Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The '%s' section is not available while the survey is active. | De sectie '%s' is niet beschikbaar als de vragenlijst actief is. | Details | |
The '%s' section is not available while the survey is active. De sectie '%s' is niet beschikbaar als de vragenlijst actief is.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Apply survey theme | Thema toepassen | Details | |
Error: New password could not be sent to %s | Fout: Wachtwoord kan niet naar %s worden verzonden | Details | |
Error: New password could not be sent to %s Fout: Wachtwoord kan niet naar %s worden verzonden
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Run survey | Vragenlijst invullen | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. | Sommige verplichte aanvullende velden zijn niet ingevuld. Controleer deze velden. | Details | |
Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them. Sommige verplichte aanvullende velden zijn niet ingevuld. Controleer deze velden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. | Bij minstens een verplichte vraag ontbreekt het antwoord. Vul dit, indien mogelijk, in voordat je verder gaat op de volgende pagina. | Details | |
One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page. Bij minstens een verplichte vraag ontbreekt het antwoord. Vul dit, indien mogelijk, in voordat je verder gaat op de volgende pagina.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Survey update failed | Wijzigen vragenlijst is mislukt | Details | |
User does not have valid permissions | Gebruiker heeft niet de goede toegangsrechten | Details | |
User does not have valid permissions Gebruiker heeft niet de goede toegangsrechten
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Insert a page break before this question in printable view. | Plaats deze vraag op een nieuwe pagina bij de afdrukbare weergave. | Details | |
Insert a page break before this question in printable view. Plaats deze vraag op een nieuwe pagina bij de afdrukbare weergave.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Are you sure you want to disable two-factor authentication (2FA) for your account? | Wil je de 2FA authenticatie voor je account uitschakelen? | Details | |
Are you sure you want to disable two-factor authentication (2FA) for your account? Wil je de 2FA authenticatie voor je account uitschakelen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Confirm & save | Bevestigen en opslaan | Details | |
Confirmation key | Bevestigingscode | Details | |
QR code | QR-code | Details | |
Force to enable 2FA | Inschakelen 2FA forceren | Details | |
Logged in with 2FA | Ingelogd met 2FA | Details | |
Export as