Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The '%s' section is not available while the survey is active. | A seção %s não está disponível enquanto o inquérito estiver ativo. | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. A seção %s não está disponível enquanto o inquérito estiver ativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply survey theme | Aplicar o tema de inquérito | Details | |
Error: New password could not be sent to %s | Erro: Não foi possível enviar a nova senha para %s | Details | |
Error: New password could not be sent to %s Erro: Não foi possível enviar a nova senha para %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Run survey | Executar inquérito | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | Alguns atributos obrigatórios adicionais não foram preenchidos. Por favor, reveja o seu preenchimento. | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Alguns atributos obrigatórios adicionais não foram preenchidos. Por favor, reveja o seu preenchimento.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | Não foi dada resposta a uma ou mais perguntas de caráter obrigatório. Se possível, complete o seu preenchimento antes de continuar para a próxima página. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. Não foi dada resposta a uma ou mais perguntas de caráter obrigatório. Se possível, complete o seu preenchimento antes de continuar para a próxima página.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey update failed | Atualização do inquérito falhou | Details | |
User does not have valid permissions | Utilizador não tem permissões válidas | Details | |
User does not have valid permissions Utilizador não tem permissões válidas
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert a page break before this question in printable view. | Inserir na vista de impressão uma quebra de página antes desta pergunta. | Details | |
Insert a page break before this question in printable view. Inserir na vista de impressão uma quebra de página antes desta pergunta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to disable two-factor authentication (2FA) for your account? | Pretende desativar a autenticação de dois fatores (A2F) na sua conta? | Details | |
Are you sure you want to disable two-factor authentication (2FA) for your account? Pretende desativar a autenticação de dois fatores (A2F) na sua conta?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm & save | Confirmar e gravar | Details | |
Confirmation key | Chave de confirmação | Details | |
QR code | Código QR | Details | |
Force to enable 2FA | Forçar para ativar a A2F | Details | |
Logged in with 2FA | Sessão iniciada com A2F | Details | |
Export as