| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| What is your question group about? | O čem je tvá skupina otázek? | Details | |
|
What is your question group about? O čem je tvá skupina otázek?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you want to do with the %sexisting%s Responses? | Co chceš udělat s %sexisting%s odpověďmi? | Details | |
|
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Co chceš udělat s %sexisting%s odpověďmi?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| What do you think so far? | Jaké jsou zatím tvé dojmy? | Details | |
| Welcome title | Titulek uvítání | Details | |
| Welcome screen settings | Nastavení úvodní obrazovky | Details | |
| Welcome screen | Úvodní obrazovka | Details | |
| Welcome description | Popis uvítání | Details | |
| We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? | Budeme velmi vděční, pokud zodpovíš na dvě krátké otázky o své zkušenosti s novým editorem. | Details | |
|
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Budeme velmi vděční, pokud zodpovíš na dvě krátké otázky o své zkušenosti s novým editorem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Waiting for changes to be saved... | Čekání na uložení změn… | Details | |
|
Waiting for changes to be saved... Čekání na uložení změn…
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Visualization | Vizualizace | Details | |
| View sharing overview | Zobrazit přehled sdílení | Details | |
| View responses | Zobrazit odpovědi | Details | |
| Use initial value as answer | Použít počáteční hodnotu jako odpověď | Details | |
|
Use initial value as answer Použít počáteční hodnotu jako odpověď
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Upgrade plan | Plán aktualizace | Details | |
| Upgrade | Aktualizovat | Details | |
Export as