Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is the title of your survey. | Este é o título do seu questionário | Details | |
This is the title of your survey. Este é o título do seu questionário
You have to log in to edit this translation.
|
|||
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | Da esquerda para a direita, deve ser "Criar pesquisa", "Listar pesquisas" e "Configurações globais". É melhor começarmos criando uma pesquisa. | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. Da esquerda para a direita, deve ser "Criar pesquisa", "Listar pesquisas" e "Configurações globais". É melhor começarmos criando uma pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | As três caixas superiores são as funções mais básicas do LimeSurvey. | Details | |
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. As três caixas superiores são as funções mais básicas do LimeSurvey.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | Nós gostaríamos de ajudar com um tour rápido, mostrando a maioria das funções e características essenciais. | Details | |
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. Nós gostaríamos de ajudar com um tour rápido, mostrando a maioria das funções e características essenciais.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map height in pixel | Comprimento em pixel do Mapa | Details | |
Map width in pixel | Largura em pixel do Mapa | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. | Ao usar o valor inicial do controle deslizante, defina esse valor no início da pesquisa. | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. Ao usar o valor inicial do controle deslizante, defina esse valor no início da pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. | Por favor, o tipo do código consiste somente de letras e números, e não começa com numero | Details | |
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. Por favor, o tipo do código consiste somente de letras e números, e não começa com numero
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. | Esse código também é o nome da variável que será exportada para o SPSS ou Excel. | Details | |
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. Esse código também é o nome da variável que será exportada para o SPSS ou Excel.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. | Esse código normalmente não é mostrado para seus participantes, ainda sim é necessário e tem que ser exclusivo para a pesquisa. | Details | |
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. Esse código normalmente não é mostrado para seus participantes, ainda sim é necessário e tem que ser exclusivo para a pesquisa.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. | Cuidado: se você excluir entradas padrão, talvez não consiga acessar algumas partes do aplicativo. | Details | |
Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application. Cuidado: se você excluir entradas padrão, talvez não consiga acessar algumas partes do aplicativo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The survey group '%s' was deleted. | O grupo de questionários "%s" foi excluído. | Details | |
The survey group '%s' was deleted. O grupo de questionários "%s" foi excluído.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to modify it %s you can extend it%s. | Se você quiser modificá-lo, %s pode estendê-lo%s. | Details | |
If you want to modify it %s you can extend it%s. Se você quiser modificá-lo, %s pode estendê-lo%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
(This question is mandatory) | (Esta pergunta é obrigatória) | Details | |
(This question is mandatory) (Esta pergunta é obrigatória)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please confirm you want to clear your response? | Por favor confirme que deseja limpar a sua resposta? | Details | |
Please confirm you want to clear your response? Por favor confirme que deseja limpar a sua resposta?
You have to log in to edit this translation.
|
Export as