Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. | Nie można określić wersji silnika bazy danych. Sprawdź swoje dane uwierzytelniające. | Details | |
Could not determine the database engine version. Please check your credentials. Nie można określić wersji silnika bazy danych. Sprawdź swoje dane uwierzytelniające.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No matching QID | Brak pasującego QID | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). | Plik jest pusty lub wybrano nieprawidłowy zestaw znaków (%s). | Details | |
File is empty or you selected an invalid character set (%s). Plik jest pusty lub wybrano nieprawidłowy zestaw znaków (%s).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Reset participant attempts | Zresetuj próby uczestników | Details | |
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: | Zresetuj błędne próby logowania uczestników, żeby umożliwić ponowny dostęp do ankiety: | Details | |
Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again: Zresetuj błędne próby logowania uczestników, żeby umożliwić ponowny dostęp do ankiety:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Brute-force protection for survey participation | Ochrona przed próbą siłowego dostępu | Details | |
Brute-force protection for survey participation Ochrona przed próbą siłowego dostępu
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): | Czas blokady w sekundach (po maksymalnej liczbie prób): | Details | |
Lockout time in seconds (after maximum number of attempts): Czas blokady w sekundach (po maksymalnej liczbie prób):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Maximum number of attempts: | Maksymalna liczba prób: | Details | |
Brute-force protection for administration | Ochrona przed próbami siłowymi dla administracji | Details | |
Brute-force protection for administration Ochrona przed próbami siłowymi dla administracji
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed login attempts of participants have been reset. | Zresetowano błędne próby logowania uczestników. | Details | |
Failed login attempts of participants have been reset. Zresetowano błędne próby logowania uczestników.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Source directory not found | Nie znaleziono katalogu źródłowego | Details | |
Source directory not found Nie znaleziono katalogu źródłowego
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have been removed from the central participants list for this site. | Usunięto Cię z głównej listy uczestników tej strony. | Details | |
You have been removed from the central participants list for this site. Usunięto Cię z głównej listy uczestników tej strony.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Destination directory already exists! | Katalog docelowy już istnieje! | Details | |
Destination directory already exists! Katalog docelowy już istnieje!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid response ID | Niepoprawne ID odpowiedzi | Details | |
Copy survey resource files and adapt links | Skopiuj pliki zasobów ankiety i dostosuj linki | Details | |
Copy survey resource files and adapt links Skopiuj pliki zasobów ankiety i dostosuj linki
You have to log in to edit this translation.
|
Export as