| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You may not use slashes or ampersands in your name or password. | Nie można wstawiać ukośników ani znaku et do nazwy i hasła. | Details | |
|
You may not use slashes or ampersands in your name or password. Nie można wstawiać ukośników ani znaku et do nazwy i hasła.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Group: | Grupa: | Details | |
| Quota message: | Wiadomość o wyczerpaniu kwoty: | Details | |
| Upload file|Upload files | Prześlij plik|Prześlij pliki | Details | |
| Total: | Ogółem: | Details | |
| No label sets found. | Nie ma zestawów etykiet. | Details | |
| Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. | Zwykle jest to spowodowane przez zbyt dużą liczbę (sub-) pytań w ankiecie. Proszę spróbować usunąć część pytań. | Details | |
|
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. Zwykle jest to spowodowane przez zbyt dużą liczbę (sub-) pytań w ankiecie. Proszę spróbować usunąć część pytań.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The survey response table could not be created. | Nie można utworzyć tabeli odpowiedzi. | Details | |
|
The survey response table could not be created. Nie można utworzyć tabeli odpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Insert/edit placeholder field | Wstaw/edytuj pole symbolu zastępczego | Details | |
|
Insert/edit placeholder field Wstaw/edytuj pole symbolu zastępczego
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Placeholder fields | Pola symbolu zastępczego | Details | |
| running | w toku | Details | |
| The response record %s was updated. | Rekord odpowiedzi %s został zaktualizowany. | Details | |
|
The response record %s was updated. Rekord odpowiedzi %s został zaktualizowany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Manage label sets | Zestawy etykiet | Details | |
| Add gray background to questions in PDF: | Dodaj szare tło do pytań w PDF: | Details | |
|
Add gray background to questions in PDF: Dodaj szare tło do pytań w PDF:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Move all fields to create column | Przenieś wszystkie pola do kolumn | Details | |
|
Move all fields to create column Przenieś wszystkie pola do kolumn
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as