| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| %s responses were updated. | 已更新 %s 份作答結果。 | Details | |
| %s responses were inserted. | 已插入 %s 份作答結果。 | Details | |
| No response lines in your file. | 您的檔案中沒有作答結果。 | Details | |
| %s response lines in your file. | 您的檔案中有 %s 行作答結果。 | Details | |
| Import failed: No answers could be mapped. | 匯入失敗:沒有可以對應的答案。 | Details | |
|
Import failed: No answers could be mapped. 匯入失敗:沒有可以對應的答案。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. | 匯入失敗:提出了強制匯入的要求,但輸入檔中沒有足夠的欄位填寫問卷。 | Details | |
|
Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey. 匯入失敗:提出了強制匯入的要求,但輸入檔中沒有足夠的欄位填寫問卷。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| File seems empty or has only one line | 檔案似乎是空的或只有一行 | Details | |
| Could not delete subquestion | 無法儲存子問題 | Details | |
| Description | 說明 | Details | |
| Plugin | 外掛程式 | Details | |
| Deactivate | 停用 | Details | |
| Activate | 啟用 | Details | |
| Settings for plugin %s | 外掛程式 %s 的設定 | Details | |
| Plugins | 外掛程式 | Details | |
| Too low | 太低 | Details | |
Export as