Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. | Babalik sa open access mode ang survey kapag tinanggal ang talahanayan ng mga kalahok. | Details | |
Deleting the participants table will switch the survey back to open-access mode. Babalik sa open access mode ang survey kapag tinanggal ang talahanayan ng mga kalahok.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. | You have to log in to add a translation. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. | Tinanggal ang talahanayan ng mga kalahok sa survey at ibinalik ang iyong survey sa open access mode. Hindi na kailangan ng access code ng mga kalahok para ma-access ang survey. | Details | |
The survey participants table has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey. Tinanggal ang talahanayan ng mga kalahok sa survey at ibinalik ang iyong survey sa open access mode. Hindi na kailangan ng access code ng mga kalahok para ma-access ang survey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey participants table deleted | Tinanggal ang talahanayan ng mga kalahok sa survey | Details | |
Survey participants table deleted Tinanggal ang talahanayan ng mga kalahok sa survey
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose file to add | Pumili ng file na idaragdag | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. | Hindi available ang seksyong "%s" habang aktibo ang survey. | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. Hindi available ang seksyong "%s" habang aktibo ang survey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply survey theme | I-apply ang tema ng survey | Details | |
Error: New password could not be sent to %s | Error: Hindi naipadala ang bagong password sa %s | Details | |
Error: New password could not be sent to %s Error: Hindi naipadala ang bagong password sa %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Run survey | Patakbuhin ang survey | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | Iniwang blangko ang ilang mandatoryong karagdagang attribute. Suriin ang mga ito. | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Iniwang blangko ang ilang mandatoryong karagdagang attribute. Suriin ang mga ito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | May isa o higit pang mandatoryong tanong na hindi nasagot. Kung posible, sagutin ang mga iyon bago magpatuloy sa susunod na page. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. May isa o higit pang mandatoryong tanong na hindi nasagot. Kung posible, sagutin ang mga iyon bago magpatuloy sa susunod na page.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey update failed | Hindi na-update ang survey | Details | |
User does not have valid permissions | Walang wastong pahintulot ang user | Details | |
User does not have valid permissions Walang wastong pahintulot ang user
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert a page break before this question in printable view. | Maglagay ng page break bago ang tanong na ito sa mapi-print na view. | Details | |
Insert a page break before this question in printable view. Maglagay ng page break bago ang tanong na ito sa mapi-print na view.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? | Sigurado ka bang gusto mong i-disable ang two-factor authentication (2FA) para sa account mo? | Details | |
Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account? Sigurado ka bang gusto mong i-disable ang two-factor authentication (2FA) para sa account mo?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as