Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. | Uwaga: automatyczne ładowanie końcowego adresu URL działa tylko wtedy, gdy ankieta jest aktywna. | Details | |
Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated. Uwaga: automatyczne ładowanie końcowego adresu URL działa tylko wtedy, gdy ankieta jest aktywna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: This link only works if the survey is activated. | Uwaga: ten link działa tylko wtedy, gdy ankieta jest aktywna. | Details | |
Note: This link only works if the survey is activated. Uwaga: ten link działa tylko wtedy, gdy ankieta jest aktywna.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having at least one use left | mają co najmniej jedno użycie do wykorzystania | Details | |
having at least one use left mają co najmniej jedno użycie do wykorzystania
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Folder: %s | Folder:%s | Details | |
File: %s (%s) | Plik:%s (%s) | Details | |
File: %s | Plik:%s | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. | Jeśli chcesz podać link do polityki prywatności,↵ ustaw "Pokaż treść polityki prywatności z obowiązkowym polem wyboru:" na "Rozwijany tekst" i użyj symboli zastępczych {STARTPOLICYLINK} i {ENDPOLICYLINK}↵ w polu "Opis pola wyboru dotyczącego polityki prywatności", aby umieścić link otwierający wyskakujące okno z treścią polityki. Jeśli nie podano żadnego elementu zastępczego, pokaże się dodatek. | Details | |
If you want to specify a link to the privacy policy, ↵ set "Show privacy policy text with mandatory checkbox" to "Collapsible text" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the ↵ "Privacy policy checkbox label" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix. Jeśli chcesz podać link do polityki prywatności,↵↵ ustaw "Pokaż treść polityki prywatności z obowiązkowym polem wyboru:" na "Rozwijany tekst" i użyj symboli zastępczych {STARTPOLICYLINK} i {ENDPOLICYLINK}↵↵ w polu "Opis pola wyboru dotyczącego polityki prywatności", aby umieścić link otwierający wyskakujące okno z treścią polityki. Jeśli nie podano żadnego elementu zastępczego, pokaże się dodatek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Code: '%s' is a reserved word. | Kod: '%s' jest słowem zastrzeżonym. | Details | |
Code: '%s' is a reserved word. Kod: '%s' jest słowem zastrzeżonym.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question id (qid) : '%s' is already in use. | Identyfikator pytania (qid): '%s' jest już wykorzystany. | Details | |
Question id (qid) : '%s' is already in use. Identyfikator pytania (qid): '%s' jest już wykorzystany.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Nie usunięto zapisu czasu.|Nie usunięto {n} zapisów czasów. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Nie usunięto zapisu czasu.|Nie usunięto {n} zapisów czasów.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | Nieprawidłowe działanie | Details | |
Change language | Zmień język | Details | |
Survey group: | Grupa ankiet: | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Nie usunięto odpowiedzi.|Nie usunięto {n} odpowiedzi. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Nie usunięto odpowiedzi.|Nie usunięto {n} odpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty. | %s nie może być puste. | Details | |
Export as