Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Translate survey | Traduzir inquérito | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. | Foi criada uma tabela de participantes para este inquérito e os particpantes antigos foram importados. | Details | |
A survey participants table has been created for this survey and the old participants were imported. Foi criada uma tabela de participantes para este inquérito e os particpantes antigos foram importados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A participant table has been created for this survey. | A tabela de participantes foi criada para este inquérito. | Details | |
A participant table has been created for this survey. A tabela de participantes foi criada para este inquérito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings have been saved. | Foram gravadas as configurações de email de retorno ("bounce") por omissão. | Details | |
Bounce settings have been saved. Foram gravadas as configurações de email de retorno ("bounce") por omissão.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Bounce settings | Configurações de emails de retorno por omissão ("bounce") | Details | |
Bounce settings Configurações de emails de retorno por omissão ("bounce")
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. | Foi efetuada uma cópia de segurança desta tabela, e pode ser acedida pelo administrador da plataforma. | Details | |
A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator. Foi efetuada uma cópia de segurança desta tabela, e pode ser acedida pelo administrador da plataforma.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. | Se continuar, será efetuada uma cópia de segurança desta tabela. O seu administrador de sistema poderá aceder a esta tabela. | Details | |
A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table. Se continuar, será efetuada uma cópia de segurança desta tabela. O seu administrador de sistema poderá aceder a esta tabela.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? | Clicando 'Sim' irá gerar códigos de acesso para todos os elementos desta lista de participantes, que ainda não foram atribuídos. Continuar? | Details | |
Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue? Clicando 'Sim' irá gerar códigos de acesso para todos os elementos desta lista de participantes, que ainda não foram atribuídos. Continuar?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Can't connect to the LDAP directory | Impossível ligar ao directório LDAP | Details | |
Can't connect to the LDAP directory Impossível ligar ao directório LDAP
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We are sorry but you don't have permissions to do this. | Pedimos desculpa, mas não tem permissões para efetuar esta acção. | Details | |
We are sorry but you don't have permissions to do this. Pedimos desculpa, mas não tem permissões para efetuar esta acção.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Uploading LDAP Query | A submeter consulta LDAP | Details | |
not having been sent an invitation already | Não foram enviados convites ainda | Details | |
not having been sent an invitation already Não foram enviados convites ainda
You have to log in to edit this translation.
|
|||
having a valid email address | ter um endereço de email válido | Details | |
having a valid email address ter um endereço de email válido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: | Não houve emails válidos para enviar. Isto aconteceu porque nenhum satisfez os critérios: | Details | |
There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of: Não houve emails válidos para enviar. Isto aconteceu porque nenhum satisfez os critérios:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reminder sent to: | Lembrete enviado para: | Details | |
Export as