Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Prerequisites: | Prerrequisitos: | Details | |
Tenant ID | Identificación del ocupante | Details | |
Client Secret | Secreto del cliente | Details | |
Client ID | ID del cliente | Details | |
The OAuth 2.0 token was successfully retrieved. | Se recuperó correctamente el token OAuth 2.0. | Details | |
The OAuth 2.0 token was successfully retrieved. Se recuperó correctamente el token OAuth 2.0.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Get OAuth 2.0 token for SMTP authentication | Obtenga el token OAuth 2.0 para la autenticación SMTP | Details | |
Get OAuth 2.0 token for SMTP authentication Obtenga el token OAuth 2.0 para la autenticación SMTP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid plugin | Plugin no válido | Details | |
The name is too long. | El nombre es demasiado largo. | Details | |
The name contains special characters. | El nombre contiene caracteres especiales. | Details | |
The name contains special characters. El nombre contiene caracteres especiales.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You do not have permission for this quota. | Usted no tiene permiso para esta cuota. | Details | |
You do not have permission for this quota. Usted no tiene permiso para esta cuota.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is not a valid LimeSurvey LSA file. | Este no es un archivo LSA de LimeSurvey válido. | Details | |
This is not a valid LimeSurvey LSA file. Este no es un archivo LSA de LimeSurvey válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Breadcrumb | Camino de migas | Details | |
This survey is anonymized and/or token persistence is disabled. | Esta encuesta está anonimizada y/o la persistencia del token está deshabilitada. | Details | |
This survey is anonymized and/or token persistence is disabled. Esta encuesta está anonimizada y/o la persistencia del token está deshabilitada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is anonymized and/or token persistence is disabled. | Esta encuesta es anónima y/o el código está deshabilitado. | Details | |
This survey is anonymized and/or token persistence is disabled. Esta encuesta es anónima y/o el código está deshabilitado.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are errors with this template's attachments. Please check them below. | Hay errores con los anexos de esta plantilla. Por favor, compruébelos más abajo. | Details | |
There are errors with this template's attachments. Please check them below. Hay errores con los anexos de esta plantilla. Por favor, compruébelos más abajo.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as