| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Are you sure you want to delete the selected participants? | Na pewno usunąć wybranych uczestników? | Details | |
|
Are you sure you want to delete the selected participants? Na pewno usunąć wybranych uczestników?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Delete survey participants | Usuń uczestników badania | Details | |
| Delete table | Usuń tabelę | Details | |
| Additional attributes | Dodatkowe atrybuty | Details | |
| Custom attributes | Atrybuty użytkownika | Details | |
| You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = ) | Można używać operatorów w filtrach wyszukiwania (np:>, <, > =, <=, =) | Details | |
|
You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = ) Można używać operatorów w filtrach wyszukiwania (np:>, <, > =, <=, =)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Convert resource links and expression fields? | Konwertować linki zasobów i pola wyrażeń? | Details | |
|
Convert resource links and expression fields? Konwertować linki zasobów i pola wyrażeń?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Deleted | Usunięte | Details | |
| Your ranking | Twój ranking | Details | |
| Your choices | Twoje wybory | Details | |
| Slider with emoticon | Suwak z emotikonem | Details | |
| Stars | Gwiazdki | Details | |
| Rows & columns | Wiersze i kolumny | Details | |
| OpenStreetMap via MapQuest | OpenStreetMap poprzez MapQuest | Details | |
|
OpenStreetMap via MapQuest OpenStreetMap poprzez MapQuest
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Add survey participant | Dodaj uczestnika badania | Details | |
Export as