Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Survey response %d | Wypełniona ankieta %d | Details | |
Survey response | Wypełniona ankieta | Details | |
CPDB mapping | Mapowanie Centralnej Bazy Uczestników | Details | |
Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses. | Powtórzenia będą wykrywane za pomocą kombinacji imienia, nazwiska i adresu e-mail. | Details | |
Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses. Powtórzenia będą wykrywane za pomocą kombinacji imienia, nazwiska i adresu e-mail.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file. | Powtórzenia będą wykrywane za pomocą pola participant_id w tym pliku CSV. | Details | |
Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file. Powtórzenia będą wykrywane za pomocą pola participant_id w tym pliku CSV.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(none) | (brak) | Details | |
Answer must be between %s and %s | Odpowiedź musi się mieścić między %s a %s | Details | |
Answer must be between %s and %s Odpowiedź musi się mieścić między %s a %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer must be %s | Odpowiedź musi być %s | Details | |
Answer must be less or equal to %s | Odpowiedź musi być mniejsza lub równa %s | Details | |
Answer must be less or equal to %s Odpowiedź musi być mniejsza lub równa %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer must be greater or equal to %s | Odpowiedź musi być większa lub równa %s | Details | |
Answer must be greater or equal to %s Odpowiedź musi być większa lub równa %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Title of subquestion %s was updated to %s. | Tytuł podpytania %s został aktualizowany do %s. | Details | |
Title of subquestion %s was updated to %s. Tytuł podpytania %s został aktualizowany do %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unlimited | Nieograniczony | Details | |
You did not answer to the security question. | Brak odpowiedzi na pytanie bezpieczeństwa. | Details | |
You did not answer to the security question. Brak odpowiedzi na pytanie bezpieczeństwa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quick-add subquestion or answer items | Szybko dodaj podpytanie lub kategorie odpowiedzi | Details | |
Quick-add subquestion or answer items Szybko dodaj podpytanie lub kategorie odpowiedzi
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please fill in %s answers | Proszę podać %s odpowiedzi | Details | |
Export as