Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Failed to add group! Group already exists. | Erro ao adicionar grupo! O grupo já existe | Details | |
Failed to add group! Group already exists. Erro ao adicionar grupo! O grupo já existe
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. | Erro ao adicionar grupo! O nome do grupo tem mais de 20 caracteres | Details | |
Failed to add group! Group name length more than 20 characters. Erro ao adicionar grupo! O nome do grupo tem mais de 20 caracteres
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Could not delete user group. | Não foi possível eliminar o grupo de utilizadores. | Details | |
Could not delete user group. Não foi possível eliminar o grupo de utilizadores.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to %s failed. Error Message : %s | O envio de email para %s falhou. Mensagem de erro: %s | Details | |
Email to %s failed. Error Message : %s O envio de email para %s falhou. Mensagem de erro: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your personal settings were successfully saved. | As suas configurações pessoais foram gravadas com sucesso. | Details | |
Your personal settings were successfully saved. As suas configurações pessoais foram gravadas com sucesso.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Editing user | A editar utilizador | Details | |
All of the user's surveys were transferred to %s. | Todos os inquéritos do utilizador foram transferidos para %s. | Details | |
All of the user's surveys were transferred to %s. Todos os inquéritos do utilizador foram transferidos para %s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add user | Adicionar utilizador | Details | |
User registration at '%s' | Registo do utilizador em '%s' | Details | |
User registration at '%s' Registo do utilizador em '%s'
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! | Se tem alguma pergunta referente a este email não hesite em contactar o administrador através de %s. Obrigado! | Details | |
If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you! Se tem alguma pergunta referente a este email não hesite em contactar o administrador através de %s. Obrigado!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Hello %s, | Olá %s, | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. | Não foi especificado um nome de utilizador ou esse nome não é válido. | Details | |
A username was not supplied or the username is invalid. Não foi especificado um nome de utilizador ou esse nome não é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email address is not valid. | O endereço de email não é válido. | Details | |
The email address is not valid. O endereço de email não é válido.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to add user | Falha ao adicionar utilizador | Details | |
Question code / ID | Código da pergunta / ID | Details | |
Export as