Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Thank you for taking the tour! | Děkujeme, že jste využil našeho průvodce! | Details | |
Thank you for taking the tour! Děkujeme, že jste využil našeho průvodce!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. | Pokud chcete, sdílejte tento odkaz se svými přáteli - a samozřejmě si jej vyzkoušejte sami. | Details | |
Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself. Pokud chcete, sdílejte tento odkaz se svými přáteli - a samozřejmě si jej vyzkoušejte sami.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'No, thanks' | Klikněte na 'Děkuji, ne.' | Details | |
For more information please consult our manual or our forum. | Další informace naleznete v našem manuálu nebo na našem fóru. | Details | |
For more information please consult our manual or our forum. Další informace naleznete v našem manuálu nebo na našem fóru.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. | Režim uzavřeného přístupu vyžaduje existenci seznamu respondentů, který můžete vytvořit kliknutím na položku nabídky "Respondenti". | Details | |
The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'. Režim uzavřeného přístupu vyžaduje existenci seznamu respondentů, který můžete vytvořit kliknutím na položku nabídky "Respondenti".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For our simple survey it is better to start in open access mode. | Náš jednoduchý průzkum je lepší spustit v režimu otevřeného přístupu. | Details | |
For our simple survey it is better to start in open access mode. Náš jednoduchý průzkum je lepší spustit v režimu otevřeného přístupu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Here you can select to start your survey in closed access mode. | Zde můžete určit zahájení průzkumu v režimu uzavřeného přístupu. | Details | |
Here you can select to start your survey in closed access mode. Zde můžete určit zahájení průzkumu v režimu uzavřeného přístupu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now click on "Save & activate survey" | Teď klikněte na "Uložit a aktivovat průzkum" | Details | |
Now click on "Save & activate survey" Teď klikněte na "Uložit a aktivovat průzkum"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For more information consult our manual, or our forums. | Další informace naleznete v manuálu a v diskusních fórech (většinou anglicky). | Details | |
For more information consult our manual, or our forums. Další informace naleznete v manuálu a v diskusních fórech (většinou anglicky).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. | Výchozí nastavení je pro tento jednoduchý průzkum naprosto v pořádku. Než ale spustíte svůj vlastní průzkum, přečtěte si pozorně disclaimer (vyloučení odpovědnosti). | Details | |
For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys. Výchozí nastavení je pro tento jednoduchý průzkum naprosto v pořádku. Než ale spustíte svůj vlastní průzkum, přečtěte si pozorně disclaimer (vyloučení odpovědnosti).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
These settings cannot be changed once the survey is online. | Tato nastavení nelze měnit, pokud je průzkum aktivní. | Details | |
These settings cannot be changed once the survey is online. Tato nastavení nelze měnit, pokud je průzkum aktivní.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Activate this survey' | Klikněte na "Aktivovat tento průzkum" | Details | |
Click on 'Activate this survey' Klikněte na "Aktivovat tento průzkum"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can create as many surveys as you like. | Můžete vytvořit průzkumů kolik chcete. | Details | |
You can create as many surveys as you like. Můžete vytvořit průzkumů kolik chcete.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. | Klliknutím na název průzkumu se můžete vrátit k přehledu jeho nastavení. | Details | |
Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview. Klliknutím na název průzkumu se můžete vrátit k přehledu jeho nastavení.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. | Klikněte na "Náhled průzkumu" a vraťte se sem až po otestování. | Details | |
Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing. Klikněte na "Náhled průzkumu" a vraťte se sem až po otestování.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as