Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This will directly add a question to the current question group. | To přidá otázku přímo do aktuální skupiny otázek. | Details | |
This will directly add a question to the current question group. To přidá otázku přímo do aktuální skupiny otázek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Now when you are finished click on 'Save and add question'. | Po dokončení klikněte na tlačítko 'Uložit a přidat otázku'. | Details | |
Now when you are finished click on 'Save and add question'. Po dokončení klikněte na tlačítko 'Uložit a přidat otázku'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. | Průzkum v LimeSurvey se skládá ze skupin otázek a ty pak z jednotlivých otázek. Abychom mohli začít vytvářet otázky, potřebujeme mít nejprve vytvořenou skupinu otázek. | Details | |
In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group. Průzkum v LimeSurvey se skládá ze skupin otázek a ty pak z jednotlivých otázek. Abychom mohli začít vytvářet otázky, potřebujeme mít nejprve vytvořenou skupinu otázek.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the top bar. | Tohle je horní nabídka. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. | Všechna důležitá nastavení jsou k dispozici v tomto postranním menu. | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. Všechna důležitá nastavení jsou k dispozici v tomto postranním menu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the sidebar. | Tohle je postranní menu. | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. | Aby mohl být průzkum uložen, musíte vyplnit alespoň jeho název. | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. Aby mohl být průzkum uložen, musíte vyplnit alespoň jeho název.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | Vaši respondenti uvidí tento název v záhlaví svého prohlížeče a na uvítací stránce. | Details | |
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. Vaši respondenti uvidí tento název v záhlaví svého prohlížeče a na uvítací stránce.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the title of your survey. | Toto je název Vašeho průzkumu. | Details | |
This is the title of your survey. Toto je název Vašeho průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | Z leva do prava můžete "Vytvořit průzkum", získat "Seznam průzkumů" a provést "Globální nastavení". Začneme vytvořením průzkumu. | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. Z leva do prava můžete "Vytvořit průzkum", získat "Seznam průzkumů" a provést "Globální nastavení". Začneme vytvořením průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | Tři horní boxy obsahují nejzákladnější funkce LimeSurvey. | Details | |
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. Tři horní boxy obsahují nejzákladnější funkce LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Rádi bychom Vám pomohli stručným přehledem nejdůležitějších možností a funkcí. | Details | |
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Rádi bychom Vám pomohli stručným přehledem nejdůležitějších možností a funkcí.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map height in pixel | Výška mapy v pixelech | Details | |
Map width in pixel | Šířka mapy v pixelech | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. | Použijete-li počáteční hodnotu posuvníku, nastavte tuto hodnotu při zahájení průzkumu. | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. Použijete-li počáteční hodnotu posuvníku, nastavte tuto hodnotu při zahájení průzkumu.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as