LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: German (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,388) Translated (5,388) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 118 119 120 121 122 360
Prio Original string Translation
%s participants have been copied to the survey survey participants table %s Teilnehmer wurden in die Teilnehmerliste der Umfrage kopiert Details

%s participants have been copied to the survey survey participants table

%s Teilnehmer wurden in die Teilnehmerliste der Umfrage kopiert
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
From survey participants table Aus Umfrageteilnehmertabelle Details

From survey participants table

Aus Umfrageteilnehmertabelle
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting orphan survey participants table: %s Lösche verwaiste Teilnehmertabelle: %s Details

Deleting orphan survey participants table: %s

Lösche verwaiste Teilnehmertabelle: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
No old survey or survey participants table selected. Keine alte Umfrage- oder Umfrageteilnehmer-Tabelle ausgewählt Details

No old survey or survey participants table selected.

Keine alte Umfrage- oder Umfrageteilnehmer-Tabelle ausgewählt
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting survey participants table: %s Tabelle Umfrageteilnehmer löschen: %s Details

Deleting survey participants table: %s

Tabelle Umfrageteilnehmer löschen: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Tutorials Anleitungen Details

Tutorials

Anleitungen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
JS-Debug mode [Frontend]: JS-Debug-Modus [Frontend]: Details

JS-Debug mode [Frontend]:

JS-Debug-Modus [Frontend]:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
JS-Debug mode [Backend]: JS-Debug-Modus [Backend]: Details

JS-Debug mode [Backend]:

JS-Debug-Modus [Backend]:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Now, activate your survey. Aktiviere jetzt deine Umfrage. Details

Now, activate your survey.

Aktiviere jetzt deine Umfrage.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:42
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are. Dies stellt eine einfache Möglichkeit dar, zu früheren Einstellungen zurückzukehren und einen allgemeinen Überblick darüber zu geben, wo du dich befindest. Details

They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are.

Dies stellt eine einfache Möglichkeit dar, zu früheren Einstellungen zurückzukehren und einen allgemeinen Überblick darüber zu geben, wo du dich befindest.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:41
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface. Du kannst die "Breadcrumbs" in der oberen Leiste der Admin-Oberfläche sehen. Details

You can see the "breadcrumbs" In the top bar of the admin interface.

Du kannst die "Breadcrumbs" in der oberen Leiste der Admin-Oberfläche sehen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed. Klicke auf 'Speichern und schließen' oder 'Weiter', um fortzufahren. Details

Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed.

Klicke auf 'Speichern und schließen' oder 'Weiter', um fortzufahren.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Remember the plus button Merke Dir den Plus-Button Details

Remember the plus button

Merke Dir den Plus-Button
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions. Wie du sehen kannst, ist das Bearbeiten der Antwortoptionen ähnlich dem Bearbeiten von Teilfragen. Details

As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions.

Wie du sehen kannst, ist das Bearbeiten der Antwortoptionen ähnlich dem Bearbeiten von Teilfragen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:41
Date added (local):
Calculating...
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Save and close now and let's edit the answer options. Speichern und schließe jetzt und lass uns die Antwortoptionen bearbeiten. Details

Save and close now and let's edit the answer options.

Speichern und schließe jetzt und lass uns die Antwortoptionen bearbeiten.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:20:24
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 118 119 120 121 122 360

Export as