Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Load unfinished survey | Recuperar una enquesta no acabada | Details | |
Load unfinished survey Recuperar una enquesta no acabada
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a password. | No has introduït cap contrasenya | Details | |
You did not provide a password. No has introduït cap contrasenya
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You did not provide a name. | No has introduït el nom | Details | |
You have already completed this survey. | Ja ha completat aquesta enquesta. | Details | |
You have already completed this survey. Ja ha completat aquesta enquesta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This survey is not yet started. | Aquesta enquesta encara no s'ha començat. | Details | |
This survey is not yet started. Aquesta enquesta encara no s'ha començat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View statistics | Veure estadístiques | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. | El teu navegador indica que ja s'ha usat anteriorment per a contestar aquesta enquesta.↵ Estem reiniciant la sessió perquè puguis començar de nou. | Details | |
Your browser reports that it was used previously to answer this survey.↵ We are resetting the session so that you can start from the beginning. El teu navegador indica que ja s'ha usat anteriorment per a contestar aquesta enquesta.↵ Estem reiniciant la sessió perquè puguis començar de nou.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Previous session is set to be finished. | S'ha marcat la sessió anterior com a finalitzada. | Details | |
Previous session is set to be finished. S'ha marcat la sessió anterior com a finalitzada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The access code you provided doesn't match the one in your session. | El codi d'accés que has proporcionat no es correspon amb el de la teva sessió. | Details | |
The access code you provided doesn't match the one in your session. El codi d'accés que has proporcionat no es correspon amb el de la teva sessió.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User not found | Usuari no trobat. | Details | |
Failed to remove user. | No s'ha pogut esborrar l'usuari. | Details | |
Failed to remove user. No s'ha pogut esborrar l'usuari.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User removed. | Usuari esborrat. | Details | |
You can not add or remove the group owner from the group. | El vostre usuari no pot afegir o esborrar el propietari del grup | Details | |
You can not add or remove the group owner from the group. El vostre usuari no pot afegir o esborrar el propietari del grup
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group not found. | Grup no trobat | Details | |
User group successfully saved! | Grup d'usuaris desat correctament! | Details | |
User group successfully saved! Grup d'usuaris desat correctament!
You have to log in to edit this translation.
|
Export as