LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Portuguese (Portugal)

Glossary
Filter ↓ Sort ↓ All (5,422) Translated (5,390) Untranslated (30) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0)
1 41 42 43 44 45 362
Prio Original string Translation
Image select list (Radio) Lista de seleção com imagens (radio) Details

Image select list (Radio)

Lista de seleção com imagens (radio)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Bootstrap buttons Botões Bootstrap Details

Bootstrap buttons

Botões Bootstrap
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Bootstrap dropdown Lista de seleção (dropdown) Bootstrap Details

Bootstrap dropdown

Lista de seleção (dropdown) Bootstrap
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site URL para os participantes se auto-excluirem da BD central de participantes deste site Details

URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site

URL para os participantes se auto-excluirem da BD central de participantes deste site
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Participant - Central participant DB opt-out URL Participantes- URL de auto-exclusão da BD central de participantes Details

Participant - Central participant DB opt-out URL

Participantes- URL de auto-exclusão da BD central de participantes
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
No permission or survey does not exist. Sem permissões ou o inquérito não existe Details

No permission or survey does not exist.

Sem permissões ou o inquérito não existe
You have to log in to edit this translation.
New email address: Novo endereço de email: Details

New email address:

Novo endereço de email:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Change email address Alterar o endereço de email Details

Change email address

Alterar o endereço de email
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
You can't change your email adress if demo mode is active. Não é possível alterar o seu endereço de email se o modo de demonstração estiver ativo. Details

You can't change your email adress if demo mode is active.

Não é possível alterar o seu endereço de email se o modo de demonstração estiver ativo.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Line %s: Linha %s: Details

Line %s:

Linha %s:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Language code is invalid in this survey O código do idioma é inválida neste inquérito Details

Language code is invalid in this survey

O código do idioma é inválida neste inquérito
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
User does not have permission to use this theme O utilizador não tem permissões para usar este tema. Details

User does not have permission to use this theme

O utilizador não tem permissões para usar este tema.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
It is not possible to add/delete groups if the survey is active. Não é possível adicionar/eliminar grupos de perguntas enquanto o inquérito estiver ativo. Details

It is not possible to add/delete groups if the survey is active.

Não é possível adicionar/eliminar grupos de perguntas enquanto o inquérito estiver ativo.
You have to log in to edit this translation.
You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar. Em qualquer altura pode mudar para o modo de acesso livre. Aceda a Configurações --> Participantes no inquérito e clique no botão vermelho " Remover tabela de participantes" no canto superior direito. Details

You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participants table' button in the top bar.

Em qualquer altura pode mudar para o modo de acesso livre. Aceda a Configurações --> Participantes no inquérito e clique no botão vermelho " Remover tabela de participantes" no canto superior direito.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later. No modo de acesso restrito, apenas podem aceder ao inquérito as pessoas que tenham sido convidadas (e que possuem um código de acesso). Pode ativar o modo de acesso restrito agora ou mais tarde. Details

In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later.

No modo de acesso restrito, apenas podem aceder ao inquérito as pessoas que tenham sido convidadas (e que possuem um código de acesso). Pode ativar o modo de acesso restrito agora ou mais tarde.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:46:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
samarta
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 41 42 43 44 45 362

Export as