LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Polish

Filter ↓ Sort ↓ All (5,717) Translated (5,715) Untranslated (2) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 4 5 382
Prio Original string Translation
When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Po ponownej aktywacji nie można już dodawać ani usuwać pytań, grup pytań ani pod-pytań. Nadal możesz edytować tekst. Details

When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Po ponownej aktywacji nie można już dodawać ani usuwać pytań, grup pytań ani pod-pytań. Nadal możesz edytować tekst.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again. Po dezaktywacji odpowiedzi zostaną zarchiwizowane. Następnie możesz ponownie dodawać lub usuwać pytania, grupy i ustawienia. Details

When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again.

Po dezaktywacji odpowiedzi zostaną zarchiwizowane. Następnie możesz ponownie dodawać lub usuwać pytania, grupy i ustawienia.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text. Po aktywacji nie można już dodawać ani usuwać pytań, grup pytań ani pod-pytań. Nadal możesz edytować tekst. Details

When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text.

Po aktywacji nie można już dodawać ani usuwać pytań, grup pytań ani pod-pytań. Nadal możesz edytować tekst.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What's your question? Jakie jest twoje pytanie? Details

What's your question?

Jakie jest twoje pytanie?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What is your question group about? Czego dotyczy twoja grupa pytań? Details

What is your question group about?

Czego dotyczy twoja grupa pytań?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you want to do with the %sexisting%s Responses? Co chcesz zrobić z %sexisting%s istniejącymi odpowiedziami? Details

What do you want to do with the %sexisting%s Responses?

Co chcesz zrobić z %sexisting%s istniejącymi odpowiedziami?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
What do you think so far? Co sądzisz do tej pory? Details

What do you think so far?

Co sądzisz do tej pory?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome title Tytuł powitalny Details

Welcome title

Tytuł powitalny
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen settings Ustawienia ekranu powitalnego Details

Welcome screen settings

Ustawienia ekranu powitalnego
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome screen Ekran powitalny Details

Welcome screen

Ekran powitalny
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Welcome description Opis powitalny Details

Welcome description

Opis powitalny
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor? Będziemy bardzo wdzięczni, jeśli odpowiesz na dwa krótkie pytania o swoje doświadczenie z nowym edytorem. Details

We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?

Będziemy bardzo wdzięczni, jeśli odpowiesz na dwa krótkie pytania o swoje doświadczenie z nowym edytorem.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Waiting for changes to be saved... Oczekiwanie na zapisanie zmian... Details

Waiting for changes to be saved...

Oczekiwanie na zapisanie zmian...
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Visualization Wizualizacja Details

Visualization

Wizualizacja
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
View sharing overview Zobacz podsumowanie udostępniania Details

View sharing overview

Zobacz podsumowanie udostępniania
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2025-05-19 07:29:48
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
twilllig
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 2 3 4 5 382

Export as