| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. | Impostazioni della lingua dell'indagine (%s) non trovate. Esegui il controllo di integrità dal menu principale. | Details | |
|
Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu. Impostazioni della lingua dell'indagine (%s) non trovate. Esegui il controllo di integrità dal menu principale.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error: Failed to import survey language settings. | Errore: impossibile importare le impostazioni della lingua dell'indagine. | Details | |
|
Error: Failed to import survey language settings. Errore: impossibile importare le impostazioni della lingua dell'indagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later. | L'indirizzo che hai inserito è già registrato. Un'e-mail è già stata inviata in precedenza. Una nuova e-mail non verrà ancora inviata. Riprova più tardi. | Details | |
|
The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later. L'indirizzo che hai inserito è già registrato. Un'e-mail è già stata inviata in precedenza. Una nuova e-mail non verrà ancora inviata. Riprova più tardi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Table name: %s | Nome tabella: %s | Details | |
| Participant is on blocklist: | Il partecipante è nella blocklist: | Details | |
|
Participant is on blocklist: Il partecipante è nella blocklist:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey' | Errore di analisi XML: elemento mancante o non valido di tipo 'survey' | Details | |
|
XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey' Errore di analisi XML: elemento mancante o non valido di tipo 'survey'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not save file | Impossibile salvare il file | Details | |
| No file uploaded | Nessun file caricato | Details | |
| Before 'No Answer' | Prima di 'Nessuna risposta' | Details | |
| After specific answer option | Dopo la specifica opzione di risposta | Details | |
|
After specific answer option Dopo la specifica opzione di risposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion' | Il titolo della sotto-domanda dopo la quale verrà inserita l'opzione 'Altro:' sarà inserito se la posizione è impostata su 'Dopo una sotto-domanda specifica' | Details | |
|
The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion' Il titolo della sotto-domanda dopo la quale verrà inserita l'opzione 'Altro:' sarà inserito se la posizione è impostata su 'Dopo una sotto-domanda specifica'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestion title for 'After specific subquestion' | Titolo della sotto-domanda per 'Dopo una sotto-domanda specifica' | Details | |
|
Subquestion title for 'After specific subquestion' Titolo della sotto-domanda per 'Dopo una sotto-domanda specifica'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Position for 'Other:' option | Posizione per l'opzione 'Altro:' | Details | |
|
Position for 'Other:' option Posizione per l'opzione 'Altro:'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons. | Questa autorizzazione consente a un amministratore di modificare le impostazioni rilevanti per la sicurezza. Assicurati di assegnarla solo a persone fidate. | Details | |
|
This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons. Questa autorizzazione consente a un amministratore di modificare le impostazioni rilevanti per la sicurezza. Assicurati di assegnarla solo a persone fidate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons. | Aggiorna/Importa Tema consente a un amministratore di usare potenzialmente cross-site scripting tramite JavaScript. Assicurati di assegnarlo solo a persone fidate. | Details | |
|
Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons. Aggiorna/Importa Tema consente a un amministratore di usare potenzialmente cross-site scripting tramite JavaScript. Assicurati di assegnarlo solo a persone fidate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as