LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish (Informal)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,717) Translated (5,715) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 41 42 43 44 45 382
Prio Original string Translation
Subquestion %s has outdated links. Podpytanie %s zawiera nieaktualne linki. Details

Subquestion %s has outdated links.

Podpytanie %s zawiera nieaktualne linki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-16 11:28:02
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Subquestion %s of question %s has outdated links. Podpytanie %s pytania %s zawiera nieaktualne linki. Details

Subquestion %s of question %s has outdated links.

Podpytanie %s pytania %s zawiera nieaktualne linki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-16 11:28:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Help text for question %s has outdated links. Tekst pomocy dla pytania %s zawiera nieaktualne linki. Details

Help text for question %s has outdated links.

Tekst pomocy dla pytania %s zawiera nieaktualne linki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-16 11:09:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Question %s has outdated links. Pytanie %s zawiera nieaktualne linki. Details

Question %s has outdated links.

Pytanie %s zawiera nieaktualne linki.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-16 11:09:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address. Jeśli korzystasz z ankiet z zamkniętą grupą uczestników lub e-maili z powiadomieniami, musisz ustawić adres e-mail administratora. Details

If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address.

Jeśli korzystasz z ankiet z zamkniętą grupą uczestników lub e-maili z powiadomieniami, musisz ustawić adres e-mail administratora.
You have to log in to edit this translation.
Token length cannot be bigger than {max} characters. Długość tokena nie może przekraczać {max} znaków. Details

Token length cannot be bigger than {max} characters.

Długość tokena nie może przekraczać {max} znaków.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-05-08 09:21:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Edit themes Edytuj motywy Details

Edit themes

Edytuj motywy
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 14:42:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Manage administrators Zarządzaj administratorami Details

Manage administrators

Zarządzaj administratorami
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 14:42:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
View global settings Pokaż ustawienia globalne Details

View global settings

Pokaż ustawienia globalne
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-24 14:42:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s Przejdź do %sglobalnego zarządzania użytkownikami%s, aby zarządzać użytkownikami (dodaj/edytuj/usuń zwykłych użytkowników). %sJeśli nie masz uprawnień, skontaktuj się z administratorem.%s Details

Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s

Przejdź do %sglobalnego zarządzania użytkownikami%s, aby zarządzać użytkownikami (dodaj/edytuj/usuń zwykłych użytkowników). %sJeśli nie masz uprawnień, skontaktuj się z administratorem.%s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 12:54:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings. Odziedziczone ustawienia pochodzą z %sglobalnych ustawień%s lub %sgrup ankiet%s. Kliknij %stutaj%s, aby uzyskać więcej informacji o dziedziczonych ustawieniach. Details

Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings.

Odziedziczone ustawienia pochodzą z %sglobalnych ustawień%s lub %sgrup ankiet%s. Kliknij %stutaj%s, aby uzyskać więcej informacji o dziedziczonych ustawieniach.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 12:56:13
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Replace (Ctrl-H) Zastąp (Ctrl-H) Details

Replace (Ctrl-H)

Zastąp (Ctrl-H)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 12:58:09
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Find (Ctrl-F) Znajdź (Ctrl-F) Details

Find (Ctrl-F)

Znajdź (Ctrl-F)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 12:58:12
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Redo (Ctrl-Y) Ponów (Ctrl-Y) Details

Redo (Ctrl-Y)

Ponów (Ctrl-Y)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 12:58:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Undo (Ctrl-Z) Cofnij (Ctrl-Z) Details

Undo (Ctrl-Z)

Cofnij (Ctrl-Z)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-18 12:58:17
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
elissa
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 41 42 43 44 45 382

Export as