| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Question title | Titolo della domanda | Details | |
| Bounce processing | Elaborazione del rimbalzo: | Details | |
| No answer: | Nessuna risposta: | Details | |
| Unknown error while reading the file, no survey created. | Errore sconosciuto nelle lettura del file, nessuna indagine creata. | Details | |
|
Unknown error while reading the file, no survey created. Errore sconosciuto nelle lettura del file, nessuna indagine creata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Timing statistics | Statistiche sui tempi | Details | |
| Maximum columns for answers | Colonne massime per le risposte | Details | |
|
Maximum columns for answers Colonne massime per le risposte
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Limit the number of possible answers fixed by number of columns in database | Limitazione del numero di possibili risposte fissata dal numero di colonne nel database | Details | |
|
Limit the number of possible answers fixed by number of columns in database Limitazione del numero di possibili risposte fissata dal numero di colonne nel database
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This is some helpful text. | Qui è presente del testo utile. | Details | |
|
This is some helpful text. Qui è presente del testo utile.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have the required ZIP library installed in PHP. | Non è installata nel PHP la libreria ZIP richiesta. | Details | |
|
You do not have the required ZIP library installed in PHP. Non è installata nel PHP la libreria ZIP richiesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have permission to access this page. | Non ci sono i permessi per accedere alla pagine. | Details | |
|
You do not have permission to access this page. Non ci sono i permessi per accedere alla pagine.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Each answer may only be a number. | Ogni risposta può essere solo un numero. | Details | |
|
Each answer may only be a number. Ogni risposta può essere solo un numero.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A table of subquestions on each cell. The subquestion texts are in the column header and relate the particular row header. | Una tabella di sotto-domande per ogni cella. I testi delle sotto-domande sono nelle intestazioni di colonna e collegano la singola intestazione di riga. | Details | |
|
A table of subquestions on each cell. The subquestion texts are in the column header and relate the particular row header. Una tabella di sotto-domande per ogni cella. I testi delle sotto-domande sono nelle intestazioni di colonna e collegano la singola intestazione di riga.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| After the answer options a cell does give some information. | Dopo le opzioni di risposta una cella fornisce alcune informazioni. | Details | |
|
After the answer options a cell does give some information. Dopo le opzioni di risposta una cella fornisce alcune informazioni.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| A table with a subquestion on each row. The answer options are contained in the table header. | Una tabella con una sotto-domanda per ogni riga. Le opzioni di risposta contenute nella intestazione di tabella. | Details | |
|
A table with a subquestion on each row. The answer options are contained in the table header. Una tabella con una sotto-domanda per ogni riga. Le opzioni di risposta contenute nella intestazione di tabella.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Please select an answer for each combination. | Selezionare una risposta per ogni combinazione. | Details | |
|
Please select an answer for each combination. Selezionare una risposta per ogni combinazione.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as