpowiedzi została przemianowana na: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue? | Kontynuować? | Details | |
| New scenario number: | Numer nowego scenariusza: | Details | |
| This question has missing subquestions. | W tym pytaniu brakuje podpytań. | Details | |
|
This question has missing subquestions. W tym pytaniu brakuje podpytań.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as