Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
LDAP URI could not be parsed. | LDAP-URL kan niet verwerkt worden. | Details | |
LDAP URI could not be parsed. LDAP-URL kan niet verwerkt worden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. | Indien de gebruikersnaam en het e-mailadres goed zijn, is er een herinnering voor het wachtwoord verzonden. Je kan deze e-mail maar één keer per %d minuten aanvragen. | Details | |
If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes. Indien de gebruikersnaam en het e-mailadres goed zijn, is er een herinnering voor het wachtwoord verzonden. Je kan deze e-mail maar één keer per %d minuten aanvragen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. | De grootte van het invoerveld aangeven, de invoer wordt getoond met ongeveer deze wijdte. | Details | |
Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width. De grootte van het invoerveld aangeven, de invoer wordt getoond met ongeveer deze wijdte.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Core question themes cannot be uninstalled. | Standaardthema's van vragen kunnen niet verwijderd worden. | Details | |
Core question themes cannot be uninstalled. Standaardthema's van vragen kunnen niet verwijderd worden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare participant | Deelnemer niet meer delen | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. | Indien ingeschakeld wordt de verzendtijd van de respons opgeslagen. | Details | |
If enabled, the submission time of a response will be recorded. Indien ingeschakeld wordt de verzendtijd van de respons opgeslagen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you really want to unshare this participant? | Wil je deze deelnemer niet langer delen? | Details | |
Do you really want to unshare this participant? Wil je deze deelnemer niet langer delen?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unshare | Niet meer delen | Details | |
Unshare this participant | Deze deelnemer niet meer delen | Details | |
Unshare this participant Deze deelnemer niet meer delen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. | Let op, je hebt deze vraag nog niet beantwoord. Je kan verder gaan zonder de vraag te beantwoorden. | Details | |
Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering. Let op, je hebt deze vraag nog niet beantwoord. Je kan verder gaan zonder de vraag te beantwoorden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Restore default | Standaardwaarde terugzetten | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? | Weet je zeker dat je de standaard vragenlijst menu's (menu-regels) wilt terugzetten? | Details | |
Really restore the default survey menus (survey menu entries)? Weet je zeker dat je de standaard vragenlijst menu's (menu-regels) wilt terugzetten?
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. | De database is al up-to-date. Ga terug naar het %shoofdmenu%s. | Details | |
Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s. De database is al up-to-date. Ga terug naar het %shoofdmenu%s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No question specified. | Geen vraag gespecificeerd. | Details | |
No XML config loaded | Geen XML-config geladen | Details | |
Export as