Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
I don't want to stop my survey right now. | Svůj průzkum teď zastavit nechci. | Details | |
I don't want to stop my survey right now. Svůj průzkum teď zastavit nechci.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
See details. | Zjistit podrobnosti. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. | Důležité: Před deaktivací svého průzkumu exportuj odpovědi. | Details | |
Important: Export your responses before deactivating your survey. Důležité: Před deaktivací svého průzkumu exportuj odpovědi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. | %sOtázky%s, %sskupiny%s a %snastavení%s lze opět %supravit%s. | Details | |
%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again. %sOtázky%s, %sskupiny%s a %snastavení%s lze opět %supravit%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. | %sNemůže%s být %sdostupné%s %srespondentům%s. Zobrazí se zpráva, že průzkum byl uzavřen. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed. %sNemůže%s být %sdostupné%s %srespondentům%s. Zobrazí se zpráva, že průzkum byl uzavřen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. | %sMožnost%s %szměny otázek%s, skupin a nastavení je %somezena%s. Zobrazí se zpráva, že platnost průzkumu vypršela. | Details | |
The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired. %sMožnost%s %szměny otázek%s, skupin a nastavení je %somezena%s. Zobrazí se zpráva, že platnost průzkumu vypršela.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. | %sNení%s již %sdostupný%s %srespondentům%s. | Details | |
%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore. %sNení%s již %sdostupný%s %srespondentům%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Responses & participant information %swill be kept.%s | Odpovědi a informace o respondentech %sbudou zachovány.%s | Details | |
Responses & participant information %swill be kept.%s Odpovědi a informace o respondentech %sbudou zachovány.%s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There are two ways to stop a survey. Please decide below: | Průzkum lze zastavit dvěma způsoby. Zvol níže: | Details | |
There are two ways to stop a survey. Please decide below: Průzkum lze zastavit dvěma způsoby. Zvol níže:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You want to stop your survey | Chceš zastavit svůj průzkum | Details | |
You want to stop your survey Chceš zastavit svůj průzkum
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save and activate | Uložit a aktivovat | Details | |
See all responses and statistics | Zobrazit všechny odpovědi a statistiky | Details | |
See all responses and statistics Zobrazit všechny odpovědi a statistiky
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Statistics and responses are now accessible. | Statistiky a odpovědi jsou nyní dostupné. | Details | |
Statistics and responses are now accessible. Statistiky a odpovědi jsou nyní dostupné.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sharing options | Možnosti sdílení | Details | |
Want to share your survey right away? | Chceš svůj průzkum sdílet hned? | Details | |
Want to share your survey right away? Chceš svůj průzkum sdílet hned?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as