Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
LDAP URI could not be parsed. | Nie można przeanalizować LDAP URI. | Details | |
LDAP URI could not be parsed. Nie można przeanalizować LDAP URI.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. | Jeśli nazwa użytkownika i adres e-mail są prawidłowe, wysłano e-mail z przypomnieniem hasła. O taki e-mail można poprosić tylko raz na %d minut. | Details | |
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. Jeśli nazwa użytkownika i adres e-mail są prawidłowe, wysłano e-mail z przypomnieniem hasła. O taki e-mail można poprosić tylko raz na %d minut.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. | Ustaw rozmiar pola wprowadzania lub tekstowego, wpisywana treść będzie wyświetlana w przybliżeniu w tym rozmiarze. | Details | |
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. Ustaw rozmiar pola wprowadzania lub tekstowego, wpisywana treść będzie wyświetlana w przybliżeniu w tym rozmiarze.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Core question themes cannot be uninstalled. | Nie można odinstalować podstawowych motywów pytań. | Details | |
Core question themes cannot be uninstalled. Nie można odinstalować podstawowych motywów pytań.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare participant | Anuluj udostępnianie uczestnika | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. | Jeśli ta opcja jest włączona, zostanie zapisany czas przesłania odpowiedzi. | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Jeśli ta opcja jest włączona, zostanie zapisany czas przesłania odpowiedzi.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to unshare this participant? | Na pewno chcesz cofnąć udostępnianie tego uczestnika? | Details | |
Do you really want to unshare this participant? Na pewno chcesz cofnąć udostępnianie tego uczestnika?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare | Anuluj udostępnianie | Details | |
Unshare this participant | Anuluj udostępnianie tego uczestnika | Details | |
Unshare this participant Anuluj udostępnianie tego uczestnika
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. | Proszę zauważyć, że nie odpowiedziałeś/aś na to pytanie. Mimo to, możesz kontynuować bez odpowiadania. | Details | |
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. Proszę zauważyć, że nie odpowiedziałeś/aś na to pytanie. Mimo to, możesz kontynuować bez odpowiadania.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Restore default | Przywróć wartości domyślne | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? | Naprawdę przywrócić domyślne menu ankiety (pozycje menu ankiety)? | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? Naprawdę przywrócić domyślne menu ankiety (pozycje menu ankiety)?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. | Twoja baza danych jest już aktualna. Wróć do %smenu głównego%s. | Details | |
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. Twoja baza danych jest już aktualna. Wróć do %smenu głównego%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question specified. | Nie podano pytania. | Details | |
No XML config loaded | Nie załadowano konfiguracji XML | Details | |
Export as