Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? | Du bist dabei, einen Teilnehmer ohne grundlegende Details zu erstellen. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest? | Details | |
You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed? Du bist dabei, einen Teilnehmer ohne grundlegende Details zu erstellen. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Create empty participant | Leeren Teilnehmer anlegen | Details | |
Send email only to participants with partial responses: | E-Mail nur an Teilnehmer mit Teilantworten senden: | Details | |
Send email only to participants with partial responses: E-Mail nur an Teilnehmer mit Teilantworten senden:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey languages: | Umfragesprachen | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: | Verhindern, dass Teilnehmer, die auf der Sperrliste stehen, zu einer Umfrage hinzugefügt werden: | Details | |
Prevent blocklisted participants from being added to a survey: Verhindern, dass Teilnehmer, die auf der Sperrliste stehen, zu einer Umfrage hinzugefügt werden:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Main options | Hauptoptionen | Details | |
Submission date earlier than: | Absendedatum früher als: | Details | |
Submission date later than: | Absendedatum später als: | Details | |
Submission date equals: | Absendedatum gleich: | Details | |
Response ID less than: | Antwort-ID kleiner als: | Details | |
Response ID greater than: | Antwort-ID größer als: | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. | Wenn Daten in der exportierten Datei fehlen, wende dich bitte an deinen Systemadministrator, um die Einstellung max_input_vars auf mindestens %s zu erhöhen. | Details | |
If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s. Wenn Daten in der exportierten Datei fehlen, wende dich bitte an deinen Systemadministrator, um die Einstellung max_input_vars auf mindestens %s zu erhöhen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. | Die Anzahl der Felder in Ihrer Umfrage übersteigt die maximale Anzahl von Feldern, die du exportieren kannst. | Details | |
The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export. Die Anzahl der Felder in Ihrer Umfrage übersteigt die maximale Anzahl von Feldern, die du exportieren kannst.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant ID cannot be empty | Teilnehmer-ID darf nicht leer sein | Details | |
Participant ID cannot be empty Teilnehmer-ID darf nicht leer sein
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You are not globally blocklisted on this site. | Du bist auf dieser Website nicht auf der Sperrliste. | Details | |
You are not globally blocklisted on this site. Du bist auf dieser Website nicht auf der Sperrliste.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as