Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
URL parameter not found | Paramètre URL introuvable | Details | |
Invalid URL parameter | Paramètre URL invalide | Details | |
Invalid request | Demande invalide | Details | |
Quota or quota languages could not be updated. | Les quotas ou les langues des quotas n’ont pas pu être mises à jour. | Details | |
Quota or quota languages could not be updated. Les quotas ou les langues des quotas n’ont pas pu être mises à jour.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save as shown | Enregistrer comme indiqué | Details | |
Save year only | Enregistrer l’année uniquement | Details | |
Save date only | Enregistrer la date uniquement | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. | En raison d’un problème technique, votre réponse n’a pas pu être sauvegardée. Vous ne serez pas en mesure de continuer ce questionnaire. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey. En raison d’un problème technique, votre réponse n’a pas pu être sauvegardée. Vous ne serez pas en mesure de continuer ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. | En raison d’un problème technique, votre réponse n’a pas pu être sauvegardée. Veuillez contacter l’administrateur du questionnaire %s (%s) à propos de ce problème. Vous ne serez pas en mesure de continuer ce questionnaire. | Details | |
Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey. En raison d’un problème technique, votre réponse n’a pas pu être sauvegardée. Veuillez contacter l’administrateur du questionnaire %s (%s) à propos de ce problème. Vous ne serez pas en mesure de continuer ce questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. | L'alias du questionnaire pour '%s' a été effacé car il était déjà utilisé dans un autre questionnaire. | Details | |
The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey. L'alias du questionnaire pour '%s' a été effacé car il était déjà utilisé dans un autre questionnaire.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. | Si supprimé, toutes les informations stockées dans cet attribut seront perdues. | Details | |
If deleted, all information stored in this attribute field will be lost. Si supprimé, toutes les informations stockées dans cet attribut seront perdues.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Question ID %s | Question ID %s | Details | |
%s users from group were added. | %s les utilisateurs ont été ajoutés au groupe. | Details | |
%s users from group were added. %s les utilisateurs ont été ajoutés au groupe.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Select all that apply | Cochez tout ce qui s’applique. | Details | |
End: Never | Fin : Jamais | Details | |
Export as