LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,736) Translated (5,677) Untranslated (20) Waiting (0) Fuzzy (39) Warnings (0)
1 119 120 121 122 123 383
Prio Original string Translation
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. Ostrzeżenie! Adres e-mail administratora nie został zapisany, ponieważ był nieprawidłowy. Details

Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid.

Ostrzeżenie! Adres e-mail administratora nie został zapisany, ponieważ był nieprawidłowy.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Group / Question order Kolejność grup/pytań Details

Group / Question order

Kolejność grup/pytań
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). Nazwa ikony musi być prostą nazwą klasy (alfanumeryczna, spacja, minus i podkreślenie). Details

Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore).

Nazwa ikony musi być prostą nazwą klasy (alfanumeryczna, spacja, minus i podkreślenie).
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. Kontynuując wypełnianie tej ankiety, zgadzają się Państwo na politykę ochrony danych dostawcy tej usługi. Details

By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider.

Kontynuując wypełnianie tej ankiety, zgadzają się Państwo na politykę ochrony danych dostawcy tej usługi.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Unable to delete label set %s. Nie można usunąć zestawu etykiet %s. Details

Unable to delete label set %s.

Nie można usunąć zestawu etykiet %s.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Label set “%s” was successfully deleted. Zestaw etykiet “%s” został usunięty. Details

Label set “%s” was successfully deleted.

Zestaw etykiet “%s” został usunięty.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. Badanie jest anonimowe. Atrybutów uczestnika można użyć tylko w badaniach nieanonimowych. Details

This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys.

Badanie jest anonimowe. Atrybutów uczestnika można użyć tylko w badaniach nieanonimowych.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Error in default value : %s Błąd wartości domyślnej:%s Details

Error in default value : %s

Błąd wartości domyślnej:%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Group relevance: Relewancja grupy: Details

Group relevance:

Relewancja grupy:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Top 2, Middle, Bottom 2 Góra 2, Środek, Dół 2 Details

Top 2, Middle, Bottom 2

Góra 2, Środek, Dół 2
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Gross percentage Procent całości Details

Gross percentage

Procent całości
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
gross łącznie Details

gross

łącznie
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Descriptive statistics Statystyki opisowe Details

Descriptive statistics

Statystyki opisowe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
valid ważne Details

valid

ważne
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. Suwak startuje od tej wartości. Można użyć Menedżera wyrażeń, ale widok strony musi poprzedzać liczba. To ustawienie ma pierwszeństwo przed suwakiem startującym w pozycji środkowej. Details

Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position.

Suwak startuje od tej wartości. Można użyć Menedżera wyrażeń, ale widok strony musi poprzedzać liczba. To ustawienie ma pierwszeństwo przed suwakiem startującym w pozycji środkowej.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:42:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 119 120 121 122 123 383

Export as