LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: French (France)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,718) Translated (5,677) Untranslated (3) Waiting (36) Fuzzy (8) Warnings (2)
1 157 158 159 160 161 382
Prio Original string Translation
Easy navigation with the "breadcrumbs" Navigation facile avec le "fil d’Ariane" Details

Easy navigation with the "breadcrumbs"

Navigation facile avec le "fil d’Ariane"
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the answer options Maintenant, enregistrez les options de réponse Details

Now save the answer options

Maintenant, enregistrez les options de réponse
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Add some answer options to your question Ajoutez des options de réponse à votre question Details

Add some answer options to your question

Ajoutez des options de réponse à votre question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the subquestions Maintenant, sauvegardez les sous-questions Details

Now save the subquestions

Maintenant, sauvegardez les sous-questions
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Add subquestion row Ajouter une ligne de sous-question Details

Add subquestion row

Ajouter une ligne de sous-question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:18
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Add some subquestions to your question Ajouter des sous-questions à votre question Details

Add some subquestions to your question

Ajouter des sous-questions à votre question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
The question bar La barre de question Details

The question bar

La barre de question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
Approved by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Now save the created question Maintenant, sauvegardez la question créée Details

Now save the created question

Maintenant, sauvegardez la question créée
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Set your question type. Définissez votre type de question. Details

Set your question type.

Définissez votre type de question.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
An additional help text for your question Une aide supplémentaire pour votre question Details

An additional help text for your question

Une aide supplémentaire pour votre question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine. Le contenu de cette zone est le texte de la question qui sera affiché pour vos participants. Il peut être vide mais ce n’est pas recommandé. Vous pouvez utiliser toute la puissance de notre éditeur WYSIWYG pour rendre votre question étincelante. Details

The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine.

Le contenu de cette zone est le texte de la question qui sera affiché pour vos participants. Il peut être vide mais ce n’est pas recommandé. Vous pouvez utiliser toute la puissance de notre éditeur WYSIWYG pour rendre votre question étincelante.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
The actual question text Le véritable texte de la question Details

The actual question text

Le véritable texte de la question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
The title of your question Le titre de votre question Details

The title of your question

Le titre de votre question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Save and add a new question Sauvegardez et ajoutez une nouvelle question Details

Save and add a new question

Sauvegardez et ajoutez une nouvelle question
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
A description for your question group Une description pour votre groupe de questions Details

A description for your question group

Une description pour votre groupe de questions
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:16:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
b00z00
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 157 158 159 160 161 382

Export as