| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| If you want to activate it, click here: | Jeśli chcesz go aktywować, kliknij tutaj: | Details | |
|
If you want to activate it, click here: Jeśli chcesz go aktywować, kliknij tutaj:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Assessment mode for this survey is not activated. | Tryb oceniania nie został aktywowany w tym badaniu. | Details | |
|
Assessment mode for this survey is not activated. Tryb oceniania nie został aktywowany w tym badaniu.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't delete a group if it's not empty! | Nie możesz usunąć grupy, jeśli nie jest pusta! | Details | |
|
You can't delete a group if it's not empty! Nie możesz usunąć grupy, jeśli nie jest pusta!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Something went wrong! Are the survey menus properly restored? | Coś poszło nie tak! Czy menu ankiety są poprawnie odtworzone? | Details | |
|
Something went wrong! Are the survey menus properly restored? Coś poszło nie tak! Czy menu ankiety są poprawnie odtworzone?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default survey menu entries restored. | Przywrócono domyślne pozycje menu ankiety. | Details | |
|
Default survey menu entries restored. Przywrócono domyślne pozycje menu ankiety.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You don't have the right to restore the settings to default | Nie masz prawa przywracać ustawień domyślnych | Details | |
|
You don't have the right to restore the settings to default Nie masz prawa przywracać ustawień domyślnych
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Something went wrong! | Coś poszło nie tak! | Details | |
| Default survey menus restored. | Domyślne menu ankiety zostały przywrócone. | Details | |
|
Default survey menus restored. Domyślne menu ankiety zostały przywrócone.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s | Nie można połączyć się z katalogiem LDAP. Komunikat błędu: %s | Details | |
|
Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s Nie można połączyć się z katalogiem LDAP. Komunikat błędu: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Hidden: | Ukryte: | Details | |
| Visible: | Widoczne: | Details | |
| Exported | Wyeksportowano | Details | |
| Error when saving %s for plugin %s | Błąd podczas zapisu %s do wtyczki %s | Details | |
|
Error when saving %s for plugin %s Błąd podczas zapisu %s do wtyczki %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Plugin settings: | Ustawienia wtyczki: | Details | |
| Kirundi | Kirundi | Details | |
Export as