Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. | Atenció: cal actualitzar els següents fitxers/directoris, pero teniu permisos només de lectura. | Details | |
Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only. Atenció: cal actualitzar els següents fitxers/directoris, pero teniu permisos només de lectura.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. | Ho sentim, però aquesta pregunta té massa opcions de resposta per poder mostrar-les correctament en un gràfic. | Details | |
Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph. Ho sentim, però aquesta pregunta té massa opcions de resposta per poder mostrar-les correctament en un gràfic.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. | Si estàs fent servir funcions de token o notificacions per correu electrònic, has de proporcionar una adreça de correu-e d'administrador. | Details | |
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. Si estàs fent servir funcions de token o notificacions per correu electrònic, has de proporcionar una adreça de correu-e d'administrador.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
URL: | Direcció web (URL): | Details | |
Mongolian | Mongol | Details | |
Deleting survey table: %s | Esborrant la taula de l'enquesta: %s | Details | |
Deleting survey table: %s Esborrant la taula de l'enquesta: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Kurdish (Sorani) | Kurd (Sorani) | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. | Aquest és l'últim text d'exemple de la pregunta - demanant per algun text lliure. | Details | |
This is one last sample question text - asking for some free text. Aquest és l'últim text d'exemple de la pregunta - demanant per algun text lliure.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is another sample question text - asking for number. | Aquest és un altre text d'exemple de pregunta - demanant un número. | Details | |
This is another sample question text - asking for number. Aquest és un altre text d'exemple de pregunta - demanant un número.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. | Aquest és un text d'exemple de pregunta. S'ha demanat a l'usuari que introdueixi una data. | Details | |
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. Aquest és un text d'exemple de pregunta. S'ha demanat a l'usuari que introdueixi una data.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Third choice | Tercera opció | Details | |
Second choice | Segona opció | Details | |
This is some help text for this question. | Aquest es un text d'ajuda d'exemple per aquesta pregunta. | Details | |
This is some help text for this question. Aquest es un text d'ajuda d'exemple per aquesta pregunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. | Aquest es un text d'exemple de pregunta. S'ha demanat a l'usuari escollir una entrada. | Details | |
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. Aquest es un text d'exemple de pregunta. S'ha demanat a l'usuari escollir una entrada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Session writable | Sessió escribible | Details | |
Export as