# Translation of LimeSurvey 6.x in Dutch
# This file is distributed under the same license as the LimeSurvey 6.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-30 15:14:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: LimeSurvey 6.x\n"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:33
msgid "Optional - Leave this field empty to assign a new title with \"... - Copy\" automatically."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:25
msgid "Source survey:"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:21
msgid "Select the options for copying your survey."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:11
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:12
msgid "Email method 'Plugin' requires a plugin to be selected."
msgstr ""

#: application/models/Survey.php:1551
#: application/models/services/CopySurvey.php:110
msgid "%s - Copy"
msgstr ""

#: application/core/SurveyCommonAction.php:530
#: application/helpers/LayoutHelper.php:168
msgid "New survey..."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:371
msgid "Email method 'Plugin' requires a plugin to be selected. The email method was not changed."
msgstr ""

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:2
msgid "Useful Resources"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:38
msgid "Change page size"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:111
msgid "List view"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:107
msgid "Box view"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:455
msgid "Invalid value set for %s, reset to %s"
msgstr ""

#: application/views/layouts/sidemenu.php:75
msgid "Group #%d"
msgstr "Groep #%d"

#: application/views/layouts/partial_modals/modal_header.php:11
msgid "Close modal"
msgstr "Modal sluiten"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:234
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:72
msgid "Show privacy policy on register form:"
msgstr "Privacy-beleid tonen op aanmeldformulier:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:152
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:247
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:65
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:85
msgid "Only applies when 'Show privacy policy text with mandatory checkbox' is set to Inline text or Collapsible text."
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:139
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:52
msgid "Show privacy policy on token form:"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:195
msgid "Show privacy policy on token form"
msgstr ""

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:194
msgid "Show privacy policy on register form"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Themes.php:320
#: application/libraries/ExtensionInstaller/QuestionThemeInstaller.php:36
#: application/libraries/ExtensionInstaller/QuestionThemeInstaller.php:99
msgid "Invalid question theme name in config.xml"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:574
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:141
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:432
msgid "Invalid plugin name in config.xml."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1351
#: application/models/User.php:888
msgid "Expires"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:51
msgid "Please check back soon."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:50
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:50
msgid "We are sorry for the inconvenience."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:49
msgid "Our survey site is currently undergoing maintenance."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_maintenance.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/layout_maintenance.twig:47
msgid "Site under maintenance"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:88
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:97
msgid "Set expire date"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:48
msgid "Field type"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:19
msgid "Select attribute type:"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:87
msgid "Script edition is forced by your config file. Only forced super admin(s) can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:85
msgid "Script edition is forced by your config file. Only the super admin(s) can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:83
msgid "Script edition is forced by your config file. No user can add or update question script."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:54
msgid "Note: XSS filtering is forced by settings in your config file. You cannot disable it. XSS filtering is only disabled for forced super admin(s)."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:52
msgid "Note: XSS filtering is forced by settings in your config file. You cannot disable it. XSS filtering is enabled for all users."
msgstr ""

#: application/models/User.php:958
msgid "Auth DB"
msgstr ""

#: application/models/User.php:942
msgid "Super admin"
msgstr ""

#: application/models/Condition.php:386
msgid "cids must be an array"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:890
msgid "Keep codes at original positions"
msgstr ""

#: application/helpers/questionHelper.php:889
msgid "Semicolon-separated list of codes that keep their original database position when items are randomized."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1356
msgid "Expiration date deleted"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1356
msgid "Expiration date updated"
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1347
msgid "An error happened when setting the expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1339
msgid "You are not allowed to update your own expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1334
msgid "You are not allowed to update this user expiration date."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:1323
msgid "Invalid date, please use \"%s\" format."
msgstr ""

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:19
msgid "Thank you for registering. You will receive an email shortly. But if you already registered, you will not receive another email."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:22
msgid "You will receive an email shortly. But if you already registered, you will not receive another email."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:67
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:43
msgid "Survey group will be matched by name. Please note that survey group permissions will be inherited by the imported survey."
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:60
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:35
msgid "Keep the survey group from the imported file"
msgstr ""

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:59
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:34
msgid "Import on default survey group"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:122
msgid "Armenian (Western)"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:114
msgid "Armenian (Eastern)"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2242
msgid "The original survey group couldn't be found. The survey was assigned to the default group."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2239
msgid "You don't have permission to import surveys into the original survey group. The survey was assigned to the default group."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2237
msgid "The survey was assigned to the '%s' group."
msgstr ""

#: application/views/themeOptions/_selector.php:37
msgid "Are you sure you want to reset the selected themes?"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/invite.php:86
#: application/views/admin/token/remind.php:111
msgid "Ignore missing attachments:"
msgstr ""

#: application/core/LimeMailer.php:620
msgid "Email was not sent. One or more attachments did not exist."
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3207
msgid "There is an issue with an attachment for language %s. You can review it in the %semail template%s."
msgstr ""

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:202
msgid "Error! You cannot uninstall a core or default theme."
msgstr ""

#: application/controllers/OptoutController.php:166
msgid "Invalid request method."
msgstr ""

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Opens in a new window"
msgstr ""

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Visit Bootswatch page in a new window."
msgstr ""

#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:25
msgid "Updates"
msgstr ""

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:40
msgid "Duplicate found by users_name"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:29
msgid "Choose the minimum stability level for which update notifications should be shown. 'Alpha' will show all updates, 'Stable' will only show stable releases."
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:21
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Release Candidate"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:18
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Beta"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:15
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:29
msgid "Alpha"
msgstr ""

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:10
msgid "Minimum stability for update notifications:"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:510
msgid "Translations imported successfully"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:508
msgid "Translation files"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:507
msgid "Translation Export Succeeded"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:506
msgid "This is the base language of your survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:505
msgid "Select the target language you want to translate to"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:503
msgid "Please select a language to export translations"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:502
msgid "Please enable the embedding in the global settings under \\\"Security\\\"."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:501
msgid "Participant last name"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:500
msgid "Participant first name"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:498
msgid "Not defined"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:497
msgid "Incomplete without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:496
msgid "Import translation file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:495
msgid "Import responses from an archived respone table"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:494
msgid "Import file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:493
msgid "Full export"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:492
msgid "Filtered responses"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:491
msgid "Failed to import translations"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:490
msgid "Failed to export translations"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:489
msgid "Exporting translations..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:488
msgid "Export translation file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:487
msgid "Export changes"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:486
msgid "Enable embedding in the survey settings under \\\"Publication and access\\\"."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:485
msgid "Embedding is disabled in global settings."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:484
msgid "Embedding is disabled for this survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:483
msgid "Drop XLSX file here or click here to select a file"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:482
msgid "Confirm action"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:481
msgid "Complete without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:480
msgid "Can not be used with an active survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:479
msgid "🎉 Congrats! You have completed the tour."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:853
msgid "Please make sure that your CSV contains the fields '%s', '%s'; '%s' and '%s' are not imported."
msgstr ""

#: application/controllers/UserManagementController.php:848
msgid "Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s'; '%s' and '%s' are not imported."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:5
msgid "For the answer code the expression result is used directly."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:3
msgid "Each parameter can use ExpressionScript, and the expressions are checked before being sent to the function."
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:40
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:44
msgid "Hide code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:39
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:43
msgid "Show code"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:188
msgid "Proudly powered by LimeSurvey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:126
msgid "LimeSurvey Logo"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:499
msgid "There are 2 questions in this survey,"
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:16
msgid "This question cannot be properly displayed."
msgstr ""

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:15
msgid "You need to add answer options to this question!"
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:27
msgid "On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Google's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:23
msgid "You can find more details %shere%s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:10
msgid "Get the answer text of same option choice done in a previous question with code previous to current single choice question: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:9
msgid "Get the answer text of option A1 of array question with code: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:8
msgid "Get the answer text of option A1 of current single choice question: %s"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:6
msgid "Some examples:"
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:4
msgid "The function uses the result of the expression then, for question parameter: if it's a numeric value, start to check if the question ID exists in this survey, and get the primary question. If it's a sub-question and a string, search the primary question title in this survey."
msgstr ""

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/views/expressionAnswerOptionsInfo.twig:2
msgid "The function can be used with question ID or question code. The results are not updated on the same page."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:26
msgid "On the plugin overview page, click the 'Get new token' link to open Azure's consent screen in a new window."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:25
msgid "Set the 'Client ID', 'Client Secret' and 'Tenant ID' below and save the settings."
msgstr ""

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Azure Portal"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:475
msgid "You still have a participants list for your survey. You can remove it under %sparticipants%s"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:473
msgid "You do not have participants yet. Create or restore archived participants under %sparticipants%s"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:444
msgid "Tab-separated-values format (.txt)"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:442
msgid "Survey archive"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:420
msgid "queXML format (.xml)"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:419
msgid "Printable survey (.html)"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:409
msgid "Only available for active surveys"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:406
msgid "No files to download!"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:395
msgid "Loading overview..."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:389
msgid "HEX"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:369
msgid "Daily activity isn’t available when datestamps are turned off."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:363
msgid "Current page"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:66
msgid "Screened out"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:57
msgid "Opted out"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:45
msgid "Missing an access code"
msgstr ""

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:37
msgid "Having an invitation sent"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:78
msgid "Link survey on public index page:"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:286
msgid "Allow backward navigation"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:215
msgid "question index, allow jumping"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:197
msgid "progress bar"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:179
msgid "on-screen keyboard"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:161
msgid "welcome screen"
msgstr ""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:57
msgid "no answer"
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:298
msgid "Failed to copy survey plugin settings"
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3948
msgid "The file do not seem to be a valid tab-separated-values survey file. No language set."
msgstr ""

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3910
msgid "The file does not seem to be a valid survey file. The necessary headers are not present."
msgstr ""

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:21
msgid "Participants summary"
msgstr "Samenvatting deelnemers"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:42
msgid "Survey storage details"
msgstr "Opslagruimte vragenlijst details"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:13
msgid "Storage overview"
msgstr "Opslagruimte overzicht"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:16
msgid "Global settings overview"
msgstr "Algemene instellingen overzicht"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:29
msgid "List of surveys"
msgstr "Lijst vragenlijsten"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:81
msgid "Participant is on blocklist"
msgstr "Deelnemer staat op uitsluitlijst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:336
msgid "Use the full width or create a left/right border"
msgstr "De volledige breedte gebruiken of een linker/rechter kader maken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:335
msgid "Times"
msgstr "Keer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:334
msgid "This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten."
msgstr "Deze vraag gebruikt een aangepaste conditie. Als u een conditie aanmaakt met deze editor, wordt de huidige aangepaste conditie overschreven."

#: application/helpers/editorTranslations.php:333
msgid "Theme color"
msgstr "Thema kleur"

#: application/helpers/editorTranslations.php:332
msgid "Star"
msgstr "Ster"

#: application/helpers/editorTranslations.php:330
msgid "Resistance"
msgstr "Verzet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:329
msgid "Plus"
msgstr "Plus"

#: application/helpers/editorTranslations.php:328
msgid "participants."
msgstr "deelnemers."

#: application/helpers/editorTranslations.php:324
msgid "Highlight the whole row and column on hover"
msgstr "De hele rij en kolom markeren bij het er overheen bewegen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:323
msgid "Full width"
msgstr "Volledige breedte"

#: application/helpers/editorTranslations.php:321
#: application/models/TemplateManifest.php:1510
msgid "Display options"
msgstr "Weergaveopties"

#: application/helpers/editorTranslations.php:320
msgid "Dark mode"
msgstr "Donkere modus"

#: application/helpers/editorTranslations.php:319
msgid "Cross-hover in array-questions"
msgstr "Cross-hover in arrayvragen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:318
msgid "Corner radius"
msgstr "Hoekradius"

#: application/helpers/editorTranslations.php:317
msgid "Chevron circle right"
msgstr "Dubbele punthaak rechts"

#: application/helpers/editorTranslations.php:316
msgid "Check square"
msgstr "Vierkant aanvinken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:315
msgid "Check circle"
msgstr "Cirkel aanvinken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:314
msgid "Check"
msgstr "Aanvinken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:313
msgid "Change the corner radius (rounding) of buttons"
msgstr "De hoekradius (afronding) van knoppen veranderen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:312
msgid "Change the background color of your survey"
msgstr "De achtergrondkleur van de vragenlijst veranderen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:311
msgid "Change or upload a new icon"
msgstr "Pictogram wijzigen of uploaden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:310
msgid "Asterisk"
msgstr "Sterretje"

#: application/helpers/editorTranslations.php:309
msgid "Arrow right"
msgstr "Pijl rechts"

#: application/helpers/editorTranslations.php:305
msgid "Alternate cell background color for better detectability"
msgstr "Alternatieve achtergrondkleur van cellen voor betere detecteerbaarheid"

#: application/helpers/editorTranslations.php:304
msgid "Adjust the color of your survey questions"
msgstr "Kleur van de vragen aanpassen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:303
msgid "Adjust the color of buttons and the progress bar in dark mode"
msgstr "Kleur van knoppen en de voortgangsbalk aanpassen in de donkere modus"

#: application/helpers/editorTranslations.php:302
msgid "Adjust the color of buttons and the progress bar"
msgstr "De kleur van knoppen en voortgangsbalk aanpassen"

#: application/extensions/admin/grid/GridActionsWidget/views/action_dropdown.php:9
msgid "Action Menu"
msgstr "Actie-menu"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:104
msgid "Start/end date/time"
msgstr "Ingang/eind datum/tijd"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:98
msgid "Survey conditions"
msgstr "Vragenlijst condities"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:92
msgid "Answer options from the original survey"
msgstr "Antwoordopties in de oorspronkelijke vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:60
msgid "Select the elements to include:"
msgstr "Selecteer de mee te nemen elementen:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:55
msgid "Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically."
msgstr ""

#: application/models/services/CopySurvey.php:134
msgid "Conditions were not copied because question/group mappings are missing."
msgstr "Voorwaarden zijn niet gekopieerd omdat vraag-/groepskoppelingen ontbreken."

#: application/models/services/CopySurvey.php:87
msgid "Failed to copy survey"
msgstr "Kopiëren van vragenlijst is mislukt"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2277
msgid "Survey does not exist."
msgstr "Vragenlijst bestaat niet."

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:120
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:125
msgid "Allow participant to remove himself/herself from blocklist"
msgstr "Toestaan dat de deelnemer zichzelf van de uitsluitlijst verwijderd"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:102
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:107
msgid "Delete globally blocklisted participant from the database"
msgstr "Verwijder de deelnemer die op de globale uitsluitlijst staat uit de database"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:84
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:89
msgid "Hide blocklisted participants"
msgstr "Verberg de deelnemers die op de uitsluitlijst staan"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:66
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:71
msgid "Prevent blocklisted participants from being added to a survey"
msgstr "Voorkom dat deelnemers die op de uitsluitlijst staan, toegevoegd worden aan een vragenlijst"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:30
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:35
msgid "Blocklist all current surveys for participant once the global field is set"
msgstr "Alle huidige vragenlijsten blokkeren  voor deelnemers zodra het globale veld is ingevuld"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:89
msgid "Always with connection details"
msgstr "Altijd met details over de verbinding"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:25
msgid "Progress percentage"
msgstr "Voortgangspercentage"

#: application/views/admin/token/remind.php:94
msgid "Send email only to participants with partial responses"
msgstr "Stuur alleen e-mail naar deelnemers met gedeeltelijke responsen"

#: application/views/admin/token/invite.php:53
#: application/views/admin/token/remind.php:52
msgid "Bypass participants with failing email addresses"
msgstr "Sla deelnemers met falende e-mailadressen over"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:105
msgid "Filter duplicate records"
msgstr "Dubbele records filteren"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:89
msgid "Display attribute warnings"
msgstr "Waarschuwingen over velden tonen"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:73
msgid "Allow invalid email addresses"
msgstr "Ongeldige e-mailadressen toestaan"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:56
msgid "Filter blank email addresses"
msgstr "Lege e-mailadressen filteren"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:40
msgid "Separator used"
msgstr "Gebruikt scheidingsteken"

#: application/views/admin/token/bounce.php:23
#: application/views/admin/token/bounce.php:29
msgid "Used bounce settings"
msgstr "Gebruikte bounce-instellingen"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:366
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:371
msgid "Allow unstable extension updates"
msgstr "Updates van onstabiele extensies toestaan"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:346
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:352
msgid "JS-Debug mode [Frontend]"
msgstr "JS-debugmodus [frontend]"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:327
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:333
msgid "JS-Debug mode [Backend]"
msgstr "JS-debugmodus [backend]"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:308
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:314
msgid "Default breadcrumb mode"
msgstr "Standaard navigatiepad modus"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:251
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:256
msgid "Side-menu behaviour"
msgstr "Zijkant-menu gedrag"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:195
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:200
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Onderhoudsmodus"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:81
msgid "Access mode:"
msgstr "Toegangsmodus:"

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:147
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:151
msgid "Script editor"
msgstr "Scripteditor"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:114
msgid "Open full-screen editor"
msgstr "Volledig-scherm editor openen"

#: application/models/Survey.php:1671
msgid "Last modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesUpdate.php:76
msgid "Could not update response"
msgstr "Kan de respons niet bijwerken"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesFileDelete.php:79
msgid "Could not delete response file"
msgstr "Kan het respons-bestand niet verwijderen"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyResponses/patch/OpHandlerResponsesDelete.php:73
msgid "Could not delete response"
msgstr "Kan de respons niet verwijderen"

#: application/helpers/questionHelper.php:905
msgid "Present subquestions in normal, random or alphabetical order"
msgstr "Subvragen in normale, willekeurige of alfabetische volgorde tonen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:350
msgid "At least %s pixels"
msgstr "Minimaal %s pixels"

#: application/helpers/editorTranslations.php:478
msgid "Your condition will no longer be editable in the visual builder. Are you sure you want to apply these changes?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:477
msgid "You're now using the LimeSurvey editor. This quick tutorial will guide you through what's most important in just a few steps."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:476
msgid "You will see a preview of your changes on the right side."
msgstr "Je zult  aan de rechterkant een voorbeeld zien van jouw wijzigingen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:338
msgid "You still have a participants list for your survey. You can remove it under "
msgstr "Je hebt nog steeds een deelnemerslijst voor de vragenlijst. U kunt die verwijderen onder "

#: application/helpers/editorTranslations.php:474
msgid "You need an email tool like gmail or zoho or an email marketing tool like Mailchimp or Hubspot to embed the survey in an email."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:337
msgid "You do not have participants yet. Create or restore archived participants under "
msgstr "Je hebt nog geen deelnemers. Maak deelnemers aan of herstel gearchiveerde deelnemers onder "

#: application/helpers/editorTranslations.php:472
msgid "You currently have \\\"View only\\\" access."
msgstr "U heeft nu alleen toegang om te lezen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:471
msgid "You can reorder your questions and groups by drag and drop inside the survey structure."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:470
msgid "XLS"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:469
msgid "When your survey is ready, use this button to activate it. Once activated, you can access the options for sharing your survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:468
msgid "When you embed your survey on an external site, the code snippet will be visible in the site’s source. Anyone can copy this code and place your survey outside of your intended site. We recommend using it only on sites you manage or fully trust. Your survey and responses will always remain securely stored in your account."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:467
msgid "Welcome to LimeSurvey"
msgstr "Welkom bij LimeSurvey"

#: application/helpers/editorTranslations.php:466
msgid "We would love to hear your thoughts on our sharing options!"
msgstr "We horen graag jouw mening over onze deelopties!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:464
msgid "View results overview"
msgstr "Bekijk het resultatenoverzicht"

#: application/helpers/editorTranslations.php:463
msgid "View all responses"
msgstr "Bekijk alle reacties"

#: application/helpers/editorTranslations.php:462
msgid "Use this panel to change question types, logic, and display settings. You can also switch between simple and advanced question settings."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:461
msgid "Use the trash-icon to delete questions  or the X-icons to delete answer options."
msgstr "Gebruik het pictogram prullenbak om vragen te verwijderen of de pictogrammen X om antwoordopties te verwijderen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:460
msgid "Use the survey preview to see how your survey will look like for your participants."
msgstr "Gebruik de voorbeeldfunctie om te zien hoe jouw vragenlijst er voor jouw deelnemers uit zal zien."

#: application/helpers/editorTranslations.php:459
msgid "Use the left-side menu bar to navigate back to your survey at any time."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:458
msgid "Update survey settings"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:457
msgid "Update preview"
msgstr "Update voorbeeld"

#: application/helpers/editorTranslations.php:456
msgid "Update global settings"
msgstr "Update globale instellingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:455
msgid "Unpin column"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:453
msgid "To"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:452
msgid "Thumbnail"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:451
msgid "This script will be overwritten:"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:450
msgid "This is where you create your questions and answer options. A sample question group and question is always created to get you started. Just click on any element to edit it."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:449
msgid "The theme options allow you to change the appearance of your survey. Try it and change a style of your survey."
msgstr "Met de thema-opties kan je het uiterlijk van de vragenlijst aanpassen. Probeer het eens en verander de stijl van de vragenlijst."

#: application/helpers/editorTranslations.php:448
msgid "The public registration feature is not supported for embedded surveys. Participants will not see the registration screen; instead, they will see the token form when applicable. To use public registration, share the survey link instead."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:447
msgid "The preview doesn’t update automatically while you’re editing. It will refresh once the survey is activated. Click “Update preview” to see the latest changes now."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:446
msgid "The condition created inside the builder will replace your existing condition written in ExpressionScript mode. This action cannot be undone. Do you want to apply your changes?"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:445
msgid "Tell us"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:443
msgid "Switching to the visual condition builder will overwrite the condition written in expression script mode."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:441
#: application/helpers/questionHelper.php:906
msgid "Subquestions order"
msgstr "Volgorde subvragen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:440
msgid "Submit date"
msgstr "Verzenddatum"

#: application/helpers/editorTranslations.php:439
msgid "Show in search results"
msgstr "In zoekresultaten weergeven"

#: application/helpers/editorTranslations.php:438
msgid "Sharing overview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:437
msgid "Sharing options"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:435
msgid "Select which columns you want to display inside this table. You can order the columns by drag and drop."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:434
msgid "Select the question type for your new question from this menu. Try it and add a simple multiple-choice question for now."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:433
msgid "Select the plus symbol to add questions, groups or logic to the survey. For now, let's add a simple multiple-choice question."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:331
msgid "Select how you want to share your survey"
msgstr "Selecteer hoe je de vragenlijst wilt delen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:432
msgid "Select an embed type"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:431
msgid "Select a question type"
msgstr "Selecteer een vraagtype"

#: application/helpers/editorTranslations.php:430
msgid "See how LimeSurvey autosaves your work? You don't have to worry about saving your progress at any time."
msgstr "Zie je hoe LimeSurvey je werk automatisch opslaat? Je hoeft je geen zorgen te maken over het opslaan van je voortgang."

#: application/helpers/editorTranslations.php:429
msgid "Rows per page"
msgstr "Rijen per pagina"

#: application/helpers/editorTranslations.php:428
msgid "Return to the editor"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:427
msgid "Results overview"
msgstr "Resultatenoverzicht"

#: application/helpers/editorTranslations.php:426
msgid "Responses updated!"
msgstr "Reacties bijgewerkt!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:425
msgid "Responses rate"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:424
msgid "Responses list"
msgstr "Lijst met reacties"

#: application/helpers/editorTranslations.php:423
msgid "Responses can only be updated through the responses list."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:422
msgid "Reorder questions"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:421
#: application/helpers/questionHelper.php:859
#: application/helpers/questionHelper.php:902
msgid "Random A-Z/Z-A"
msgstr "Willekeurige A-Z/Z-A"

#: application/helpers/editorTranslations.php:418
msgid "Preview Settings"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:417
msgid "Powered by LimeSurvey – The Freshest Online Survey Tool"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:416
msgid "Please enable the embedding in the Global settings under Security."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:415
msgid "Pin column"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:414
msgid "Overwriting condition from ExpressionScript"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:413
msgid "Overwriting condition from condition builder"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:412
msgid "Organize columns"
msgstr "Organiseer kolommen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:411
msgid "Open the settings to access theme options and change your survey's design. Try it and change the style of your survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:327
msgid "Only participants with the link and access code can access."
msgstr "Alleen deelnemers met de link en toegangscode hebben toegang."

#: application/helpers/editorTranslations.php:410
msgid "Only completed"
msgstr "Alleen voltooide"

#: application/helpers/editorTranslations.php:408
msgid "Not enabled"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:407
msgid "No files uploaded"
msgstr "Geen bestanden geüpload"

#: application/helpers/editorTranslations.php:405
msgid "Min ID must be less than Max ID"
msgstr "De minimale ID moet kleiner zijn dan de maximale ID"

#: application/helpers/editorTranslations.php:404
msgid "Min ID must be a positive integer"
msgstr "Minimale ID moet een positief geheel getal zijn"

#: application/helpers/editorTranslations.php:403
msgid "Meta title - short and precise"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:402
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: application/helpers/editorTranslations.php:401
msgid "Max ID must be greater than Min ID"
msgstr "De maximale ID moet groter zijn dan de minimale ID"

#: application/helpers/editorTranslations.php:400
msgid "Max ID must be a positive integer"
msgstr "Maximale ID moet een positief geheel getal zijn"

#: application/helpers/editorTranslations.php:399
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: application/helpers/editorTranslations.php:398
msgid "Loading statistics..."
msgstr "Statistieken laden..."

#: application/helpers/editorTranslations.php:397
msgid "Loading responses..."
msgstr "Reacties laden..."

#: application/helpers/editorTranslations.php:396
msgid "Loading preview"
msgstr "Voorbeeld laden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:394
msgid "List dropdown"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:325
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:85
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:92
msgid "Link with access code"
msgstr "Link met toegangscode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:393
msgid "Last action"
msgstr "Laatste actie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:392
msgid "Interactive help"
msgstr "Interactieve hulp"

#: application/helpers/editorTranslations.php:391
msgid "Incompleted without answers"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:390
msgid "Huge text"
msgstr "Extra lange tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:322
msgid "Fix number values automatically"
msgstr "Numerieke waarden automatisch corrigeren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:388
msgid "Filtered Data"
msgstr "Gefilterde gegevens"

#: application/helpers/editorTranslations.php:386
msgid "Filter column"
msgstr "Filter kolom"

#: application/helpers/editorTranslations.php:385
msgid "File has been deleted"
msgstr "Het bestand is verwijderd"

#: application/helpers/editorTranslations.php:384
msgid "Failed to download QR code"
msgstr "Het downloaden van de QR-code is mislukt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:383
msgid "Export survey responses"
msgstr "Exporteer reacties vragenlijst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:382
msgid "Export statistics"
msgstr "Exporteer statistieken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:381
msgid "Export response"
msgstr "Exporteer reactie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:380
msgid "Enable embedding in the survey settings under publication and access."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:379
msgid "Embed the survey easily on a website"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:378
msgid "Embed survey options"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:377
msgid "Embed code"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:376
msgid "Edit text"
msgstr "Tekst wijzigen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:375
msgid "Drop icon here"
msgstr "Sleep een pictogram hier naartoe"

#: application/helpers/editorTranslations.php:374
msgid "Download file"
msgstr "Bestand downloaden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:373
msgid "Do you have a minute?"
msgstr "Heb je een ogenblik?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:372
msgid "Display code"
msgstr "Code weergeven"

#: application/helpers/editorTranslations.php:371
msgid "Date/Time Format"
msgstr "Datum-/tijdformaat"

#: application/helpers/editorTranslations.php:370
msgid "Data view"
msgstr "Gegevensweergave"

#: application/helpers/editorTranslations.php:368
msgid "Customize the link preview for your survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:367
msgid "Customize preview"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:365
msgid "Currently embedding is disabled for the survey"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:364
msgid "Currently embedding is disabled for the application"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:362
msgid "Create surveys in seconds with LimeSurvey. Easy to use, secure, and trusted by professionals worldwide. Get started free and unlock fresh insights today!"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:361
msgid "Confirm Action"
msgstr "Bevestig actie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:360
msgid "Conditions written in ExpressionScript mode can’t be displayed inside the visual condition builder."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:359
msgid "Completed without answers"
msgstr "Voltooid zonder antwoorden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:358
msgid "Complete responses"
msgstr "Volledige responsen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:357
msgid "Close interactive help"
msgstr "Interactieve help sluiten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:356
msgid "Click on the survey title to edit it, your changes will be saved automatically."
msgstr "Klik op de titel van de vragenlijst om deze te bewerken; de wijzigingen worden automatisch opgeslagen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:355
msgid "Click and type to fill in your question text. You can also use the toolbar for formatting and more options."
msgstr "Klik en typ om de vraagtekst in te vullen. Je kan ook de werkbalk gebruiken voor opmaak en andere opties."

#: application/helpers/editorTranslations.php:354
msgid "Clear filters"
msgstr "Filters wissen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:353
msgid "Canvas"
msgstr "Canvas"

#: application/helpers/editorTranslations.php:352
msgid "Can not be used with active survey."
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:351
msgid "Autosave"
msgstr "Automatisch opslaan"

#: application/helpers/editorTranslations.php:349
msgid "Array yes, no, and uncertain"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:348
msgid "Array ten points"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:347
msgid "Array increase, same, and decrease"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:346
msgid "Array five points"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:345
msgid "Are you sure you want to perform this action?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze actie wilt uitvoeren?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:344
msgid "Are you sure you want to delete the attachments for the selected responses?"
msgstr "Weet je zeker dat je de bijlagen bij de geselecteerde reacties wilt verwijderen?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:308
msgid "Anyone with the link to this survey can access."
msgstr "Iedereen die de link naar deze vragenlijst heeft, heeft toegang."

#: application/helpers/editorTranslations.php:307
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:85
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:91
msgid "Anyone with link"
msgstr "Iedereen met een link"

#: application/helpers/editorTranslations.php:343
msgid "Answer already exists"
msgstr "Het antwoord bestaat al"

#: application/helpers/editorTranslations.php:306
msgid "An update is available. You will be redirected to the admin panel to perform the update."
msgstr "Er is een update beschikbaar. Je wordt doorgestuurd naar het beheerderspaneel om de update uit te voeren."

#: application/helpers/editorTranslations.php:342
msgid "Allow survey embedding"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:341
msgid "All Data"
msgstr "Alle gegevens"

#: application/helpers/editorTranslations.php:340
msgid "Add content"
msgstr ""

#: application/helpers/editorTranslations.php:339
msgid "%s Congrats! You have completed the tour."
msgstr "%s Gefeliciteerd! U heeft de rondleiding voltooid."

#: application/helpers/editorTranslations.php:366
msgid "Customize link"
msgstr ""

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2920
msgid "Participant list was successfully imported."
msgstr "De deelnemerslijst is succesvol geïmporteerd."

#: application/views/installer/precheck_view.php:98
msgid "GD extension doesn't support JPEG and/or Freetype"
msgstr "De GD-extensie ondersteunt geen JPEG en/of Freetype"

#: application/views/installer/precheck_view.php:94
msgid "PHP GD library (with JPEG & Freetype support)"
msgstr "PHP GD-bibliotheek (met JPEG & Freetype ondersteuning)"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:214
msgid "Clear frontend cache"
msgstr "Frontend-cache wissen"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:175
msgid "If you did not request to reset your password, please ignore this email."
msgstr "Als je geen verzoek hebt ingediend om het wachtwoord opnieuw in te stellen, negeer dan deze e-mail."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:174
msgid "To complete this process, please click on the following link: %s"
msgstr "Om dit proces te voltooien, klik je op de volgende link: %s"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:173
msgid "You have requested to reset the password for your account."
msgstr "Je hebt een verzoek ingediend om het wachtwoord van jouw account opnieuw in te stellen."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:157
msgid "Request to reset your password"
msgstr "Verzoek om het wachtwoord opnieuw in te stellen"

#: application/models/services/SurveyAggregateService/LanguageSettings.php:136
msgid "Failed saving language settings for survey ID %s and language \"%s\""
msgstr "Taalinstellingen opslaan voor vragenlijst-ID %s en taal-\"%s\" is mislukt"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:40
msgid "Drop file here"
msgstr "Bestand hier neerzetten"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:36
msgid "Select or drop a file here"
msgstr "Hier een bestand selecteren of neerzetten"

#: application/models/User.php:700
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:5
msgid "Theme permissions"
msgstr "Thema rechten"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:38
msgid "Answered"
msgstr "Beantwoord"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:37
msgid "Displayed"
msgstr "Getoond"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:30
msgid "Subtotals based on displayed or answered questions:"
msgstr "Subtotalen op basis van getoonde of beantwoorde vragen:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2973
msgid "Option B"
msgstr "Optie B"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2965
msgid "Option A"
msgstr "Optie A"

#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:18
msgid "Do you want to create a participant list for your survey?"
msgstr "Wil je een deelnemerslijst voor deze vragenlijst aanmaken?"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:58
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:34
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2505
msgid "%s participants have been copied to the central participant list"
msgstr "%s deelnemers zijn gekopieerd naar de centrale deelnemerslijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:583
msgid "Untitled survey"
msgstr "Vragenlijst zonder titel"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:34
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:36
msgid "Register"
msgstr "Registeren"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:66
msgid "The following old survey participant lists could be restored:"
msgstr "De volgende oude deelnemerslijsten kunnen worden teruggezet:"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:144
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:2
msgid "Add participants"
msgstr "Deelnemers toevoegen"

#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:16
msgid "Create survey participant list"
msgstr "Deelnemerslijst aanmaken"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:185
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1314
msgid "No survey participant list."
msgstr "Er is geen deelnemerslijst."

#: application/views/installer/precheck_view.php:18
msgid "Cookies seem to be disabled. Please use the \"Check again\" button instead of refreshing the page."
msgstr "Cookies lijken te zijn uitgeschakeld. Gebruik de knop \"Controleer opnieuw\" in plaats van de pagina te vernieuwen."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:389
msgid "All conditions for this survey have been deleted."
msgstr "Alle condities van deze vragenlijst zijn verwijderd."

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerThemeSettings.php:108
msgid "Could not save theme settings"
msgstr "De thema-instellingen kunnen niet opgeslagen worden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:301
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: application/helpers/editorTranslations.php:300
msgid "Unable to save image settings. Please try again."
msgstr "De instellingen van de afbeelding kunnen niet opgeslagen worden. Probeer het opnieuw."

#: application/helpers/editorTranslations.php:299
msgid "Saving..."
msgstr "Opslaan..."

#: application/helpers/editorTranslations.php:298
msgid "Rotate"
msgstr "Draaien"

#: application/helpers/editorTranslations.php:297
msgid "Radius"
msgstr "Radius"

#: application/helpers/editorTranslations.php:296
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"

#: application/helpers/editorTranslations.php:295
msgid "Alignment"
msgstr "Uitlijning"

#: application/helpers/editorTranslations.php:294
msgid "Add image"
msgstr "Afbeelding toevoegen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:293
msgid "Workspace"
msgstr "Workspace"

#: application/helpers/editorTranslations.php:292
msgid "Navigate"
msgstr "Navigeren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:290
msgid "Analyze"
msgstr "Analyseren"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:112
msgid "Only for HTML output."
msgstr "Alleen voor HTML-uitvoer."

#: application/helpers/common_helper.php:3496
msgid "Response data not found."
msgstr "Responsgegevens niet gevonden."

#: application/models/Plugin.php:111
msgid "[Error] Plugin deactivated in LimeSurvey"
msgstr "[Fout] Plugin in LimeSurvey geactiveerd"

#: application/models/Plugin.php:102
msgid "Plugin %s (%s) deactivated with error “%s” at file %s"
msgstr "Plugin %s (%s) gedeactiveerd met fout “%s” in bestand %s"

#: application/models/Plugin.php:100
msgid "Plugin error on %s"
msgstr "Plugin fout op %s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:707
msgid "Original error message could not be saved."
msgstr "Originele foutboodschap is niet opgeslagen."

#: application/controllers/OptinController.php:43
#: application/controllers/OptoutController.php:45
#: application/controllers/OptoutController.php:97
#: application/controllers/OptoutController.php:192
#: application/controllers/admin/Statistics.php:526
msgid "Invalid request."
msgstr "Ongeldig verzoek."

#: application/helpers/editorTranslations.php:204
msgid "Reopen the survey by changing or removing the expiration date in the %sPublication & access panel%s"
msgstr "Heropen de vragenlijst door de vervaldatum in het %sPublicatie & toegang paneel%s te wijzigen of te verwijderen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:172
msgid "Not checked"
msgstr "Niet aangevinkt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:151
msgid "Male (M)"
msgstr "Man (M)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:109
msgid "Female (F)"
msgstr "Vrouw (F)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:45
msgid "Checked (Y)"
msgstr "Aangevinkt (Y)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:5
msgid "%s bytes"
msgstr "%s bytes"

#: application/helpers/editorTranslations.php:289
msgid "Your survey has been deactivated"
msgstr "De vragenlijst is gedeactiveerd"

#: application/helpers/editorTranslations.php:288
msgid "Your question here"
msgstr "Jouw vraag hier"

#: application/helpers/editorTranslations.php:287
msgid "Your feedback is important to us. Please take a minute to answer two quick questions."
msgstr "Je feedback is belangrijk voor ons. Beantwoord twee korte vragen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:286
msgid "You won't be able to revert this!"
msgstr "Dit kan niet ongedaan gemaakt worden!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:285
msgid "You want to stop your survey?"
msgstr "Wil je de vragenlijst stoppen?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:284
msgid "You must have at least one question."
msgstr "Je moet minimaal één vraag hebben."

#: application/helpers/editorTranslations.php:283
msgid "You do not have permission"
msgstr "Je hebt geen toestemming"

#: application/helpers/editorTranslations.php:282
msgid "You can add texts or upload images"
msgstr "Je kunt teksten of afbeeldingen toevoegen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:281
msgid "You are here!"
msgstr "Je bent hier!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:280
msgid "You are about to go back without saving your changes. Do you want to proceed?"
msgstr "Je staat op het punt terug te gaan zonder de wijzigingen op te slaan. Doorgaan?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:279
msgid "You are about to go back without saving your changes on this scenario. Do you want to proceed?"
msgstr "Je staat op het punt terug te gaan zonder de wijzigingen op dit scenario op te slaan. Doorgaan?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:278
msgid "Yes, delete it"
msgstr "Ja, verwijderen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:277
msgid "Write your equation here."
msgstr "Schrijf hier uw formule."

#: application/helpers/editorTranslations.php:276
msgid "Without reorder"
msgstr "Zonder herschikking"

#: application/helpers/editorTranslations.php:275
msgid "Width of dropdown"
msgstr "Dropdown-breedte"

#: application/helpers/editorTranslations.php:274
msgid "Widget"
msgstr "Widget"

#: application/helpers/editorTranslations.php:273
msgid "When reactivating you can import your archived responses and continue collecting responses."
msgstr "Bij heractiveren kun je gearchiveerde antwoorden importeren en verder verzamelen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:272
msgid "When reactivated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text."
msgstr "Na heractiveren kun je geen vragen, vraaggroepen of subvragen meer toevoegen of verwijderen. Wel kun je nog tekst bewerken."

#: application/helpers/editorTranslations.php:271
msgid "When deactivated, responses will be archived. You will then be able to add or delete questions, question groups, and settings again."
msgstr "Na deactiveren worden de antwoorden gearchiveerd. Daarna kun je weer vragen, groepen en instellingen toevoegen of verwijderen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:270
msgid "When activated, you will not be able to add or delete questions, question groups, or sub-questions. However, you can still edit text."
msgstr "Na activeren kun je geen vragen, vraaggroepen of subvragen meer toevoegen of verwijderen. Wel kun je nog tekst bewerken."

#: application/helpers/editorTranslations.php:269
msgid "What's your question?"
msgstr "Wat is de vraag?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:268
msgid "What is your question group about?"
msgstr "Waar gaat de vraaggroep over?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:267
msgid "What do you want to do with the %sexisting%s Responses?"
msgstr "Wat wil je doen met de %sexisting%s bestaande antwoorden?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:266
msgid "What do you think so far?"
msgstr "Wat vind je er tot nu toe van?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:265
msgid "Welcome title"
msgstr "Welkomsttitel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:264
msgid "Welcome screen settings"
msgstr "Instellingen welkomstscherm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:263
msgid "Welcome screen"
msgstr "Welkomstscherm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:262
msgid "Welcome description"
msgstr "Welkomstomschrijving"

#: application/helpers/editorTranslations.php:261
msgid "We would very much appreciate it if you could answer two quick questions about your experience with the new editor?"
msgstr "Wij stellen het op prijs als je twee korte vragen over de ervaring met de nieuwe editor wilt beantwoorden."

#: application/helpers/editorTranslations.php:260
msgid "Waiting for changes to be saved..."
msgstr "Wacht op het opslaan van wijzigingen…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:259
msgid "Visualization"
msgstr "Visualisatie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:258
msgid "View sharing overview"
msgstr "Deeloverzicht bekijken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:257
msgid "View responses"
msgstr "Antwoorden bekijken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:256
msgid "Use initial value as answer"
msgstr "Startwaarde als antwoord gebruiken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:255
msgid "Upgrade plan"
msgstr "Upgrade abonnement"

#: application/helpers/editorTranslations.php:254
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"

#: application/helpers/editorTranslations.php:253
msgid "Unsaved changes"
msgstr "Niet opgeslagen wijzigingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:252
msgid "This survey is already stopped."
msgstr "Deze vragenlijst is al gestopt."

#: application/helpers/editorTranslations.php:251
msgid "This question type isn’t supported in the new editor yet, but your responses will still be collected. If you want to make edits you can switch to a similar question type or edit it in the classic editor."
msgstr "Dit vraagtype wordt nog niet ondersteund in de nieuwe editor, maar jouw antwoorden worden alsnog verzameld. Wil je ze bewerken? Wissel naar een soortgelijk vraagtype of bewerk in de klassieke editor."

#: application/helpers/editorTranslations.php:250
msgid "This is a preview dropdown for selectable languages"
msgstr "Dit is een preview-dropdown voor selecteerbare talen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:249
msgid "This image is not valid. Click here for more info."
msgstr "Deze afbeelding is ongeldig. Klik hier voor meer info."

#: application/helpers/editorTranslations.php:248
msgid "Theme preview"
msgstr "Thema-preview"

#: application/helpers/editorTranslations.php:247
msgid "Thanks for helping us improve!"
msgstr "Bedankt dat je ons helpt verbeteren!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:246
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:244
msgid "Survey language version"
msgstr "Vragenlijsttaalversie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:243
msgid "Survey language"
msgstr "Vragenlijsttaal"

#: application/helpers/editorTranslations.php:242
msgid "Survey is not active"
msgstr "Vragenlijst is niet actief"

#: application/helpers/editorTranslations.php:241
msgid "Style for mandatory validation info"
msgstr "Stijl voor verplichte validatie-informatie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:240
msgid "Store answers encrypted"
msgstr "Antwoorden versleuteld opslaan"

#: application/helpers/editorTranslations.php:239
msgid "Stop your survey and still access your data for statistics"
msgstr "Stop de vragenlijst en behoud toegang tot de data voor statistiek"

#: application/helpers/editorTranslations.php:238
msgid "Stop / pause survey"
msgstr "Stop / pauzeer vragenlijst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:237
msgid "Start with a brand new responses table without importing an existing one."
msgstr "Begin met een nieuwe antwoordtabel zonder een bestaande te importeren."

#: application/helpers/editorTranslations.php:236
msgid "Start value"
msgstr "Startwaarde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:235
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:174
msgid "Start from scratch"
msgstr "Begin opnieuw"

#: application/helpers/editorTranslations.php:234
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#: application/helpers/editorTranslations.php:233
msgid "Sorry, we encountered an issue while fetching the data."
msgstr "Sorry, er is een probleem opgetreden bij het ophalen van de data."

#: application/helpers/editorTranslations.php:232
msgid "Small"
msgstr "Klein"

#: application/helpers/editorTranslations.php:231
msgid "Slider direction"
msgstr "Slider-richting"

#: application/helpers/editorTranslations.php:230
msgid "Single choice buttons"
msgstr "Enkele keuze-knoppen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:229
msgid "Single choice"
msgstr "Enkele keuze"

#: application/helpers/editorTranslations.php:228
msgid "Show/hide question codes"
msgstr "Toon/verberg vraagcodes"

#: application/helpers/editorTranslations.php:226
msgid "Show platform information"
msgstr "Toon platforminformatie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:225
msgid "Show number"
msgstr "Toon nummer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:224
msgid "Show in statistics"
msgstr "Toon in statistieken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:223
msgid "Show handle"
msgstr "Toon handgreep"

#: application/helpers/editorTranslations.php:221
msgid "Short text"
msgstr "Korte tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:220
msgid "Share your survey and collect responses"
msgstr "Deel de vragenlijst en verzamel antwoorden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:219
msgid "Share on social media"
msgstr "Delen op social media"

#: application/helpers/editorTranslations.php:218
msgid "Setup participant lists and invite participants via email."
msgstr "Deelnemerslijsten instellen en deelnemers per e-mail uitnodigen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:217
msgid "Set access code length"
msgstr "Lengte toegangscode instellen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:216
msgid "Send detailed admin notifications"
msgstr "Verstuur gedetailleerde admin-meldingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:215
msgid "Send basic admin notifications"
msgstr "Verstuur basis admin-meldingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:214
msgid "Select the language version of the survey you want to share."
msgstr "Selecteer de taalversie van de vragenlijst die je wilt delen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:213
msgid "Select answer option(s)"
msgstr "Selecteer antwoordoptie(s)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:212
msgid "See details"
msgstr "Details bekijken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:211
msgid "Search for a question type"
msgstr "Zoek vraagtype"

#: application/helpers/editorTranslations.php:210
msgid "Scenario save failed: %s"
msgstr "Scenario opslaan mislukt: %s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:209
msgid "Saved at %s"
msgstr "Opgeslagen op %s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:208
msgid "Reverse"
msgstr "Omkeren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:206
msgid "Resize"
msgstr "Formaat wijzigen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:205
msgid "Resets the survey for a restart"
msgstr "Reset de vragenlijst voor een herstart"

#: application/helpers/editorTranslations.php:203
msgid "Reference value"
msgstr "Referentiewaarde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:202
msgid "Recently used"
msgstr "Recent gebruikt"

#: application/helpers/editorTranslations.php:200
msgid "Rating items"
msgstr "Beoordelingsitems"

#: application/helpers/editorTranslations.php:199
msgid "Rating"
msgstr "Beoordeling"

#: application/helpers/editorTranslations.php:198
msgid "Ranking & Rating"
msgstr "Ranking & Beoordeling"

#: application/helpers/editorTranslations.php:196
msgid "Questions and edits that were done in the meantime will be merged with your archived table as far as possible."
msgstr "Vragen en wijzigingen die in de tussentijd zijn gedaan, worden waar mogelijk samengevoegd met de gearchiveerde tabel."

#: application/helpers/editorTranslations.php:195
msgid "Question settings"
msgstr "Vraaginstellingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:194
msgid "Question number and code"
msgstr "Vraagnr en code"

#: application/helpers/editorTranslations.php:193
msgid "Question number"
msgstr "Vraagnr"

#: application/helpers/editorTranslations.php:192
msgid "Question ID group"
msgstr "Vraaggroep-ID"

#: application/helpers/editorTranslations.php:191
msgid "Question group is empty."
msgstr "Vraaggroep is leeg."

#: application/helpers/editorTranslations.php:190
msgid "Public survey link"
msgstr "Openbare vragenlijst-link"

#: application/helpers/editorTranslations.php:189
msgid "Progress bar"
msgstr "Voortgangsbalk"

#: application/helpers/editorTranslations.php:188
msgid "Pop-up"
msgstr "Pop-up"

#: application/helpers/editorTranslations.php:187
msgid "Polar area"
msgstr "Poolgebied"

#: application/helpers/editorTranslations.php:186
msgid "Please try again later!"
msgstr "Probeer het later opnieuw!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:185
msgid "Password protected survey"
msgstr "Vragenlijst beveiligd met toegangscode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:184
msgid "Participant lists"
msgstr "Deelnemerslijsten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:183
msgid "Participant data"
msgstr "Deelnemersdata"

#: application/helpers/editorTranslations.php:182
msgid "Page doesn't exist"
msgstr "Pagina bestaat niet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:181
msgid "Page break in printable view"
msgstr "Paginabreak in afdrukweergave"

#: application/helpers/editorTranslations.php:180
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"

#: application/helpers/editorTranslations.php:179
msgid "or press %s"
msgstr "of druk op %s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:178
msgid "Optional help description"
msgstr "Optionele helpomschrijving"

#: application/helpers/editorTranslations.php:177
msgid "OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap"

#: application/helpers/editorTranslations.php:176
msgid "Only letters and numbers are allowed."
msgstr "Alleen letters en cijfers toegestaan."

#: application/helpers/editorTranslations.php:175
msgid "One survey link, one password."
msgstr "Eén vragenlijst-link, één toegangscode."

#: application/helpers/editorTranslations.php:174
msgid "On-screen keyboard"
msgstr "On-screen toetsenbord"

#: application/helpers/editorTranslations.php:173
msgid "Number"
msgstr "Nummer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:171
msgid "No responses yet."
msgstr "Nog geen antwoorden."

#: application/helpers/editorTranslations.php:170
msgid "No data available"
msgstr "Geen data beschikbaar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:169
msgid "No choices added yet"
msgstr "Nog geen keuzes toegevoegd"

#: application/helpers/editorTranslations.php:168
msgid "New logic"
msgstr "Nieuwe logica"

#: application/helpers/editorTranslations.php:167
msgid "Navigation delay duration (in seconds)"
msgstr "Navigatievertraging (in seconden)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:166
msgid "Navigation delay"
msgstr "Navigatievertraging"

#: application/helpers/editorTranslations.php:165
msgid "My custom button"
msgstr "Mijn aangepaste knop"

#: application/helpers/editorTranslations.php:164
msgid "Multiple short texts"
msgstr "Meerdere korte teksten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:163
msgid "Multiple numerical inputs"
msgstr "Meerdere numerieke velden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:162
msgid "Multiple choice buttons"
msgstr "Meerkeuze-knoppen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:161
msgid "Min date"
msgstr "Minimale datum"

#: application/helpers/editorTranslations.php:160
msgid "Min"
msgstr "Min"

#: application/helpers/editorTranslations.php:159
msgid "Medium"
msgstr "Middel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:158
msgid "Maximum number of buttons in a row"
msgstr "Maximaal aantal knoppen in een rij"

#: application/helpers/editorTranslations.php:157
msgid "Max file size (kB)"
msgstr "Maximale bestandsgrootte (kB)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:156
msgid "Max date"
msgstr "Maximale datum"

#: application/helpers/editorTranslations.php:155
msgid "Max characters"
msgstr "Maximaal aantal tekens"

#: application/helpers/editorTranslations.php:154
msgid "Map/browser detection"
msgstr "Kaart-/browserdetectie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:153
msgid "Map position"
msgstr "Kaartpositie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:152
msgid "Mandatory validation info"
msgstr "Verplichte validatie-informatie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:150
msgid "Longest entry"
msgstr "Langste item"

#: application/helpers/editorTranslations.php:149
msgid "Long text"
msgstr "Lange tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:148
msgid "Logo image"
msgstr "Logo-afbeelding"

#: application/helpers/editorTranslations.php:147
msgid "Loading translations..."
msgstr "Vertalingen worden geladen…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:146
msgid "Loading survey..."
msgstr "Vragenlijst wordt geladen…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:145
msgid "List with comment (Radio)"
msgstr "Lijst met opmerking (Radio)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:144
msgid "List image select (Radio)"
msgstr "Selecteer afbeelding uit lijst (Radio)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:143
msgid "LimeSurvey Image Editor"
msgstr "LimeSurvey Image Editor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:142
msgid "Legal notice message"
msgstr "Juridische kennisgeving"

#: application/helpers/editorTranslations.php:141
msgid "Latest response table (%s responses)"
msgstr "Nieuwste antwoordtabel (%s antwoorden)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:140
msgid "Last name participant"
msgstr "Achternaam deelnemer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:139
msgid "Large"
msgstr "Groot"

#: application/helpers/editorTranslations.php:138
msgid "Languages and texts"
msgstr "Talen en teksten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:137
msgid "Language specific display"
msgstr "Taalafhankelijke weergave"

#: application/helpers/editorTranslations.php:136
msgid "Label wrapper width"
msgstr "Label-wrapperbreedte"

#: application/helpers/editorTranslations.php:135
msgid "Keep them archived and create a new response table."
msgstr "Gearchiveerd bewaren en nieuwe antwoordtabel aanmaken."

#: application/helpers/editorTranslations.php:134
msgid "Keep existing responses"
msgstr "Bestaande antwoorden behouden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:133
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr "Beeldverhouding behouden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:132
msgid "Initial value"
msgstr "Initiële waarde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:131
msgid "Import responses from a deactivated data set"
msgstr "Antwoorden importeren uit een gedeactiveerde dataset"

#: application/helpers/editorTranslations.php:130
msgid "Import archived responses in your new response table."
msgstr "Gearchiveerde antwoorden importeren in de nieuwe antwoordtabel."

#: application/helpers/editorTranslations.php:129
msgid "Import an existing responses table again and start from where you left off."
msgstr "Bestaande antwoordtabel opnieuw importeren en verdergaan waar je was gebleven."

#: application/helpers/editorTranslations.php:128
msgid "Image description"
msgstr "Afbeeldingsomschrijving"

#: application/helpers/editorTranslations.php:127
msgid "Horizontal scroll"
msgstr "Horizontaal scrollen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:126
msgid "Hide information about anonymized tokens"
msgstr "Informatie over geanonimiseerde tokens verbergen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:125
msgid "Help us with your feedback"
msgstr "Help ons met je feedback"

#: application/helpers/editorTranslations.php:124
msgid "Header B"
msgstr "Koptekst B"

#: application/helpers/editorTranslations.php:123
msgid "Header A"
msgstr "Koptekst A"

#: application/helpers/editorTranslations.php:122
msgid "Group title"
msgstr "Groepstitel"

#: application/helpers/editorTranslations.php:121
msgid "Group settings"
msgstr "Groepsinstellingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:120
msgid "Group name and description"
msgstr "Groepsnaam en omschrijving"

#: application/helpers/editorTranslations.php:118
msgid "Go back without saving"
msgstr "Terug zonder op te slaan"

#: application/helpers/editorTranslations.php:117
msgid "Go back to classic editor"
msgstr "Terug naar klassieke editor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:116
msgid "Free value (constant)"
msgstr "Vrije waarde (constante)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:115
msgid "Font size"
msgstr "Lettergrootte"

#: application/helpers/editorTranslations.php:114
msgid "Fix width"
msgstr "Breedte vastzetten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:113
msgid "Fix height"
msgstr "Hoogte vastzetten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:112
msgid "Fix automatically number value"
msgstr "Nummerwaarde automatisch corrigeren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:111
msgid "First name participant"
msgstr "Voornaam deelnemer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:110
msgid "Fields based on previous answers"
msgstr "Velden gebaseerd op eerdere antwoorden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:108
msgid "Feedback survey"
msgstr "Feedback vragenlijst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:107
msgid "Extra small"
msgstr "Extra klein"

#: application/helpers/editorTranslations.php:106
msgid "Expression script"
msgstr "Expressiescript"

#: application/helpers/editorTranslations.php:105
msgid "Explore additional configuration options, more detailed features and settings."
msgstr "Ontdek meer configuratie-opties en gedetailleerde functies en instellingen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:104
msgid "Expiry message display time"
msgstr "Weergaveduur vervaldatum-bericht"

#: application/helpers/editorTranslations.php:103
msgid "Expiry message"
msgstr "Vervaldatum-bericht"

#: application/helpers/editorTranslations.php:102
msgid "Enter your end message here."
msgstr "Voer hier jouw eindbericht in."

#: application/helpers/editorTranslations.php:101
msgid "Enter your comment here."
msgstr "Voer hier jouw opmerking in."

#: application/helpers/editorTranslations.php:100
msgid "Enter your comment here"
msgstr "Voer hier jouw opmerking in"

#: application/helpers/editorTranslations.php:99
msgid "Enter your answer here."
msgstr "Voer hier het antwoord in."

#: application/helpers/editorTranslations.php:98
msgid "Enter your answer here"
msgstr "Voer hier het antwoord in"

#: application/helpers/editorTranslations.php:97
msgid "Enter survey alias"
msgstr "Voer vragenlijst-alias in"

#: application/helpers/editorTranslations.php:96
msgid "Enter regular expression"
msgstr "Voer reguliere expressie in"

#: application/helpers/editorTranslations.php:95
msgid "Enter here"
msgstr "Hier invoeren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:94
msgid "Enter expression..."
msgstr "Voer expressie in…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:93
msgid "End screen settings"
msgstr "Instellingen eindscherm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:92
msgid "End screen"
msgstr "Eindscherm"

#: application/helpers/editorTranslations.php:91
msgid "End date/time"
msgstr "Einddatum/-tijd"

#: application/helpers/editorTranslations.php:90
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"

#: application/helpers/editorTranslations.php:89
msgid "Embed survey"
msgstr "Vragenlijst embedden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:87
msgid "Edit or copy large conditions"
msgstr "Grote voorwaarden bewerken of kopiëren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:86
msgid "Edit HTML"
msgstr "HTML bewerken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:85
msgid "Edit as HTML"
msgstr "Bewerk als HTML"

#: application/helpers/editorTranslations.php:88
msgid "Email address participant"
msgstr "E-mailadres deelnemer"

#: application/helpers/editorTranslations.php:84
msgid "Duplicate question"
msgstr "Vraag dupliceren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:83
msgid "Duplicate group"
msgstr "Groep dupliceren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:82
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"

#: application/helpers/editorTranslations.php:81
msgid "Drop image here or click here to select a file"
msgstr "Afbeelding hier neerzetten of klik hier om een bestand te selecteren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:80
msgid "Drop image here"
msgstr "Afbeelding hier neerzetten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:79
msgid "Download QR code"
msgstr "QR-code downloaden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:78
msgid "Don't ask again"
msgstr "Niet meer vragen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:77
msgid "Display tick on selected item"
msgstr "Toon vinkje op geselecteerd item"

#: application/helpers/editorTranslations.php:76
msgid "Display theme options"
msgstr "Toon thema-opties"

#: application/helpers/editorTranslations.php:75
msgid "Display survey on your website or embed in your lead generation."
msgstr "Vragenlijst tonen op de website of geïntegreerd in de leadgeneratie."

#: application/helpers/editorTranslations.php:74
msgid "Display only if"
msgstr "Alleen tonen als"

#: application/helpers/editorTranslations.php:73
msgid "Display min and max value"
msgstr "Toon min- en maxwaarde"

#: application/helpers/editorTranslations.php:72
msgid "Display “Clear all” button"
msgstr "Toon knop ‘Alles wissen’"

#: application/helpers/editorTranslations.php:71
msgid "Detailed admin notifications email address"
msgstr "E-mailadres voor gedetailleerde admin-meldingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:70
msgid "Define the position of the help text"
msgstr "Positie van de helptekst bepalen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:69
msgid "Deactivate survey to edit"
msgstr "Vragenlijst deactiveren om te bewerken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:68
msgid "Dates & data"
msgstr "Datums & data"

#: application/helpers/editorTranslations.php:291
msgid "Date/time format"
msgstr "Datum/tijd formaat"

#: application/helpers/editorTranslations.php:67
msgid "Customize embed preview"
msgstr "Embedvoorbeeld aanpassen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:66
msgid "Current selected entry"
msgstr "Huidige geselecteerde item"

#: application/helpers/editorTranslations.php:65
msgid "Current responses and participant information will be kept and is still available for analysis."
msgstr "Huidige antwoorden en deelnemersinformatie worden bewaard en blijven beschikbaar voor analyse."

#: application/helpers/editorTranslations.php:64
msgid "Current responses and participant information are not available for analysis anymore."
msgstr "Huidige antwoorden en deelnemersinformatie zijn niet langer beschikbaar voor analyse."

#: application/helpers/editorTranslations.php:63
msgid "Crop or resize"
msgstr "Bijsnijden of formaat wijzigen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:62
msgid "Crop"
msgstr "Bijsnijden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:59
msgid "Copy question code"
msgstr "Vraagcode kopiëren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:58
msgid "Copy and share this link with your survey participants."
msgstr "Kopieer en deel deze link met jouw deelnemers."

#: application/helpers/editorTranslations.php:57
msgid "Copied!"
msgstr "Gekopieerd!"

#: application/helpers/editorTranslations.php:56
msgid "Continue editing"
msgstr "Verder bewerken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:55
msgid "Condition deleted successfully"
msgstr "Voorwaarde succesvol verwijderd"

#: application/helpers/editorTranslations.php:54
msgid "Condition code"
msgstr "Voorwaardecode"

#: application/helpers/editorTranslations.php:53
msgid "Condition applied successfully"
msgstr "Voorwaarde succesvol toegepast"

#: application/helpers/editorTranslations.php:52
msgid "Condition already exists"
msgstr "Voorwaarde bestaat al"

#: application/helpers/editorTranslations.php:51
msgid "Compare to answer of other question"
msgstr "Vergelijk met antwoord van andere vraag"

#: application/helpers/editorTranslations.php:50
msgid "Coming soon"
msgstr "Binnenkort beschikbaar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:49
msgid "Collapsible"
msgstr "Inklapbaar"

#: application/helpers/editorTranslations.php:48
msgid "Choose file or drop image here"
msgstr "Kies bestand of sleep afbeelding hierheen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:47
msgid "Choose an operator"
msgstr "Kies een operator"

#: application/helpers/editorTranslations.php:46
msgid "Choose a question"
msgstr "Kies een vraag"

#: application/helpers/editorTranslations.php:44
msgid "Change or upload your own logo image (max. file size %s)"
msgstr "Je eigen logo-afbeelding wijzigen of uploaden (max. bestandsgrootte %s)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:43
msgid "Change or upload your own background image (max. file size %s)"
msgstr "Je eigen achtergrondafbeelding wijzigen of uploaden (max. bestandsgrootte %s)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:42
msgid "Center position"
msgstr "Gecentreerde positie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:41
msgid "Cannot be accessed by participants anymore. Stops data collection."
msgstr "Niet meer toegankelijk voor deelnemers. Stopt gegevensverzameling."

#: application/helpers/editorTranslations.php:40
msgid "Cannot be accessed by participants anymore. Stops data collection and sets expiry date."
msgstr "Niet meer toegankelijk voor deelnemers. Stopt gegevensverzameling en stelt een vervaldatum in."

#: application/helpers/editorTranslations.php:39
msgid "Button size"
msgstr "Knopgrootte"

#: application/helpers/editorTranslations.php:38
msgid "Block"
msgstr "Blok"

#: application/helpers/editorTranslations.php:37
msgid "Basic admin notifications email address"
msgstr "E-mailadres voor basis admin-meldingen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:36
msgid "Basic"
msgstr "Basis"

#: application/helpers/editorTranslations.php:35
msgid "Back to classic editor"
msgstr "Terug naar klassieke editor"

#: application/helpers/editorTranslations.php:34
msgid "Auto-delete false input for numbers only"
msgstr "Ongeldige invoer voor alleen getallen automatisch verwijderen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:33
msgid "Array (Point choice)"
msgstr "Matrix (puntkeuze)"

#: application/helpers/editorTranslations.php:32
msgid "Are you sure you want to delete scenario %s for this question?"
msgstr "Weet je zeker dat je scenario %s voor deze vraag wilt verwijderen?"

#: application/helpers/editorTranslations.php:31
msgid "Appearance"
msgstr "Weergave"

#: application/helpers/editorTranslations.php:30
msgid "Answer order"
msgstr "Volgorde van antwoorden"

#: application/helpers/editorTranslations.php:4
msgid "%d answer options"
msgstr "%d antwoordopties"

#: application/helpers/editorTranslations.php:6
msgid "1 answer option"
msgstr "1 antwoordoptie"

#: application/helpers/editorTranslations.php:29
msgid "Answer column width"
msgstr "Breedte antwoordkolom"

#: application/helpers/editorTranslations.php:27
msgid "Alt text"
msgstr "Alternatieve tekst"

#: application/helpers/editorTranslations.php:26
msgid "Allow searching of dropdown"
msgstr "Zoeken in dropdown toestaan"

#: application/helpers/editorTranslations.php:25
msgid "All scenarios"
msgstr "Alle scenario’s"

#: application/helpers/editorTranslations.php:24
msgid "Align text right"
msgstr "Tekst rechts uitlijnen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:23
msgid "Align text left"
msgstr "Tekst links uitlijnen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:22
msgid "Align text center"
msgstr "Tekst centreren"

#: application/helpers/editorTranslations.php:21
msgid "After the survey was stopped, modifications to questions and settings are very limited."
msgstr "Na het stoppen van de vragenlijst zijn aanpassingen aan vragen en instellingen zeer beperkt."

#: application/helpers/editorTranslations.php:20
msgid "Adjust questions or modify the survey structure"
msgstr "Vragen of vragenlijst-structuur aanpassen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:19
msgid "Add, delete or edit questions and modify survey structure."
msgstr "Vragen toevoegen, verwijderen of bewerken en de vragenlijst-structuur aanpassen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:18
msgid "Add text here..."
msgstr "Voeg hier tekst toe…"

#: application/helpers/editorTranslations.php:17
msgid "Add subquestion"
msgstr "Subvraag toevoegen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:16
msgid "2nd time limit warning timer"
msgstr "Timer waarschuwing voor tweede tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:15
msgid "2nd time limit warning"
msgstr "Waarschuwing voor tweede tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:14
msgid "2nd time limit message CSS style"
msgstr "CSS-stijl bericht voor tweede tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:13
msgid "2nd time limit message"
msgstr "Bericht voor tweede tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:12
msgid "2nd time limit display timer"
msgstr "Timer voor tweede tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:11
msgid "1st time limit warning timer"
msgstr "Timer waarschuwing voor eerste tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:10
msgid "1st time limit warning"
msgstr "Waarschuwing voor eerste tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:9
msgid "1st time limit message CSS style"
msgstr "CSS-stijl bericht voor eerste tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:8
msgid "1st time limit message"
msgstr "Bericht voor eerste tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:7
msgid "1st time limit display timer"
msgstr "Timer voor eerste tijdslimiet"

#: application/helpers/editorTranslations.php:61
msgid "Create password"
msgstr "Toegangscode aanmaken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:60
msgid "Create participant list"
msgstr "Deelnemerslijst aanmaken"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:70
msgid "%d responses"
msgstr "%d responsen"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:67
msgid "No responses"
msgstr "Geen responsen"

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:43
msgid "The integrated DB backup feature is only available for MySQL databases. Your database type is \"%s\"."
msgstr "De geïntegreerde functie DB-back-up is alleen beschikbaar voor MySQL-databases. Het gebruikte databasetype is \"%s\"."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:41
msgid "YubiKey OTP"
msgstr "YubiKey OTP"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:188
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:196
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:202
msgid "Could not verify the authenticity of the YubiCloud response."
msgstr "De authenticiteit van het YubiCloud-antwoord kan niet geverifieerd worden."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:178
msgid "YubiCloud response does not contain a status."
msgstr "Het YubiCloud-antwoord bevat geen status."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:173
msgid "YubiCloud response is empty."
msgstr "Het YubiCloud-antwoord is leeg."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:114
msgid "Unexpected error."
msgstr "Onverwachte fout."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:111
msgid "The OTP has already been seen by the service."
msgstr "De OTP is al gezien door de service."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:107
msgid "Server has seen the OTP/nonce combination before"
msgstr "De server heeft de OTP/nonce-combinatie eerder gezien"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:104
msgid "Server could not get the requested number of syncs before timeout."
msgstr "De server kan door een time-out niet het gevraagde aantal synchronisaties ophalen."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:101
msgid "Unexpected error in YubiCloud server."
msgstr "Onverwachte fout in de YubiCloud-server."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:98
msgid "The request ID is not allowed to verify OTPs."
msgstr "Het request-id is niet toegestaan om OTP's te verifiëren."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:95
msgid "The request ID does not exist."
msgstr "Het request-id bestaat niet."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:92
msgid "The request lacks a parameter."
msgstr "In de aanvraag ontbreekt een parameter."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:89
msgid "The HMAC signature verification failed."
msgstr "De verificatie van de HMAC-handtekening is mislukt."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:86
msgid "The OTP has an invalid format."
msgstr "De OTP heeft een ongeldig formaat."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:36
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/helper/TFAYubikeyOtpHelper.php:51
msgid "Yubikey OTP code must be 44 characters long."
msgstr "De Yubikey OTP-code moet 44 tekens lang zijn."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:496
msgid "The YubiKey OTP is not correct."
msgstr "De YubiKey OTP is niet correct."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:489
msgid "Please enter a YubiKey OTP"
msgstr "Voer een YubiKey OTP in"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:483
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:510
msgid "Two-factor method successfully stored"
msgstr "2FA-methode opgeslagen"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:459
msgid "Invalid auth type"
msgstr "Ongeldig verificatietype"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:236
msgid "Incorrect 2FA key"
msgstr "Ongeldige 2FA-key"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:230
msgid "Authentication method not supported"
msgstr "Verificatiemethode wordt niet ondersteund"

#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:5
msgid "Responses import summary"
msgstr "Samenvatting van responses importeren"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:351
msgid "Breadcrumb mode:"
msgstr "Navigatiepad modus:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:318
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:358
msgid "Long"
msgstr "Lang"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:317
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:359
msgid "Short"
msgstr "Kort"

#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:17
msgid "Error on response ID %s"
msgstr "Fout bij respons-id %s"

#: application/controllers/admin/Export.php:842
msgid "Error: There are no files to download."
msgstr "Fout: Er zijn geen te downloaden bestanden."

#: application/controllers/admin/Export.php:794
#: application/controllers/admin/Export.php:801
#: application/controllers/admin/Export.php:853
msgid "You are not allowed to access this resource."
msgstr "Je mag deze bron niet gebruiken."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:39
msgid "Do you want to renew it?"
msgstr "Wil je deze vernieuwen?"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:12
msgid "Reordering"
msgstr "Herordenen"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:464
msgid "Hungarian (informal)"
msgstr "Hongaars (informeel)"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3173
msgid "Unable to insert quota language settings for quota %s and language %s"
msgstr "Er kunnen geen instellingen voor quota %s en taal %s worden ingevoerd"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3171
msgid "Unable to insert quota language settings for quota %s"
msgstr "Er kunnen geen instellingen voor quota %s worden ingevoerd"

#: application/models/Survey.php:366
msgid "Survey language settings (%s) not found. Please run the integrity check from the main menu."
msgstr "Taalinstellingen voor vragenlijst (%s) niet gevonden. Voer de integriteitscontrole uit vanuit het hoofdmenu."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2404
msgid "Error: Failed to import survey language settings."
msgstr "Fout: Kan de taalinstellingen van de vragenlijst niet importeren."

#: application/controllers/RegisterController.php:373
msgid "The address you have entered is already registered. An email has already been sent previously. A new email will not be sent yet. Please try again later."
msgstr "Het adres dat is ingevoerd, is al geregistreerd. Er is al eerder een e-mail verzonden. Er wordt nu geen e-mail verzonden. Probeer het later opnieuw."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:114
msgid "Table name: %s"
msgstr "Tabelnaam: %s"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:77
msgid "Participant is on blocklist:"
msgstr "Deelnemer staat op de uitsluitlijst:"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2163
msgid "XML Parsing Error: Missing or malformed element of type 'survey'"
msgstr "XML Fout bij verwerking: Ontbrekend of foutief element van het type \"survey\""

#: application/models/services/FileUploadService.php:94
msgid "Could not save file"
msgstr "Bestand kan niet opgeslagen worden"

#: application/models/services/FileUploadService.php:32
msgid "No file uploaded"
msgstr "Er is geen bestand geüpload"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:63
msgid "Before 'No Answer'"
msgstr "Voor 'Geen antwoord'"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:62
msgid "After specific answer option"
msgstr "Na specifieke antwoordoptie"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:60
msgid "The title of the subquestion after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific subquestion'"
msgstr "De titel van de subvraag waarachter de optie 'Anders:' komt te staan als de positie op 'Na specifieke subvraag' staat"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:59
msgid "Subquestion title for 'After specific subquestion'"
msgstr "Titel van de subvraag voor 'Na specifieke subvraag'"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:58
msgid "Position for 'Other:' option"
msgstr "Positie voor de optie 'Anders:'"

#: application/models/Permission.php:904
msgid "This permission allows an admin to change security relevant settings. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr "Met dit recht kan een beheerder beveiligingsrelevante instellingen wijzigen. Zorg ervoor dat je dit alleen toewijst aan betrouwbare personen."

#: application/models/Permission.php:890
msgid "Update/import theme allows an admin to potentially use cross-site scripting using JavaScript. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr "Met het importeren / wijzigen van een thema kan een beheerder mogelijk cross-site scripting gebruiken met behulp van JavaScript. Zorg ervoor dat je dit alleen toewijst aan betrouwbare personen."

#: application/models/Permission.php:163
msgid "This setting allows an admin to perform all actions. Please make sure to assign this only to trusted persons."
msgstr "Met deze instelling kan een beheerder alle acties uitvoeren. Zorg ervoor dat je dit alleen toewijst aan betrouwbare personen."

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/boxes.php:30
msgid "Load more..."
msgstr "Meer laden..."

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:46
msgid "The recommended value is 256 MB. Depending on the system, a higher value could lead to slower performance."
msgstr "De aanbevolen waarde is 256 MB. Afhankelijk van het systeem kan een hogere waarde leiden tot tragere prestaties."

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:42
msgid "Set limit in megabytes for direct download of the database."
msgstr "Stel de limiet in megabytes in voor directe download van de database."

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:40
msgid "Your database is too large for immediate download. Please use your database client to perform a manual backup."
msgstr "De database is te groot om direct te downloaden. Gebruik je databasecliënt om een handmatige back-up uit te voeren."

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:34
msgid "Yes - download now!"
msgstr "Ja, nu downloaden!"

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:24
msgid "Your database can be downloaded now!"
msgstr "De database kan nu worden gedownload!"

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:17
msgid "This check evaluates the database size to determine if an immediate download is possible or if a manual backup is necessary."
msgstr "Deze controle evalueert de databasegrootte om te bepalen of een directe download mogelijk is of dat er een handmatige back-up nodig is."

#: application/views/admin/dumpdb/dumpdb_view.php:15
msgid "Database size check"
msgstr "Controle van de databasegrootte"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:210
msgid "Permissions"
msgstr "Rechten"

#: application/helpers/editorTranslations.php:504
msgid "Quick translations"
msgstr ""

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:42
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:159
msgid "Survey presentation"
msgstr "Vragenlijst presentatie"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:30
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:61
msgid "Running"
msgstr "Loopt"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:95
#: application/models/Survey.php:1581
msgid "Edit survey"
msgstr "Vragenlijst wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:900
msgid "Manage plugins"
msgstr "Plugins beheren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:897
msgid "Plugins can be used to add custom features"
msgstr "Plugins kunnen worden gebruikt om functies toe te voegen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:857
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:860
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:51
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:54
msgid "View dashboard"
msgstr "Dashboard tonen"

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:114
msgid "The database is too large to be downloaded. Please consider exporting it manually using your database client."
msgstr "De database is te groot om direct te downloaden. Overweeg om het handmatig te exporteren met behulp van je databasecliënt."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2839
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertypen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2838
msgid "Animations"
msgstr "Animaties"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2837
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2836
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:12
msgid "Check logic for the survey"
msgstr "Controleer logica van de vragenlijst"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:65
msgid "Pretty print syntax"
msgstr "Pretty syntaxis afdrukken"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:51
msgid "Validation detail (Validation summary must also be checked to see detail)"
msgstr "Validatiedetails (Samenvatting moet ook worden gecontroleerd om de details te zien)"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:37
msgid "Validation summary"
msgstr "Validatie samenvatting"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:23
msgid "Detailed timing"
msgstr "Gedetailleerde tijdmeting"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:21
msgid "Specify which debugging features to use"
msgstr "Aangeven of de functies voor debuggen gebruikt worden"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:20
msgid "Debug log level"
msgstr "Debug logniveau"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:123
msgid "Select language to show Survey Logic File"
msgstr "Selecteer de taal voor het logica-bestand van de vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/languagesDropdownItems.php:53
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:130
msgid "Other languages"
msgstr "Andere talen"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:26
msgid "Unknown action"
msgstr "Onbekende actie"

#: application/views/quotas/_form.php:37
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:21
msgid "Soft terminate after related visible question was submitted, answer will be editable"
msgstr "Zacht beëindigen nadat de gerelateerde zichtbare vraag is ingevuld,  het antwoord kan worden bewerkt"

#: application/views/quotas/_form.php:36
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:17
msgid "Terminate after all page submissions"
msgstr "Beëindigen na verzenden alle pagina's"

#: application/views/quotas/_form.php:35
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:13
msgid "Terminate after related visible and hidden questions were submitted"
msgstr "Beëindigen nadat gerelateerde zichtbare en verborgen vragen zijn ingevuld"

#: application/views/quotas/_form.php:34
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:9
msgid "Terminate after related visible question was submitted"
msgstr "Beëindigen nadat gerelateerde zichtbare vraag is ingevuld"

#: application/extensions/OptionsModalWidget/OptionsModalWidget.php:18
msgid "Select an option"
msgstr "Kies een optie"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1037
msgid "Uzbek"
msgstr "Oezbeeks"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6215
#: application/views/survey/questions/question_help/softmandatory_input.twig:8
msgid "Continue without answering to this question."
msgstr "Verder gaan zonder deze vraag te beantwoorden."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:712
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalees"

#: application/core/LSHttpRequest.php:312
msgid "The requested hostname is invalid."
msgstr "De aangevraagde hostnaam is ongeldig."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_newQuestionEditorBtn.php:22
msgid "Open in Limesurvey editor"
msgstr "In LimeSurvey-editor openen"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:211
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:218
msgid "Default value will be %d if left blank"
msgstr "Bij niet invullen wordt de waarde %d"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:415
msgid "Hazaragi"
msgstr "Hazaragi"

#: application/controllers/UserManagementController.php:416
#: application/controllers/UserManagementController.php:419
msgid "You can not update this user."
msgstr "Je kan de gegevens van deze gebruiker niet wijzigen."

#: application/models/UserParser.php:54
msgid "This CSV file seems to be empty"
msgstr "Het CSV-bestand lijkt leeg te zijn"

#: application/controllers/UserManagementController.php:486
#: application/controllers/UserManagementController.php:1457
#: application/controllers/UserManagementController.php:1546
#: application/controllers/UserManagementController.php:1631
#: application/core/LSYii_Application.php:625
#: application/core/LSYii_Application.php:636
msgid "Your request is invalid."
msgstr "Het verzoek is ongeldig."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:85
msgid "Use a remix icon classname or any other classname, font awesome partial classname or a link to the image."
msgstr "Gebruik een class-name remix-icoon of een andere class-name, lettertype, gedeeltelijke class-name of een link naar de afbeelding."

#: application/models/SurveymenuEntries.php:306
msgid "Remix icon"
msgstr "Icoon remix"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:80
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:136
msgid "Invalid menu entry."
msgstr "Ongeldige menu-regel."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:736
msgid "Odia"
msgstr "Odia"

#: application/controllers/RegisterController.php:367
msgid "This email address is already registered but email to that adress could not be delivered."
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd, maar e-mail naar dat adres kan niet worden afgeleverd."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:926
msgid "The survey participant was not updated."
msgstr "Deelnemer is niet gewijzigd."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2833
msgid "Legal notice"
msgstr "Juridische mededeling"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2832
msgid "Survey legal notice:"
msgstr "Juridische mededeling vragenlijst:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2831
msgid "Show link to data policy in survey:"
msgstr "Link naar gegevensbescherming tonen in de vragenlijst:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2830
msgid "Show link to legal notice in survey:"
msgstr "Link naar de juridische mededeling tonen in de vragenlijst:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_newQuestionEditorBtn.php:12
msgid "The new question editor is only available for surveys using the FruityTwentyThree theme."
msgstr "De nieuwe vraageditor is alleen beschikbaar voor vragenlijsten met het thema FruityTwentyThree."

#: application/models/Participant.php:199
#: application/models/Participant.php:302 application/models/Token.php:98
msgid "Blocklisted"
msgstr "Uitgesloten"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSubQuestion.php:211
msgid "Could not save subquestions"
msgstr "Opslaan subvragen mislukt"

#: application/controllers/UploaderController.php:496
msgid "Invalid upload question %s in survey %s"
msgstr "Ongeldige upload vraag %s in vragenlijst %s"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSurveyStatus.php:108
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSurveyUpdate.php:131
msgid "Could not save survey"
msgstr "Opslaan vragenlijst mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroupReorder.php:147
msgid "Could not reorder"
msgstr "Verplaatsen mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroup.php:314
msgid "Could not delete question group"
msgstr "Verwijderen vraaggroep mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroup.php:312
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionGroupL10n.php:124
msgid "Could not save question group"
msgstr "Opslaan vraaggroep mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionDelete.php:82
msgid "Could not delete question"
msgstr "Verwijderen vraag mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionCreate.php:267
msgid "Could not create question"
msgstr "Aanmaken vraag mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerLanguageSettingsUpdate.php:133
msgid "Could not save language settings"
msgstr "Opslaan taalinstellingen mislukt"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerAnswerDelete.php:83
msgid "Could not delete answer option"
msgstr "Verwijderen antwoordoptie mislukt"

#: application/models/Plugin.php:169
msgid "Plugin load error: %s"
msgstr "Laden plugin mislukt: %s"

#: application/helpers/questionHelper.php:865
msgid "Answer options order"
msgstr "Antwoordopties verplaatsen"

#: application/helpers/questionHelper.php:864
msgid "Present answer options in normal, random or alphabetical order"
msgstr "Antwoordopties in normale, willekeurige of alfabetische volgorde presenteren"

#: application/helpers/questionHelper.php:858
#: application/helpers/questionHelper.php:901
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabetisch"

#: application/helpers/questionHelper.php:857
#: application/helpers/questionHelper.php:900
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: application/helpers/questionHelper.php:856
#: application/helpers/questionHelper.php:899
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:416
msgid "Could not update plugin %s (%s)"
msgstr "De plugin %s (%s) kan niet bijgewerkt worden"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:358
msgid "IP allowlist for participants with access code"
msgstr "Toelatingslijst voor IP-adressen met toegangscode"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:353
msgid "IP allowlist for administration login"
msgstr "Toelatingslijst voor IP-adressen voor beheerders"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:181
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:218
msgid "IP allowlist:"
msgstr "Toelatingslijst voor IP-adressen:"

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:44
msgid "A positive or negative integer number as assement value if this option is selected"
msgstr "Een positief of negatief geheel getal als beoordelingswaarde als deze optie is geselecteerd"

#: application/controllers/UserManagementController.php:915
msgid "You can't use the import function to update your own account."
msgstr "Je kan de functie importeren niet gebruiken om je eigen account te wijzigen."

#: application/controllers/UserManagementController.php:910
msgid "You don't have permission to edit user %s."
msgstr "Je mag de gegevens van gebruiker %s niet bewerken."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:217
msgid "Creole (Haitian)"
msgstr "Creools (Haïtiaans)"

#: application/helpers/frontend_helper.php:394
msgid "Invalid access code"
msgstr "Ongeldige toegangscode"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2072
msgid "The provided access code is not valid or has already been used."
msgstr "De verstrekte toegangscode is ongeldig of is al gebruikt."

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:36
msgid "A mandatory unique alpha-numeric code for each answer option (1-5 characters)"
msgstr "Een verplichte unieke alfanumerieke code voor elke antwoordoptie (1-5 tekens)"

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:47
msgid "A mandatory unique alpha-numeric code for each subquestion (1-20 characters)"
msgstr "Een verplichte unieke alfanumerieke code voor elke subvraag (1-20 tekens)"

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:18
msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab. Please remember to use the save button after applying the changes."
msgstr "Voer per regel één label in. Je kunt een code opgeven door de tekst van de code en het label te scheiden met een puntkomma of tab. Voor meertalige vragenlijsten voeg je de vertaling(en) op dezelfde regel toe, gescheiden door een puntkomma of tab. Vergeet niet om de knop Opslaan te gebruiken nadat je de wijzigingen hebt toegepast."

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:12
msgid "Quick-add labels"
msgstr "Snel labels toevoegen"

#: application/models/TemplateConfig.php:931
msgid "Theme '%s' was not found."
msgstr "Thema '%s' is niet bekend."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/GroupSelectorGeneralOption.php:22
msgid "Reassign this question to another group by selecting a new one"
msgstr "Wijs deze vraag toe aan een andere groep door een andere groep te selecteren"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:424
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"

#: application/core/LSYii_NonFormulaValidator.php:34
msgid "The value cannot start with =, +, -, @, TAB, or Carriage Return."
msgstr "De waarde kan niet beginnen met =, +, -, @, een TAB of een nieuwe regel."

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:21
msgid "Do you want to deactivate this user?"
msgstr "Wil je deze gebruiker deactiveren?"

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:19
msgid "Do you want to activate this user?"
msgstr "Wil je deze gebruiker activeren?"

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:11
msgid "Deactivate user"
msgstr "Gebruiker deactiveren"

#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:6
msgid "Activate user"
msgstr "Gebruiker activeren"

#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:72
msgid "You can always make changes to the %stheme%s and customise questions of this %stemplate%s"
msgstr "Je kan altijd %sthema's%s en vragen aanpassen van dit %ssjabloon%s"

#: application/controllers/UserGroupController.php:121
msgid "You do not have permission to view this user group."
msgstr "Je bent niet gemachtigd om deze gebruikersgroep te bekijken."

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:69
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:78
msgid "Edit status"
msgstr "Bewerk status"

#: application/views/userManagement/index.php:73
msgid "Deactivated user"
msgstr "Gedeactiveerde gebruiker"

#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:66
msgid "Survey preview"
msgstr "Vragenlijst voorvertonen"

#: application/models/services/QuestionGroupService.php:367
msgid "Nothing to reorder."
msgstr "Niets om de volgorde van aan te passen."

#: application/models/services/QuestionAggregateService/AnswersService.php:139
msgid "Could not save answer"
msgstr "Opslaan antwoord mislukt"

#: application/models/QuestionTheme.php:1168
msgid "No question theme directory found for theme type '%s'"
msgstr "Geen thema-map voor vragen gevonden voor thema-type '%s'"

#: application/controllers/UserManagementController.php:496
msgid "Unauthorized"
msgstr "Niet toegestaan"

#: application/controllers/UserManagementController.php:426
msgid "Status successfully updated"
msgstr "Status succesvol geüpdatet"

#: application/controllers/UserManagementController.php:413
#: application/controllers/UserManagementController.php:492
msgid "Invalid user ID"
msgstr "Gebruiker-id is ongeldig"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:572
msgid "Unsafe path"
msgstr "Onveilig pad"

#: application/views/installer/precheck_view.php:140
msgid "PHP Intl library"
msgstr "PHP Intl-library"

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:344
msgid "Token owner email address"
msgstr "Token met het e-mailadres van de eigenaar"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
msgid "Timing statistics are disabled for this survey."
msgstr "Tijdmeting-statistieken zijn uitgeschakeld voor deze vragenlijst."

#: application/models/Survey.php:2438
msgid "Permission for survey access. Read permission is a requirement to give any further permission to a survey."
msgstr "Rechten voor toegang vragenlijst. Leesrechten zijn een voorwaarde voor het toekennen van meer rechten bij een vragenlijst."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1390
msgid "You are not allowed to assign a role to this user."
msgstr "Je mag geen rol toekennen aan deze gebruiker."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1384
msgid "You are not allowed to update your own roles."
msgstr "Je mag niet je eigen rollen wijzigen."

#: application/models/TemplateConfig.php:1131
msgid "Invalid theme configuration file"
msgstr "Ongeldig bestand met  themaconfiguratie"

#: application/controllers/QuotasController.php:39
#: application/controllers/QuotasController.php:108
#: application/controllers/QuotasController.php:136
msgid "You do not have permission for this survey."
msgstr "Je hebt geen rechten op deze vragenlijst."

#: application/models/services/Quotas.php:362
msgid "No valid action"
msgstr "Geen geldige actie"

#: application/models/services/Quotas.php:332
msgid "Invalid quota ID"
msgstr "Ongeldig quota-id"

#: application/controllers/QuotasController.php:435
msgid "Quota not found."
msgstr "Quotum niet gevonden."

#: application/controllers/QuotasController.php:387
msgid "Quota member not found."
msgstr "Quota-lid niet gevonden."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:206
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:245
msgid "Set an empty value or 0 to disable brute force protection. Number of attempts are deleted each time."
msgstr "Stel een lege waarde of 0 in om brute force-bescherming uit te schakelen. Het aantal pogingen wordt elke keer verwijderd."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:195
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:234
msgid "Set an empty value to disable brute force protection. Number of attempts are never checked."
msgstr "Stel een lege waarde in om brute force-bescherming uit te schakelen. Het aantal pogingen wordt nooit gecontroleerd."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1225
msgid "You are not allowed to assign permissions to this user."
msgstr "Je mag geen rechten toekennen aan deze gebruiker."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1098
msgid "No dummy participants were added."
msgstr "Er zijn geen dummy gebruikers toegevoegd."

#: application/views/smtpOAuth/redirectToAuth.php:8
msgid "Please click the button below to authenticate with your account."
msgstr "Klik op de onderstaande knop om je met je account te verifiëren."

#: application/views/smtpOAuth/redirectToAuth.php:3
msgid "Authenticate with %s"
msgstr "Verifiëren met %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:97
msgid "Email plugin:"
msgstr "E-mail plugin:"

#: application/models/SurveysGroups.php:69
msgid "You are not allowed to set this group as parent"
msgstr "Je mag deze groep niet de bovenliggende maken"

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:345
msgid "This is the email address used to create the current authentication token. Please note that all emails will be sent from this address."
msgstr "Dit is het e-mailadres dat wordt gebruikt om het huidige authenticatie-token te maken. Houd er rekening mee dat alle e-mails vanaf dit adres worden verzonden."

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:325
msgid "Get new token"
msgstr "Nieuw token ophalen"

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:312
msgid "OAuth authentication requires the application to be served over HTTPS."
msgstr "Bij OAuth authenticatie moet de applicatie HTTPS gebruiken."

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:267
msgid "Configuration is complete."
msgstr "Configuratie is voltooid."

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:265
msgid "The saved token isn't valid. You need to get a new one."
msgstr "Het opgeslagen token is ongeldig. Je moet een nieuw token ophalen."

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:263
msgid "No OAuth token."
msgstr "Er is geen OAuth token."

#: application/libraries/PluginManager/SmtpOAuthPluginBase.php:261
msgid "Currently saved credentials are incomplete."
msgstr "De opgeslagen inloggegevens zijn niet compleet."

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:84
msgid "Switch the 'Enabled' setting to 'On' and save."
msgstr "Zet de instelling 'Ingeschakeld' op 'Aan' en sla deze wijziging op."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:27
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:83
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:28
msgid "Follow the steps in the consent screen and check the requested permissions."
msgstr "Volg de stappen in het toestemmingsscherm en vink de benodigde rechten aan."

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:82
msgid "Click the 'Get Token' button to open Google's consent screen in a new window."
msgstr "Klik op de knop 'Get Token' om in een nieuw scherm het toestemmingsscherm van Google te openen."

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:81
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:26
msgid "Set the 'Client ID' and 'Client Secret' below and save the settings."
msgstr "Vul hieronder het 'Client-id' en het 'Client-geheim' in en sla de instellingen op."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:24
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:80
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:25
msgid "Activate the plugin."
msgstr "Activeer de plugin."

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:79
msgid "You can find more details %shere%s."
msgstr "%sHier%s staan meer details."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:22
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:78
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:22
msgid "Redirect URI:"
msgstr "Doorverwijs-URI:"

#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:77
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Google Cloud Platform Console"
msgstr "Google Cloud Platform console"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:21
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:76
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:21
msgid "Setup the OAuth 2.0 Web Application in %s."
msgstr "De OAuth 2.0 Web Applicatie instellen in %s."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:273
msgid "Azure doesn't accept redirect URIs with query parameters when using personal accounts. This plugin will not work properly with the current URL manager configuration."
msgstr "Azure accepteert geen doorverwijs-URI's met query-parameters bij het gebruik van persoonlijke accounts. Deze plugin werkt niet goed met de huidige configuratie van de URL-manager."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:186
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:181
msgid "The %s plugin is not configured correctly. Please check the plugin settings."
msgstr "De %s plugin is niet goed geconfigureerd. Controleer de instellingen van de plugin."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:83
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:18
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:75
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:18
msgid "Instructions:"
msgstr "Instructies:"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:82
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:14
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:74
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:14
msgid "Currently not served over HTTPS"
msgstr "Er wordt nu geen HTTPS gebruikt"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:81
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:14
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:73
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:14
msgid "Access LimeSurvey over HTTPS."
msgstr "Toegang tot LimeSurvey met HTTPS."

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:80
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:12
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:72
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:12
msgid "Prerequisites:"
msgstr "Voorwaarden:"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:63
msgid "Tenant ID"
msgstr "Huurder-id"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:62
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:55
msgid "Client Secret"
msgstr "Client-geheim"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:61
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:54
msgid "Client ID"
msgstr "Client-id"

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:135
msgid "The OAuth 2.0 token was successfully retrieved."
msgstr "Het OAuth 2.0 token is opgehaald."

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:58
msgid "Get OAuth 2.0 token for SMTP authentication"
msgstr "Het OAuth 2.0 token voor SMTP-authenticatie"

#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:47
msgid "Invalid plugin"
msgstr "Ongeldige plugin"

#: application/models/Template.php:104
msgid "The name is too long."
msgstr "De naam is te lang."

#: application/models/Template.php:100
msgid "The name contains special characters."
msgstr "De naam bevat speciale tekens."

#: application/controllers/QuotasController.php:438
msgid "You do not have permission for this quota."
msgstr "Je hebt geen rechten voor deze quota."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1291
msgid "This is not a valid LimeSurvey LSA file."
msgstr "Dit is geen geldig LimeSurvey LSA-bestand."

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/views/breadcrumb.php:7
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:125
msgid "This survey is anonymized and/or token persistence is disabled."
msgstr "De vragenlijst is anoniem gemaakt en/of het persistent zijn van het token is uitgeschakeld."

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:33
msgid "There are errors with this template's attachments. Please check them below."
msgstr "Er zijn fouten met de bijlagen van dit sjabloon. De fouten staan hieronder."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2416
msgid "Email templates have attachments but the resources have not been copied. Please update the attachments manually."
msgstr "Sjablonen van e-mails hebben bijlagen maar de bronnen zijn niet gekopieerd. Werk de bijlagen handmatig bij."

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:77
msgid "Key expired or invalid?"
msgstr "Key is vervallen of ongeldig?"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:61
msgid "Delete key"
msgstr "Key verwijderen"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:401
msgid "An error happened while updating survey group permissions."
msgstr "Het bijwerken van de vragenlijstgroepsrechten is mislukt."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:68
msgid "Activate your survey to open this panel"
msgstr "Activeer de vragenlijst om dit scherm te openen"

#: application/views/layouts/sidemenu.php:76
msgid "Deactivate your survey to enable this setting"
msgstr "Deactiveer de vragenlijst om deze instelling in te schakelen"

#: application/views/admin/token/remind.php:90
msgid "Not supported for anonymous surveys."
msgstr "Niet ondersteund voor anonieme vragenlijsten."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:570
msgid "Khmer"
msgstr "Khmer"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:187
msgid "Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to."
msgstr "Deelnemers kunnen zoveel antwoorden invoeren als ze willen, ongeacht waarop het token 'Uses left' is ingesteld."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:176
msgid "Allow multiple responses with the same access code"
msgstr "Sta meerdere responses toe met dezelfde toegangscode"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:175
msgid "Allow to update the responses using the access code"
msgstr "Sta met de toegangscode toe om de response bij te werken"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2412
msgid "The email attachments have not been imported because they were in an old format."
msgstr "De bijlagen van de e-mail sjablonen zijn niet gekopieerd. Ze zijn in een oud formaat."

#: application/controllers/UserManagementController.php:843
#: application/controllers/UserManagementController.php:879
msgid "Invalid format"
msgstr "Ongeldig formaat"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:305
msgid "Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them"
msgstr "Overzicht van vragen en groepen waar je ze kunt toevoegen, bewerken en verplaatsen"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:34
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code."
msgstr "Vragenlijsten worden standaard geactiveerd in de modus vrije-toegang en deelnemers hebben geen uitnodigingscode nodig."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:10
msgid "Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode."
msgstr "De vragenlijst is succesvol geactiveerd in de modus vrije-toegang."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:170
msgid "Closed-access mode"
msgstr "Besloten modus"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:163
msgid "Do you want your survey to be public for everyone (open-access mode) or invite only (closed-access mode)?"
msgstr "Wil je dat de vragenlijst openbaar is voor iedereen (modus vrije-toegang) of alleen op uitnodiging (modus gesloten toegang)?"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:13
msgid "Editing questions, question groups or subquestions is still possible. The following settings cannot be changed once a survey has been activated."
msgstr "Het bewerken van vragen, vraaggroepen of subvragen is nog steeds mogelijk. De volgende instellingen kunnen niet worden gewijzigd nadat een vragenlijst is geactiveerd."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:11
msgid "Once a survey has been activated you can no longer add or delete questions, question groups or subquestions."
msgstr "Wanneer een vragenlijst is geactiveerd is het niet meer mogelijk om vragen, vraaggroepen of subvragen toe te voegen of te verwijderen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:10
msgid "Please keep in mind:"
msgstr "Houd rekening met het volgende:"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:103
msgid "I don't want to stop my survey right now."
msgstr "Ik wil nu niet stoppen met mijn vragenlijst."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:79
msgid "See details."
msgstr "Bekijk details."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:77
msgid "Important: Export your responses before deactivating your survey."
msgstr "Belangrijk: Exporteer je responsen voordat je de vragenlijst deactiveert."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:72
msgid "%sQuestions%s, %sgroups%s and %ssettings%s can be %sedited%s again."
msgstr "%sVragen%s, %sgroepen%s en %sinstellingen%s kunnen opnieuw %sworden bewerkt%s."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:69
msgid "%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s. A message will be displayed stating that the survey has been closed."
msgstr "%sKan niet%s worden %sbenaderd%s door %sdeelnemers%s. Er verschijnt een bericht dat de vragenlijst is gesloten."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:40
msgid "The %sability%s to %schange questions%s, groups and settings is %slimited%s. A message will be displayed stating that the survey has expired."
msgstr "De %smogelijkheid%s om %svragen%s, groepen en instellingen te bewerken is %sbeperkt%s. Er verschijnt een bericht dat de vragenlijst is verlopen."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:39
msgid "%sCannot%s be %saccessed%s by %sparticipants%s anymore."
msgstr "%sKan niet%s meer worden %sbenaderd%s door %sdeelnemers%s."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:38
msgid "Responses & participant information %swill be kept.%s"
msgstr "Antwoorden en deelnemersinformatie %szullen worden bewaard.%s"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:17
msgid "There are two ways to stop a survey. Please decide below:"
msgstr "Er zijn twee manieren om een vragenlijst te beëindigen. Beslis hieronder:"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:13
msgid "You want to stop your survey"
msgstr "Je wil de vragenlijst sluiten"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateFooterBtns.php:4
msgid "Save and activate"
msgstr "Bewaar en activeer"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:30
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:17
msgid "See all responses and statistics"
msgstr "Zie alle responses en statistieken"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:28
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:16
msgid "Statistics and responses are now accessible."
msgstr "Statistieken en responses zijn nu benaderbaar."

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:24
msgid "Sharing options "
msgstr "Opties om te delen "

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:22
msgid "Want to share your survey right away?"
msgstr "Wilt je deze vragenlijst nu delen?"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:16
msgid "Congrats! Your survey has been activated."
msgstr "Gefeliciteerd! Je vragenlijst is geactiveerd."

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:28
msgid "If you deactivated this survey in error, it is possible to restore this data easily if you do not make any changes to the survey structure."
msgstr "Als je deze vragenlijst per ongeluk hebt gedeactiveerd, is het mogelijk om deze gegevens eenvoudig te herstellen als je geen wijzigingen aanbrengt in de structuur van de vragenlijst."

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:18
msgid "Responses are no longer available in LimeSurvey."
msgstr "Responses zijn niet meer in LimeSurvey beschikbaar."

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:13
msgid "Your survey (%d) was deactivated."
msgstr "Jouw vragenlijst (%d) was gedeactiveerd."

#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:20
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"

#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:17
msgid "In this survey"
msgstr "In deze vragenlijst"

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:13
msgid "Help translating"
msgstr "Helpen met vertalen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:303
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:304
msgid "Overview questions & groups"
msgstr "Overzicht vragen en groepen"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/languagesDropdownItems.php:47
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer_top_menu.twig:32
msgid "Select language"
msgstr "Selecteer taal"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/nav_bar.twig:46
msgid "Survey options"
msgstr "Vragenlijst opties"

#: application/models/services/UserManager.php:133
msgid "An error occurred while deleting the user."
msgstr "Het verwijderen van de gebruiker is mislukt."

#: application/models/services/UserManager.php:125
msgid "User could not be deleted."
msgstr "Gebruiker kan niet worden verwijderd."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:181
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Je e-mailadres"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:139
msgid "Enter password"
msgstr "Voer wachtwoord in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:130
msgid "Register now"
msgstr "Registreer nu"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:189
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:49
msgid "Enter e-mail address"
msgstr "Voer e-mailadres in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:41
msgid "Enter your last name"
msgstr "Voer je achternaam in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:33
msgid "Enter your first name"
msgstr "Voer je voornaam in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:36
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:36
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:38
msgid "Enter access code"
msgstr "Voer toegangscode in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:4
msgid "Please enter your access code to participate in this survey."
msgstr "Voer jouw toegangscode in om deel te nemen aan deze vragenlijst."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:32
msgid "Please fill in the information and we’ll send you a link immediately."
msgstr "Vul onderstaande informatie in, dan sturen we direct een link."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:30
msgid "You may have to register to take part in this survey."
msgstr "Je moet je registreren om deel te nemen aan deze vragenlijst."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:20
msgid "Thank you for registering."
msgstr "Bedankt voor je registratie."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:119
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:213
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:63
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:93
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:111
msgid "Enter result here - numbers only"
msgstr "Voer hier het resultaat in - alleen getallen"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:104
msgid "Enter your password"
msgstr "Voer je wachtwoord in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:92
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:110
msgid "Enter your name"
msgstr "Voer je naam in"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:88
msgid "Saved name"
msgstr "Opgeslagen naam"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:36
msgid "Thank you."
msgstr "Dank je wel."

#: application/views/themeOptions/index.php:95
msgid "Custom theme options set for this theme have been reset to the default."
msgstr "Aangepaste thema opties voor dit thema zijn teruggezet naar de standaardwaardes."

#: application/views/themeOptions/index.php:92
#: application/views/themeOptions/index.php:274
msgid "For more information consult our manual."
msgstr "Raadpleeg onze handleiding voor meer informatie."

#: application/views/themeOptions/index.php:90
#: application/views/themeOptions/index.php:272
msgid "The theme is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "Het thema is niet compatibel met deze versie van LimeSurvey."

#: application/views/themeOptions/index.php:86
#: application/views/themeOptions/index.php:268
msgid "Errors"
msgstr "Fouten"

#: application/views/themeOptions/index.php:79
#: application/views/themeOptions/index.php:261
msgid "Show errors"
msgstr "Toon fouten"

#: application/models/Box.php:34
msgid "Position {value} already exists."
msgstr "Positie {waarde} bestaat al."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1085
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:126
msgid "Drag or double-click images into order."
msgstr "Zet de afbeeldingen in volgorde met slepen of dubbelklikken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1105
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:117
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:24
msgid "Our default theme for a fruity and flexible use. This theme offers single color variations"
msgstr "Ons standaard thema voor een fruitig en flexibel gebruik. Dit thema biedt enkele kleurvariaties"

#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:46
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Visit Bootswatch page"
msgstr "Naar pagina Bootswatch"

#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:46
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:24
msgid "Based on BootsWatch Themes:"
msgstr "Gebaseerd op BootsWatch Thema's:"

#: application/controllers/UserGroupController.php:111
#: application/controllers/UserGroupController.php:468
msgid "User group not found."
msgstr "Gebruikersgroep niet gevonden."

#: application/models/Label.php:73
msgid "Label codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Labelcodes mogen alleen alfanumerieke tekens bevatten."

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:105
msgid "You do not have permission to access this page/function."
msgstr "Je mag deze pagina/functie niet gebruiken."

#: application/controllers/UserGroupController.php:236
msgid "You don't have permission to edit this user group."
msgstr "Je mag deze gebruikersgroep niet wijzigen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:80
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:86
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:92
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:98
msgid "Most likely this is a temporary problem, so please try again in 5 minutes. If the issue persists, please contact LimeSurvey support."
msgstr "Dit is waarschijnlijk een tijdelijk probleem, probeer het over 5 minuten opnieuw. Als het dan niet werkt kun je contact opnemen met LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:80
msgid "The update server is currently busy."
msgstr "De update-server is nu druk."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1600
msgid "Question %s was marked as \"Unseen\" but a value was provided. The \"Unseen\" status has been ignored."
msgstr "Vraag %s was gemarkeerd als \"Ongezien\", maar er is een waarde opgegeven. De status \"Ongezien\" is genegeerd."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1464
msgid "If the field is marked as Unseen no value should be set."
msgstr "Als het veld is gemarkeerd als Ongezien, moet er geen waarde worden ingesteld."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1421
msgid "Unseen"
msgstr "Ongezien"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1419
msgid "Unseen or not answered"
msgstr "Ongezien of onbeantwoord"

#: application/models/Survey.php:569
msgid "Google Analytics Tracking ID may only contain alphanumeric characters and hyphens."
msgstr "Het TrackingID van Google Analytics mag alleen alfanumerieke tekens en streepjes bevatten."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:160
msgid "You do not have sufficient permissions to update the script."
msgstr "Je mag dit script niet wijzigen."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:159
msgid "This optional script field will be wrapped, so that the script is correctly executed after the question is displayed."
msgstr "Dit optionele scriptveld wordt ingepakt, zodat het script correct wordt uitgevoerd nadat de vraag is weergegeven."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:72
msgid "Invite & remind"
msgstr "Uitnodigen & herinneren"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:14
msgid "Add..."
msgstr "Voeg toe..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:897
msgid "Spanish (informal)"
msgstr "Spaans (informeel)"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:14
msgid "Survey is activated, you can not move a question to another group."
msgstr "De vragenlijst is actief, je kan dan geen vraag naar een andere groep verplaatsen."

#: application/core/LSYii_DisableUpdateValidator.php:39
msgid "%s can not be updated."
msgstr "%s kan niet worden gewijzigd."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2190
msgid "Unable to reorder question %s."
msgstr "De volgorde van vraag %s. kan niet worden gewijzigd."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:277
msgid "Link to create password"
msgstr "Link om wachtwoord aan te maken"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:276
msgid "Full name of the new user"
msgstr "Volledige naam van de nieuwe gebruiker"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:275
msgid "Username of the new user"
msgstr "Gebruikersnaam van de nieuwe gebruiker"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:274
msgid "Email address of the administrator"
msgstr "E-mailadres van de beheerder"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:273
msgid "Name of the administrator"
msgstr "Naam van de beheerder"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:272
msgid "Name of the website"
msgstr "Naam van de website"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:579
msgid "Global survey settings could not be updated, please fix the following error:"
msgstr "De algemene vragenlijst-instellingen kunnen niet worden bijgewerkt, corrigeer de fout:"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:574
msgid "Global survey settings were saved."
msgstr "De algemene vragenlijst-instellingen zijn opgeslagen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:759
msgid "The survey participant was successfully added."
msgstr "De deelnemer is toegevoegd."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:381
msgid "Could not delete survey participant."
msgstr "De deelnemer kan niet verwijderd worden."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:353
msgid "Could not delete survey participants."
msgstr "De deelnemers kunnen niet verwijderd worden."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:351
#: application/controllers/admin/Tokens.php:379
msgid "Deleted {n} survey participant.|Deleted {n} survey participants."
msgstr "{n} deelnemer aan de vragenlijst verwijderd.|{n} deelnemers aan de vragenlijst verwijderd."

#: application/controllers/admin/Themes.php:952
msgid "Changes saved successfully."
msgstr "Wijzigingen zijn opgeslagen."

#: application/controllers/AssessmentController.php:261
msgid "You have no permission to update assessments"
msgstr "Je mag geen beoordelingen wijzigen"

#: application/controllers/AssessmentController.php:257
msgid "Could not update the assessment rule."
msgstr "De beoordelingsregel kan niet gewijzigd worden."

#: application/controllers/AssessmentController.php:254
msgid "Assessment rule successfully updated."
msgstr "De beoordelingsregel is gewijzigd."

#: application/controllers/AssessmentController.php:217
msgid "You have no permission to create assessments"
msgstr "Je mag geen beoordelingen aanmaken"

#: application/controllers/AssessmentController.php:213
msgid "Could not add the assessment rule."
msgstr "Het toevoegen van de beoordelingsregel is mislukt."

#: application/controllers/AssessmentController.php:210
msgid "Assessment rule successfully added."
msgstr "Beoordelingsregel is toegevoegd."

#: application/controllers/AssessmentController.php:163
msgid "Could not delete assessment rule."
msgstr "Het verwijderen van de beoordelingsregel is mislukt."

#: application/controllers/AssessmentController.php:161
msgid "Assessment rule deleted."
msgstr "Beoordelingsregel is verwijderd."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2836
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2877
msgid "Answer option %s of question %s has outdated links."
msgstr "Antwoordoptie %s van vraag %s bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2444
msgid "Group description has outdated links."
msgstr "De groepsbeschrijving bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2441
msgid "Group name has outdated links."
msgstr "De groepsnaam bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2337
msgid "Confirmation email template has outdated links."
msgstr "Sjabloon voor bevestiging e-mail bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2334
msgid "Registration email template has outdated links."
msgstr "Sjabloon voor registratie e-mail bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2331
msgid "Reminder email template has outdated links."
msgstr "Sjabloon voor herinnering e-mail bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2328
msgid "Invitation email template has outdated links."
msgstr "Sjabloon voor uitnodiging e-mail bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2325
msgid "URL description has outdated links."
msgstr "URL-beschrijving bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2322
msgid "Welcome text has outdated links."
msgstr "Welkomsttekst bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2319
msgid "Survey description has outdated links."
msgstr "Beschrijving vragenlijst bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2316
msgid "Survey title has outdated links."
msgstr "Titel vragenlijst bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:919
#: application/helpers/admin/import_helper.php:963
msgid "Answer option %s has outdated links."
msgstr "Antwoordoptie %s bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:833
msgid "Subquestion %s has outdated links."
msgstr "Subvraag %s bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:333
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2721
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2777
msgid "Subquestion %s of question %s has outdated links."
msgstr "Subvraag %s van vraag %s bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:225
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2604
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2785
msgid "Help text for question %s has outdated links."
msgstr "Helptekst van vraag %s bevat verouderde links."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:222
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2601
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2773
msgid "Question %s has outdated links."
msgstr "Vraag %s bevat verouderde links."

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:25
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:14
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:15
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:21
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:17
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:26
msgid "If you are using surveys with a closed participant group or notifications emails you need to set an administrator email address."
msgstr "Als je vragenlijsten gebruikt met een gesloten deelnemersgroep of e-mailmeldingen, moet je een e-mailadres van de beheerder instellen."

#: application/models/Survey.php:552
msgid "Token length cannot be bigger than {max} characters."
msgstr "De lengte van het token kan niet langer zijn dan het maximale aantal tekens."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:880
msgid "Edit themes"
msgstr "Bewerk thema's"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:885
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:890
msgid "Manage administrators"
msgstr "Beheerders beheren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:870
msgid "View global settings"
msgstr "Algemene instellingen tonen"

#: application/views/surveyAdministration/_user_management_sub_footer.php:10
msgid "Go to %sglobal user management%s for general user management (add/edit/delete general users). %sIf you don't have permission please contact your administrator.%s"
msgstr "Ga naar %salgemeen gebruikersbeheer%s voor gebruikers toevoegen/bewerken/verwijderen. %sAls je geen rechten hebt, neem dan contact op met de beheerder.%s"

#: application/views/surveyAdministration/_inherit_sub_footer.php:11
msgid "Inherited settings come from your %sglobal settings%s or %ssurvey group%s. Click %shere%s for more information about inherited settings."
msgstr "Overgenomen instellingen zijn afkomstig van de %salgemene instellingen%s of een %svragengroep%s. Klik  %shier%s voor meer informatie over overgenomen instellingen."

#: application/controllers/admin/Themes.php:578
msgid "Replace (Ctrl-H)"
msgstr "Vervangen (Ctrl-H)"

#: application/controllers/admin/Themes.php:577
msgid "Find (Ctrl-F)"
msgstr "Vind (Ctrl-F)"

#: application/controllers/admin/Themes.php:576
msgid "Redo (Ctrl-Y)"
msgstr "Opnieuw (Ctrl-Y)"

#: application/controllers/admin/Themes.php:575
msgid "Undo (Ctrl-Z)"
msgstr "Ongedaan maken (Ctrl-Z)"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:21
msgid "Surveys owned:"
msgstr "Jouw vragenlijsten:"

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:88
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:155
msgid "Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s')."
msgstr "Het opslagformaat is niet ingesteld, de instelling is opgeslagen in het aan de gebruiker getoonde formaat ('%s')."

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:86
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:153
msgid "Save default format"
msgstr "Standaardformaat opslaan"

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:78
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:150
msgid "Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s')."
msgstr "Het opslagformaat is op ongeldig gezet, de instelling is opgeslagen in het aan de gebruiker getoonde formaat ('%s')."

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:68
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:145
msgid "Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s')."
msgstr "Het opslagformaat is op 'Y' gezet, je krijgt alleen het jaar als je de instelling ophaalt ('%s')."

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:58
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:140
msgid "Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s')."
msgstr "Het opslagformaat is op 'Y-m-d' gezet, je krijgt alleen de datum als je de instelling ophaalt ('%s')."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:364
msgid "Participant - The date until which the token is valid"
msgstr "Deelnemer - De datum tot wanneer het token geldig is"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:363
msgid "Participant - The date from which the token is valid"
msgstr "Deelnemer - De datum waar vanaf het token geldig is"

#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:19
msgid "this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on"
msgstr "deze weergave wordt opgebouwd vanuit de module Algemene instellingen. Dit bericht wordt alleen weergegeven als de debugmodus is ingeschakeld"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:11
msgid "User groups:"
msgstr "Gebruikersgroepen:"

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:44
msgid "Select %s file:"
msgstr "Selecteer bestand %s:"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:46
msgid "Expiry date/time"
msgstr "Vervaldatum/tijd"

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:52
msgid "No user group members found."
msgstr "De gebruikersgroep heeft geen leden."

#: application/views/themeOptions/options_core.php:111
msgid "Customize theme"
msgstr "Thema aanpassen"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:5
msgid ""
"Please note that if you delete an incomplete response during a running survey,\n"
"the participant will not be able to complete it."
msgstr ""
"Houd er rekening mee dat als je een onvolledig antwoord verwijdert van een↵\n"
"lopende vragenlijst dat de deelnemer deze niet zal kunnen voltooien."

#: application/views/questionAdministration/import.php:12
msgid "Import question summary"
msgstr "Samenvatting vraag importeren"

#: application/views/questionAdministration/import.php:12
msgid "Import question group summary"
msgstr "Samenvatting vraaggroep importeren"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:97
msgid "Personalized menu entries"
msgstr "Gepersonaliseerde menu-items"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:96
msgid "Personalized menus"
msgstr "Gepersonaliseerde menu"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:95
msgid "Personal settings"
msgstr "Persoonlijke instellingen"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:94
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:103
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:111
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:72
msgid "Access control"
msgstr "Toegangsbeheer"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:27
msgid "Publication date"
msgstr "Publicatiedatum"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:190
msgid "... progress bar"
msgstr "... voortgangsbalk"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:172
msgid "... on-screen keyboard"
msgstr "... schermtoetsenbord"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:154
msgid "... welcome screen"
msgstr "... welkomstscherm"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:134
msgid "... question number and code"
msgstr "... vraagnummer en code"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:102
msgid "... group name and description"
msgstr "... groepsnaam en beschrijving"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:50
msgid "... “no answer”"
msgstr "... \"geen antwoord\""

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:45
msgid "Show..."
msgstr "Toon..."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:41
msgid ""
"Please note that you need to deactivate this survey\n"
"                         if you want to change any of the settings below."
msgstr ""
"Houd er rekening mee dat je deze vragenlijst moet deactiveren↵ \n"
"                        als je een van de onderstaande instellingen wilt wijzigen."

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:25
msgid "Contact"
msgstr "Contact"

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:22
msgid "Legal information"
msgstr "Juridische informatie"

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:19
msgid "Release notes"
msgstr "Release notes"

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:16
msgid "Support forum"
msgstr "Ondersteuningsforum"

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:10
msgid "Help center"
msgstr "Helpcentrum"

#: application/views/admin/super/help_button_dropup.php:7
msgid "Useful resources"
msgstr "Bruikbare bronnen"

#: application/views/admin/super/footer.php:70
msgid "Donate"
msgstr "Doneren"

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:54
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:50
msgid "Syntax"
msgstr "Syntaxis"

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:46
msgid "Meaning"
msgstr "Betekenis"

#: application/views/admin/expressions/test/functions.php:42
msgid "Function"
msgstr "Functie"

#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:44
msgid "info"
msgstr "info"

#: application/models/User.php:1243
msgid "Are you sure you want to delete user '%s' from user group '%s'?"
msgstr "Weet je zeker dat je de  gebruiker '%s' wilt verwijderen uit gebruikersgroep '%s'?"

#: application/models/TemplateManifest.php:419
msgid "Error title"
msgstr "Fout titel"

#: application/models/SurveyURLParameter.php:188
msgid "Delete parameter"
msgstr "Parameter verwijderen"

#: application/models/SurveyURLParameter.php:177
msgid "Edit parameter"
msgstr "Parameter bewerken"

#: application/models/SurveyDynamic.php:334
#: application/models/SurveyDynamic.php:341
msgid "Delete all response files"
msgstr "Alle responsbestanden verwijderen"

#: application/models/SurveyDynamic.php:325
msgid "Download all response files"
msgstr "Alle responsbestanden downloaden"

#: application/models/Quota.php:266
msgid "Validation"
msgstr "Validatie"

#: application/models/Plugin.php:408
msgid "Are you sure you want to activate this plugin?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze plugin wilt activeren?"

#: application/models/Permissiontemplates.php:217
msgid "Are you sure you want to delete user role '%s'?"
msgstr "Weet je zeker dat je de gebruikersrol '%s' wilt verwijderen?"

#: application/models/LabelSet.php:160
msgid "Delete label sets"
msgstr "Labelsets verwijderen"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:71
msgid "Set survey group"
msgstr "De vragenlijstgroep zetten"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:434
msgid "Select date"
msgstr "Selecteer datum"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:11
msgid "Register 2FA Method"
msgstr "Registreer 2FA methode"

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:133
#: application/helpers/qanda_helper.php:1369
#: application/helpers/questionHelper.php:1290
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:264
msgid "Available items"
msgstr "Beschikbare items"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:877
msgid "The themes functionality allows you to edit survey-, admin- or question themes."
msgstr "De thema functionaliteit maakt het je mogelijk om vragenlijst-, beheer- en vraagthema's te bewerken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:887
msgid "The user management allows you to add additional users to your survey administration."
msgstr "Het gebruikersbeheer stelt je in staat om extra gebruikers toe te voegen aan jouw vragenlijstbeheer."

#: application/controllers/admin/UserAction.php:162
#: application/views/layouts/adminmenu.php:120
msgid "Account"
msgstr "Account"

#: application/controllers/admin/Update.php:141
msgid "Subscribe to ComfortUpdate"
msgstr "Voor ComfortUpdate aanmelden"

#: application/controllers/UserRoleController.php:385
msgid "Role ID"
msgstr "Rol-id"

#: application/controllers/UserManagementController.php:740
msgid "Saved theme permissions successfully."
msgstr "Sjabloonrechten opgeslagen."

#: application/controllers/UserManagementController.php:675
msgid "Saved permissions successfully."
msgstr "Rechten opgeslagen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3619
msgid "Could not delete URL parameter"
msgstr "URL-parameter niet verwijderd"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3617
msgid "URL parameter deleted"
msgstr "URL-parameter verwijderd"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3584
msgid "Could not save URL parameter"
msgstr "URL-parameter niet opgeslagen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3579
msgid "URL parameter saved"
msgstr "URL-parameter opgeslagen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3569
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3612
msgid "URL parameter not found"
msgstr "URL-parameter niet gevonden"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3549
msgid "Invalid URL parameter"
msgstr "Ongeldige URL-parameter"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3525
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3602
msgid "Invalid request"
msgstr "Ongeldig verzoek"

#: application/controllers/QuotasController.php:209
msgid "Quota or quota languages could not be updated."
msgstr "Quota of talen van quota konden niet worden gewijzigd."

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:76
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:148
msgid "Save as shown"
msgstr "Zoals getoond opslaan"

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:66
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:143
msgid "Save year only"
msgstr "Alleen jaar opslaan"

#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:56
#: plugins/Demo/DemoDateSetting/DemoDateSetting.php:138
msgid "Save date only"
msgstr "Alleen datum opslaan"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10173
msgid "Due to a technical problem, your response could not be saved. You will not be able to proceed with this survey."
msgstr "De door je ingevoerde gegevens konden door een technische probleem niet worden opgeslagen. Je kan niet verder gaan met deze vragenlijst."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10162
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10168
msgid "Due to a technical problem, your response could not be saved. Please contact the survey administrator %s (%s) about this problem. You will not be able to proceed with this survey."
msgstr "De door je ingevoerde gegevens konden door een technische probleem niet worden opgeslagen. Meld dit bij de  beheerder  %s (%s). Je kan niet verder gaan met deze vragenlijst."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2390
msgid "The survey alias for '%s' has been cleared because it was already in use by another survey."
msgstr "De alias van de vragenlijst voor '%s' is verwijderd omdat die al gebruikt wordt voor een andere vragenlijst."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1345
msgid "If deleted, all information stored in this attribute field will be lost."
msgstr "Indien het wordt verwijderd, dan gaat de informatie in dit veld verloren."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9671
msgid "Question ID %s"
msgstr "Vraag-id %s"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:178
msgid "%s users from group were added."
msgstr "%s gebruikers van groep zijn toegevoegd."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2927
msgid "Select all that apply"
msgstr "Alles selecteren wat van toepassing is"

#: application/models/Survey.php:1206
msgid "End: Never"
msgstr "Einde: Nooit"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:284
msgid "Successfully saved permissions for user."
msgstr "De rechten van de gebruiker zijn opgeslagen."

#: application/core/LSYii_ShortUrlValidator.php:45
msgid "The survey alias matches an existing URL and cannot be used."
msgstr "De alias van de vragenlijst komt overeen met een bestaande URL en kan daarom niet worden gebruikt."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:296
msgid "Successfully saved permissions for user group."
msgstr "De rechten van de gebruikersgroep zijn opgeslagen."

#: application/models/Permission.php:687
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:49
msgid "Delete user survey permissions"
msgstr "De vragenlijst-rechten van de gebruiker verwijderen"

#: application/views/installer/welcome_view.php:54
msgid "Try now"
msgstr "Nu uitproberen"

#: application/views/installer/welcome_view.php:48
msgid "GDPR-compliance"
msgstr "GDPR-compliantie"

#: application/views/installer/welcome_view.php:47
msgid "Automatic updates"
msgstr "Automatische updates"

#: application/views/installer/welcome_view.php:46
msgid "Great performance"
msgstr "Goede performance"

#: application/views/installer/welcome_view.php:44
msgid "Subscribe to our %sLimeSurvey Cloud%s hosting and get:"
msgstr "Aanmelden voor hosting via onze %sLimeSurvey Cloud%s en ontvang:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:85
msgid "Survey alias:"
msgstr "Vragenlijst alias:"

#: application/models/SurveyLanguageSetting.php:337
msgid "Alias must be unique"
msgstr "De alias moet uniek zijn"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:210
msgid "Survey URL without alias"
msgstr "URL vragenlijst zonder alias"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:329
msgid "Survey permissions deleted."
msgstr "Rechten vragenlijst verwijderd."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:327
msgid "No survey permissions deleted."
msgstr "Er zijn geen rechten verwijderd."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:317
msgid "No permission to delete survey permissions from user."
msgstr "Je mag deze rechten niet verwijderen."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:302
msgid "Unknown action. Error saving permissions."
msgstr "Onbekende fout bij het opslaan van de rechten."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:298
msgid "Error saving permissions for user group."
msgstr "Fout bij het opslaan van de rechten van de gebruikersgroep."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:286
msgid "Error saving permissions for user."
msgstr "Fout bij het opslaan van de rechten van de gebruiker."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:232
msgid "Unknown user."
msgstr "Onbekende gebruiker."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:224
msgid "Unknown user group."
msgstr "Onbekende gebruikersgroep."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:172
msgid "No users from group could be added."
msgstr "Het toevoegen van gebruikers is mislukt."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:138
msgid "User could not be added to survey permissions."
msgstr "Het toekennen van vragenlijst-rechten aan de gebruiker is mislukt."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:377
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:397
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:417
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:200
msgid "Survey URL based on survey ID"
msgstr "URL van vragenlijst gebaseerd het ID ervan"

#: application/core/plugins/dateFunctions/dateFunctions.php:20
msgid "Formats a date according to the Survey's date format for the specified language. Example: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)"
msgstr "Formatteert een datum volgens de datumnotatie van de vragenlijst voor de opgegeven taal. Voorbeeld: localize_date(VALIDUNTIL, TOKEN:LANGUAGE)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1638
msgid "Invalid language %s for token ID: %s."
msgstr "Ongeldige taal %s bij token-id: %s."

#: application/views/admin/token/tokenform.php:42
msgid "Participant expiration date can't be lower than the \"Valid from\" date"
msgstr "De vervaldatum van de deelnemer kan niet voor de \"Geldig vanaf\" datum zijn"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2261
#: application/models/services/CopySurvey.php:74
msgid "The desired survey ID was already in use, therefore a random one was assigned."
msgstr "De gewenste vragenlijst-id is al in gebruik, daarom is er een toegewezen."

#: themes/question/inputondemand/survey/questions/answer/multipleshorttext/answer.twig:41
msgid "Add line"
msgstr "Regel toevoegen"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:145
msgid "Unable to create user"
msgstr "Registratie gebruiker is niet mogelijk"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:311
msgid "LimeSurvey internal database"
msgstr "LimeSurvey interne database"

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:28
msgid "View all tutorials"
msgstr "Alle demonstraties tonen"

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:505
#: themes/survey/vanilla/config.xml:344
msgid "Show privacy policy"
msgstr "Privacy-beleid tonen"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:35
msgid "Prior to 16 / PSPP"
msgstr "Voor 16 / PSPP"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_body.php:3
msgid "Delete email(s) from list after sending was successful"
msgstr "Verwijder e-mail(s) uit de lijst na het verzenden"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:77
msgid "Privacy policy error message:"
msgstr "Foutbericht privacy-beleid:"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:58
msgid "Privacy policy message:"
msgstr "Bericht privacy-beleid:"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:39
msgid "Privacy policy checkbox label:"
msgstr "Checkbox label privacy-beleid:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9226
msgid "Privacy policy notice:"
msgstr "Melding privacy-beleid:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:109
msgid "Edit privacy policy settings"
msgstr "Instellingen privacy-beleid wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:108
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:48
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_text.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:38
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privacy-beleid"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:107
msgid "Privacy policy settings"
msgstr "Instellingen privacy-beleid"

#: application/models/services/UserManager.php:109
msgid "All participants owned by this user were transferred to %s."
msgstr "Alle deelnemers van deze gebruiker zijn overgezet naar %s."

#: application/models/Participant.php:580
msgid "(Deleted user)"
msgstr "(Verwijderde gebruiker)"

#: application/models/services/UserManager.php:103
msgid "All of the user's user groups were transferred to %s."
msgstr "Alle gebruikersgroepen van de gebruiker zijn overgezet naar %s."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:45
msgid "Show link/button to delete response & exit survey"
msgstr "Knop/link tonen om de respons te verwijderen en de vragenlijst te verlaten"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2835
#: application/helpers/twig_translation_helper.php:49
msgid "Wrap tables"
msgstr "Tabellen inklappen"

#: application/views/failedEmail/notification_message/_notification_message.php:18
msgid "%s (ID: %s)"
msgstr "%s (ID: %s)"

#: application/views/failedEmail/notification_message/_notification_message.php:11
msgid ""
"Dear survey administrator, \n"
"There were one or more notification emails that failed to be sent. Please check the 'Failed email notifications' section in the survey(s) listed below."
msgstr ""
"Beste vragenlijst-beheerder,\n"
"Er zijn een of meer e-mails ter notificatie door een fout niet verzonden. Controleer deze meldingen in de onderstaande lijst."

#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:13
msgid "Please note that failed email notifications will be automatically deleted after 30 days."
msgstr "Let op: een melding over het mislukken van het verzenden van een e-mail wordt na 30 dagen automatisch verwijderd."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1991
msgid "An email has been sent with details about your saved survey. Please make sure to remember your password."
msgstr "Er is een e-mail verzonden met details over de opgeslagen vragenlijst. Je dient het wachtwoord te onthouden."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1983
msgid "Thank you for saving your survey in progress. The following details can be used to return to this survey and continue where you left off."
msgstr "Bedankt, voor het opslaan van de nog niet afgeronde vragenlijst. Met de volgende gegevens kun je verder gaan met het invullen van deze vragenlijst."

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:20
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:9
msgid "Delete failed email notifications"
msgstr "Meldingen over niet verzonden e-mails verwijderen"

#: application/libraries/Save.php:215
msgid "Thank you for saving your survey in progress.  The following details can be used to return to this survey and continue where you left off.  Please make sure to remember your password - we cannot retrieve it for you."
msgstr "Bedankt voor het opslaan van de nog niet volledig ingevulde vragenlijst. Met de volgende gegevens kun je later teruggaan naar deze vragenlijst en de overige vragen beantwoorden. Onthou het wachtwoord goed, wij kunnen dit wachtwoord niet zien of herstellen."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:20
#: application/controllers/FailedEmailController.php:21
#: application/controllers/admin/Authentication.php:424
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:387
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:388
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:10
msgid "Failed email notifications"
msgstr "Mislukte notificaties"

#: application/views/installer/success_view.php:38
msgid "Free trial"
msgstr "Proefversie"

#: application/views/installer/success_view.php:33
msgid "Legacy and LTS versions"
msgstr "Legacy en LTS versies"

#: application/views/installer/success_view.php:32
#: application/views/installer/welcome_view.php:49
msgid "Technical support"
msgstr "Technische ondersteuning"

#: application/views/installer/success_view.php:31
msgid "Easy updates"
msgstr "Eenvoudige updates"

#: application/views/installer/success_view.php:29
msgid "Subscribe to ComfortUpdate to get access to:"
msgstr "Aanmelden voor ComfortUpdate om toegang te krijgen tot:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:15
msgid "Please select an option"
msgstr "Selecteer een optie"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result_body.php:9
msgid "Failed emails: %s"
msgstr "Mislukte e-mails: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result_body.php:8
msgid "Sucessfull emails: %s"
msgstr "Verzonden e-mails: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result.php:11
msgid "Email send result"
msgstr "Resultaten verzenden e-mail"

#: application/models/FailedEmail.php:213
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:9
msgid "Resend email"
msgstr "E-mail opnieuw verzenden"

#: application/models/FailedEmail.php:223
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_content.php:6
msgid "Email content"
msgstr "Inhoud e-mail"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result_body.php:7
msgid "Sucessfully deleted email notifications: %s"
msgstr "Verwijderde notificaties: %s"

#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result.php:6
msgid "Deleted email notifications"
msgstr "Verwijderde notificaties"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:52
msgid "Selected email(s)..."
msgstr "Geselecteerde e-mail(s)..."

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:39
msgid "Resend selected emails"
msgstr "Geselecteerde e-mails opnieuw verzenden"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:32
msgid "Resend emails"
msgstr "E-mails opnieuw verzenden"

#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:21
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:12
msgid "Are you sure you want to delete the selected notifications?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde notificaties wilt verwijderen?"

#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:25
msgid "No failed email notifications found"
msgstr "Er zijn geen mislukte e-mail notificaties"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:47
msgid "Warning: Some answer codes will be truncated."
msgstr "Waarschuwing: Enkele antwoordcodes zullen worden afgekapt."

#: application/controllers/admin/Labels.php:793
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:18
msgid "Label set not found"
msgstr "Labelset niet gevonden"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:17
msgid "There are no labels in this set"
msgstr "Er zijn geen labels in deze set"

#: application/models/QuestionTheme.php:957
msgid "Question theme has been successfully converted to the latest LimeSurvey version."
msgstr "Vraagthema is geconverteerd naar de huidige LimeSurvey versie."

#: application/models/FailedEmail.php:78
msgid "Email language"
msgstr "Taal e-mail"

#: application/models/FailedEmail.php:77 application/models/FailedEmail.php:171
msgid "Email type"
msgstr "E-mailtype"

#: application/models/FailedEmail.php:76 application/models/FailedEmail.php:177
msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:389
msgid "View and resend failed email notifications"
msgstr "Mislukte e-mail notificaties bekijken en opnieuw verzenden"

#: application/models/services/QuestionAggregateService/QuestionService.php:285
msgid "Update failed, could not save."
msgstr "Update is mislukt, het opslaan is niet gelukt."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:146
msgid "No match could be found for selection"
msgstr "Er voldoen geen gegevens aan deze selectie"

#: application/models/Survey.php:2620
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:20
msgid "Expiration date can't be lower than the start date"
msgstr "Vervaldatum kan niet voor de ingangsdatum liggen"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:105
msgid "The next step (editing the 'FILE=' line) is only necessary when you have selected a SPSS version without Python. If you selected the version for SPSS with the Python plugin / Essentials, just save the syntax and the data file in the same folder. If you use Python 3 you need to edit the syntax file: replace the line 'begin program.' with 'begin program PYTHON3.'. The full path will be automatically detected when you run the syntax."
msgstr "De volgende stap (het aanpassen van de regel 'FILE=') is alleen nodig bij het gebruik van een SPSS-versie zonder Python. Als je een versie van SPSS hebt met de Python plugin / Essentials, bewaar de syntaxis en het bestand dan in dezelfde map. Als je Python 3 gebruikt, dan moet je mogelijk het bestand met de syntaxis aanpassen: vervang de regel 'begin program.' door 'begin program PYTHON3.'. Het volledige pad  zal dan automatisch bepaald worden bij de uitvoering."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:46
msgid "Question help text position"
msgstr "Plaats van helptekst bij vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2834
msgid "Show 'Clear all' button"
msgstr "Knop Wissen tonen"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:57
msgid "The code of the answer option after which the 'Other:' option will be placed if the position is set to 'After specific answer option'"
msgstr "De code van de antwoordoptie waar de optie 'Anders:' achter wordt geplaatst als de positie is gezet op 'Na specifieke subvraag'"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:56
msgid "Answer code for 'After specific answer option'"
msgstr "Antwoordcode voor de optie 'Na specifieke subvraag'"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:55
#: application/helpers/twig_translation_helper.php:61
msgid "Indicates where the 'Other' option should be placed"
msgstr "Geeft waar waar de optie 'Anders' komt te staan"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:54
msgid "Specify how array-filtered sub-questions should be displayed"
msgstr "Geef aan hoe arraygefilterde subvragen moeten worden getoond"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:52
msgid "After specific subquestion"
msgstr "Na specifieke subvraag"

#: application/helpers/questionHelper.php:824
msgid "Condition help for printable survey"
msgstr "Conditionele help voor afdrukbare vragenlijst"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:209
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:216
msgid "Require at least one special character"
msgstr "Verplicht minimaal een speciaal teken"

#: application/models/TokenDynamic.php:876
msgid "Preview the survey with this participant"
msgstr "Voorvertoon vragenlijst met deze deelnemer"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:213
msgid "Check password when use “Save and return later” feature"
msgstr "Controleer het wachtwoord bij gebruik van de optie “Opslaan en later verder gaan”"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:212
msgid "Password requirements for “Save and return later” feature"
msgstr "Vereisten wachtwoord bij de optie “Opslaan en later verder gaan”"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:206
msgid "Password requirements for administration login"
msgstr "Vereisten wachtwoord voor beheerders"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:35
msgid "QCode / Answer Code / ID"
msgstr "Antwoordcode / ID"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:137
msgid "The script for this language will not be used because \"Use for all languages\" is set on the base language's script."
msgstr "Het script voor deze taal wordt niet gebruikt vanwege de instelling \"Voor alle talen gebruiken\" bij de standaardtaal."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:833
msgid "Sami (Northern)"
msgstr "Samisch (Noord)"

#: application/models/QuestionL10n.php:88
msgid "Question ID '%s' is already in use for language '%s'."
msgstr "Vraag-id '%s' komt al voor bij taal '%s'."

#: application/models/AnswerL10n.php:77
msgid "Answer ID '%s' is already in use for language '%s'."
msgstr "Antwoord-id '%s' komt al voor bij taal '%s'."

#: application/controllers/admin/Update.php:200
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:61
msgid "Key can't be empty!"
msgstr "De Key moet gevuld zijn!"

#: application/controllers/admin/Update.php:186
#: application/controllers/admin/Update.php:191
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:44
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:50
msgid "Please buy/enter a new one!"
msgstr "Voer een nieuwe in!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:639
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:640
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:46
msgid "Stop survey"
msgstr "Vragenlijst stoppen"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:105
msgid "Leave empty if you want the complete question text."
msgstr "Laat het leeg als je de hele vraagtekst wil."

#: application/views/admin/export/vv_view.php:95
msgid "Single dash (%s)"
msgstr "Streepje (%s)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:94
msgid "Subquestion wrapped by parentheses"
msgstr "Subvraag tussen haakjes"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:93
msgid "New line (use with care)"
msgstr "Nieuwe regel (voorzichtig gebruiken)"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:89
msgid "Separator between question and subquestion:"
msgstr "Scheidingsteken tussen vraag en subvraag:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:83
msgid "If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes)."
msgstr "Als je de responsen van een oudere versie wilt importeren of als jouw vragenlijst een integriteitsprobleem heeft, gebruik dan de oude versie om te exporteren (automatisch geselecteerd als er dubbele codes zijn)."

#: application/helpers/questionHelper.php:498
msgid "Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example \"-3.1234 5.1424\")."
msgstr "Standaard voor de coördinaten van de kaart wanneer de pagina voor het eerst geladen wordt. Formaat:  breedtegraad [spatie] lengtegraad. Beide moeten in de 'decimal dot' notatie zijn (voorbeeld: \"-3.1234 5.1424\")."

#: application/controllers/UserManagementController.php:892
msgid "No user definition found in file."
msgstr "Geen gebruikersdefinitie gevonden in bestand."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:352
msgid "No scenario number specified"
msgstr "Geen scenarionummer gespecificeerd"

#: application/models/User.php:1190
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:77
#: application/core/plugins/FunctionStatic/views/StaticFunctionsInfo.twig:3
msgid "Simple usage to get the value of current response before any update: %s"
msgstr "Eenvoudig gebruik om de waarde van het huidige antwoord op te halen voor de wijziging: %s"

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:76
#: application/core/plugins/FunctionStatic/views/StaticFunctionsInfo.twig:2
msgid "The function is used to return a static value of any expression."
msgstr "De functie haalt een statische waarde van een expressie op."

#: application/core/plugins/FunctionStatic/FunctionStatic.php:56
msgid "Return the equation as a static value even if question are in same group."
msgstr "Geef de vergelijking terug als een statische waarde, ook al zit de vraag in dezelfde groep."

#: application/models/Answer.php:87
msgid "Answer codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Een antwoordcode mag alleen uit alfanumerieke tekens bestaan."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:301
msgid "Could not determine the database engine version. Please check your credentials."
msgstr "De engine-versie van de database kan niet worden bepaald. Controleer de inloggegevens."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:811
msgid "No matching QID"
msgstr "Er is geen overeenkomend vraag-id"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3563
msgid "File is empty or you selected an invalid character set (%s)."
msgstr "Bestand is leeg of je selecteerde een verkeerde karakterset (%s)."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:255
msgid "Reset participant attempts"
msgstr "Deelnemerspogingen resetten"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:251
msgid "Reset failed login attempts of participants to make survey accessible again:"
msgstr "Mislukte inlogpogingen resetten zodat de geblokkeerde deelnemers weer kunnen inloggen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:214
msgid "Brute-force protection for survey participation"
msgstr "Brute-force bescherming van deelname"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:200
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:239
msgid "Lockout time in seconds (after maximum number of attempts):"
msgstr "Duur blokkering in seconden (na maximum aantal pogingen):"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:189
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:228
msgid "Maximum number of attempts:"
msgstr "Maximum aantal pogingen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:177
msgid "Brute-force protection for administration"
msgstr "Brute-force bescherming voor beheer"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:718
msgid "Failed login attempts of participants have been reset."
msgstr "Mislukte inlogpogingen van deelnemers zijn gereset."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:78
msgid "Source directory not found"
msgstr "Source-map niet gevonden"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:26
msgid "You have been removed from the central participant list for this site."
msgstr "Je bent verwijderd van de deelnemerslijst van deze website."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:94
msgid "Destination directory already exists!"
msgstr "Uitvoermap bestaat al!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:125
#: application/controllers/ResponsesController.php:664
#: application/controllers/ResponsesController.php:698
msgid "Invalid response ID"
msgstr "Ongeldige respons-id"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:74
msgid "Survey resource files and adapt links"
msgstr "Vragenlijsten bronbestanden kopiëren en links aanpassen"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:530
msgid "You are about to create a participant without the basic details. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Je gaat een deelnemer toevoegen zonder de basisgegevens. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:526
msgid "Create empty participant"
msgstr "Lege deelnemer toevoegen"

#: application/views/admin/token/remind.php:87
msgid "Send email only to participants with partial responses:"
msgstr "E-mail verzenden naar deelnemers met gedeeltelijk ingevulde vragenlijsten:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:85
msgid "Survey languages:"
msgstr "Talen vragenlijst:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:2
msgid "Main options"
msgstr "Hoofdopties"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:85
msgid "Submission date earlier than:"
msgstr "Datum inzending voor:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:63
msgid "Submission date later than:"
msgstr "Datum inzending na:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:41
msgid "Submission date equals:"
msgstr "Datum inzending is:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:25
msgid "Response ID less than:"
msgstr "Respons-id voor:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:13
msgid "Response ID greater than:"
msgstr "Respons-id na:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:30
msgid "If data is missing in the exported file, please contact your system administrator to raise the setting max_input_vars to at least %s."
msgstr "Indien er gegevens ontbreken in het uitvoerbestand, vraag dan aan de beheerder of de instelling  max_input_vars verhoogd kan worden naar minimaal %s."

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:27
msgid "The number of fields in your survey exceeds the maximum numbers of fields you can export."
msgstr "Het aantal velden in de vragenlijst is hoger dan het aantal velden dat geëxporteerd kan worden."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:91
#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:115
msgid "Participant ID cannot be empty"
msgstr "Deelnemer-id is verplicht"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:53
msgid "You are not globally blocklisted on this site."
msgstr "Je bent niet algemeen uitgesloten."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:35
msgid "You were also removed from %d surveys on this site."
msgstr "Je bent ook als deelnemer uit %d vragenlijsten verwijderd."

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:18
msgid "No CPDB participant found."
msgstr "Geen CPDB-deelnemer gevonden."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:52
msgid "Could not open source directory - maybe a permission problem?"
msgstr "De source-map kan niet geopend worden. Mogelijk is er een probleem met de rechten."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:43
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:114
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:113
msgid "Save label set"
msgstr "Labelset opslaan"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:42
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:103
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:102
msgid "Load label set"
msgstr "Labelset laden"

#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:20
msgid "Are you sure, you want to delete this language? This will remove all survey content of this language permanently."
msgstr "Weet je zeker dat je deze taal wil verwijderen? Alle inhoud in deze taal wordt blijvend verwijderd."

#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:19
msgid "You cannot delete the base language. Please select a different language as base language, first."
msgstr "Je kan de standaardtaal niet verwijderen. Kies dan eerst een andere taal als standaardtaal."

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/ExpressionAnswerOptions.php:57
msgid "Return the answer text related to a question by answer code"
msgstr "Geeft de antwoordtekst bij de vraag met de opgegeven antwoordcode"

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/AnswerOptionsFunctions.php:58
msgid "Invalid answer option code “%s”"
msgstr "Ongeldige antwoordoptie “%s”"

#: application/core/plugins/ExpressionAnswerOptions/AnswerOptionsFunctions.php:50
msgid "Invalid question code or ID “%s”"
msgstr "Ongeldige vraagcode of ID “%s”"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:164
msgid "The server key is not currently set. If you set this plugin as default you will not be able to log in again."
msgstr "De server-key is nu niet gezet. Als je deze plugin als standaard inzet dan kun je niet meer inloggen."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:198
msgid "URL for a respondent to opt-in to the central participant list for this site"
msgstr "URL voor de deelnemer om zich aan te melden voor de deelnemerslijst van de website"

#: application/models/services/CopySurvey.php:163
msgid "Some resources could not be copied from the source survey"
msgstr "Niet alle bestanden konden worden gekopieerd"

#: application/controllers/ResponsesController.php:701
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:128
msgid "Invalid question ID"
msgstr "Ongeldige vraag-id"

#: application/controllers/ResponsesController.php:148
#: application/controllers/ResponsesController.php:1078
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:556
msgid "Invalid response id."
msgstr "Ongeldige responseID."

#: application/controllers/OptoutController.php:128
msgid "Please confirm that you want to be removed from the central participant list for this site."
msgstr "Bevestig dat je je wil afmelden van de deelnemerslijst van deze website."

#: application/controllers/OptinController.php:139
msgid "You are already part of the central participant list for this site."
msgstr "Je staat al op de deelnemerslijst."

#: application/controllers/OptinController.php:131
msgid "Please confirm that you want to be added back to the central participant list for this site."
msgstr "Bevestig dat je je opnieuw wil aanmelden voor de deelnemerslijst."

#: application/controllers/OptinController.php:129
msgid "Removing yourself from the blocklist is currently disabled."
msgstr "Het is nu niet mogelijk om jezelf te verwijderen van de uitsluitlijst."

#: application/controllers/OptinController.php:72
#: application/controllers/OptinController.php:134
msgid "After confirmation you may start receiving invitations and reminders for this survey."
msgstr "Na bevestiging kan je herinneringen en uitnodigingen ontvangen voor deze vragenlijst."

#: application/controllers/OptinController.php:72
#: application/controllers/OptinController.php:134
msgid "Please confirm that you want to be added back to this survey by clicking the button below."
msgstr "Klik op de onderstaande knop om je weer aan te melden voor deze vragenlijst."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:360
msgid "Participant - Central participant DB opt-in URL"
msgstr "Deelnemer - Deelnemerslijst: URL voor opt-in"

#: application/controllers/QuotasController.php:419
msgid "Access denied."
msgstr "Toegang geweigerd."

#: application/controllers/UserManagementController.php:122
#: application/controllers/UserManagementController.php:260
#: application/controllers/UserManagementController.php:1421
msgid "User does not exist"
msgstr "Gebruiker is niet bekend"

#: application/models/SurveyDynamic.php:345
msgid "Do you want to delete all files of this response?"
msgstr "Wil je alle bestanden van deze respons verwijderen?"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:769
msgid "Plugin upload is disabled"
msgstr "De plugin upload is uitgeschakeld"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:563
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:144
msgid "The plugin is not in the plugin allowlist."
msgstr "De plugin is niet op de witte lijst van de plugins."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:489
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: application/core/LSYii_ImageValidator.php:79
msgid "Fileinfo PHP extension is not installed. Couldn't validate the image format of the file."
msgstr "De PHP-extensie Fileinfo is niet geïnstalleerd. Het bestandsformaat van het bestand kan niet worden gevalideerd."

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:120
msgid "Question group does not exists"
msgstr "Vraaggroep bestaat niet"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:66
msgid "Responses are %sno longer accessible.%s Your response table will be renamed to: %s%s%s"
msgstr "De responsen zijn niet meer toegankelijk. De responstabel wordt hernoemd naar: %s_old_%d_%s"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:42
msgid "It is still possible to perform statistical analysis on responses."
msgstr "Er kan nog wel een statistische analyse op de responsen worden gedaan."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:22
msgid "Attention: Please read the following carefully before stopping your survey."
msgstr "Attentie: Lees eerst goed het volgende voordat je de vragenlijst stopt."

#: application/views/installer/precheck_view.php:73
msgid "PHP fileinfo library"
msgstr "PHP fileinfo library"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2785
msgid "Ranking advanced"
msgstr "Rangschikken geavanceerd"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2784
msgid "Input on demand"
msgstr "Invoer op aanvraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2783
msgid "Browser detection"
msgstr "Webbrowser detectie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2782
msgid "Image select multiple choice"
msgstr "Meerkeuzevraag met afbeeldingen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2781
msgid "Image select list (Radio)"
msgstr "Selectielijst afbeeldingen (Radioknoppen)"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2780
msgid "Bootstrap buttons"
msgstr "Bootstrap-knoppen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2779
msgid "Bootstrap dropdown"
msgstr "Bootstrap-dropdown"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:196
msgid "URL for a respondent to opt-out of central participant list for this site"
msgstr "URL voor een deelnemer om zich af te melden voor de centrale deelnemerslijst van de website"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:358
msgid "Participant - Central participant DB opt-out URL"
msgstr "Deelnemer - URL voor afmelden voor centrale deelnemerslijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:126
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:61
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:123
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:157
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:206
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:268
msgid "No permission or survey does not exist."
msgstr "De vragenlijst bestaat niet of je hebt niet de goede rechten."

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:193
msgid "New email address:"
msgstr "Nieuw e-mailadres:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:149
msgid "Change email address"
msgstr "E-mailadres wijzigen"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:82
msgid "You can't change your email adress if demo mode is active."
msgstr "Je kan in de demo-modus jouw e-mailadres niet wijzigen."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:133
msgid "Line %s:"
msgstr "Regel %s:"

#: application/models/Token.php:425
msgid "Language code is invalid in this survey"
msgstr "Taalcode is ongeldig in deze vragenlijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2854
msgid "User does not have permission to use this theme"
msgstr "Gebruiker mag dit thema niet gebruiken"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1047
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:59
msgid "It is not possible to add/delete groups if the survey is active."
msgstr "Het is niet mogelijk om groepen toe te voegen of te verwijderen als de vragenlijst actief is."

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:22
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:57
msgid "You can switch back to open-access mode at any time. Navigate to Settings -> Survey participants and click on the red 'Delete participant list' button in the top bar."
msgstr "Je kan altijd teruggaan naar de modus vrije-toegang. Ga naar de Instellingen ->  Deelnemers en klik op de rode knop 'Deelnemerstabel verwijderen'."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:54
msgid "In closed-access mode, only those who are invited (and have an access code) can access the survey. You can activate the closed access mode now or later."
msgstr "In de besloten toegangsmodus kunnen alleen mensen die zijn uitgenodigd (met een toegangscode) de vragenlijst invullen. Je kan de besloten toegangsmodus nu of later inschakelen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:49
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode. In this mode participants do not need an invitation (access code) to complete the survey."
msgstr "Een vragenlijst wordt standaard geactiveerd in modus vrije-toegang. Iedereen kan dan zonder toegangscode, dus zonder uitnodiging, de vragenlijst invullen."

#: application/views/userRole/partials/_form.php:11
msgid "Edit permission role '%s'"
msgstr "Rechten rol '%s' wijzigen"

#: application/views/themeOptions/import_modal.php:26
msgid "Upload and install theme file"
msgstr "Thema-bestand uploaden en installeren"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:50
msgid "You can share your survey via URL, QR code or social media. Navigate to Settings --> Overview --> Share survey."
msgstr "Je kan de vragenlijst delen via URL, QR-code of sociale media. Ga naar Instellingen -> Overzicht -> De vragenlijst delen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:23
msgid "Your survey has been activated and the responses and statistics section is now available."
msgstr "De vragenlijst is geactiveerd en de responsen en statistieken zijn nu beschikbaar."

#: application/views/layouts/sidemenu.php:56
msgid "It is not possible to add groups to an active survey."
msgstr "Je kan geen groepen toevoegen aan een actieve vragenlijst."

#: application/views/layouts/sidemenu.php:55
msgid "It is not possible to add questions to an active survey."
msgstr "Je kan geen vragen toevoegen aan een actieve vragenlijst."

#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:16
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelresend.php:10
msgid "Resend"
msgstr "Opnieuw verzenden"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:36
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:70
msgid "Continue in open-access mode"
msgstr "In modus vrije-toegang verder gaan"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:20
msgid "If you switch to closed-access mode then this survey will only be accessible to users who provide an access code either manually or by URL."
msgstr "Als je naar de besloten toegangsmodus gaat, dan is de vragenlijst alleen toegankelijk voor gebruikers met een toegangscode die handmatig wordt ingevuld of met de URL wordt meegegeven."

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:19
#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:25
msgid "You can switch back to closed-access mode at any time. Navigate to Settings --> Survey participants and click on the 'Switch to closed-access mode' button."
msgstr "Je kan altijd terugschakelen naar de besloten toegangsmodus . Ga naar Instellingen ->  Deelnemers en klik op de knop 'Wijzigen in besloten toegangsmodus'."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:19
msgid "Access codes will no longer be required to access this survey."
msgstr "Er is geen toegangscode meer nodig om deze vragenlijst te gebruiken."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:17
msgid "Deleting the participant list will switch the survey back to open-access mode."
msgstr "Als de deelnemerstabel wordt verwijderd dan krijgt de vragenlijst de modus vrije-toegang."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_feedbackOpenAccess.php:20
msgid "By default, surveys are activated in open-access mode and participants don't need an invitation code. "
msgstr "Vragenlijsten worden standaard geactiveerd in de modus vrije-toegang en hebben deelnemers geen uitnodigingscode nodig. "

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:13
msgid "The survey participant list has been deleted and your survey has been switched back to open-access mode. Participants no longer require an access code to access the survey."
msgstr "De deelnemerstabel is verwijderd, de vragenlijst is nu voor iedereen in te vullen zonder een toegangscode."

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:10
msgid "Survey participant list deleted"
msgstr "Deelnemerstabel is verwijderd"

#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:76
msgid "Choose file to add"
msgstr "Toe te voegen bestand kiezen"

#: application/models/Surveymenu.php:187
msgid "The '%s' section is not available while the survey is active."
msgstr "De sectie '%s' is niet beschikbaar als de vragenlijst actief is."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:60
msgid "Apply survey theme"
msgstr "Thema toepassen"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1177
msgid "Error: New password could not be sent to %s"
msgstr "Fout: Wachtwoord kan niet naar %s worden verzonden"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:763
#: application/core/TopbarConfiguration.php:183
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/previewOrRunButton_view.php:39
msgid "Run survey"
msgstr "Vragenlijst invullen"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:41
msgid "Some mandatory additional attributes were left blank. Please review them."
msgstr "Sommige verplichte aanvullende velden zijn niet ingevuld. Controleer deze velden."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1491
#: application/helpers/qanda_helper.php:318
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. If possible, please complete them before continuing to the next page."
msgstr "Bij minstens een verplichte vraag ontbreekt het antwoord. Vul dit, indien mogelijk, in voordat je verder gaat op de volgende pagina."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:888
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2600
msgid "Survey update failed"
msgstr "Wijzigen vragenlijst is mislukt"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:270
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:880
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2594
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2845
msgid "User does not have valid permissions"
msgstr "Gebruiker heeft niet de goede toegangsrechten"

#: application/helpers/questionHelper.php:789
msgid "Insert a page break before this question in printable view."
msgstr "Plaats deze vraag op een nieuwe pagina bij de afdrukbare weergave."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:46
msgid "Are you sure you want to remove two-factor authentication (2FA) for your account?"
msgstr "Wil je de 2FA authenticatie voor je account verwijderen?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:49
msgid "Confirm & save"
msgstr "Bevestigen en opslaan"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:35
msgid "Confirmation key"
msgstr "Bevestigingscode"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:31
msgid "QR code"
msgstr "QR-code"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:19
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:45
msgid "Force to enable 2FA"
msgstr "Inschakelen 2FA forceren"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:18
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:44
msgid "Logged in with 2FA"
msgstr "Ingelogd met 2FA"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:16
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:42
msgid "Secret base key"
msgstr "Secret-base-sleutel"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:15
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:41
msgid "Two-factor authentication method"
msgstr "2FA authenticatie methode"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:274
msgid "2FA settings"
msgstr "2FA instellingen"

#: application/models/Plugin.php:225
msgid "Error: Could not get plugin description: %s"
msgstr "De beschrijving van de plugin ontbreekt: %s"

#: application/core/LSYii_ImageValidator.php:82
msgid "This file is not a supported image format - only the following ones are allowed: %s"
msgstr "Dit bestand is in een niet ondersteund formaat voor afbeeldingen, toegestaan zijn de bestandstypes: %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1069
msgid "Xhosa"
msgstr "Xhosa"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3026
msgid "There are no matching settings to start the restoration of the participant list."
msgstr "Er zijn geen overeenkomende instellingen om de deelnemerstabel terug te zetten."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:506
msgid "Ilocano"
msgstr "Ilokano"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:447
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Hiligaynon"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:195
msgid "Cebuano"
msgstr "Cebuano"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3025
msgid "Import failed"
msgstr "Importeren is mislukt"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:36
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:27
msgid "Add new menu entry"
msgstr "Menu-regel toevoegen"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:22
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
msgid "Add new menu"
msgstr "Menu toevoegen"

#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:51
msgid "Delete label"
msgstr "Label verwijderen"

#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:48
msgid "Add label"
msgstr "Label toevoegen"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:348
msgid "LDAP URI could not be parsed."
msgstr "LDAP-URL kan niet verwerkt worden."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:300
#: application/models/services/PasswordManagement.php:181
#: application/models/services/PasswordManagement.php:186
msgid "If the username and email address is valid a password reminder email has been sent to you. This email can only be requested once in %d minutes."
msgstr "Indien de gebruikersnaam en het e-mailadres goed zijn, is er een herinnering voor het wachtwoord verzonden. Je kan deze e-mail maar één keer per %d minuten aanvragen."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:39
msgid "Set the size to the input or textarea, the input will be displayed with approximately this size in width."
msgstr "De grootte van het invoerveld aangeven, de invoer wordt getoond met ongeveer deze wijdte."

#: application/models/QuestionTheme.php:514
msgid "Core question themes cannot be uninstalled."
msgstr "Standaardthema's van vragen kunnen niet verwijderd worden."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:26
msgid "Unshare participant"
msgstr "Deelnemer niet meer delen"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:66
msgid "If enabled, the submission time of a response will be recorded."
msgstr "Indien ingeschakeld wordt de verzendtijd van de respons opgeslagen."

#: application/models/ParticipantShare.php:183
msgid "Do you really want to unshare this participant?"
msgstr "Wil je deze deelnemer niet langer delen?"

#: application/models/ParticipantShare.php:182
msgid "Unshare"
msgstr "Niet meer delen"

#: application/models/ParticipantShare.php:181
msgid "Unshare this participant"
msgstr "Deze deelnemer niet meer delen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6206
msgid "Please notice you haven't answered this question. Still, you can continue without answering."
msgstr "Let op, je hebt deze vraag nog niet beantwoord. Je kan verder gaan zonder de vraag te beantwoorden."

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:128
msgid "Restore default"
msgstr "Standaardwaarde terugzetten"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:107
msgid "Really restore the default survey menus (survey menu entries)?"
msgstr "Weet je zeker dat je de standaard vragenlijst menu's (menu-regels) wilt terugzetten?"

#: application/helpers/update/update_helper.php:64
msgid "Your database is already up to date. Please go back to the %smain menu%s."
msgstr "De database is al up-to-date. Ga terug naar het %shoofdmenu%s."

#: application/models/services/QuestionAttributeFetcher.php:42
msgid "No question specified."
msgstr "Geen vraag gespecificeerd."

#: application/models/ExtensionConfig.php:259
msgid "No XML config loaded"
msgstr "Geen XML-config geladen"

#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/ExportSPSSsav.php:37
msgid "SPSS (.sav)"
msgstr "SPSS (.sav)"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:412
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:292
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:23
msgid "Survey menus"
msgstr "Vragenlijst menu's"

#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:10
msgid "Change"
msgstr "Wijzigen"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:144
msgid "If enabled, the referrer URL will be stored together with the response."
msgstr "Indien ingeschakeld wordt de verwijzer-URL bij de respons opgeslagen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:126
msgid "If enabled, the time spent on each page of the survey by each survey participant is recorded."
msgstr "Indien ingeschakeld wordt per deelnemer de gebruikte tijd per pagina opgeslagen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:105
msgid "If enabled, the IP address of the respondent is not recorded."
msgstr "Indien ingeschakeld wordt het IP-adres van de deelnemer niet opgeslagen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:87
msgid "If enabled, the IP address of the survey respondent will be stored together with the response."
msgstr "Indien ingeschakeld wordt het IP-adres van de deelnemer bij de respons opgeslagen."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:45
msgid "If enabled, responses will be anonymized - there will be no way to connect responses and participants."
msgstr "Indien ingeschakeld worden de responsen anoniem gemaakt, het is dan niet meer te zien welke antwoorden een bepaalde deelnemer heeft gegeven."

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:7
msgid "Create box"
msgstr "Box aanmaken"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:28
msgid "Survey menu entries"
msgstr "Vragenlijst menu-regels"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Add user role"
msgstr "Gebruikersrol toevoegen"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:27
msgid "Do you really want to delete this attribute?"
msgstr "Wil je dit attribuut verwijderen?"

#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:61
msgid "Quick add labels"
msgstr "Snel labels toevoegen"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:3
msgid "Make sure to make a database backup before proceeding."
msgstr "Maak voordat je verder gaat eerst een database back-up."

#: application/models/services/CopySurveyResources.php:90
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:51
msgid "Could not create directory"
msgstr "Map aanmaken is mislukt"

#: application/models/TokenDynamic.php:943
msgid "Do you really want to delete this participant"
msgstr "Wil je u deze deelnemer verwijderen?"

#: application/models/SurveysGroups.php:65
msgid "Group code can contain only alphanumeric character, underscore or dot. Spaces are not allowed."
msgstr "Een groepscode kan alleen bestaan uit letters, cijfers, underscores en punten. Spaties zijn niet toegestaan."

#: application/models/Permissiontemplates.php:210
#: application/models/Permissiontemplates.php:221
msgid "Delete user role"
msgstr "Gebruikersrol verwijderen"

#: application/models/Permissiontemplates.php:201
msgid "Export role"
msgstr "Rol exporteren"

#: application/models/Permissiontemplates.php:171
msgid "Edit role"
msgstr "Rol wijzigen"

#: application/models/Permissiontemplates.php:180
msgid "View role details"
msgstr "Details van rol bekijken"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:27
msgid "Do you really want to delete the sharing of this participant?"
msgstr "Wil je deze deelnemer niet meer delen?"

#: application/models/ParticipantShare.php:175
msgid "Delete sharing"
msgstr "Delen beëindigen"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:127
msgid "Do you really want to delete this attribute"
msgstr "Wil je dit attribuut verwijderen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6337
msgid "Please rank the items."
msgstr "Rangschik de items."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:150
msgid "Plugins - scanned files"
msgstr "Plugins - gescande bestanden"

#: application/controllers/UserRoleController.php:273
msgid "Role could not be deleted."
msgstr "Het verwijderen van de rol is mislukt."

#: application/controllers/UserRoleController.php:271
msgid "Role was successfully deleted."
msgstr "Rol is verwijderd."

#: application/controllers/UserManagementController.php:84
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:207
msgid "User management"
msgstr "Gebruikersbeheer"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:71
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:855
#: application/helpers/update/updates/Update_626.php:49
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:262
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#: application/controllers/ResponsesController.php:677
msgid "Response deleted."
msgstr "Respons verwijderd."

#: application/controllers/ResponsesController.php:672
msgid "Response could not be deleted"
msgstr "Verwijderen respons is mislukt"

#: application/views/questionAdministration/questionCode.php:12
msgid "The question code is used for quick identification of this question and must be unique. It is especially useful if you wish to use the LimeSurvey assessments feature and/or the ExpressionScript."
msgstr "De vraagcode wordt gebruikt voor de identificatie van deze vraag en moet dus uniek zijn. Het wordt gebruikt in onder meer beoordelingen en ExpressionScript."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:78
msgid "Enter some help text if your question needs some explanation here..."
msgstr "Hier kun je een helptekst invullen."

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:45
msgid "Enter your question here..."
msgstr "Vul hier de vraag in."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:13
msgid "Add assessment rule"
msgstr "Beoordelingsregel toevoegen"

#: application/views/assessment/assessments_delete.php:13
msgid "Delete assessment rule"
msgstr "Beoordelingsregel verwijderen"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:88
msgid "Delete this survey menu?"
msgstr "Dit vragenlijstmenu verwijderen?"

#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:39
msgid "Show basic toolbar"
msgstr "Basis taakbalk tonen"

#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:38
msgid "Show full toolbar"
msgstr "Volledige taakbalk tonen"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:58
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:424
msgid "Create example question group and question:"
msgstr "Voorbeeld vraaggroep en vraag aanmaken:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:73
msgid "Link survey on %spublic index page%s:"
msgstr "Link vragenlijst op %sopenbare index%s:"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:276
msgid "Global survey"
msgstr "Algemene vragenlijst"

#: application/controllers/UserRoleController.php:52
#: application/controllers/UserRoleController.php:70
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:227
msgid "User roles"
msgstr "Gebruikersrollen"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:166
msgid "Data integrity"
msgstr "Data-integriteit"

#: application/models/QuestionTheme.php:1104
#: application/models/QuestionTheme.php:1105
msgid "Question theme error: Missing metadata"
msgstr "Fout in vraagthema: metadata ontbreekt"

#: application/models/QuestionTheme.php:386
msgid "Extension configuration file is missing at %s."
msgstr "Extensie configuratie-bestand ontbreekt bij %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1012
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1014
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1032
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1034
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1043
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1045
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:44
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:52
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:61
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:54
msgid "Delete group"
msgstr "Groep verwijderen"

#: application/models/QuestionGroup.php:334
msgid "Cannot delete this group because it's the only group in the survey."
msgstr "Deze groep kan niet verwijderd worden omdat dit de enige groep in de vragenlijst is."

#: application/controllers/admin/Themes.php:315
msgid "The question theme is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "Het vraagthema is niet geschikt voor deze versie van LimeSurvey."

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:41
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:121
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:155
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:164
msgid "Repeat password"
msgstr "Wachtwoord herhalen"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:60
#: application/controllers/admin/UserAction.php:91
msgid "The current password is not correct."
msgstr "Het huidige wachtwoord is verkeerd."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1616
msgid "Error: User was not created"
msgstr "Fout: Gebruiker is niet toegevoegd"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:161
msgid "%sWarning:%s Before turning on HTTPS,%s check this link.%s"
msgstr "%sWaarschuwing:%s Voordat je HTTPS inschakelt,%s controleer deze link.%s"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:222
msgid "List of IP addresses to exclude from the maximum token validation attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line."
msgstr "Lijst IP-adressen waarbij niet wordt gecontroleerd op het aantal pogingen om een token in te voeren. Gebruik een komma om de IP-adressen te scheiden of zet elk IP-adres op een regel."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:184
msgid "List of IP addresses to exclude from the maximum login attempts check. Separate each IP address with a comma or a new line."
msgstr "Lijst IP-adressen waarbij niet wordt gecontroleerd op het aantal pogingen om in te loggen. Gebruik een komma om de IP-adressen te scheiden of zet elk IP-adres op een regel."

#: application/views/admin/conditions/customized_conditions.php:11
msgid "Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten."
msgstr "NB: Deze vraag gebruikt een aangepaste conditie. Als je nu een conditie aanmaakt in deze editor dan wordt die aangepaste conditie overschreven."

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:73
#: application/models/services/UploadValidator.php:52
msgid "File not found."
msgstr "Bestand niet gevonden."

#: application/models/services/UploadValidator.php:46
msgid "No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB."
msgstr "Er is geen bestand geüpload of het bestand was groter dan %01.2f MB."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:15
msgid "Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore."
msgstr "NB: als je deze conditie wijzigt en opslaat dan kunt je de conditie-editor hiervoor niet meer gebruiken."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:353
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:358
msgid "Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting."
msgstr "Waarschuwing! Ongeldige IP-adressen zijn niet opgenomen in de '%s' instelling."

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:296
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "Klik hier om je wachtwoord te resetten"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:102
msgid "If you set a password here, no email will be sent to the new user."
msgstr "Als je hier een wachtwoord invult, wordt er geen e-mail naar de nieuwe gebruiker verzonden."

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:18
msgid "Set password"
msgstr "Wachtwoord invullen"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:112
msgid "An email with a generated link was sent to the user."
msgstr "Er is een e-mail met link naar de gebruiker verzonden."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2859
msgid "Click here to set your password"
msgstr "Klik hier om je wachtwoord te bepalen"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:248
msgid "Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s"
msgstr "Wachtwoord moet ingevuld worden en aan bepaalde voorwaarden voldoen: %s"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:231
msgid "The validation key expired. Please contact the administrator."
msgstr "De validatiecode is vervallen, neem contact op met de beheerder."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:220
msgid "The validation key is invalid. Please contact the administrator."
msgstr "De validatiecode is ongeldig, neem contact op met de beheerder."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:31
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:152
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:62
msgid "Please be aware that tables including encryption should not be restored if they have been created in LimeSurvey 4 before version 4.6.1"
msgstr "Let op, zet tabellen met encryptie niet terug als die voor LimeSurvey versie 4.6.1. zijn aangemaakt"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:173
msgid "The following surveys have an erroneous question order. That could lead to errors during the design and/or processing of the survey. Please go to each question and group respectively, check the question order and save it."
msgstr "In de volgende vragenlijsten zit een fout in de vraagvolgorde. Hierdoor kan het ontwerpen en/of verwerken van de vragenlijst fout gaan. Controleer voor elke vraag en vraaggroep de volgorde."

#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:76
msgid "Warning: The user has at least one role assigned. Setting individual user permissions will remove all roles from this user!"
msgstr "Waarschuwing: De gebruiker heeft al minstens een rol. Het toevoegen van persoonlijke gebruikersrechten verwijdert alle rollen van deze gebruiker!"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:12
msgid "Back to settings"
msgstr "Terug naar de instellingen"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:6
msgid "Email test result"
msgstr "Testresultaat e-mailen"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:8
msgid "There seems to be some changes in the settings which were not saved yet. These changes will be disregarded by the test procedure."
msgstr "De instellingen lijken te zijn gewijzigd maar nog niet opgeslagen. De wijzigingen worden in de testprocedure genegeerd."

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:6
msgid "Test email will be sent to: %s"
msgstr "De test wordt verzonden naar: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:2
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestResults.php:1
msgid "Test email settings"
msgstr "Instellingen test e-mail"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:132
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:138
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:14
msgid "Send email"
msgstr "E-mail verzenden"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:128
msgid "Send test email:"
msgstr "Test e-mail verzenden:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:37
msgid "16 or up with Python Plugin / Essentials"
msgstr "16 of hoger met Python Plugin / Essentials"

#: application/models/services/SurveyIntegrity.php:50
msgid "Survey language %s could not be created."
msgstr "Taal %s kan niet worden aangemaakt."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1138
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1149
#: application/models/Question.php:762
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:80
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:87
msgid "Delete question"
msgstr "Vraag verwijderen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:37
msgid "Save & add new question"
msgstr "Opslaan en vraag toevoegen"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:680
msgid "Email sending failure: %s"
msgstr "E-mail verzenden mislukt: %s"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:678
msgid "Email sent successfully"
msgstr "E-mail verzonden"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:652
msgid "This is a test email from %s"
msgstr "Dit is een test e-mail van %s"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:649
msgid "Test email from %s"
msgstr "Test e-mail van %s"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:164
msgid "CSS framework JS"
msgstr "CSS framework JS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:163
msgid "CSS framework CSS"
msgstr "CSS framework CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:162
msgid "CSS framework name"
msgstr "CSS framework naam"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:158
msgid "Files CSS"
msgstr "Bestanden CSS"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:202
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:212
msgid "Participant - Attribute: %s"
msgstr "Deelnemer - Attribuut: %s"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:181
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:194
msgid "Participant - Language"
msgstr "Deelnemer - Taal"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
msgid "Theme ID"
msgstr "Thema-id"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:5
msgid "User permissions deleted for: %s"
msgstr "Gebruikenrechten verwijderd van: %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1705
msgid "An error occurred when saving the sent date for this participant (ID: %s)."
msgstr "Het opslaan van verzenddatum voor de deelnemer (ID: %s) is mislukt."

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionAttributeUpdate.php:125
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:151
msgid "Could not save question attributes"
msgstr "Opslaan vraagattributen is mislukt"

#: application/models/SurveysInGroup.php:42
msgid "Permission to access surveys in this group. To see a survey in the list the read/view permission must be given."
msgstr "Recht voor toegang tot de vragenlijsten in deze groep. Het recht om te lezen/kijken moet worden toegekend om de vragenlijst in de lijst te zien."

#: application/models/SurveysGroups.php:467
msgid "Permission to update name/description of this group or to delete this group. Read permission is used to give access to this group."
msgstr "Recht op de naam/beschrijving van de groep te wijzigen en om de groep te verwijderen. Het leesrecht wordt gebruikt voor toegang tot de groep."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:203
msgid "2FA key (optional)"
msgstr "2FA key (optioneel)"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:432
msgid "You cannot delete your own user."
msgstr "Je kunt niet jezelf verwijderen."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:61
msgid "Delete 2FA key"
msgstr "2FA-key verwijderen"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:546
msgid "No 2FA key set for user ID %s"
msgstr "Er is geen 2FA-key van gebruiker-id %s"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:530
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:550
msgid "Deletion failed"
msgstr "Verwijderen is mislukt"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:530
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:550
msgid "Successfully deleted"
msgstr "Verwijderen is gelukt"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:481
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:508
msgid "The two-factor authentication key could not be stored."
msgstr "Het opslaan van de 2FA-key is mislukt."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:472
msgid "The confirmation key is not correct."
msgstr "De bevestigingscode is verkeerd."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:466
msgid "Please enter a confirmation key"
msgstr "Vul een bevestigingscode in"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:26
msgid "Activate 2FA now"
msgstr "2FA nu activeren"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:132
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:115
msgid "2FA method"
msgstr "2FA methode"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:56
msgid "Renew 2FA"
msgstr "2FA vernieuwen"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:50
msgid "Remove 2FA"
msgstr "2FA verwijderen"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:49
msgid "An error has occurred, and the key could not be deleted."
msgstr "Het verwijderen van de code is mislukt."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:47
msgid "Yes, I am sure"
msgstr "Ja, zeker"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:39
msgid "Do you want to remove/renew it?"
msgstr "Wil je het verwijderen/vernieuwen?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:38
msgid "Currently activated two-factor authentication: %s"
msgstr "Huidige gebruikte 2FA authenticatie: %s"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:30
msgid "Not now"
msgstr "Niet nu"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:22
msgid "Do you want to activate it now?"
msgstr "Wil je het nu activeren?"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:22
msgid "Please activate it now."
msgstr "Nu activeren."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:21
msgid "You don't have two-factor authentication (2FA) activated."
msgstr "Je hebt 2FA authenticatie niet geactiveerd."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:15
msgid "Two-factor authentication (2FA)"
msgstr "Twee factor authenticatie (2FA)"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:18
msgid "Available for surveys"
msgstr "Voor vragenlijsten beschikbaar"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:4
msgid "If the user doesn't have global view/read global permission for themes, please select the themes he should be able to use for surveys."
msgstr "Als de gebruiker geen algemene kijk/lees rechten voor thema's heeft, selecteer dan de thema's die de gebruiker mag gebruiken in vragenlijsten."

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:45
msgid "Mandatory during registration?"
msgstr "Verplicht bij registratie?"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:70
#: application/views/admin/token/bounce.php:105
msgid "Off (unsafe)"
msgstr "Uit (onveilig)"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:74
msgid "Error importing folder: %s"
msgstr "Fout bij  importeren map: %s"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:70
msgid "Error details:"
msgstr "Fout-details:"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:122
msgid "2FA enabled"
msgstr "2FA ingeschakeld"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:71
msgid "An error has happened, and the key could not be deleted."
msgstr "Het verwijderen van de code is mislukt."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:317
msgid "You cannot modify your own permissions."
msgstr "Je kunt niet je eigen rechten wijzigen."

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:355
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:404
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:438
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:453
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:177
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:191
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:206
msgid "Participant - Email address"
msgstr "Deelnemer - E-mailadres"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:356
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:401
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:176
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:180
msgid "Participant - Access code"
msgstr "Deelnemer - Toegangscode"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:375
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:395
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:415
msgid "Survey administrator - Email address"
msgstr "Vragenlijst-beheerder - E-mailadres"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:374
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:394
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:414
msgid "Survey administrator - Name"
msgstr "Vragenlijst-beheerder  - Naam"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:362
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:384
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:403
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:437
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:452
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:179
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:193
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:207
msgid "Participant - Last name"
msgstr "Deelnemer - Achternaam"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:361
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:383
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:402
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:436
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:451
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:178
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:192
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:208
msgid "Participant - First name"
msgstr "Deelnemer - Voornaam"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:359
msgid "Participant - Opt-in URL"
msgstr "Deelnemer - Opt-in URL"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:357
msgid "Participant - Opt-out URL"
msgstr "Deelnemer - Opt-out URL"

#: application/helpers/editorTranslations.php:499
msgid "Participant email address"
msgstr ""

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:216
msgid "All question group texts meet consistency standards."
msgstr "Alle teksten van vraaggroepen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:206
msgid "The following question group texts should be deleted:"
msgstr "De volgende teksten van vraaggroepen zouden moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:201
msgid "All question groups meet consistency standards."
msgstr "Alle vraaggroepen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:191
msgid "The following question groups should be deleted:"
msgstr "De volgende vraaggroepen zouden moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:168
msgid "All question texts meet consistency standards."
msgstr "Alle vraagteksten zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:158
msgid "The following question texts should be deleted:"
msgstr "De volgende vraagteksten zouden moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:108
msgid "All answers texts meet consistency standards."
msgstr "Alle antwoordteksten zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:98
msgid "The following answer texts should be deleted:"
msgstr "De volgende antwoordteksten zouden moeten worden verwijderd:"

#: application/models/QuestionGroup.php:341
msgid "Delete question group"
msgstr "Vraaggroep verwijderen"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:470
#: application/helpers/frontend_helper.php:1284
msgid "You have exceeded the number of maximum access code validation attempts. Please wait %d minutes before trying again."
msgstr "Je hebt teveel toegangspogingen gedaan. Wacht %d minuten voordat je het opnieuw probeert."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1829
msgid "Missing %s closing left parentheses"
msgstr "Er ontbreken %s linkerhaakjes"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:927
msgid "No parent answer"
msgstr "Geen bovenliggend antwoord"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:916
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:990
msgid "No parent question"
msgstr "Geen bovenliggende vraag"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:415
msgid "Deleting answer localizations: %u entries deleted"
msgstr "Vertalingen van antwoorden verwijderen: %u records verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:324
msgid "Deleting question texts: %u entries deleted"
msgstr "Vraagteksten verwijderen: %u records verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:321
msgid "Unable to delete question text %s, code %s"
msgstr "De vraagtekst %s, code %s kan niet verwijderd worden"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:256
msgid "Deleting group texts: %u entries deleted"
msgstr "Groepteksten verwijderen: %u records verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:253
msgid "Unable to delete groups text %s, code %s"
msgstr "De groeptekst %s, code %s kan niet verwijderd worden"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:34
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:33
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:56
msgid "Drag to sort"
msgstr "Versleep om te sorteren"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:412
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:373
msgid "German (easy)"
msgstr "Duits (eenvoudig)"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:381
msgid "You can't delete the default survey group!"
msgstr "Je kunt de standaard vragenlijstgroep niet verwijderen!"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:376
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:429
msgid "You do not have permission to access this user."
msgstr "Je hebt geen toegang tot de gegevens van deze gebruiker."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:336
msgid "You do not have permission to access this user group."
msgstr "Je hebt geen toegang tot deze gebruikersgroep."

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
#: application/views/themeOptions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:12
#: application/views/themeOptions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:32
msgid "Upload & install"
msgstr "Uploaden en installeren"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:38
msgid "Display survey participant list after addition?"
msgstr "Deelnemerstabel vragenlijst tonen na het toevoegen?"

#: application/views/userRole/partials/_view.php:23
msgid "Users assigned to this role"
msgstr "Deze rol is aan gebruikers toegekend"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:168
msgid "If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application!"
msgstr "Als deze link niet werkt en je activeert HTTPS, dan kun je LimeSurvey niet meer benaderen en dus niet meer gebruiken!"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1077
msgid "Yakut"
msgstr "Jakoets"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:817
msgid "Romansh"
msgstr "Reto-Romaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:130
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbeidzjaans"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:128
msgid "Use for all languages"
msgstr "Voor alle talen gebruiken"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:114
msgid "Copy question settings?"
msgstr "Vraaginstellingen kopiëren?"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:78
msgid "{n} second to go|{n} seconds to go"
msgstr "{n} seconde voor start|{n} seconden voor start"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:5
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds."
msgstr "Er staan meer e-mails in de wachtrij dan er in één keer kunnen worden verzonden. Ga verder door hieronder te klikken of wacht %s{n}%s seconde.|Er staan meer e-mails in de wachtrij dan er in één keer kunnen worden verzonden. Ga verder door hieronder te klikken of wacht %s{n}%s seconden."

#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:78
msgid "The default group is always public."
msgstr "De standaardgroep is altijd openbaar."

#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:76
msgid "When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group."
msgstr "Bij openbare modus : elke gebruiker ziet de vragenlijstgroep. Iedereen kan een vragenlijst aan de groep toevoegen."

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:47
msgid "Admin email template:"
msgstr "Beheerder e-mailsjablonen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:41
msgid "Admin creation email template"
msgstr "Beheerder e-mailsjablonen aanmaken"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:43
msgid "Available placeholders"
msgstr "Beschikbare placeholders"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:34
msgid "Admin creation email subject"
msgstr "Beheerder e-mail-onderwerp aanmaken"

#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:17
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:21
msgid "Send email to new user administrators:"
msgstr "E-mail verzenden naar nieuwe beheerders:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:122
msgid "Number of seconds to wait until the next email batch is sent."
msgstr "Aantal seconden wachten na het verzenden van een batch e-mails."

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:119
msgid "Email sending rate:"
msgstr "Tempo verzending:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:17
msgid "Add permissions:"
msgstr "Rechten toekennen:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:3
msgid "This survey group is shown for users with any permission to the survey group, user with any permission to one survey inside this group, or if this group was configured to be available."
msgstr "Deze vragenlijstgroep wordt als lijst getoond aan een gebruiker als die een recht heeft op deze groep, of een recht heeft op een vragenlijst in de groep, of als de groep beschikbaar is gemaakt."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/viewCurrents.php:2
msgid "Users listed here can see groups in lists, and view group descriptions & settings. This is the minimal permission - you have to use the delete action to remove this permission."
msgstr "De hier getoonde gebruikers kunnen de groep in lijsten zien en de beschrijvingen en andere instellingen zien. Dit is het minimale recht."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:10
msgid "Set permission for user group: %s"
msgstr "Rechten toekennen aan gebruikersgroep : %s"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:8
msgid "Set permission for user: %s"
msgstr "Rechten toekennen aan gebruiker : %s"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:37
msgid "Are you sure you want to remove all permissions for this user?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle rechten van deze gebruiker wilt verwijderen?"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:2
msgid "Current permissions:"
msgstr "Huidige rechten:"

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserResult.php:26
msgid "Set the permission for this user on this group."
msgstr "Deze gebruiker rechten geven voor deze groep."

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserGroupResult.php:29
msgid "Set the permission for this user group on this group."
msgstr "Deze gebruikersgroep rechten geven voor deze groep."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:158
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:200
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:260
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:449
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:513
msgid "Permission for group: "
msgstr "Rechten voor groep: "

#: application/models/SurveysGroups.php:489
msgid "Permission to modify survey group security settings"
msgstr "Recht om de beveiligingsinstellingen van de vragenlijst-groep te wijzigen"

#: application/models/SurveysGroups.php:488
msgid "Survey group security"
msgstr "Vragenlijst-groep beveiliging"

#: application/models/SurveysGroups.php:478
msgid "Permission to update survey settings for this group"
msgstr "Recht om de vragenlijst-instellingen voor deze groep te wijzigen"

#: application/models/SurveysGroups.php:161
msgid "Available"
msgstr "Beschikbaar"

#: application/models/SurveysGroups.php:103
msgid "Always available"
msgstr "Altijd beschikbaar"

#: application/models/Permission.php:870
msgid "Permission to create survey groups (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete survey groups from other users."
msgstr "Recht om vragenlijstgroepen aan te maken (met automatisch alle rechten) en het recht om van andere gebruikers vragenlijstgroepen te bekijken, te wijzigen en te verwijderen."

#: application/helpers/questionHelper.php:1097
msgid "Allow slider reset"
msgstr "Reset van schuif toestaan"

#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/layout.php:17
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:55
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:52
msgid "This setting is localized"
msgstr "Deze instelling is lokaal"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2861
msgid "Thank you"
msgstr "Bedankt"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2860
msgid "If you have any questions regarding this email, please do not hesitate to contact the site administrator at"
msgstr "Als je vragen hebt over deze e-mail, neem dan contact op met de beheerder"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2855
msgid "You can use now the following credentials to log in:"
msgstr "Je kunt deze inloggegevens gebruiken om in te loggen:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2853
msgid "Hello"
msgstr "Hallo"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:336
msgid "Invalid parameters."
msgstr "Ongeldige parameters."

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:210
msgid "Unknown action."
msgstr "Onbekende actie."

#: application/controllers/admin/Labels.php:490
msgid "Could not save label set: Found no answers."
msgstr "Omdat er geen antwoorden zijn is de labelset niet opgeslagen."

#: application/controllers/admin/Labels.php:487
msgid "Could not save label set: Label set name is empty."
msgstr "Omdat de naam ontbreekt is de labelset niet opgeslagen."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:281
msgid "You do not have permission to update survey settings."
msgstr "Je mag de vragenlijst-instellingen niet wijzigen."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:150
msgid "You don't have rights on Survey group"
msgstr "Je hebt geen rechten op de vragenlijstgroep"

#: application/controllers/admin/PluginHelper.php:100
msgid "Forbidden call of method %s for plugin %s"
msgstr "Niet toegestane aanroep van methode %s bij plugin %s"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:651
msgid "Invalid theme configuration for this group."
msgstr "Ongeldige configuratie van thema bij deze groep."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:74
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this"
msgstr "Je mag dit niet doen"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:332
msgid "User group not found"
msgstr "Gebruikersgroep niet gevonden"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:292
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:253
msgid "You do not have permission to this user group."
msgstr "Je hebt geen rechten voor deze gebruikersgroep."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1219
msgid "You can not update your own permission."
msgstr "Je mag niet je eigen rechten wijzigen."

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerAnswer.php:214
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AnswersService.php:186
msgid "Could not save answer option"
msgstr "Opslaan antwoordoptie is mislukt"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1817
msgid "Could not save copied question"
msgstr "Opslaan van kopie van de vraag is mislukt"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1804
msgid "Saved copied question"
msgstr "Kopie van de vraag is opgeslagen"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1720
#: application/libraries/PluginManager/LimesurveyApi.php:651
msgid "Question does not exist."
msgstr "Vraag niet gevonden."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1710
msgid "Access denied! You don't have permission to copy a question"
msgstr "Toegang geweigerd! Je mag de de vraag niet kopiëren"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:544
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:549
msgid "Question saved"
msgstr "Vraag opgeslagen"

#: application/controllers/AssessmentController.php:155
msgid "You have no permission to delete assessments"
msgstr "Je mag geen beoordelingen verwijderen"

#: application/controllers/AssessmentController.php:139
msgid "Unknown action for assessment."
msgstr "Onbekende actie voor beoordelingen."

#: application/controllers/AssessmentController.php:114
msgid "Assessment could not be activated."
msgstr "Beoordelingen activeren is mislukt."

#: application/controllers/AssessmentController.php:107
msgid "You do not have permission to activate assessment."
msgstr "Je mag beoordelingen niet activeren."

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:72
#: application/views/admin/token/bounce.php:107
msgid "StartTLS"
msgstr "StartTLS"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:71
#: application/views/admin/token/bounce.php:106
msgid "SSL/TLS"
msgstr "SSL/TLS"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:407
msgid "Greenlandic"
msgstr "Groenlands"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3324
msgid "%s records with other errors"
msgstr "%s records met andere fouten"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:202
msgid "Chichewa"
msgstr "Chichewa"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:118
#: application/controllers/admin/Statistics.php:680
#: application/models/Surveymenu.php:181
msgid "This survey is not active and has no responses."
msgstr "Deze vragenlijst is niet actief en heeft geen responses."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:313
msgid "And/or Date is <= :"
msgstr "En/of datum is <= :"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:295
msgid "Date is >= :"
msgstr "Datum is >= :"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:277
msgid "Date equals:"
msgstr "Datum is:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9724
msgid "There are expressions with syntax errors."
msgstr "Er zijn expressies met syntaxfouten."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9721
msgid "There are expressions with syntax errors in this question."
msgstr "Er zijn expressies in deze vraag met syntaxfouten."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9718
msgid "There are expressions with syntax errors in this group."
msgstr "Er zijn expressies in deze groep met syntaxfouten."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9715
msgid "There are expressions with syntax errors in this survey."
msgstr "Er zijn expressies in deze vragenlijst met syntaxfouten."

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:169
msgid "Failed to update email templates. Message: %s"
msgstr "Updaten van e-mailsjabloon is mislukt. Melding: %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9303
msgid "This group has at least 1 error."
msgstr "In deze groep zit minstens 1 fout."

#: application/core/plugins/ComfortUpdateChecker/ComfortUpdateChecker.php:66
msgid "Security update available"
msgstr "Beveiligingsupdate beschikbaar"

#: application/core/plugins/ComfortUpdateChecker/ComfortUpdateChecker.php:63
msgid "Update available"
msgstr "Update beschikbaar"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:449
msgid "You cannot reload responses because the survey is not activated, yet."
msgstr "De vragenlijst is nog niet actief dus het herladen van responses is niet mogelijk."

#: application/controllers/admin/Update.php:104
msgid "You are not allowed to enter this page"
msgstr "Je mag deze pagina niet benaderen"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:45
msgid "Are you sure you want to delete this plugin from the file system?"
msgstr "Weet je zeker dat u deze plugin wilt verwijderen?"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:194
msgid "Plugin files successfully deleted."
msgstr "Plugin-bestanden zijn verwijderd."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:191
msgid "Could not remove plugin files."
msgstr "Het verwijderen van de plugin-bestanden is mislukt."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:186
msgid "Plugin files cannot be deleted due to permissions problem."
msgstr "De plugin-bestanden kunnen vanwege de rechten niet worden verwijderd."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:181
msgid "Plugin folder does not exist."
msgstr "De map voor de plugins bestaat niet."

#: application/models/UserGroup.php:68
msgid "Name can not be empty."
msgstr "De naam mag niet leeg zijn."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:178
msgid "Valencian"
msgstr "Valenciaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:989
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:538
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1005
msgid "Tigrinya"
msgstr "Tigrinya"

#: application/core/LSSodiumOld.php:147
msgid "Configuration file already exist"
msgstr "Configuratie-bestand bestaat al"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1084
msgid "You cannot delete yourself or a protected user."
msgstr "Je kunt niet jezelf of een een beschermde gebruiker verwijderen."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:93
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:99
msgid "Anonymize IP address:"
msgstr "IP-adres anoniem maken:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:102
msgid "Anonymize IP address"
msgstr "IP-adres anoniem maken"

#: application/models/UserGroup.php:603
msgid "Sending successful"
msgstr "Verzonden"

#: application/models/UserGroup.php:599
msgid "Sending emails to users(sucess/errors):"
msgstr "Verzonden e-mails naar gebruikers (gelukt/mislukt):"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1016
#: application/models/SurveysGroups.php:386
msgid "No parent group"
msgstr "Geen bovenliggende groep"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:107
msgid "Username : %s - Email : %s."
msgstr "Gebruikersnaam : %s - E-mail : %s."

#: application/controllers/UserGroupController.php:474
msgid "You do not have permission to send emails to all users."
msgstr "Je mag geen e-mail naar alle gebruikers verzenden."

#: application/controllers/UserGroupController.php:491
msgid "Error: no email has been send."
msgstr "Fout: er is geen e-mail verzonden."

#: application/controllers/UserGroupController.php:423
msgid "Unknown user. You have to select a user."
msgstr "Onbekende gebruiker. Selecteer een gebruiker."

#: application/controllers/UserGroupController.php:373
msgid "User could not be added."
msgstr "Gebruiker kan niet worden toegevoegd."

#: application/controllers/UserGroupController.php:241
msgid "You don't have permission to edit a user group"
msgstr "Je mag geen gebruikersgroep wijzigen"

#: application/controllers/UserGroupController.php:227
msgid "Failed to edit user group! Group already exists?"
msgstr "Wijzigen gebruikersgroep mislukt! Bestaat de groep al?"

#: application/controllers/UserGroupController.php:106
msgid "GroupId missing"
msgstr "GroepsId ontbreekt"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:222
msgid "Could not delete Box"
msgstr "Verwijderen van Box is niet mogelijk"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:740
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:741
msgid "Survey theme options"
msgstr "Vragenlijst-thema opties"

#: application/controllers/OptinController.php:67
#: application/controllers/OptinController.php:120
#: application/controllers/OptinController.php:190
#: application/controllers/OptoutController.php:66
#: application/controllers/OptoutController.php:120
msgid "You are not a participant of this survey."
msgstr "Je neemt geen deel aan deze vragenlijst."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:45
msgid "Edit theme options"
msgstr "Thema-opties wijzigen"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:100
msgid "Uppercase only"
msgstr "Alleen hoofdletters"

#: application/models/User.php:473
msgid "The new password can not be empty."
msgstr "Het nieuwe wachtwoord is niet ingevuld."

#: application/models/SurveyDynamic.php:362
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:31
msgid "Please note that if you delete an incomplete response during a running survey, the participant will not be able to complete it."
msgstr "Let op, als je een niet incomplete respons verwijderd van een lopende vragenlijst kan de deelnemer de vragenlijst niet verder invullen."

#: application/models/SurveyDynamic.php:361
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:227
msgid "Do you want to delete this response?"
msgstr "Wil je deze respons verwijderen?"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5248
msgid "The data could not be saved because the response does not exist in the database."
msgstr "Omdat de respons niet meer bestaat in de database kan je invoer niet meer worden opgeslagen."

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:103
msgid "Custom token"
msgstr "Aangepast token"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:99
msgid "Without ambiguous characters"
msgstr "Zonder dubbelzinnige tekens"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:98
msgid "Numeric tokens"
msgstr "Numerieke tokens"

#: application/core/plugins/customToken/customToken.php:97
msgid "No custom function for this survey"
msgstr "Geen aangepaste functie voor deze vragenlijst"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1170
msgid "Error! You do not have the permission to edit this user."
msgstr "Fout! Je mag deze gebruiker niet wijzigen."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1164
msgid "Error! Please change your password from your profile settings."
msgstr "Fout! Wijzig in de profielinstellingen je wachtwoord."

#: application/controllers/UserRoleController.php:356
msgid "Role was successfully imported."
msgstr "Rol is geïmporteerd."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:160
msgid "Please visit %s to download the update."
msgstr "De update is te downloaden op %s."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:142
msgid "There are updates available for %s (type: %s)."
msgstr "Er zijn updates beschikbaar voor %s (type: %s)."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:140
msgid "There are security updates available for %s (type: %s)."
msgstr "Er zijn beveiligingsupdates beschikbaar voor %s (type: %s)."

#: application/core/LSSodium.php:141 application/core/LSSodiumOld.php:127
msgid "Wrong decryption key! Decryption key has changed since this data were last saved, so data can't be decrypted. Please consult our manual at %s."
msgstr "Verkeerde decryptie-sleutel! Decryptie-sleutel is gewijzigd nadat deze gegevens voor het laatst zijn opgeslagen, decryptie niet mogelijk. Lees de handleiding %s."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1351
msgid "Error saving survey texts"
msgstr "Opslaan vragenlijst-teksten is mislukt"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1351
msgid "Survey texts were saved successfully."
msgstr "De vragenlijst-teksten zijn opgeslagen."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:214
msgid "Unzipped file is too big."
msgstr "Het unzipte bestand is te groot."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:62
msgid "Temporary folder cannot be determined."
msgstr "De tijdelijke map kan niet worden bepaald."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:83
msgid "Privacy policy label text:"
msgstr "Labeltekst privacy-beleid:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:70
msgid "Privacy policy error text:"
msgstr "Fouttekst privacy-beleid:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:265
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:296
msgid "Email address of the participant"
msgstr "E-mailadres van de deelnemer"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:264
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:295
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:316
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:336
msgid "Last name of the participant"
msgstr "Achternaam van de deelnemer"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:263
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:294
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:315
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:335
msgid "First name of the participant"
msgstr "Voornaam van de deelnemer"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9248
msgid "Privacy policy label:"
msgstr "Label privacy-beleid:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9237
msgid "Privacy policy error:"
msgstr "Fout privacy-beleid:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:57
msgid "Privacy policy text:"
msgstr "Tekst privacy-beleid:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:507
#: themes/survey/vanilla/config.xml:345
msgid "Your privacy policy text is shown here."
msgstr "De tekst privacy-beleid wordt hier getoond."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1511
msgid "Error saving privacy policy text"
msgstr "Opslaan tekst privacy-beleid is mislukt"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1511
msgid "Successfully saved privacy policy text"
msgstr "De privacy tekst gegevensbescherming is opgeslagen"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:81
msgid "Validate ExpressionScript"
msgstr "ExpressionScript valideren"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:31
msgid "Bulk export roles"
msgstr "Massaal rollen exporteren"

#: application/controllers/admin/Labels.php:536
msgid "Label set successfully updated"
msgstr "Labelset gewijzigd"

#: application/controllers/admin/Labels.php:340
msgid "Label set successfully saved."
msgstr "Labelset opgeslagen."

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:83
msgid "Use ExpressionScript code:"
msgstr "Gebruik ExpressionScript-code:"

#: application/models/User.php:510
msgid "At least %d special character.|At least %d special characters."
msgstr "Minstens %d speciaal teken.|Minstens %d speciale tekens."

#: application/models/User.php:507
msgid "At least %d number.|At least %d numbers."
msgstr "Minstens %d cijfer.|Minstens %d cijfers."

#: application/models/User.php:504
msgid "At least %d upper case letter.|At least %d upper case letters."
msgstr "Minstens %d hoofdletter.|Minstens %d hoofdletters."

#: application/models/User.php:501
msgid "At least %d lower case letter.|At least %d lower case letters."
msgstr "Minstens %d kleine letter.|Minstens %d kleine letters."

#: application/models/User.php:497
msgid "Between %d and %d characters long."
msgstr "Tussen %d en %d tekens lang."

#: application/models/User.php:495
msgid "Exactly %d character long.|Exactly %d characters long."
msgstr "Precies %d teken lang.|Precies %d tekens lang."

#: application/models/User.php:491
msgid "At most %d character long.|At most %d characters long."
msgstr "Hoogstens %d teken.|Hoogstens %d tekens."

#: application/models/User.php:488
msgid "At least %d character long.|At least %d characters long."
msgstr "Minstens %d teken lang.|Minstens %d tekens lang."

#: application/models/User.php:486
msgid "A password must meet the following requirements: "
msgstr "De vereisten van een wachtwoord zijn: "

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:23
msgid "Note: This survey has a past expiration date configured and is currently not available to participants. Please remember to update/remove the expiration date in the survey settings after activation."
msgstr "NB: Deze vragenlijst is nu vervallen en is dus niet beschikbaar voor deelnemers. Denk er aan om de vervaldatum aan te passen of te verwijderen na activeren."

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:114
msgid "Bulk convert conditions to ExpressionScript"
msgstr "Massaal condities naar ExpressionScript converteren"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:107
msgid "Preview conversion of conditions to ExpressionScript"
msgstr "Conversie van condities voorvertonen"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:100
msgid "Unit test dynamic ExpressionScript processing"
msgstr "Test dynamisch ExpressionScript verwerking"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:73
msgid "Expression Engine"
msgstr "Expression-engine"

#: application/models/Token.php:294
msgid "Failed to generate random string for token. Please check your configuration and ensure that the openssl or mcrypt extension is enabled."
msgstr "Het genereren van een random toegangscode is mislukt. Controleer of de extensies openssl en mcrypt enabled zijn."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:18
msgid "A condition can be used to add branching logic using ExpressionScript. Either edit it directly here or use the Condition designer."
msgstr "Er kan een conditie worden gebruikt om branch-logica met  ExpressionScript te gebruiken. Wijzig dit hier of gebruik conditie-editor."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:316
msgid "Your database configuration needs to have innodb_file_format and innodb_file_format_max set to use the Barracuda format in order to use InnoDB engine for LimeSurvey!"
msgstr "In de configuratie van de database moeten innodb_file_format en innodb_file_format_max ingesteld worden op het Barracuda-formaat om de InnoDB-engine voor LimeSurvey te kunnen gebruiken!"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:313
msgid "You need to enable large_file_prefix setting in your database configuration in order to use InnoDB engine for LimeSurvey!"
msgstr "In de configuratie van de database moet de instelling large_file_prefix enabled zijn om de InnoDB-engine voor LimeSurvey te kunnen gebruiken!"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:295
msgid "The database engine type must be set for MySQL"
msgstr "Het database-type moet voor MySQL ingevuld zijn"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2162
msgid "Function must have at least %s argument|Function must have at least %s arguments"
msgstr "Functie moet minstens %s argument hebben|Functie moet minstens %s argumenten hebben"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:109
msgid "Find updates"
msgstr "Updates zoeken"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:210
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:217
msgid "Minimum password length"
msgstr "Minimale lengte wachtwoord"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:207
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:214
msgid "Require at least one digit"
msgstr "Minimaal een cijfer verplichten"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:174
msgid "The password does not reach the minimum length of %s characters"
msgstr "Het wachtwoord moet minimaal %s tekens lang zijn"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:171
msgid "The password does require at least one special character"
msgstr "Het wachtwoord moet minimaal een speciaal teken bevatten"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:13
msgid "Reset completed responses to the incomplete state"
msgstr "Voltooide responsen op onvoltooid zetten"

#: application/models/QuestionTheme.php:875
msgid "Configuration file %s could not be found or read."
msgstr "Het configuratie-bestand %s ontbreekt of is onleesbaar."

#: application/core/plugins/statFunctions/statFunctions.php:50
msgid "Count the number of complete responses which are not empty"
msgstr "Tel het aantal voltooide responsen die niet leeg zijn"

#: application/core/plugins/statFunctions/statFunctions.php:42
msgid "Count the number of complete responses  with a value equal to a specific value"
msgstr "Tel het aantal voltooide responsen met een bepaalde waarde"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:95
msgid "If you disable this option : user with XSS restriction still can add script. This allows user to add cross-site scripting javascript system."
msgstr "Als je deze optie uitschakelt kan een gebruiker ondanks een XSS-restrictie toch een script toevoegen. Een gebruiker kan dan javascript-code toevoegen naar een andere website."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:71
msgid "Disable question script for XSS restricted user:"
msgstr "Uitschakelen vraagscript voor gebruiker met XXS-restrictie:"

#: application/core/plugins/statFunctions/countFunctions.php:40
#: application/core/plugins/statFunctions/countFunctions.php:76
msgid "Invalid question code %s"
msgstr "Ongeldige vraagcode %s"

#: application/views/installer/dbconfig_view.php:72
msgid "Warning! Using InnoDB instead of MyISAM will reduce the possible maximum number of questions in your surveys. Please read more about MyISAM vs InnoDB table column limitations in our manual before selecting InnoDB."
msgstr "Waarschuwing! Het gebruiken van InnoDB in plaats van MyISAM beperkt het aantal mogelijke vragen in een vragenlijst. Lees in de handleiding eerst meer over deze beperking in het aantal tabelvelden voordat je InnoDB kiest."

#: application/models/QuestionTheme.php:925
msgid "Question theme could not be converted to the latest LimeSurvey version. Reason: No matching core theme with the name %s could be found"
msgstr "Het thema van de vraag kan niet naar LimeSurvey worden geconverteerd. Reden: Het overeenkomende standaardthema %s is niet gevonden"

#: application/helpers/questionHelper.php:823
msgid "In the printable version the condition is being replaced with this explanation text."
msgstr "In de gedrukte versie wordt de conditie vervangen door deze uitleg."

#: application/helpers/questionHelper.php:100
msgid "Repeat headers every n-th subquestions (Set to 0 to deactivate)."
msgstr "Herhaal koppen na n subvragen (0 : niet herhalen)."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:206
msgid "Error! Some theme(s) inherit from this theme"
msgstr "Fout! Dit thema wordt door een of meerdere thema's gebruikt"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3291
#: application/models/User.php:186
msgid "Date format"
msgstr "Datumformaat"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3259
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:310
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:168
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:334
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:242
#: application/views/themeOptions/options_core.php:5
#: application/views/themeOptions/options_core.php:260
#: application/views/themeOptions/options_core.php:289
#: application/views/themeOptions/options_core.php:301
msgid "Inherit"
msgstr "Inherit"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:213
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:229
msgid "Tweet it"
msgstr "Tweet het"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:212
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:228
msgid "Thanks for taking this survey!"
msgstr "Bedankt voor het invullen van deze vragenlijst!"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:198
msgid "Share on Twitter:"
msgstr "Op Twitter delen:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:158
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:155
msgid "Share on Facebook:"
msgstr "Op Facebook delen:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:125
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:142
msgid "Generate QR-Code"
msgstr "QR-code aanmaken"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:111
msgid "Share QR-code:"
msgstr "QR-code delen:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:4
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:105
msgid "Share survey"
msgstr "Vragenlijst delen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:71
msgid "Open sharing panel"
msgstr "Deelscherm openen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:65
msgid "Sharing panel:"
msgstr "Deelscherm:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/005-hintsandwarnings.twig:4
msgid "Hints and warnings"
msgstr "Helpteksten en waarschuwingen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:47
msgid "No info or no data found"
msgstr "Geen informatie of gegevens gelezen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:3
msgid "Database usage"
msgstr "Databasegebruik"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:45
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:51
msgid "Answer question"
msgstr "Vraag beantwoorden"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:44
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:43
msgid "Continue without answering"
msgstr "Met beantwoorden doorgaan"

#: plugins/Demo/demoAddEmFunction/demoAddEmFunction.php:31
msgid "Say hello"
msgstr "Hallo zeggen"

#: plugins/Demo/demoAddEmFunction/demoAddEmFunction.php:23
msgid "Show a HTML list with elements"
msgstr "Een HTML-lijst met elementen tonen"

#: modules/admin/globalsettings/views/HelloWorld.php:8
msgid "Hello World From Global Settings!"
msgstr "Hallo wereld van Algemene instellingen!"

#: modules/admin/HelloWorld/views/index.php:11
#: modules/admin/globalsettings/views/HelloWorld.php:11
msgid "Hello "
msgstr "Hallo "

#: modules/admin/HelloWorld/views/HelloWorldSurvey.php:23
#: modules/admin/HelloWorld/views/index.php:8
#: modules/admin/HelloWorld/views/sayHelloUser.php:9
msgid "Hello World Admin Module"
msgstr "Beheer module Hallo wereld"

#: application/views/installer/precheck_view.php:156
msgid "PHP Sodium library [data encryption]"
msgstr "PHP Sodium [data encryptie]"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:454
msgid "If the button above is not working, please copy this link into the address line of your browser"
msgstr "Als de bovenstaande knop niet werkt kopieer dan de volgende link naar de adresbalk van je webbrowser"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:288
msgid "Your password:"
msgstr "Wachtwoord:"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:243
msgid "Your username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:25
msgid "Last login:"
msgstr "Laatste keer ingelogd:"

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:38
msgid "Overwrite existing users"
msgstr "Bestaande gebruikers overschrijven"

#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:15
msgid "Import users"
msgstr "Gebruikers importeren"

#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:22
msgid "Select none"
msgstr "Niets selecteren"

#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:52
msgid "Export as CSV"
msgstr "Als CSV exporteren"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:29
msgid "Select role(s):"
msgstr "Selecteer rol(len):"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:23
msgid "Note: Adding role(s) to a user will overwrite any individual user permissions!"
msgstr "NB: Het toevoegen van een rol aan een gebruiker overschrijft persoonlijke gebruikersrechten!"

#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:4
msgid "Edit user roles"
msgstr "Gebruikersrollen wijzigen"

#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:48
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:130
msgid "Random password (suggestion):"
msgstr "Willekeurig wachtwoord (suggestie):"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:82
msgid "Set password now?"
msgstr "Wachtwoord nu bepalen?"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:77
msgid "Change password?"
msgstr "Wachtwoord wijzigen?"

#: application/models/User.php:690
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:4
msgid "Edit user"
msgstr "Gebruiker wijzigen"

#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsImport.php:19
msgid "Import (JSON)"
msgstr "Importeren (JSON)"

#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsImport.php:10
msgid "Import (CSV)"
msgstr "Importeren (CSV)"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:111
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:119
msgid "Add to user group"
msgstr "Aan gebruikersgroep toevoegen"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:42
msgid "Are you sure you want to reset and resend selected users login data?"
msgstr "Wil je van de geselecteerde gebruikers de inloggegevens resetten en die opnieuw verzenden?"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:34
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:41
msgid "Resend login data"
msgstr "Inloggegevens opnieuw verzenden"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:26
msgid "Are you sure you want to delete the selected user?"
msgstr "Wil je de geselecteerde gebruiker verwijderen?"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:8
msgid "Selected user(s)..."
msgstr "Geselecteerde gebruiker(s)..."

#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:9
msgid "Select user group to add users to"
msgstr "Selecteer de gebruikersgroep om gebruikers aan toe te voegen"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:406
msgid "Lock question organizer in sidebar by default:"
msgstr "Standaard wijzigen volgorde vragen blokkeren:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:336
msgid "Non-Numerical subquestions prefix:"
msgstr "Niet-numerieke prefix subvragen:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:322
msgid "Non-Numerical answer option prefix:"
msgstr "Niet-numerieke prefix antwoordopties:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:387
msgid "Directly show edit mode:"
msgstr "Wijzigingsmodus direct tonen:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:369
msgid "Show script field:"
msgstr "Script-veld tonen:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:277
msgid "Preselected question type:"
msgstr "Vraagtype voorselecteren:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:247
msgid "Sourcecode editor"
msgstr "Broncode-editor"

#: application/views/admin/tutorials/create.php:8
#: application/views/admin/tutorials/index.php:25
msgid "We will soon add the functionality to create your own tutorials and download them from our store."
msgstr "Wij zullen binnenkort de functionaliteit toevoegen om eigen demonstraties aan te maken of om ze uit onze winkel te downloaden."

#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:10
msgid "Tutorial entries"
msgstr "Beschikbare demonstraties"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:245
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsExport.php:9
msgid "JSON"
msgstr "JSON"

#: application/models/Permissiontemplates.php:190
msgid "Edit permission"
msgstr "Recht wijzigen"

#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:4
msgid "Created random users"
msgstr "Willekeurige gebruikers aanmaken"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:504
msgid "Update participant entry"
msgstr "Deelnemersgegevens wijzigen"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:207
msgid "You can leave this blank, and automatically generate access codes using 'Generate access codes'"
msgstr "Je hoeft dit niet in te vullen en dan de toegangscodes aanmaken met 'Aanmaken toegangscodes'"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:193
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:27
msgid "Access code:"
msgstr "Toegangscode:"

#: application/views/admin/token/remind.php:39
msgid "Send reminder to participant ID(s):"
msgstr "Herinnering verzenden naar de deelnemer(s) met het ID:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:46
msgid "Encrypted?"
msgstr "Versleuteld?"

#: application/views/admin/token/invite.php:40
msgid "Send invitation email to participant ID(s):"
msgstr "Uitnodiging verzenden naar de deelnemer(s) met het ID:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:33
msgid "Access code length"
msgstr "Lengte toegangscode"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:53
msgid "%s lines with invalid access codes skipped (access codes may only contain 0-9,a-z,A-Z,_)."
msgstr "%s regels met ongeldige toegangscodes overgeslagen (mag alleen 0-9,a-z,A_Z,_ bevatten)."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:25
msgid "Successfully created participant entries"
msgstr "Aantal aangemaakte deelnemersrecords"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:18
msgid "Failed to create participant entries"
msgstr "Aanmaken deelnemersrecords is mislukt"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:30
#: application/views/admin/token/tokenform.php:509
msgid "Add participant entry"
msgstr "Deelnemersrecord aanmaken"

#: application/views/themeOptions/update.php:106
msgid "Inherited value:"
msgstr "Overgenomen waarde:"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:74
msgid "Visible inside the Question Selector"
msgstr "Zichtbaar bij vraagkeuze"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:73
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:63
msgid "User Theme"
msgstr "Gebruikersthema"

#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:63
msgid "Core Theme"
msgstr "Standaardthema"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:49
msgid "Path"
msgstr "Pad"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:44
msgid "Broken question themes"
msgstr "Beschadigde vraagthema's"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:8
msgid "Available question themes:"
msgstr "Beschikbare vraagthema's:"

#: application/views/themeOptions/options_core.php:5
#: application/views/themeOptions/options_core.php:260
#: application/views/themeOptions/options_core.php:289
#: application/views/themeOptions/options_core.php:301
#: application/views/themeOptions/options_core.php:326
#: application/views/themeOptions/options_core.php:335
#: application/views/themeOptions/options_core.php:344
msgid "inherited value:"
msgstr "overgenomen waarde:"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:56
msgid "Are you sure you want to uninstall the selected themes?"
msgstr "Wil je de geselecteerde thema's verwijderen?"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:55
msgid "Uninstall themes"
msgstr "Thema's verwijderen"

#: application/models/Quota.php:258 application/models/Quota.php:273
msgid "Are you sure you want to delete the selected quotas?"
msgstr "Wil je de geselecteerde quota's verwijderen?"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:16
msgid "Selected theme(s)..."
msgstr "Geselecteerde thema('s)..."

#: application/views/themeOptions/import_modal.php:37
msgid "Select theme ZIP file:"
msgstr "Selecteer thema ZIP-bestand:"

#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:34
msgid "All changes of survey group settings will have immediate effect on all related surveys that use inherited values."
msgstr "Elke wijziging van een instelling van een vragenlijst-groep werkt direct door op een vragenlijst die een waarde inherit."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:347
msgid "Survey settings for group: "
msgstr "Instelling vragenlijst voor groep: "

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:39
msgid "You can not import questions because the survey is currently active."
msgstr "Je kan geen vragen importen omdat de vragenlijst actief is."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1075
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:6
msgid "Condition designer"
msgstr "Conditie-editor"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:55
msgid "Save & add group"
msgstr "Opslaan en groep toevoegen"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:26
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:58
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarLeft_view.php:10
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:58
msgid "Import group"
msgstr "Groep importeren"

#: application/views/themeOptions/_selector.php:36
msgid "Reset themes"
msgstr "Thema's resetten"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:252
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:257
msgid "Use HTML format for participant emails:"
msgstr "Gebruik HTML-formaat voor e-mails deelnemer:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:158
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:164
msgid "Enable participant-based response persistence:"
msgstr "Op deelnemer persistent opslaan inschakelen:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:195
msgid "Set access code length to:"
msgstr "Lengte toegangscode:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:18
msgid "If you are using participants or notification emails you need to set an administrator email address."
msgstr "Als je e-mails gebruikt naar deelnemers of voor notificaties moet je een beheerders e-mailadres gebruiken."

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:131
msgid "New question group"
msgstr "Vraaggroep toevoegen"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:68
msgid "Jump to question after import?"
msgstr "Na het importeren naar deze vraag gaan?"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:184
msgid "Encrypted:"
msgstr "Versleuteld:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:72
msgid "Invalid question"
msgstr "Ongeldige vraag"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:73
#: application/views/layouts/sidemenu.php:74
msgid "Collapse all question groups"
msgstr "Alle vraaggroepen inklappen"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:72
#: application/views/layouts/sidemenu.php:73
msgid "Unlock question organizer"
msgstr "Wijzigen volgorde vragen vrijgeven"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:71
#: application/views/layouts/sidemenu.php:72
msgid "Lock question organizer"
msgstr "Wijzigen volgorde vragen blokkeren"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:62
msgid "Maintenance mode is active!"
msgstr "Onderhoudsmodus is actief!"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:60
msgid "Click here to change maintenance mode setting."
msgstr "Klik hier om de onderhoudsmodus te wijzigen."

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:35
msgid "Create tutorial"
msgstr "Demonstratie aanmaken"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:38
msgid "LimeSurvey Homepage"
msgstr "Beginpagina LimeSurvey"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:31
msgid "Report bugs"
msgstr "Fouten melden"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:23
msgid "LimeSurvey Forums"
msgstr "Forums LimeSurvey"

#: application/views/admin/super/_help_menu.php:13
msgid "LimeSurvey Manual"
msgstr "Handleiding"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:31
msgid "Select plugin ZIP file:"
msgstr "Selecteer plugin ZIP-bestand:"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:24
msgid "Warning: Only install plugins from sources you trust!"
msgstr "Waarschuwing: Installeer alleen plugins van bronnen die je vertrouwd!"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:18
msgid "Please select a plugin to install!"
msgstr "Kies een plugin om te installeren!"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:5
msgid "Install plugin ZIP file"
msgstr "Plugin ZIP-bestand installeren"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:86
msgid "Error: Found no configuration for plugin. Please contact the plugin author."
msgstr "De configuratie van de plugin ontbreekt. Neem contact op met de maker van de plugin."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:73
msgid "Abort"
msgstr "Afbreken"

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:29
msgid "The following plugin will be installed. Please click \"Install\" to install the plugin, or \"Abort\" to abort. Aborting will remove the files from the file system."
msgstr "De plugin kan worden geïnstalleerd. Klik op \"Installeren\" of op \"Afbreken\". Bij afbreken worden de bestanden van de plugin verwijderd."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:22
msgid "The following plugin will be updated. Please click \"Update\" to update the plugin, or \"Abort\" to abort."
msgstr "De plugin kan worden bijgewerkt. Klik op \"Bijwerken\" of op \"Afbreken\"."

#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:1
msgid "Confirm uploaded plugin"
msgstr "Geüploade plugin bevestigen"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:49
msgid "Delete this plugin from the file system"
msgstr "Deze plugin verwijderen"

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:36
msgid "Load error. Please contact the plugin author."
msgstr "Fout bij het laden. Neem contact op met de maker van de plugin."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:17
msgid "Missing configuration file."
msgstr "Configuratie-bestand ontbreekt."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:33
msgid "Plugin is not compatible with your LimeSurvey version."
msgstr "Deze plugin is niet geschikt voor je versie van LimeSurvey."

#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:21
msgid "Install this plugin"
msgstr "Deze plugin installeren"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:54
msgid "License:"
msgstr "Licentie:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:48
msgid "Last updated:"
msgstr "Laatst geüpdatet:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:42
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:50
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:36
msgid "Web page:"
msgstr "Webpagina:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:24
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:56
msgid "Author:"
msgstr "Auteur:"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
msgid "Scan files"
msgstr "Bestanden scannen"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
msgid "Scan files for available plugins"
msgstr "Naar beschikbare plugins zoeken"

#: application/views/admin/pluginmanager/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:18
msgid "Install plugin by ZIP archive"
msgstr "Plugin installeren met ZIP-bestand"

#: application/controllers/UserManagementController.php:464
#: application/controllers/UserManagementController.php:1249
#: application/views/userManagement/partial/permissionsuccess.php:8
#: application/views/userManagement/partial/success.php:4
#: application/views/userRole/partials/success.php:2
msgid "Saved successfully"
msgstr "Het opslaan is gelukt"

#: application/views/userRole/partials/_view.php:7
msgid "Permission role %s"
msgstr "Rechten rol %s"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:24
msgid "Import (XML)"
msgstr "Importeren (XML)"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
msgid "Import permission role from XML"
msgstr "Importeren rechtenrol met XML"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:131
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:139
msgid "Add role"
msgstr "Rol toevoegen"

#: application/views/userRole/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:14
msgid "Add a new permission role"
msgstr "Een rechtenrol toevoegen"

#: application/views/userRole/partials/_import.php:19
msgid "Select role-XML file"
msgstr "Selecteer XML-bestand met rollen"

#: application/views/userRole/partials/_import.php:4
msgid "Import role"
msgstr "Rol importeren"

#: application/views/userRole/partials/_form.php:8
msgid "Create permission role"
msgstr "Rechtenrol aanmaken"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updaterole.php:14
#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:17
msgid "Select role to apply to users"
msgstr "De rol selecteren die aan de gebruikers wordt toegekend"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updaterole.php:9
#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:12
msgid "Careful: Applying a role to the user will overwrite any individual permissions given to the user!"
msgstr "LET OP: Door een rol toe te kennen worden de individuele bestaande rechten van de gebruiker overschreven!"

#: application/views/userRole/massiveAction/_updaterole.php:6
msgid "Apply role to user"
msgstr "Rol aan gebruiker toekennen"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:23
msgid "Are you sure you want to delete the selected role(s)?"
msgstr "Wil je de geselecteerde rol(len) verwijderen?"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:22
msgid "Delete roles"
msgstr "Rollen verwijderen"

#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:8
msgid "Selected role(s)..."
msgstr "Geselecteerde rol(len)..."

#: application/views/userRole/edit.php:11
msgid "Update permission roles %s"
msgstr "Rechtenrol %s wijzigen"

#: application/views/userRole/edit.php:9
msgid "Create permission roles"
msgstr "Rechtenrol aanmaken"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:154
msgid "Standard participant fields"
msgstr "Standaard deelnemersvelden"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:24
msgid "Map your central participant attributes to existing survey participant attributes or create new ones"
msgstr "De centrale deelnemersattributen koppelen aan bestaande vragenlijst-deelnemersattributen of nieuwe attributen aanmaken"

#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:33
msgid "All changes of global survey settings will immediately affect all related survey groups and surveys that use inherited values."
msgstr "Alle wijzigingen van globale vragenlijst-instellingen werken direct door op de gerelateerde vragenlijst-groepen en vragenlijsten die waarden overerven."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:612
msgid "Global survey settings"
msgstr "Globale vragenlijst-instellingen"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:31
msgid "Overwrite files with the same name when uploaded, moved or copied through the editor/file-manager?"
msgstr "Bestanden met dezelfde naam overschrijven als er met de editor of bestandsbeheer bestanden worden geüpload, verplaatst of gekopieerd?"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:13
msgid "Recalculates the storage used by all your files in the upload folders"
msgstr "Bepaalt de voor uploads gebruikte ruimte"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:381
msgid "Enabling unstable updates will allow you to try alpha and beta versions of extensions. Talk to the extension author for more information."
msgstr "Je kunt alpha- en beta-versies van extensies uittesten als je testversies van updates inschakelt."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:205
msgid "Full lock"
msgstr "Volledig afsluiten"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:204
msgid "Soft lock"
msgstr "Voor nieuwe afsluiten"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:191
msgid ""
"Maintenance modes:\n"
"Off\n"
"Soft lock - participants are able to finish started surveys, no new participants are allowed\n"
"Full lock - none of participants are allowed to take survey, even if they already started to take it"
msgstr ""
"Onderhoudsmodus: \n"
"Uit\n"
"Voor nieuwe afsluiten - een al gestarte vragenlijst mag afgerond worden, maar er mag geen nieuwe begonnen worden\n"
"Volledig afsluiten - niemand mag de vragenlijst invullen of afronden"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:20
msgid "Choose participant fields:"
msgstr "Deelnemersvelden kiezen:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:9
msgid "Participant control"
msgstr "Deelnemer controle"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:20
msgid "Reset answers and participants completed state"
msgstr "Antwoorden en deelnemersstatus voltooid resetten"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:7
msgid "Responses and participants have been re-opened."
msgstr "Responsen en deelnemers zijn opnieuw geopend."

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:131
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:93
msgid "Participant fields"
msgstr "Deelnemersvelden"

#: application/models/UserParser.php:92
msgid "Wrong definition! Please make sure that your JSON arrays contain the fields '%s', '%s', '%s', '%s', and '%s'"
msgstr "Fout in definitie! De JSON-arrays moeten de velden '%s', '%s', '%s', '%s' en '%s' bevatten"

#: application/models/User.php:933
msgid "Applied role"
msgstr "Toegekende rol"

#: application/models/User.php:923
msgid "Usergroups"
msgstr "Gebruikersgroepen"

#: application/models/User.php:725
msgid "Do you want to take ownership of this user?"
msgstr "Wil je de eigenaar worden van deze gebruiker?"

#: application/models/User.php:681
msgid "User role"
msgstr "Gebruikersrol"

#: application/models/User.php:604
#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:4
msgid "User details"
msgstr "Gebruikersdetails"

#: application/models/User.php:427
msgid "Password must include at least %d special character|Password must include at least %d special characters"
msgstr "Wachtwoord moet minstens %d speciaal teken bevatten|Wachtwoord moet minstens %d speciale tekens bevatten"

#: application/models/User.php:422
msgid "Password must include at least %d number|Password must include at least %d numbers"
msgstr "Wachtwoord moet minstens %d cijfer bevatten|Wachtwoord moet minstens %d cijfers bevatten"

#: application/models/User.php:417
msgid "Password must include at least %d uppercase letter|Password must include at least %d uppercase letters"
msgstr "Wachtwoord moet minstens %d hoofdletter bevatten|Wachtwoord moet minstens %d hoofdletters bevatten"

#: application/models/User.php:412
msgid "Password must include at least %d lowercase letter|Password must include at least %d lowercase letters"
msgstr "Wachtwoord moet minstens %d kleine letter bevatten|Wachtwoord moet minstens %d kleine letters bevatten"

#: application/models/User.php:407
msgid "Password must be at most %d character long|Password must be at most %d characters long"
msgstr "Wachtwoord is maximaal %d teken lang|Wachtwoord is maximaal %d tekens lang"

#: application/models/User.php:402
msgid "Password must be at least %d character long|Password must be at least %d characters long"
msgstr "Wachtwoord is minimaal %d teken lang|Wachtwoord is minimaal %d tekens lang"

#: application/models/User.php:189
msgid "Last recorded login"
msgstr "Meest recente keer inloggen"

#: application/models/User.php:188
msgid "Modified at"
msgstr "Gewijzigd op"

#: application/models/User.php:185
msgid "One-time password"
msgstr "Wegwerpwachtwoord"

#: application/models/User.php:184
msgid "Question selector mode"
msgstr "Vraagtype selectiemethode"

#: application/models/User.php:183
msgid "Template editor mode"
msgstr "Sjablooneditor methode"

#: application/models/User.php:182
msgid "Editor mode"
msgstr "Editor methode"

#: application/models/User.php:179
msgid "Parent user"
msgstr "Bovenliggende gebruiker"

#: application/models/TutorialEntry.php:61
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"

#: application/models/TutorialEntry.php:59
msgid "Tutorial Entry Id"
msgstr "Demonstratie record-id"

#: application/models/TokenDynamic.php:889
msgid "Launch the survey with this participant"
msgstr "Start de vragenlijst met deze deelnemer"

#: application/models/Token.php:90
msgid "Access code ID"
msgstr "Toegangscode-id"

#: application/models/TemplateManifest.php:1538
msgid "Core"
msgstr "Kern"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:48
msgid "Bottom"
msgstr "Onderaan"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:47
msgid "Top"
msgstr "Bovenaan"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:51
msgid "Small screens"
msgstr "Kleine schermen"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:50
msgid "Always on"
msgstr "Altijd aan"

#: application/models/QuestionTheme.php:572
msgid "Question theme is used in a Survey and cannot be uninstalled"
msgstr "Vraagthema kan niet worden verwijderd want het wordt gebruikt in een vragenlijst"

#: application/models/QuestionTheme.php:534
msgid "Question type is being extended and cannot be uninstalled"
msgstr "Vraagtype kan niet worden verwijderd want het wordt gebruikt in een uitbreiding"

#: application/models/QuestionGroupL10n.php:72
msgid "Group ID (gid): “%s” already set with language ”%s”."
msgstr "Groep-id (gid): “%s” al ingesteld bij taal ”%s”."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ValidationGeneralOption.php:20
msgid "You can add any regular expression based validation in here"
msgstr "Je kunt hier een validatie toevoegen met een reguliere expressie"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ValidationGeneralOption.php:15
msgid "Input validation"
msgstr "Validatie invoer"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:17
msgid "Default attribute values for this question type will be cleared"
msgstr "De waarden van de standaardattributen van dit vraagtype zullen worden gewist"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:12
msgid "Clear default values"
msgstr "Standaardwaarden wissen"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:21
msgid "All attribute values for this question type will be saved as default"
msgstr "Alle attribuutwaarden van dit vraagtype worden opgeslagen als standaard"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:15
msgid "Save as default values"
msgstr "Als standaardwaarden opslaan"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:20
msgid "Store the answers to this question encrypted"
msgstr "De antwoorden op deze vraag versleuteld opslaan"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:20
msgid "Makes this question mandatory in your survey. Option \"Soft\" gives a possibility to skip a question without giving any answer."
msgstr "Maakt de vraag verplicht in de vragenlijst. De optie \"Zacht\" geeft de mogelijkheid om de vraag zonder antwoord over te slaan."

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:21
msgid "Activate the \"other\" option for your question"
msgstr "De optie \"Anders\" voor deze vraag activeren"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:26
#: application/models/Question.php:792
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:20
#: application/views/questionAdministration/summary.php:170
msgid "Soft"
msgstr "Zacht"

#: application/models/Question.php:176
msgid "The question code is mandatory."
msgstr "De vraagcode is verplicht."

#: application/models/Plugin.php:345 application/models/Plugin.php:443
msgid "Uninstall plugin"
msgstr "Plugin verwijderen"

#: application/models/Plugin.php:345 application/models/Plugin.php:444
msgid "Are you sure you want to uninstall this plugin?"
msgstr "Wil je deze plugin verwijderen?"

#: application/models/Plugin.php:315 application/models/Plugin.php:425
msgid "Deactivate plugin"
msgstr "Plugin uitschakelen"

#: application/models/Plugin.php:315 application/models/Plugin.php:426
msgid "Are you sure you want to deactivate this plugin?"
msgstr "Wil je deze plugin uitschakelen?"

#: application/models/Plugin.php:285 application/models/Plugin.php:407
msgid "Activate plugin"
msgstr "Plugin inschakelen"

#: application/models/Plugin.php:248 application/models/Plugin.php:385
msgid "Attempt plugin reload"
msgstr "Plugin opnieuw laden"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:332
#: application/models/Survey.php:2482
msgid "Participants"
msgstr "Deelnemers"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:275
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:44
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:46
msgid "Encryption is disabled because Sodium library isn't installed"
msgstr "Versleuteling is uitgeschakeld omdat de Sodium-bibliotheek ontbreekt"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:93
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:90
msgid "Core attribute"
msgstr "Kern attribuut"

#: application/models/LSActiveRecord.php:499
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:202
msgid "This field is encrypted and can only be searched by exact match. Please enter the exact value you are looking for."
msgstr "Dit veld is versleuteld en kan alleen op exacte waarde worden doorzocht. Vul dus de exacte waarde in."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:191
msgid "MySQL database engine type"
msgstr "MySQL database engine-type"

#: application/models/ExtensionConfig.php:223
msgid "Extension %s has no updater defined in config.xml"
msgstr "In extensie %s is geen updater gedefinieerd in config.xml"

#: application/models/ExtensionConfig.php:66
msgid "Missing tag %s in %s in extension config.xml"
msgstr "Ontbrekende tag %s in %s in extensie config.xml"

#: application/models/ExtensionConfig.php:56
msgid "Missing tag %s in extension config.xml"
msgstr "Ontbrekende tag %s in extensie config.xml"

#: application/libraries/Save.php:230
msgid "Email error message %s"
msgstr "Foutboodschap e-mail %s"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:202
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:86
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:65
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:38
msgid "Condition:"
msgstr "Conditie:"

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:149
msgid "Extension \"%s\" is already installed."
msgstr "Extensie \"%s\" is al geïnstalleerd."

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:136
msgid "Extension is not compatible with your LimeSurvey version."
msgstr "Extensie is niet compatibel met je LimeSurvey-versie."

#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:132
msgid "Extension configuration file is not valid."
msgstr "Configuratie-bestand extensie is ongeldig."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:110
msgid "Missing stable tag in updater xml"
msgstr "Ontbrekende stabiele tag in xml updater"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:106
msgid "Missing source tag in updater xml"
msgstr "Ontbrekende bron tag in xml updater"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/VersionFetcherServiceLocator.php:102
msgid "Missing type tag in updater xml"
msgstr "Ontbrekende type tag in xml updater"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:192
msgid "Found no file"
msgstr "Geen bestand gevonden"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:101
#: application/libraries/PluginManager/PluginManager.php:117
msgid "Could not parse config.xml file."
msgstr "Bestand config.xml kan niet verwerkt worden."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:130
msgid "Configuration file config.xml does not exist."
msgstr "Bestand config.xml ontbreekt."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:95
msgid "No temporary folder, cannot read configuration file."
msgstr "Geen tijdelijke map, configuratie-bestand kan niet gelezen worden."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:66
msgid "Temporary folder does not exist."
msgstr "Tijdelijke map bestaat niet."

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:255
msgid "Survey template"
msgstr "Vragenlijst-sjabloon"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:154
msgid "The latest available version is %s."
msgstr "De meeste recente versie is %s."

#: application/helpers/questionHelper.php:1204
msgid "Label wrapping width"
msgstr "Wijdte label wrapper"

#: application/helpers/questionHelper.php:801
msgid "Placeholder answer"
msgstr "Placeholder antwoord"

#: application/helpers/questionHelper.php:800
msgid "A placeholder answer to a question. This will appear in the answer field and disappear when real answer text is entered."
msgstr "De tekst die in het antwoord op een vraag wordt getoond voordat de gebruiker een antwoord invult."

#: application/helpers/questionHelper.php:735
msgid "Text input box size"
msgstr "Grootte invoerveld voor tekst"

#: application/helpers/frontend_helper.php:604
msgid "Detailed admin notification could not be sent because of error: %s"
msgstr "De gedetailleerde administratie notificatie kan niet verzonden worden, fout: %s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:555
msgid "Basic admin notification could not be sent because of error: %s"
msgstr "De basis administratie notificatie kan niet verzonden worden, fout: %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9255
msgid "Condition [Validation] (Default value)"
msgstr "Conditie [Validatie] (Standaardwaarde)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5309
msgid "An error happened when trying to submit your response."
msgstr "Het verzenden van de respons is mislukt."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5279
msgid "This response was already submitted."
msgstr "Deze respons is al vastgelegd."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3408
msgid "Skipped participant entry:"
msgstr "Overgeslagen deelnemersrecord:"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3364
msgid "This is not a valid participant data XML file."
msgstr "Het XML-bestand met deelnemers is niet geldig."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2502
msgid "Error while saving group: "
msgstr "Fout bij het opslaan van de groep: "

#: application/helpers/admin/import_helper.php:211
#: application/helpers/admin/import_helper.php:321
#: application/helpers/admin/import_helper.php:821
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2590
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2709
msgid "Error while saving: "
msgstr "Fout bij opslaan: "

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:207
msgid "Add REFURL variable"
msgstr "REFURL-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:206
msgid "Add IPADDR variable"
msgstr "IPADDR-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:205
msgid "Add STARTLANGUAGE variable"
msgstr "STARTLANGUAGE-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:204
msgid "Add LASTPAGE variable"
msgstr "LASTPAGE-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:203
msgid "Add DATESTAMP variable"
msgstr "DATESTAMP-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:202
msgid "Add STARTDATE variable"
msgstr "STARTDATE-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:201
msgid "Add SUBMITDATE variable"
msgstr "SUBMITDATE-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:200
msgid "Add SEED variable"
msgstr "SEED-variabele toevoegen"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:189
msgid "Errors happened during the update check. Please notify the extension authors for support."
msgstr "Het controleren van het updaten is mislukt. Vraag de makers van de extensie om ondersteuning."

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:183
msgid "Updates available"
msgstr "Er zijn updates beschikbaar"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:183
msgid "Security updates available"
msgstr "Er zijn beveiligingsupdates beschikbaar"

#: application/core/plugins/UpdateCheck/UpdateCheck.php:110
msgid "Check all extensions for available updates."
msgstr "Controleer of er updates zijn voor de extensies."

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:208
#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:215
msgid "Require at least one uppercase character"
msgstr "Verplicht minimaal een bijzonder teken"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:168
msgid "The password does require at least one uppercase character"
msgstr "In het wachtwoord moet minimaal een hoofdletter voorkomen"

#: application/core/plugins/PasswordRequirement/PasswordRequirement.php:165
msgid "The password does require at least one digit"
msgstr "In het wachtwoord moet minimaal een cijfer voorkomen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3084
msgid "If participant access codes are used, the public may register for this survey"
msgstr "Als er deelnemerstoegangscodes worden gebruikt, dan mag iemand zich aanmelden voor deze vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1860
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1866
msgid "Strongly agree"
msgstr "Helemaal mee eens"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1859
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1865
msgid "Agree"
msgstr "Mee eens"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1858
msgid "Neither agree nor disagree"
msgstr "Neutraal"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1857
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1864
msgid "Disagree"
msgstr "Mee oneens"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1856
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1863
msgid "Strongly disagree"
msgstr "Helemaal mee oneens"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1345
msgid "Click on the 'Add group' button"
msgstr "Klik op de knop 'Groep toevoegen'"

#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:13
#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:14
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:26
msgid "Group list"
msgstr "Groepslijst"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:215
msgid "Access code mismatch"
msgstr "Toegangscode foutief"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3005
msgid "Import old participant list"
msgstr "Oude deelnemerstabel importeren"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2922
msgid "Participant list already exist for this survey."
msgstr "De deelnemerstabel voor deze vragenlijst bestaat al."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2601
msgid "{n} access code has been created.|{n} access codes have been created."
msgstr "{n} toegangscode is aangemaakt.|{n} toegangscodes zijn aangemaakt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2597
msgid "Need {n} access code.|Need {n} access codes."
msgstr "Benodigde {n} toegangscode.|Benodigde {n} toegangscodes."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2596
msgid "Only {n} access code has been created.|Only {n} access codes have been created."
msgstr "Er is maar {n} toegangscode aangemaakt.|Er zijn maar {n} toegangscodes aangemaakt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2581
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2605
msgid "Create access codes"
msgstr "Toegangscodes aanmaken"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1785
msgid "having an access code"
msgstr "heeft een toegangscode"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1724
#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:22
msgid "Error message: %s"
msgstr "Foutboodschap: %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1344
msgid "Delete participant attribute %s"
msgstr "Deelnemersattribuut %s verwijderen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1210
msgid "Mandatory attribute"
msgstr "Verplicht attribuut"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1119
msgid "Try with a bigger access code length."
msgstr "Een langere toegangscode proberen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:722
msgid ""
"There is already an entry with that exact access code in the table.\n"
"                     The same access code cannot be used in multiple entries."
msgstr ""
"Er is al een bestaande toegangscode met die waarde..\n"
"                     Een toegangscode kan maar één keer worden gebruikt."

#: application/controllers/admin/Themes.php:366
msgid "This theme type (%s) is not allowed."
msgstr "Dit thematype (%s) is niet toegestaan."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:583
msgid "The Question theme \"%s\" could not be installed"
msgstr "Het vraagthema \"%s\" kan niet worden geïnstalleerd"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:581
msgid "The Question theme \"%s\" has been successfully installed"
msgstr "Het vraagthema \"%s\" is geïnstalleerd"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:218
msgid "Uninstalled"
msgstr "Verwijderd"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:155
msgid "Template name"
msgstr "Sjabloonnaam"

#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:19
#: application/views/surveyPermissions/index.php:76
msgid "Add group users"
msgstr "Groep gebruikers toevoegen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3297
msgid "End message"
msgstr "Afsluittekst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3294
msgid "URL description (link text)"
msgstr "URL beschrijving (link-tekst)"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3292
msgid "Decimal mark"
msgstr "Decimaalteken"

#: application/controllers/ResponsesController.php:187
#: application/helpers/common_helper.php:1381
#: application/helpers/common_helper.php:3100
#: application/models/SurveyLink.php:233 application/models/Token.php:96
#: application/models/TokenDynamic.php:731
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:31
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:24
msgid "Access code"
msgstr "Toegangscode"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1233
msgid "Question imported successfully"
msgstr "Vraag geïmporteerd"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:662
msgid "Question group successfully stored"
msgstr "Vraaggroep opgeslagen"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:15
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:92
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:275
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:44
msgid "Encrypted"
msgstr "Versleuteld"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:158
msgid "Has been reset"
msgstr "Is gerest"

#: application/helpers/editorTranslations.php:201
msgid "Reactivate"
msgstr "Heractiveren"

#: application/views/questionAdministration/generalSettings.php:23
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:388
msgid "Invalid question group id"
msgstr "Ongeldig vraaggroep-id"

#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:78
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:132
msgid "Could not store advanced options"
msgstr "Het opslaan van de geavanceerde opties is mislukt"

#: application/views/questionAdministration/textElements.php:16
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:103
msgid "Script"
msgstr "Script"

#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:7
msgid "Editor"
msgstr "Editor"

#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:270
#: application/views/admin/labels/labelRow.twig:44
msgid "Open editor"
msgstr "Editor openen"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:44
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:119
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:118
msgid "Quick add"
msgstr "Sneltoevoegen"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2514
msgid "Attribute values for central participants have been updated from the survey participants"
msgstr "Attribuutwaarden van centrale deelnemers zijn gewijzigd voor de deelnemers aan de vragenlijst"

#: application/controllers/admin/Labels.php:508
#: application/controllers/admin/Labels.php:658
msgid "Label set successfully saved"
msgstr "Labelset opgeslagen"

#: application/controllers/admin/Labels.php:392
msgid "Label could not be created."
msgstr "Aanmaken label is mislukt."

#: application/controllers/admin/Labels.php:389
msgid "Label set successfully created."
msgstr "Labelset aangemaakt."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1993
msgid "Unable to send email about your saved survey (Error: %s)."
msgstr "Het verzenden van een e-mail over de vragenlijst is mislukt (Fout: %s)."

#: application/helpers/editorTranslations.php:119
msgid "Go to advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties tonen"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:297
msgid "Preserve response IDs"
msgstr "ID's van responsen bewaren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2854
msgid "This is an automated email notification that a user has been created for you on the website %s."
msgstr "Dit is een automatisch verzonden e-mail om te melden dat er voor je een gebruiker is aangemaakt op de website %s."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:223
msgid "Your login credentials have been reset"
msgstr "De inloggegevens zijn gereset"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:274
msgid "Here are your new credentials."
msgstr "Hier zijn je nieuwe inloggegevens."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:269
msgid "This is an automated email to notify you that your login credentials for '%s' have been reset."
msgstr "Dit is een systeembericht om door te geven dat je inloggegevens voor '%s' zijn gereset."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1657
msgid "A user with this username already exists."
msgstr "Er is al een deelnemer met deze gebruikersnaam."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1637
msgid "You do not have permission for this action."
msgstr "Je mag deze actie niet doen."

#: application/controllers/UserManagementController.php:965
msgid "Users imported successfully."
msgstr "Gebruikers zijn geïmporteerd."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1404
msgid "Role updated"
msgstr "Rol is gewijzigd"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1297
msgid "Usergroup updated"
msgstr "Gebruikersgroep is gewijzigd"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1287
msgid "User is already a member of the group."
msgstr "De gebruiker is al groepslid."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1188
msgid "Email successfully sent."
msgstr "E-mail is verzonden."

#: application/models/services/UserManager.php:128
msgid "User successfully deleted."
msgstr "Gebruiker is verwijderd."

#: application/controllers/UserManagementController.php:279
#: application/controllers/UserManagementController.php:290
msgid "You cannot delete yourself."
msgstr "Je kunt niet jezelf verwijderen."

#: application/models/services/PasswordManagement.php:93
msgid "Email to %s (%s) failed."
msgstr "Het verzenden van e-mail naar %s (%s) is mislukt."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1586
msgid "User successfully created"
msgstr "Gebruiker toegevoegd"

#: application/controllers/UserManagementController.php:204
msgid "User successfully updated"
msgstr "Gebruiker is gewijzigd"

#: application/controllers/UserManagementController.php:167
msgid "Passwords does not fulfill minimum requirement:"
msgstr "Wachtwoorden voldoen niet aan de eis:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:698
msgid "Plugin '%s' does already exist."
msgstr "Plugin '%s' bestaat al."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:656
msgid "Installation aborted."
msgstr "Installatie afgebroken."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:636
msgid "The plugin could not be installed or updated:"
msgstr "De plugin kan niet worden geïnstalleerd of bijgewerkt:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:629
msgid "The plugin was successfully installed. You need to activate it before you can use it."
msgstr "De plugin is geïnstalleerd, maar moet nog worden geactiveerd."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:623
msgid "The plugin was successfully updated. You might need to deactivate it and activate it again to apply changes."
msgstr "De plugin is bijgewerkt. Mogelijk moet je de plugin eerst uitschakelen en dan weer inschakelen om de wijzigen toe te passen."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:219
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:568
msgid "The plugin is not compatible with your version of LimeSurvey."
msgstr "De plugin is niet geschikt voor je versie van LimeSurvey."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:558
msgid "Could not read plugin configuration file."
msgstr "Het configuratie-bestand van de plugin kan niet gelezen worden."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:524
msgid "Could not fetch files."
msgstr "De bestanden kunnen niet benaderd worden."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:498
msgid "Could not uninstall plugin."
msgstr "Het verwijderen van de plugin is mislukt."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:496
msgid "Plugin uninstalled."
msgstr "Plugin is verwijderd."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:488
msgid "Found no plugin with id %d."
msgstr "Plugin met ID %d niet gevonden."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:456
msgid "Plugin was installed."
msgstr "Plugin is geïnstalleerd."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:443
msgid "Found no plugin with name %s"
msgstr "Er is geen plugin met naam %s gevonden"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:420
msgid "Found no plugin with id %d"
msgstr "Er is geen plugin met ID %d gevonden"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:414
msgid "Reset load error for plugin %s (%s)"
msgstr "Laden plugin %s bij resetten is mislukt (%s)"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:310
msgid "Found no configuration file for this plugin."
msgstr "Het configuratie-bestand van de plugin is niet gevonden."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:305
msgid "Could not load plugin"
msgstr "Laden plugin is mislukt"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:278
msgid "Found no plugin, or plugin not active."
msgstr "Plugin niet gevonden of de plugin is uitgeschakeld."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:242
msgid "Found no plugin, or plugin already active."
msgstr "Plugin niet gevonden of de plugin is al ingeschakeld."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:129
msgid "Found %s plugins in file system"
msgstr "Er zijn %s plugins"

#: application/controllers/UserRoleController.php:348
msgid "Error creating role"
msgstr "Fout bij het aanmaken van een rol"

#: application/controllers/UserRoleController.php:323
msgid "This is not a .xml file."
msgstr "Dit is geen xml-bestand."

#: application/controllers/UserRoleController.php:122
msgid "Failed saving the role"
msgstr "Het opslaan van de rol is mislukt"

#: application/controllers/UserRoleController.php:120
msgid "Role successfully saved"
msgstr "Rol is opgeslagen"

#: application/controllers/UserRoleController.php:25
#: application/controllers/UserRoleController.php:85
#: application/controllers/UserRoleController.php:104
#: application/controllers/UserRoleController.php:223
#: application/controllers/UserRoleController.php:244
#: application/controllers/UserRoleController.php:265
#: application/controllers/UserRoleController.php:290
#: application/controllers/UserRoleController.php:373
#: application/controllers/UserRoleController.php:406
msgid "You have no access to the role management!"
msgstr "Je hebt geen toegang tot rolbeheer!"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:193
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:314
msgid "You do not have permission to this user."
msgstr "Je hebt geen rechten voor deze gebruiker."

#: application/views/admin/SurveyFiles/view.php:7
msgid "File management"
msgstr "Bestandsbeheer"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:300
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:323
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:343
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:371
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:391
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:411
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:445
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:460
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:183
msgid "Participant attribute: %s"
msgstr "Deelnemersattribuut: %s"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:76
msgid "Lowercase characters and digits, starting with a character - length from 6 to 60 characters"
msgstr "Kleine letters en cijfers, beginnend met een letter (aantal tekens 6..60)"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:165
msgid "Packages to load"
msgstr "Te laden packages"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:161
msgid "Options"
msgstr "Opties"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:160
msgid "Files Print CSS"
msgstr "Files Print CSS"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:159
msgid "Files JS"
msgstr "Files JS"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:881
msgid "Somali"
msgstr "Somalisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:597
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr "Koerdisch (Kurmanji)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5267
msgid "Error on response update"
msgstr "Fout bij antwoord update"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2826
msgid "Select variation:"
msgstr "Kies variation:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2825
msgid "Select font:"
msgstr "Kies lettertype:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2798
msgid "Bootswatch theme"
msgstr "Bootswatch thema"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2797
msgid "Bootstrap theme"
msgstr "Bootstrap thema"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:213
msgid "Get float value of a variable"
msgstr "Bepaal waarde van een variabele van het type float"

#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:33
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:85
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:83
msgid "Open date/time selector"
msgstr "Datum/tijd kiezen"

#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:22
msgid "Date format: %s"
msgstr "Datumformaat: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:49
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:53
msgid "Set Access-Control-Allow-Origin header:"
msgstr "Instellen Access-Control-Allow-Origin header:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:932
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Spaans (Colombia)"

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningPlusOperator.php:23
msgid "Usage of + with numeric value, see manual about usage of sum."
msgstr "Gebruik van + bij een waarde, bekijk de handleiding voor optellen."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningInvalidComparison.php:23
msgid "This expression uses a possibly invalid comparison. Are you sure you didn't mean to do a numerical comparison? See manual for more information."
msgstr "De expressie gebruikt mogelijk een ongeldige vergelijking. Weet u zeker dat u geen numerieke vergelijking wilt maken? Bekijk de handleiding voor meer informatie."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningHTMLBaker.php:29
msgid "This question has at least {n} warning.|This question has at least {n} warnings."
msgstr "Bij deze vraag is minstens {n} waarschuwing.|Bij deze vraag zijn minstens {n} waarschuwingen."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9701
msgid "{n} question contains warnings that need to be verified.|{n} questions contain warnings that need to be verified."
msgstr "{n} vraag moet worden gecontroleerd vanwege een of meer waarschuwingen.|{n} vragen moeten worden gecontroleerd vanwege een of meer waarschuwingen."

#: application/controllers/QuickTranslationController.php:86
msgid "Invalid language"
msgstr "Ongeldige taal"

#: application/models/SavedControl.php:134
#: application/models/SavedControl.php:140
msgid "Delete this entry and related response"
msgstr "Verwijder dit record en de bijbehorende respons"

#: application/models/SavedControl.php:121
msgid "Edit response"
msgstr "Wijzig respons"

#: application/controllers/admin/Saved.php:110
#: application/controllers/admin/Saved.php:113
msgid "Saved response deleted."
msgstr "Opgeslagen respons verwijderd."

#: application/controllers/admin/Saved.php:103
#: application/controllers/admin/Saved.php:106
msgid "Unable to delete saved response."
msgstr "Verwijderen respons is mislukt."

#: application/controllers/admin/Saved.php:94
msgid "Saved response not found"
msgstr "Respons niet gevonden"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3293
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:365
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:539
#: themes/survey/vanilla/config.xml:372
msgid "End url"
msgstr "Afsluiting-URL"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:314
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:452
#: themes/survey/vanilla/config.xml:297
msgid "Quotas exceeded"
msgstr "Quota's bereikt"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1067
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:37
#: themes/survey/fruity/config.xml:24
msgid "A fruity theme for a flexible use. This theme offers monochromes variations and many options for easy customizations."
msgstr "Een fruitig thema dat eenvoudig aangepast kan worden met eenkleurige variaties en veel simpel te gebruiken opties."

#: application/models/TemplateManifest.php:179
msgid "Miscellaneous files"
msgstr "Diverse bestanden"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1048
#: application/helpers/update/updates/Update_609.php:28
#: themes/survey/vanilla/config.xml:23
msgid "A clean and simple base that can be used by developers to create their own Bootstrap based theme."
msgstr "Een goede basis voor een ontwikkelaar om een eigen op Bootstrap-gebasseerd thema te maken."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:47
msgid "Export these responses as queXML PDF:"
msgstr "Exporteer deze responsen als queXML PDF:"

#: application/controllers/admin/Database.php:410
msgid "Survey could not be updated, please fix the following error:"
msgstr "Vragenlijst kan niet worden opgeslagen, verbeter eerst de fout:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:43
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:42
msgid "Export these responses as PDF:"
msgstr "Exporteer deze responsen als PDF:"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:141
msgid "Important: Quote all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections."
msgstr "Belangrijk: Plaats alle inhoud die begint met een '=' tussen quotes om CSV-injection te voorkomen."

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:126
msgid "Quote equations:"
msgstr "Quote vergelijkingen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:59
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:63
msgid "Show survey title in export PDFs:"
msgstr "Titel vragenlijst tonen in PDF's:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:40
msgid "Quote equations for CSV export"
msgstr "Quote vergelijkingen bij CSV-export"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:316
msgid "Filipino"
msgstr "Filipijns"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:478
#: application/helpers/LayoutHelper.php:116
msgid "Warning: Please enforce SSL encryption in Global settings/Security after SSL is properly configured for your webserver."
msgstr "Waarschuwing: Schakel in de algemene instellingen/beveiliging de SSL-encryptie pas in als SSL goed is geconfigureerd op de webserver."

#: application/core/SurveyCommonAction.php:476
#: application/helpers/LayoutHelper.php:114
msgid "SSL not enforced"
msgstr "SSL niet ingeschakeld"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:142
msgid "Invalid parameter %s (%s already set)"
msgstr "Ongeldige parameter %s (%s al gebruikt)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1893
msgid "Warning: Quotes all content that starts with an equal sign to prevent CSV injections"
msgstr "Waarschuwing: Plaats alle inhoud die begint met een '=' tussen quotes om CSV-injection te voorkomen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1892
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:132
msgid "Quote equations"
msgstr "Quote vergelijkingen"

#: application/controllers/UploaderController.php:289
msgid "Sorry, unable to check extension of this file type %s."
msgstr "De extensie van het bestandstype %s kan niet worden gecontroleerd."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1045
msgid "Uyghur"
msgstr "Oeigoers"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:965
msgid "Tagalog"
msgstr "Tagalog"

#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:65
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:101
msgid "Make sure all images on this screen are loaded before clicking on the button."
msgstr "Wacht met het drukken op de knop totdat alle afbeeldingen geladen zijn."

#: application/helpers/questionHelper.php:1542
msgid "The participant cannot upload a single file larger than this size. Server configuration allow a maximum file size of %s KB."
msgstr "De maximale grootte van een bestand dat de deelnemer kan uploaden. Door de serverconfiguratie is dit maximaal %s KB."

#: application/controllers/UploaderController.php:373
msgid "An unknown error happened when moving file %s to %s."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verplaatsen van het bestand %s naar %s."

#: application/controllers/UploaderController.php:299
msgid "Sorry, file type %s (extension : %s) is not allowed!"
msgstr "Bestandstype %s (extensie: %s) is niet toegestaan!"

#: application/controllers/UploaderController.php:165
msgid "Sorry, there was an error uploading your file, error code : %s."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden, foutcode: %s."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:973
msgid "Tajik"
msgstr "Tajik"

#: application/models/TokenDynamic.php:642
msgid "Quota out"
msgstr "Quota uit"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:564
msgid "Unable to delete condition %s"
msgstr "Verwijderen conditie %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:542
msgid "Unable to delete question attributes for question %s"
msgstr "Verwijderen vraagattributen van vraag %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:523
msgid "Deleting orphaned default values: %u default values deleted."
msgstr "Verwijderen verweesde standaardwaarden: %u standaardwaarden verwijderd."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:501
msgid "Deleting orphaned quotas: %u quotas deleted"
msgstr "Verwijderen verweesde quota's: %u quota's verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:479
msgid "Deleting orphaned quota languages: %u quota languages deleted"
msgstr "Verwijderen verweesde talen van quota's: %u talen van quota's verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:457
msgid "Deleting orphaned quota members: %u quota members deleted"
msgstr "Verwijderen verweesde quota-onderdelen: %u quota-onderdelen verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:434
msgid "Unable to delete assessment %s"
msgstr "Verwijderen beoordeling %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:388
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:412
msgid "Unable to delete answer %s, code %s"
msgstr "Verwijderen antwoord %s, code %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:364
msgid "Unable to delete survey %s"
msgstr "Verwijderen vragenlijst %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:343
msgid "Unable to delete survey languagesettings %s"
msgstr "Verwijderen taalinstellingen van vragenlijst %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:298
msgid "Unable to delete question %s"
msgstr "Verwijderen vraag %s mislukt"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:230
msgid "Unable to delete question group %s"
msgstr "Verwijderen vraaggroep %s mislukt"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:114
msgid "The access code field is always checked for duplicates."
msgstr "De toegangscode wordt altijd gecontroleerd op duplicaten."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:209
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:282
msgid "Bounce email address:"
msgstr "Bounce e-mailadres:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:182
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:274
msgid "Administrator email address:"
msgstr "Beheerder e-mailadres:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:50
msgid "Deleting these questions will also delete their corresponding answer options and subquestions. Are you sure you want to continue??"
msgstr "Bij het verwijderen van deze vragen worden ook de bijbehorende antwoordopties en subvragen verwijderd. Weet je zeker dat je dit wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:25
msgid "Display my CPDB participants"
msgstr "Toon mijn CPDB-deelnemers"

#: application/libraries/Save.php:232
msgid "(Reason: Administrator email address empty)"
msgstr "(Reden: Geen beheerder e-mailadres)"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:421
msgid "Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid."
msgstr "Waarschuwing: E-mailadres van de beheerder is niet geldig en is daarom niet opgeslagen."

#: application/models/Question.php:910
msgid "Group / Question order"
msgstr "Groep/Vraag volgorde"

#: application/models/Box.php:36
msgid "Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore)."
msgstr "In een icoonnaam mogen alleen letters, cijfers, spaties, mintekens en underscores voorkomen."

#: application/helpers/frontend_helper.php:2039
msgid "By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider."
msgstr "Door verder te gaan met de vragenlijst stem je in met het beleid voor gegevensbescherming."

#: application/controllers/admin/Labels.php:410
msgid "Unable to delete label set %s."
msgstr "De labelset %s kan niet verwijderd worden."

#: application/controllers/admin/Labels.php:408
msgid "Label set “%s” was successfully deleted."
msgstr "De labelset “%s”  is verwijderd."

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:96
msgid "This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys."
msgstr "Dit is een anonieme vragenlijst, daarom kun je geen attributen van deelnemers gebruiken."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6721
msgid "Error in default value : %s"
msgstr "Fout in standaardwaarde: %s"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:220
msgid "Group relevance:"
msgstr "Groepsrelevantie:"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:54
msgid "Top 2, Middle, Bottom 2"
msgstr "Boven 2, Midden, Onder 2"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:47
msgid "Gross percentage"
msgstr "Bruto percentage"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_gross_total.php:27
msgid "gross"
msgstr "bruto"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:9
msgid "Descriptive statistics"
msgstr "Beschrijvende statistieken"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_answer.php:55
msgid "valid"
msgstr "geldig"

#: application/helpers/questionHelper.php:998
msgid "Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position."
msgstr "De schuif staat op deze waarde. Je kan met expressiebeheer de waarde aanpassen voor het tonen van de pagina. Deze instelling gaat voor de instelling schuif instellen op het midden."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:233
msgid "Return a list of retAttr from sgqa1...sgqaN which pass the criteria (cmpAttr op value)"
msgstr "Geeft een lijst met retAttr terug (sgqa1...sgqaN) die voldoen aan de criteria (cmpAttr op waarde)"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1819
msgid "This group is empty"
msgstr "Deze groep is leeg"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1626
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1689
msgid "Invalid datetime %s value for %s"
msgstr "Ongeldige datum/tijd %s waarde van %s"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1637
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1657
msgid "Invalid numeric value for %s"
msgstr "Ongeldige numerieke waarde van %s"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:215
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1557
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:193
msgid "Invalid ID"
msgstr "Ongeldig ID"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1520
msgid "Variable not found: %s"
msgstr "Onbekende variabele: %s"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1496
msgid "Unable to use %s in anonymized survey."
msgstr "In een anonieme vragenlijst kan %s niet gebruikt worden."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:387
msgid "You can't delete a group because one or more groups depend on it as parent!"
msgstr "Je kan de groep niet verwijderen omdat er minstens een gerelateerde groep is!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2793
msgid "For expression"
msgstr "For-expressie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2792
msgid "Fix automatically numeric value"
msgstr "Automatisch numerieke waarde verbeteren"

#: application/models/Question.php:232
msgid "'comment' suffix can not be used with multiple choice with comments."
msgstr "Achtervoegsel 'comment' kan niet worden gebruikt bij meerkeuzevragen met opmerkingen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2805
msgid "Cross-hover in matrix questions"
msgstr "Cross-hover in arrayvragen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2801
msgid "Zebra-striped questions"
msgstr "Vragen met zebra-strepen"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1188
msgid "Saving responses is disabled if survey is not activated."
msgstr "De respons wordt niet opgeslagen als de vragenlijst niet actief is."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1179
msgid "Your responses were not saved. Please contact the survey administrator."
msgstr "De invoer is niet opgeslagen. Neem contact op met de beheerder van de vragenlijst."

#: application/controllers/admin/Export.php:219
msgid "Tab"
msgstr "Tab"

#: application/controllers/admin/Themes.php:659
msgid "File %s cannot be deleted for security reasons."
msgstr "Bestand %s kan vanwege veiligheidsredenen niet worden verwijderd."

#: application/helpers/questionHelper.php:928
#: application/helpers/questionHelper.php:939
msgid "If you have a lot of items and use a filter you can disable this to improve browser speed."
msgstr "Als er veel gegevens zijn en er een filter wordt gebruikt dan kun je dit uitschakelen om de snelheid van de webbrowser te verbeteren."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1378
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:53
msgid "Note: Automatically loading the end URL works only if the survey is activated."
msgstr "NB: Het automatisch laden van de URL werkt alleen bij een actieve vragenlijst."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1294
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1302
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:32
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:43
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:32
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:43
msgid "Note: This link only works if the survey is activated."
msgstr "NB: Deze link werkt alleen als de vragenlijst actief is."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1786
msgid "having at least one use left"
msgstr "kan nog minstens een keer gebruikt worden"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:51
msgid "Folder: %s"
msgstr "Map: %s"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:76
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:112
msgid "File: %s (%s)"
msgstr "Bestand: %s (%s)"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:53
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:64
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:64
msgid "File: %s"
msgstr "Bestand: %s"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:49
msgid ""
"If you want to specify a link to the privacy policy, \n"
"                set \"Show privacy policy text with mandatory checkbox\" to \"Collapsible text\" and use the placeholders {STARTPOLICYLINK} and {ENDPOLICYLINK} in the \n"
"                \"Privacy policy checkbox label\" field to define the link that opens the policy popup. If there is no placeholder given, there will be an appendix."
msgstr "Als je een link wilt gebruiken naar het beleid voor gegevensbescherming, Kies dan bij \"De tekst van de gegevensbescherming tonen met een verplicht aan te vinken checkbox\" voor \"Inklapbare tekst\" en gebruik de placeholders  {STARTPOLICYLINK} en {ENDPOLICYLINK} om de link te maken die de pop-up van het beleid opent. Als er geen 'placeholder' wordt ingevuld, wordt er een appendix gebruikt."

#: application/models/Question.php:283
msgid "Code: '%s' is a reserved word."
msgstr "Code: '%s' is een gereserveerd woord."

#: application/models/Question.php:179
msgid "Question id (qid) : '%s' is already in use."
msgstr "Vraag-id (qid): '%s' komt al voor."

#: application/controllers/ResponsesController.php:635
msgid "A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted."
msgstr "Een record met tijdmetingen is niet verwijderd.|{n} records met tijdmetingen zijn niet verwijderd."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1403
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:380
#: application/controllers/ResponsesController.php:611
#: application/controllers/ResponsesController.php:818
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:189
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:249
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:359
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:373
#: application/controllers/admin/Saved.php:87
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:420
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:105
#: application/core/SurveyCommonAction.php:1164
msgid "Invalid action"
msgstr "Ongeldige actie"

#: application/views/survey/system/LanguageChanger/LanguageChanger.php:24
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer.twig:33
msgid "Change language"
msgstr "Taal wijzigen"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:54
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:86
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:28
msgid "Survey group:"
msgstr "Vragenlijstgroep:"

#: application/controllers/ResponsesController.php:634
msgid "A response was not deleted.|{n} responses were not deleted."
msgstr "Een respons is niet verwijderd.|{n} responsen zijn niet verwijderd."

#: application/controllers/RegisterController.php:189
msgid "%s cannot be left empty."
msgstr "%s moet ingevuld worden."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:79
msgid "Change survey group"
msgstr "Vragenlijstgroep wijzigen"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:20
msgid "This will update the survey group for all selected surveys."
msgstr "Hierdoor wordt de vragenlijstgroep gewijzigd voor alle geselecteerde vragenlijsten."

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:276
#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:253
msgid "Theme"
msgstr "Thema"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1603
msgid "You don't have sufficient permissions to upload images in this survey"
msgstr "Je mag geen afbeeldingen uploaden in deze vragenlijst"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:12
msgid "This action need to be confirmed."
msgstr "Deze actie moet bevestigd worden."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:157
msgid "A child group can't be set as parent group"
msgstr "Een onderliggende groep kan niet de bovenliggende groep zijn"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:207
msgid "If the link should have any extra classes, please insert them here."
msgstr "Vul hier eventuele aanvullende classes van de link in."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:194
msgid "This is the content of the menu link - leave blank to use the title."
msgstr "Dit is inhoud van de menu-link, indien niet ingevuld wordt de titel gebruikt."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:181
msgid "The name must be unique for all menu entries throughout the software."
msgstr "De naam moet uniek zijn binnen de menu-regels."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:160
msgid "Add question ID to link"
msgstr "Voeg het ID van de vraag toe aan de link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:154
msgid "Add question group ID to link"
msgstr "Voeg het ID van de groep toe aan de link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:148
msgid "Add survey group ID to link"
msgstr "Voeg het ID van de vragenlijst-groep toe aan de link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:142
msgid "Add SurveyId to link"
msgstr "Voeg het ID van de vragenlijst toe aan de link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:136
msgid "Load with pjax"
msgstr "Laden met PJAX"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:130
msgid "External Link"
msgstr "Externe Link"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:124
msgid "Remove link"
msgstr "Link verwijderen"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:98
msgid "If the external-option is not set, this will be appended to the current admin url."
msgstr "Als de externe-optie niet is ingeschakeld dan wordt dit toegevoegd aan de huidige URL van de beheerder."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:66
msgid "This will be shown when hovering over the menu."
msgstr "Deze wordt getoond bij het bewegen over het menu."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:53
msgid "Blocklisted?"
msgstr "Uitgesloten?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:33
msgid "Owner?"
msgstr "Eigenaar?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:57
msgid "Batch edit the participants"
msgstr "Batch wijzigen deelnemers"

#: application/helpers/editorTranslations.php:509
msgid "Translations"
msgstr ""

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:687
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrijns"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:32
msgid "Strip HTML code:"
msgstr "Verwijder HTML-code:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:28
msgid "CSV field separator:"
msgstr "CSV-scheidingsteken:"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:210
msgid "Apply and go to survey"
msgstr "Toepassen en ga naar de vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:208
msgid "If you want to apply original theme options, click here: "
msgstr "Klik hier als je de originele thema-opties wilt toepassen: "

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:192
msgid "Original value"
msgstr "Originele waarde"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:191
msgid "Current value"
msgstr "Huidige waarde"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:185
msgid "Theme options differences"
msgstr "Thema-opties verschillen"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:184
msgid "Current theme options are applied for this survey."
msgstr "De huidige thema-opties zijn toegepast op deze vragenlijst."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:183
msgid "Warning: There are some differences between current theme options and original theme options!"
msgstr "Waarschuwing: er zijn verschillen tussen de huidige en de originele thema-opties!"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:178
msgid "Warning: original survey theme doesn't exist!"
msgstr "Waarschuwing: origineel vragenlijst-thema bestaat niet!"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:140
msgid "Themes:"
msgstr "Thema's:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:52
msgid "Set survey theme"
msgstr "Vragenlijst-thema instellen"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:24
msgid "This will update the survey theme for all selected active surveys."
msgstr "Hiermee wordt het vragenlijst-thema voor alle geselecteerde vragenlijsten ingesteld."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:9
msgid "Survey theme:"
msgstr "Vragenlijst-thema:"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:12
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:28
msgid "Batch deletion"
msgstr "Batch verwijderen"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:3
msgid "Enter a list of response IDs that are to be deleted, separated by comma."
msgstr "Vul de ID's van de te verwijderen antwoorden in, gebruik een komma als scheidingsteken."

#: application/controllers/SurveysController.php:140
msgid "You do not have the permission to access this page."
msgstr "Je mag deze pagina niet benaderen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:64
msgid "The survey in which you are trying to participate does not seem to exist."
msgstr "De vragenlijst waar je je voor wilt aanmelden lijkt niet meer te bestaan."

#: application/controllers/SurveysController.php:154
msgid "The above error occurred when the Web server was processing your request."
msgstr "Bij het verwerken door de webserver van het verzoek is de bovenstaande fout opgetreden."

#: application/controllers/SurveysController.php:153
msgid "Error %s"
msgstr "Fout %s"

#: application/controllers/SurveysController.php:150
msgid "Please contact %s to report this problem."
msgstr "Neem voor dit probleem contact op met %s."

#: application/controllers/SurveysController.php:149
msgid "An internal error occurred while the Web server was processing your request."
msgstr "Bij het verwerken door de webserver van het verzoek is er een fout opgetreden."

#: application/controllers/SurveysController.php:148
msgid "500: Internal Server Error"
msgstr "500: Internal Server Error"

#: application/controllers/SurveysController.php:145
msgid "If you entered the URL manually please check your spelling and try again."
msgstr "Als je de URL handmatig hebt ingevoerd, controleer dan de URL."

#: application/controllers/SurveysController.php:144
msgid "The requested URL was not found on this server."
msgstr "De URL is niet op de webserver gevonden."

#: application/controllers/SurveysController.php:143
msgid "404: Not Found"
msgstr "404: Not Found"

#: application/controllers/SurveysController.php:139
msgid "403: Forbidden"
msgstr "403: Forbidden"

#: application/controllers/SurveysController.php:133
msgid "You must be logged in to access to this page."
msgstr "Je moet eerst inloggen om deze pagina te benaderen."

#: application/controllers/SurveysController.php:132
msgid "401: Unauthorized"
msgstr "401: Unauthorized"

#: application/controllers/SurveysController.php:129
msgid "Please do not repeat the request without modifications."
msgstr "Pas eerst de invoer aan voordat je het opnieuw probeert."

#: application/controllers/SurveysController.php:128
msgid "The request could not be understood by the server due to malformed syntax."
msgstr "Het verzoek is niet te verwerken omdat het verzoek niet goed is opgebouwd."

#: application/controllers/SurveysController.php:127
msgid "400: Bad Request"
msgstr "400: Bad Request"

#: application/controllers/SurveysController.php:123
msgid "If you think this is a server error, please contact %s."
msgstr "Als je denkt dat dit een fout is op de webserver, neem dan contact op met %s."

#: application/views/dashboard/welcome.php:146
msgid "LimeSurvey 3.x or newer does not support Internet Explorer for the LimeSurvey administration, anymore. However most of the functionality should still work."
msgstr "Vanaf LimeSurvey versie 3 wordt in het beheergedeelte Internet Explorer niet meer ondersteund. Vermoedelijk werkt de applicatie dan nog wel grotendeels."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:44
msgid "Collapsible text"
msgstr "Inklapbare tekst"

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:39
msgid "Inline text"
msgstr "Inline tekst"

#: application/views/dashboard/welcome.php:147
msgid "If you have any issues, please try using a modern browser first, before reporting it."
msgstr "Als je problemen met het gebruik hebt, probeer dan eerst een andere webbrowser (bijv. Edge) voordat je een probleem meldt."

#: application/views/dashboard/welcome.php:145
msgid "You are using Microsoft Internet Explorer."
msgstr "Je gebruikt Microsoft Internet Explorer."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:28
msgid "Show privacy policy text with mandatory checkbox:"
msgstr "De tekst van de gegevensbescherming tonen met een verplicht aan te vinken checkbox:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2791
msgid "On page"
msgstr "Op pagina"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2789
msgid "Show popups"
msgstr "Pop-ups tonen"

#: application/models/FailedEmail.php:82 application/models/FailedEmail.php:233
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_error.php:6
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:50
#: application/views/themeOptions/index.php:144
msgid "Error message"
msgstr "Foutmelding"

#: application/views/themeOptions/index.php:138
msgid "Broken survey themes"
msgstr "Beschadigde vragenlijst-thema's"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:67
msgid "Preview question type"
msgstr "Vraagtype voorvertonen"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:28
msgid "Renumber scenarios"
msgstr "Scenario's opnieuw nummeren"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:210
msgid "Show in collapse"
msgstr "Toon als inklapbaar"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1548
msgid "Every row is one subquestion. We recommend the usage of logical or numerical codes for subquestions. Your participants cannot see the subquestion code, only the subquestion text itself."
msgstr "Elke regel is een subvraag. Wij raden aan om logische of numerieke codes voor de subvragen te gebruiken. De deelnemer ziet deze codes niet, alleen de vraagteksten zelf."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1486
msgid "Please remember that in order to have a valid code, it must contain only letters and numbers, also please check that it starts with a letter."
msgstr "De code moet beginnen met een letter en mag alleen letters en cijfers bevatten."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1473
msgid "You can add some additional help text to your question. If you decide not to offer any additional question hints, then no help text will be displayed to your respondents."
msgstr "Je kunt een helptekst toevoegen aan de vraag. Als je een helptekst toevoegt dan wordt deze getoond aan de deelnemer."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1363
msgid "The title of the question group is visible to your survey participants (this setting can be changed later and it cannot be empty). Question groups are important because they allow the survey administrators to logically group the questions. By default, each question group (including its questions) is shown on its own page (this setting can be changed later)."
msgstr "De titel van de vraaggroep wordt standaard getoond aan de deelnemer, dit tonen kun je later uitzetten. Met een vraaggroep ordent de vragenlijst-beheerder de vragen. Standaard wordt elke vraaggroep op een aparte pagina getoond, maar de wijze van tonen kun je later wijzigen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1316
msgid "This bar will change as you move through the functionalities. The current bar corresponds to the \"overview\" tab. It contains the most important LimeSurvey functionalities such as preview and activate survey."
msgstr "Deze taakbalk wijzigt als je een andere functie oproept. De huidige taakbalk is voor de tab \"Overzicht\", het bevat de belangrijkste functies van LimeSurvey zoals voorvertonen en activeren."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1302
msgid "If you click on this tab, the survey settings menu will be displayed. The most important settings of your survey are accessible from this menu."
msgstr "Als je klikt op deze tab wordt het menu met de vragenlijst-instellingen getoond. Je kunt dan de belangrijkste instellingen van de vragenlijst bekijken en mogelijk wijzigen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1285
msgid "The most important settings of your survey can be reached from this sidebar: the survey settings menu and the survey structure menu. You may resize it to fit your screen to easily navigate through the available options. If the size of the sidebar is too small, the options get collapsed and the quick-menu is displayed. If you wish to work from the quick-menu, either click on the arrow button or drag it to the left."
msgstr "Op de zijbalk kun je de belangrijkste instellingen van de vragenlijst benaderen: het menu met de instellingen en het menu met de structuur. Je kunt dit gedeelte in grootte aanpassen. Als de zijbalk te klein is dan worden de opties ingeklapt en wordt er een snel-menu getoond. Je kunt op de pijlknop klikken, of het naar links slepen, om met het snel-menu te werken."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:451
msgid "Disabled by configuration. Set 'showpopups' option in config.php file to enable this option. "
msgstr "In de configuratie uitgeschakeld. Zet de optie 'showpopups' in het bestand config.php om deze optie in te schakelen. "

#: application/controllers/admin/Themes.php:844
msgid "Not a broken theme!"
msgstr "Er is geen beschadigd thema!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:841
#: application/controllers/admin/Themes.php:874
msgid "Theme '%s' was successfully deleted."
msgstr "Thema '%s' is verwijderd."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:91
msgid "It also makes it easy to do bulk editing of your survey, such as find-replace, bulk-reordering, looping (repeating groups), and testing (such as temporarily disabling mandatory or validation criteria)."
msgstr "Je kunt hiermee ook eenvoudig de vragenlijst in bulk-vorm bewerken, zoals zoek-vervang, volgorde wijzigen, groepen herhalen en testen (door tijdelijk het verplicht zijn van velden of de validatie uit te schakelen)."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:21
msgid "A survey which uses a custom theme will import fine, but the template it refers to will not exist on the new server. In that case the system will use the global default theme."
msgstr "Je kunt een vragenlijst met een eigen thema prima importeren, maar als het thema niet bestaat op de nieuwe omgeving zal het standaardthema gebruikt worden."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:20
msgid "This export will dump all the groups, questions, answers and conditions for your survey into a .LSS file (which is basically an XML file). This dump file can be used with the 'Import survey' feature when creating a new survey."
msgstr "Bij het exporteren worden alle groepen, vragen, antwoorden en condities van de vragenlijst in een lss-bestand (dit is eigenlijk een xml-bestand) gezet. Je kunt dit bestand gebruiken om een nieuwe vragenlijst aan te maken door het bestand te importeren."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:67
msgid "To find out more about queXML check out this page:"
msgstr "Meer documentatie over queXML:"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:50
msgid "Survey archive - only available for active surveys"
msgstr "Vragenlijst-archief - alleen beschikbaar indien de vragenlijst actief is"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:41
msgid "Survey participant data (if available)"
msgstr "Deelnemersgegevens (indien beschikbaar)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:40
msgid "Response data (Attention: Doesn't include files uploaded in a file upload question. These have to be exported separately.)"
msgstr "Responsgegevens (Dit is exclusief de eventueel door de deelnemers geüploade bestanden, Die moeten apart worden geëxporteerd.)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:117
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:142
msgid "All necessary styles will be loaded, to print it just press Ctrl/Cmd+p or select print from your browser menu."
msgstr "Alle benodigde stijlen zullen worden geladen, gebruik Ctrl/Cmd+p om in de webbrowser te printen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:104
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:118
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:143
msgid "It will not contain any logic or EM-functionality, you'll have to take that into account yourself."
msgstr "Het bevat geen logica of EM-functionaliteit, die zul je zelf moeten bepalen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2803
msgid "Dim answered array rows"
msgstr "Afmeting beantwoorde rijen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2788
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2804
msgid "Hide privacy info"
msgstr "Informatie over privacy verbergen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2802
msgid "Sticky array headers"
msgstr "Matrixkoppen plakken"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:141
msgid "This will open the survey in %s as a printable page in new window."
msgstr "Hierdoor wordt de vragenlijst in %s in een nieuw venster geopend als een afdrukbare pagina."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:116
msgid "This will open the survey as a printable page in new window."
msgstr "Hierdoor wordt de vragenlijst in een nieuw venster geopend als een afdrukbare pagina."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:103
msgid "It will also contain the necessary stylesheets to put it up on any HTML-ready devices or browsers."
msgstr "Het bevat ook de benodigde stylesheets om het te kunnen gebruiken in een webbrowser of een apparaat dat HTML ondersteund."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:102
msgid "This will download a .zip file containing the survey in all languages."
msgstr "Dit downloadt een ZIP-bestand met de vragenlijst."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:92
msgid "Check out the dedicated documentation for this format."
msgstr "Bekijk de betreffende documentatie voor dit formaat."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:90
msgid "It completely eliminates the dependence upon SGQA codes."
msgstr "Met deze functie kun je eenvoudig in Excel vragenlijsten maken en wijzigen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:89
msgid "This feature is designed to make it easy to use Excel to author and edit surveys."
msgstr "Deze functie is ontworpen om in Excel eenvoudig vragenlijsten te kunnen maken/wijzigen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:78
msgid "On the following page you will be able to create a pdf that can be printed filled out and scanned again."
msgstr "Op de volgende pagina kan je een PDF aanmaken die je kan afdrukken en, na het invullen, kan inscannen."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:80
msgid "To get to know more about queXML check this page:"
msgstr "Meer documentatie over queXML:"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:66
msgid "Exporting a questionnaire to queXML allows you to create PDF documents that can be printed, filled then scanned and processed using queXF software."
msgstr "Door een vragenlijst naar queXML te exporteren kun je een PDF-document aanmaken, dat na het afdrukken en invullen kan worden gescand en verwerkt met queXF-software."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:65
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:79
msgid "It is not suitable for backing up a LimeSurvey survey as it cannot export conditions, and isn't able to export all question types."
msgstr "Het is niet bedoeld als een back-up van een vragenlijst omdat er geen condities en niet alle vraagtypes geëxporteerd kunnen worden."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:64
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:77
msgid "queXML is an XML description of a questionnaire."
msgstr "queXML is een XML-beschrijving van een vragenlijst."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:42
msgid "Timings (if activated)"
msgstr "Tijdmetingen (indien geactiveerd)"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:39
msgid "Survey structure"
msgstr "Vragenlijststructuur"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:37
msgid "It will include the following data in a ZIP file ending with '.lsa'."
msgstr "Het bevat de volgende gegevens in lsa-bestand ingepakt in een ZIP-bestand."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:36
msgid "This export is intended to create a complete backup of an active survey for archival purposes."
msgstr "Deze export is bedoeld als een complete back-up van een actieve vragenlijst."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:22
msgid "Please note: This file does not contain any collected responses."
msgstr "NB: Het bestand bevat geen responsen."

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:218
msgid "Reset now"
msgstr "Nu resetten"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:76
msgid "There are X questions in this survey"
msgstr ""

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:119
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:119
msgid "Fields marked with an asterisk are mandatory."
msgstr "Velden met een ster zijn verplicht."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_message.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:22
msgid "You may register for this survey but you have to wait for the {{sStartDate}} before starting the survey."
msgstr "Je kunt je nu aanmelden voor de vragenlijst, Je kunt de vragenlijst invullen vanaf {{sStartDate}}."

#: application/views/themeOptions/options_core.php:100
msgid "Inherit everything"
msgstr "Alles overerven"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/start_form.twig:71
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/start_form.twig:71
msgid "default"
msgstr "standaard"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2796
#: application/views/themeOptions/options_core.php:355
msgid "Preview image"
msgstr "Afbeelding voorvertonen"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_ranking.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_ranking.twig:7
msgid "Rank"
msgstr "Volgorde"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:10
msgid "No comment"
msgstr "Geen commentaar"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:18
msgid "Import failed because of page reload."
msgstr "Het importeren is mislukt vanwege het herladen van de pagina."

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:67
msgid "Survey data policy:"
msgstr "Gegevensbescherming:"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:100
msgid "Copy default answers?"
msgstr "Standaardantwoorden kopiëren?"

#: application/views/admin/survey/editDataSecurityLocalSettings_view.php:86
msgid "Survey data policy error:"
msgstr "Fout gegevensbescherming:"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:94
msgid "This survey does not contain any question groups."
msgstr "De vragenlijst bevat geen vraaggroep."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:750
msgid "We are sorry but you can't proceed without first agreeing to our survey privacy policy."
msgstr "Je moet de gegevensbescherming accepteren om verder te kunnen gaan."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:254
msgid "Can't render layout %s. Please check that the view exists or contact your admin."
msgstr "De lay-out %s kan niet weergegeven worden. Neem contact op met de beheerder om te zien of de view bestaat."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:320
msgid "The condition could not be updated! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "De conditie kan niet gewijzigd worden! De betrokken vraag of antwoord ontbreekt. Controleer of de vraag en het antwoord zijn geselecteerd."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:8630
msgid "Date %s is invalid, please review your answer."
msgstr "Datum %s is ongeldig, controleer je antwoord."

#: application/helpers/replacements_helper.php:409
msgid "Unkown"
msgstr "Onbekend"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:816
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:837
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:890
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:909
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:917
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2184
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2199
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:786
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:807
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:856
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:875
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:884
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1410
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1425
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1441
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:18
msgid "Summary for %s"
msgstr "Samenvatting voor %s"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:655
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:666
msgid "The theme '%s' has been reset."
msgstr "Het thema '%s' is gereset."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:787
msgid "Reset this theme"
msgstr "Reset dit thema"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:790
msgid "This will reload the configuration file of this theme."
msgstr "Hierdoor wordt het configuratie-bestand van dit thema opnieuw geladen."

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:71
msgid "Existing survey participant attributes"
msgstr "Bestaande deelnemers-attributen"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:60
msgid "Survey participant attributes to create"
msgstr "Aan te maken deelnemers-attributen"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:118
msgid "Map survey participant attributes"
msgstr "Koppel deelnemers-attributen"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:21
msgid "Unmapped survey participant attributes"
msgstr "Niet gekoppelde deelnemers-attributen"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:892
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:9
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:18
msgid "This list cannot accept survey participant attributes."
msgstr "In deze lijst mogen geen vragenlijst deelnemers-attributen staan."

#: application/views/themeOptions/index.php:192
msgid "Deprecated survey themes:"
msgstr "Ontraden vragenlijst-thema's:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:221
msgid "The following user group assignments should be deleted:"
msgstr "De volgende gebruikersgroep toekenningen moeten worden verwijderd:"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1028
msgid "There is no matching user %s in group %s."
msgstr "Er is geen overeenkomende gebruiker %s in groep %s."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:278
msgid "Deleting orphaned user group assignments: %u assignments deleted"
msgstr "Verwijderen wezen gebruikersgroep toekenningen: %u verwijderd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:655
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: application/controllers/admin/Themes.php:816
msgid "Theme '%s' does not exist."
msgstr "Het thema '%s' bestaat niet."

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:80
msgid "Open imported theme"
msgstr "Open het geïmporteerde thema"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:27
msgid "Import theme result:"
msgstr "Importeer het thema-resultaat:"

#: application/controllers/admin/Themes.php:598
msgid "Theme editor:"
msgstr "Thema-editor:"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:51
msgid "Rename this theme to:"
msgstr "Hernoem dit thema in:"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:745
msgid "Type in the new name to extend %s"
msgstr "Voer de nieuwe naam in om %s uit te breiden"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:748
msgid "Please type in the new theme name above."
msgstr "Vul hierboven de naam van het nieuwe thema in."

#: application/models/Box.php:155
msgid "Delete box"
msgstr "Box verwijderen"

#: application/core/LS_Twig_Extension.php:526
msgid "Usage of processString without a string in your template"
msgstr "Gebruik van processString zonder tekst in het sjabloon"

#: application/controllers/admin/Themes.php:414
msgid "Can not import a theme that already exists!"
msgstr "Het te importeren thema bestaat al!"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:158
msgid "Current password:"
msgstr "Huidig wachtwoord:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2813
msgid "Logo file"
msgstr "Logo-bestand"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2812
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:13
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_upload-files.twig:13
msgid "File type"
msgstr "Bestandstype"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:51
msgid "There is 1 question in this survey."
msgstr "Er is 1 vraag in deze vragenlijst."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:56
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:45
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2828
msgid "Fruity variations"
msgstr "Fruitige variaties"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2827
msgid "Fruity fonts"
msgstr "Fruitige lettertypen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2824
msgid "Radio button animation"
msgstr "Radioknoppen animatie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2823
msgid "Animate radio buttons"
msgstr "Animeren radioknoppen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2821
msgid "Animate checkbox"
msgstr "Animeren checkbox"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2820
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2822
msgid "Alert animation"
msgstr "Waarschuwing animatie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2819
msgid "Animate alert"
msgstr "Animeren waarschuwing"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2818
msgid "Question animation"
msgstr "Vraag animatie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2817
msgid "Animate question"
msgstr "Animeren vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2816
msgid "Duration"
msgstr "Tijdsduur"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2815
msgid "Body animation"
msgstr "Body animatie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2814
msgid "Animate body"
msgstr "Animeren body"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2795
msgid "Brandlogo file"
msgstr "Brandlogo file"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2794
msgid "Brandlogo"
msgstr "Brandlogo"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2811
msgid "Background image file"
msgstr "Achtergrondplaatje bestand"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2810
msgid "Background image"
msgstr "Achtergrondplaatje"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2809
msgid "Check icon"
msgstr "Controleer icoon"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2808
msgid "Question background color"
msgstr "Achtergrondkleur vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2807
msgid "Font color"
msgstr "Lettertype kleur"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2806
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2800
msgid "Question shadow"
msgstr "Schaduw vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2799
msgid "Question borders"
msgstr "Borders vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2787
msgid "Survey container"
msgstr "Vragenlijst container"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:162
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:167
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:189
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:194
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:217
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:222
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:191
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:194
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:221
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:226
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:203
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:207
msgid "Inherit:"
msgstr "Inherit:"

#: application/models/TemplateManifest.php:1538
#: application/models/TemplateManifest.php:1551
msgid "Local Server"
msgstr "Locale server"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:244
msgid "No issues with question group order found."
msgstr "Er is geen probleem met de volgorde van de vraaggroepen."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:235
msgid "The following surveys have an errorneous question group order. Please go to each survey respectively, check the group order and save it."
msgstr "In de volgende vragenlijsten is er een probleem met de volgorde van de vraaggroepen. Controleer deze  volgorde en pas die aan."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:186
msgid "No issues with question order found."
msgstr "Er is geen probleem met de volgorde van de vragen."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:747
msgid "To continue please first accept our survey privacy policy."
msgstr "Accepteer eerst onze gegevensbescherming."

#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view_datasecurity.php:34
msgid "Don't show"
msgstr "Niet tonen"

#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:63
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:99
msgid "Export images"
msgstr "Afbeeldingen exporteren"

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:754
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_datasecurity_notice_label.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_datasecurity_notice_label.twig:10
msgid "Show policy"
msgstr "Toon verklaring gegevensbescherming"

#: application/extensions/admin/TextDisplaySwitch/views/default.php:12
msgid "Show less"
msgstr "Minder tonen"

#: application/extensions/admin/TextDisplaySwitch/views/default.php:11
msgid "Show more"
msgstr "Meer tonen"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:696
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Birmaans)"

#: application/controllers/OptoutController.php:69
#: application/controllers/OptoutController.php:222
msgid "You have already been removed from this survey."
msgstr "Je bent al afgemeld voor de deze vragenlijst."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:16
msgid "Create survey menu entries"
msgstr "Aanmaken menu-regels"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:12
msgid "Manage menu entries"
msgstr "Beheer menu-regels"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:11
msgid "List menu entries"
msgstr "Toon menu-regels"

#: application/controllers/InstallerController.php:500
msgid "Further settings for application administrator"
msgstr "Aanvullende beheerdersinstellingen"

#: application/controllers/InstallerController.php:499
#: application/views/installer/sidebar_view.php:28
msgid "Administrator settings"
msgstr "Beheerdersinstellingen"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:10
msgid "Export responses as:"
msgstr "Exporteer antwoorden als:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:11
msgid "Export questions as:"
msgstr "Exporteer vragen als:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:541
msgid "This invitation has no uses left."
msgstr "Het maximum aantal uitnodigingen is bereikt."

#: application/models/SurveysGroups.php:100
msgid "Sort order"
msgstr "Volgorde"

#: application/models/QuestionGroup.php:337
msgid "Group can not be deleted, because of depending conditions"
msgstr "De groep kan niet worden verwijderd vanwege een of meer condities"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1274
msgid "Question group description"
msgstr "Beschrijving vraaggroep"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1273
msgid "Question group name"
msgstr "Naam vraaggroep"

#: application/models/TemplateManifest.php:360
msgid "Current group is disabled"
msgstr "De huidige groep is uitgeschakeld"

#: application/models/TemplateManifest.php:354
msgid "This group has an error"
msgstr "In deze groep zit een fout"

#: application/models/TemplateManifest.php:348
msgid "This group is unanswered"
msgstr "Deze groep is niet ingevuld"

#: application/models/TemplateManifest.php:345
msgid "A group without step status styling"
msgstr "Een groep zonder opmaak van stapstatus"

#: application/models/TemplateManifest.php:178
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:227
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:301
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:459
#: themes/survey/vanilla/config.xml:304
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"

#: application/models/Permissiontemplates.php:259
msgid "Modified"
msgstr "Gewijzigd"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:51
msgid "You can't change password if demo mode is active."
msgstr "In de demo-modus kun je het wachtwoord niet wijzigen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1648
msgid "Reminder %s skipped, already sent."
msgstr "Herinnering %s overgeslagen, al verzonden."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1646
msgid "Invitation %s skipped, already sent."
msgstr "Uitnodiging %s overgeslagen, al verzonden."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:219
msgid "Clear now"
msgstr "Nu wissen"

#: application/views/admin/super/footer.php:77
msgid "Support this project - Donate to %s!"
msgstr "Ondersteun ons project - Doneer aan %s!"

#: application/views/admin/super/footer.php:28
#: application/views/admin/super/footer.php:30
msgid "Database driver version"
msgstr "Database driver versie"

#: application/views/admin/super/footer.php:114
msgid "We are sorry but this information is only available to superadministrators."
msgstr "Deze informatie is alleen beschikbaar voor hoofdbeheerders."

#: application/views/admin/super/footer.php:102
msgid "Your system configuration:"
msgstr "De systeemconfiguratie:"

#: application/views/admin/super/footer.php:97
msgid "System information"
msgstr "Systeeminformatie"

#: application/views/admin/super/footer.php:58
msgid "Get system information"
msgstr "Systeeminformatie verkrijgen"

#: application/views/admin/super/footer.php:40
#: application/views/admin/super/footer.php:42
msgid "Database server version"
msgstr "Database serverversie"

#: application/views/admin/super/footer.php:34
#: application/views/admin/super/footer.php:36
msgid "Database server info"
msgstr "Database serverinformatie"

#: application/views/admin/super/footer.php:22
#: application/views/admin/super/footer.php:24
msgid "Database driver"
msgstr "Database driver"

#: application/views/admin/super/footer.php:15
msgid "Web server info"
msgstr "Webserver informatie"

#: application/views/admin/super/footer.php:14
msgid "Web server software"
msgstr "Webserver software"

#: application/views/admin/super/footer.php:13
msgid "Web server name"
msgstr "Webserver naam"

#: application/views/admin/super/footer.php:11
msgid "Operating system"
msgstr "Besturingssysteem"

#: application/views/admin/super/footer.php:10
msgid "LimeSurvey build"
msgstr "LimeSurvey build"

#: application/controllers/admin/Database.php:80
msgid "Unknown action or no permission."
msgstr "Onbekende actie of niet toegestaan."

#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:22
msgid "No attributes found."
msgstr "Er zijn geen attributen."

#: application/extensions/AlertWidget/AlertWidget.php:143
msgid "Please fix the following input errors:"
msgstr "Verbeter de volgende fouten:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:165
msgid "The CAPTCHA settings won't have any effect because you don't have the required GD library activated in your PHP configuration."
msgstr "CAPTCHA zal niet werken want de benodigde GD-library is in PHP niet geactiveerd."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:555
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:557
msgid "Add/edit resources (files/images) for this survey"
msgstr "Toevoegen/wijzigen bestanden/afbeeldingen bij deze vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:220
msgid "Notifications & data"
msgstr "Melding & data"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:25
msgid "Open the general survey overview"
msgstr "Open het algemene vragenlijst-overzicht"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:46
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: %s"
msgstr "Vul de hostnaam en poort in, bijv.: %s"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1119
msgid "Beginner tour"
msgstr "Introductie voor nieuwe gebruikers"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:840
msgid "Quick menu"
msgstr "Snel-menu"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:839
msgid "Main survey menu"
msgstr "Vragenlijst-menu"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:585
msgid "Edit simple plugin settings"
msgstr "Eenvoudige plugin-instellingen wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:584
msgid "Simple plugins"
msgstr "Eenvoudige plugins"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:473
msgid "Define panel integrations for your survey"
msgstr "Paneelintegratie definiëren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:471
msgid "Edit survey panel integration"
msgstr "Paneelintegratie wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:361
msgid "Edit the templates for invitation, reminder and registration emails"
msgstr "Sjablonen e-mails voor uitnodiging, herinnering en registratie wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:221
msgid "Edit settings for notification and data management"
msgstr "Instellingen meldingen en datamanagement wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:219
msgid "Notification and data management settings"
msgstr "Instellingen meldingen en datamanagement"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:445
msgid "Edit and look at the assessements for this survey."
msgstr "Wijzigen en bekijken beoordelingen van deze vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:417
msgid "Edit quotas for this survey."
msgstr "De quota's van deze vragenlijst wijzigen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:415
msgid "Edit quotas"
msgstr "Quota's wijzigen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:193
msgid "Set additional options for survey participants"
msgstr "Aanvullende opties instellen voor deelnemers"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:191
msgid "Survey participant settings"
msgstr "Instellingen deelnemer"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:277
msgid "Edit permissions for this survey"
msgstr "Wijzig rechten van deze vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:249
msgid "Edit settings for publication and access control"
msgstr "Wijzigen instellingen publicatie en toegang"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:248
msgid "Publication & access"
msgstr "Publicatie & toegang"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:247
msgid "Publication & access control settings"
msgstr "Publicatie & toegang instellingen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:165
msgid "Edit presentation and navigation settings"
msgstr "Wijzigen instellingen presentatie en navigatie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:163
msgid "Presentation & navigation settings"
msgstr "Presentatie & navigatie instellingen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:333
msgid "Go to survey participant and token settings"
msgstr "Ga naar de deelnemer en de instellingen van de toegangscode"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:137
msgid "Edit theme options for this survey"
msgstr "Wijzig thema-opties"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:53
msgid "Open general survey settings"
msgstr "Open algemene instellingen vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:23
#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:95
msgid "Survey overview"
msgstr "Vragenlijst-overzicht"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:12
msgid "Survey activation error"
msgstr "Fout bij activeren vragenlijst"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:138
msgid "File %s, line %s."
msgstr "Bestand %s, regel %s."

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:21
msgid "Cancel automatic sending"
msgstr "Automatisch verzenden afbreken"

#: application/controllers/UserGroupController.php:343
msgid "Successfully deleted user group."
msgstr "Gebruikersgroep is verwijderd."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1741
msgid "Activate survey participant list"
msgstr "Deelnemerstabel activeren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1654
msgid "Let's have a look at your first survey."
msgstr "Laten we je eerste vragenlijst eens bekijken."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:762
msgid " global level"
msgstr " globaal niveau"

#: application/views/themeOptions/index.php:295
msgid "Question themes:"
msgstr "Vraagthema's:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:257
msgid "Export %s participants to CSV"
msgstr "Exporteer %s deelnemers naar CSV"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1163
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1553
msgid "Non-existing survey participants table"
msgstr "Niet-bestaande deelnemerstabel"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:156
msgid "The following old survey participants tables could be restored:"
msgstr "De volgende oude deelnemerstabellen kunnen hersteld worden:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:34
msgid "This survey allows public registration. A survey participant list must also be created."
msgstr "Deze vragenlijst staat openbare aanmelding toe. Er moet ook een toegangscodetabel worden aangemaakt."

#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:26
msgid "Select question type"
msgstr "Selecteer vraagtype"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:112
msgid "Export all participants"
msgstr "Exporteer alle deelnemers"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:16
msgid "You have to pair it with one attribute of the survey participant list"
msgstr "Je moet het koppelen met een attribuut in de deelnemerstabel"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:34
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:52
msgid "Deactivated survey participant lists"
msgstr "Gedeactiveerde deelnemerstabellen"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:31
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:48
msgid "Active survey participant lists"
msgstr "Actieve deelnemerstabellen"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:274
msgid "All old survey participant lists meet consistency standards."
msgstr "Alle oude deelnemerstabellen zijn consistent."

#: application/models/Template.php:212
msgid "Default survey theme %s is not installed. Now %s is the new default survey theme"
msgstr "Standaardthema %s van vragenlijst is niet geïnstalleerd. Het thema %s is nu het standaardthema"

#: application/models/Survey.php:2478
msgid "Permission to view, update the survey settings including survey participant list creation"
msgstr "Rechten om de vragenlijst-instellingen te bekijken en te wijzigen inclusief het aanmaken van een deelnemerstabel"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:1335
msgid "Unable to create survey participant list"
msgstr "Aanmaken deelnemerstabel is mislukt"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1161
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1551
msgid "From survey participants table"
msgstr "Van deelnemerstabel"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:194
msgid "Deleting orphan survey participant list: %s"
msgstr "Verwijdering verweesde deelnemerstabel: %s"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:83
msgid "No old survey or survey participant list selected."
msgstr "Geen oude vragenlijst of deelnemerstabel geselecteerd."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:70
msgid "Deleting survey participant list: %s"
msgstr "Verwijdering deelnemerstabel: %s"

#: application/views/admin/super/_tutorial_menu.php:12
#: application/views/admin/tutorials/index.php:22
msgid "Tutorials"
msgstr "Demonstraties"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1694
msgid "Now, activate your survey."
msgstr "Activeer nu je vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1675
msgid "They represent an easy way to get back to any previous setting, and provide a general overview of where you are."
msgstr "Ze bieden de mogelijkheid om een voorafgaande instelling weer geldend te maken en ze bieden een overzicht waar je bent."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1674
msgid "You can see the \"breadcrumbs\" In the top bar of the admin interface."
msgstr "Het \"navigatiepad\" staat in de taakbalk van de beheerder."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1636
msgid "Click on 'Save and close' or 'Next' to proceed."
msgstr "Klik op 'Bewaar en sluit' of 'Volgende' om verder te gaan."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1621
msgid "Remember the plus button"
msgstr "Denk aan de plus-knop"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1620
msgid "As you can see, editing answer options is quite similar to editing subquestions."
msgstr "Zoals je ziet gaat het wijzigen van antwoordopties net zoals het wijzigen van subvragen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1577
msgid "Save and close now and let's edit the answer options."
msgstr "Bewaar de gegevens nu en sluit af om met het wijzigen van de antwoordopties te beginnen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1547
msgid "You should add some subquestions for your question here."
msgstr "Je moet nu wat subvragen toevoegen aan je vraag."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1507
msgid "The availability of options is related to the type of question you previously chose."
msgstr "De beschikbare opties zijn afhankelijk van het gekozen vraagtype."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1506
msgid "The most important question-related options are displayed here."
msgstr "Hier worden de belangrijkste vraag gerelateerde opties getoond."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1505
msgid "This is the question bar."
msgstr "Dit is de vraagbalk."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1427
msgid "This type of question allows you to add multiple subquestions and a set of answers."
msgstr "Met dit vraagtype kun je meerdere subvragen en meerdere antwoorden toevoegen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1426
msgid "As you can see, the preselected question type is the 'Long free text' one. We will use in this example the 'Array' question type."
msgstr "Zoals je kunt zien, is het vooraf geselecteerde vraagtype 'Lange vrije tekst'. In dit voorbeeld gebruiken we het vraagtype 'Array'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1381
msgid "You do not need to add a description to your question group, but sometimes it makes sense to add a little extra information for your participants."
msgstr "Je hoeft geen beschrijving van de vraaggroep te geven, maar als je denkt dat het handig is voor de respondenten, geef dan wel een beschrijving."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1380
msgid "This description is also visible to your participants."
msgstr "Deze beschrijving wordt getoond aan de respondenten."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1342
msgid "Let's add a question group"
msgstr "Laten we een vraaggroep toevoegen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1303
msgid "If you want to know more about them, check our manual."
msgstr "Als je hier meer over wilt weten, we hebben ook een handleiding (manual)."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1229
msgid "We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them."
msgstr "We gaan nu een vraaggroep en een vraag aanmaken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1217
msgid "Describe your survey, but do not ask any question yet."
msgstr "Beschrijf de vragenlijst, maar stel nog geen vraag."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1216
msgid "The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.."
msgstr "Deze tekst wordt getoond op het welkomstpagina, het is dus het eerste wat je respondenten zien als ze de vragenlijst gaan invullen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1215
msgid "In this field you may type a short description of your survey."
msgstr "Vul in dit veld een korte beschrijving van de vragenlijst in."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1301
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:51
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:53
msgid "There are %s questions in this survey."
msgstr "Er zijn %s vragen in deze vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:51
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:4
msgid "General survey settings"
msgstr "Algemene vragenlijst instellingen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:80
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:5
msgid "Text elements"
msgstr "Tekstelementen"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:1072
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:27
msgid "Extracted files not found - maybe a permission problem?"
msgstr "Uitgepakte bestanden niet gevonden. Is er een probleem met de rechten?"

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:104
#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:209
msgid "Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template."
msgstr "De lay-out %s van sjabloon %s kan niet weergegeven worden. Installeer het sjabloon opnieuw."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:93
#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:198
msgid "Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template."
msgstr "De lay-out %s van sjabloon %s kan niet weergegeven worden. De versie in de database is %s, maar in config.xml is de versie %s. Installeer het sjabloon opnieuw."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:64
msgid "Permission level?"
msgstr "Rechtenniveau?"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:206
msgid "Modified by"
msgstr "Gewijzigd door"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:205
#: application/models/SurveysGroups.php:105
msgid "Modified on"
msgstr "Gewijzigd op"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:201
msgid "Permission level"
msgstr "Rechtenniveau"

#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:16
msgid "Created by:"
msgstr "Gemaakt door:"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:23
msgid "All themes"
msgstr "Alle thema's"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:15
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:27
msgid "Theme name"
msgstr "Thema-naam"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:182
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Herhaal het nieuwe wachtwoord:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:171
msgid "New password:"
msgstr "Nieuw wachtwoord:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:145
msgid "Change password"
msgstr "Wijzig wachtwoord"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:123
msgid "Extend theme"
msgstr "Uitbreiden thema"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1638
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:305
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:250
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:259
#: application/controllers/UserManagementController.php:1123
#: application/controllers/UserManagementController.php:1132
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/_selected_items.php:31
#: application/views/themeOptions/index.php:252
msgid "Selected"
msgstr "Geselecteerd"

#: application/views/themeOptions/index.php:248
msgid "Core admin theme"
msgstr "Standaardthema beheer"

#: application/views/themeOptions/index.php:229
msgid "Available admin themes:"
msgstr "Beschikbare beheer-thema's:"

#: application/views/themeOptions/index.php:33
msgid "Question themes"
msgstr "Vraagthema's"

#: application/views/themeOptions/index.php:28
msgid "Admin themes"
msgstr "Beheer-thema's"

#: application/views/themeOptions/index.php:23
msgid "Survey themes"
msgstr "Vragenlijs-thema's"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:83
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:25
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:21
msgid "Reorder"
msgstr "Verplaatsen"

#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:15
msgid "New"
msgstr "Nieuw"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:35
msgid "Listed publicly:"
msgstr "Getoonde openbaarheid:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:4
msgid "Edit publication and access settings"
msgstr "Instellingen publicatie en toegang wijzigen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:3
msgid "Publication and access settings"
msgstr "Instellingen publicatie en toegang"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:51
msgid "Error: Theme \"%s\" is not installed."
msgstr "Fout: Thema \"%s\" is niet geïnstalleerd."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:328
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:36
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:70
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:3
msgid "Survey general settings"
msgstr "Algemene instellingen vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:20
msgid "Select your theme:"
msgstr "Selecteer het thema:"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:487
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:875
#: application/models/Permission.php:888
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:147
#: application/views/dashboard/welcome.php:30
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:27
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:72
msgid "Themes storage"
msgstr "Thema opslag"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:76
msgid "Administration theme:"
msgstr "Beheer-thema:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:41
msgid "Default theme:"
msgstr "Standaard-thema:"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:63
msgid "Add new assessment rule"
msgstr "Toevoegen beoordelingsregel"

#: application/views/assessment/assessments_delete.php:22
msgid "Do you really want to delete this asessment rule?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze beoordelingsregel wilt verwijderen?"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:135
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:136
#: application/models/TemplateConfiguration.php:728
msgid "Theme options"
msgstr "Thema opties"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:718
msgid "Theme editor"
msgstr "Thema-editor"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:667
msgid "User theme"
msgstr "Gebruikers-thema"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:666
msgid "Core theme"
msgstr "Standaardthema"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:204
msgid "GET data method"
msgstr "Get data method"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:203
msgid "Data"
msgstr "Data"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:202
msgid "Classes"
msgstr "Classes"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:195
msgid "Menu link"
msgstr "Menu link"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:194
msgid "Menu class"
msgstr "Menu class"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:193
msgid "Menu icon type"
msgstr "Menu icoontype"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:192
msgid "Menu icon"
msgstr "Menu icoon"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:191
msgid "Menu name"
msgstr "Menu naam"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:190
msgid "Menu title"
msgstr "Menu titel"

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:275
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:269
msgid "Global"
msgstr "Algemeen"

#: application/models/Assessment.php:119
msgid "Delete this assessment rule"
msgstr "Verwijder deze beoordelingsregel"

#: application/models/Assessment.php:107
msgid "Edit this assessment rule"
msgstr "Wijzig deze beoordelingsregel"

#: application/helpers/replacements_helper.php:244
msgid "Note: Print will not include items on this page"
msgstr "NB: Afdruk is exclusief de items op deze pagina"

#: application/helpers/replacements_helper.php:244
msgid "Save as PDF"
msgstr "Opslaan als PDF"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/QuestionThemeGeneralOption.php:15
msgid "Question theme"
msgstr "Vraagthema"

#: application/controllers/admin/Themes.php:931
msgid "Invalid theme name"
msgstr "Ongeldige thema-naam"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:287
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:354
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:393
msgid "Theme options saved."
msgstr "Thema-opties opgeslagen."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:769
msgid "Uninstall this theme"
msgstr "Dit thema verwijderen"

#: application/views/themeOptions/advanced.php:8
msgid "Don't touch the values below unless you know what you're doing."
msgstr "Verander de velden hieronder alleen als je echt weet wat je doet."

#: application/views/themeOptions/advanced.php:4
msgid "All fields below (except CSS framework name) must be either a valid JSON array or the string \"inherit\"."
msgstr "Alle onderstaande velden (m.u.v.  CSS-frameworknaam) moeten een JSON-array of de tekst \"inherit\" zijn."

#: application/views/themeOptions/update.php:71
msgid "There are no simple options in this survey theme."
msgstr "Er zijn geen eenvoudige opties in dit thema."

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:31
#: application/views/themeOptions/index.php:70
msgid "XML themes"
msgstr "XML-thema's"

#: application/views/themeOptions/index.php:48
msgid "Available survey themes:"
msgstr "Beschikbare thema's:"

#: application/views/themeOptions/index.php:40
msgid "Installed survey themes:"
msgstr "Geïnstalleerde thema's:"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:1115
msgid "Error: Malformed JSON in template \"%s\" - field %s must be either a JSON array or the string \"inherit\". Found \"null\"."
msgstr "Fout: Veld %s moet of een JSON-array of de tekst \"inherit\" zijn. Waarde is \"null\"."

#: application/controllers/ResponsesController.php:52
msgid "Responses and statistics"
msgstr "Responsen en statistieken"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:772
msgid "This will reset all the specific configurations of this theme."
msgstr "Hierdoor worden alle gespecificeerde instellingen van dit thema gereset."

#: application/models/TemplateManifest.php:712
msgid "You can't import the theme '%s' because '%s'  is not installed."
msgstr "Je kunt het thema '%s' niet importeren, thema '%s' is niet geïnstalleerd."

#: application/models/TemplateConfig.php:920
#: application/models/TemplateConfiguration.php:1187
msgid "Theme '%s' has been uninstalled because it's not compatible with this LimeSurvey version."
msgstr "Thema '%s' is verwijderd, het is niet geschikt voor deze versie van LimeSurvey."

#: application/views/admin/expressions/test/survey_logic_file.php:24
msgid "Open printable view"
msgstr "Afdrukbare versie openen"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:15
msgid "Survey ID (SID)"
msgstr "Vragenlijst ID (SID)"

#: application/views/admin/expressions/test/survey_logic_file.php:14
msgid "Survey logic view"
msgstr "Logica tonen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:878
msgid "Notice: Field '%s' (%s) was left empty, even though it is a mandatory attribute."
msgstr "Let op: Het verplichte veld '%s' is niet ingevuld."

#: application/models/TemplateManifest.php:176
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:275
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:424
#: themes/survey/vanilla/config.xml:271
msgid "Print answers"
msgstr "Antwoorden afdrukken"

#: application/models/TemplateManifest.php:170
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:237
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:370
#: themes/survey/vanilla/config.xml:232
msgid "Load"
msgstr "Laden"

#: application/models/TemplateManifest.php:169
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:64
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:69
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:224
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:350
#: themes/survey/vanilla/config.xml:219
msgid "Clear all"
msgstr "Alles wissen"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2264
msgid "Unable to import survey."
msgstr "Het importeren van de vragenlijst is mislukt."

#: application/controllers/admin/UserAction.php:133
msgid "There was an error when saving your personal settings."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de persoonlijke instellingen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1179
msgid "Click on the 'Create survey' box - or 'Next' in this tutorial"
msgstr "Klik in deze demonstratie op 'Vragenlijst aanmaken' of op 'Volgende'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1160
msgid "This tour will help you to easily get a basic understanding of LimeSurvey."
msgstr "Met deze demonstratie krijg je een eerste indruk van LimeSurvey."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1407
msgid "Now click on 'Save and add question'."
msgstr "Klik nu op 'Opslaan en vraag toevoegen'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1393
msgid "For now it's best to leave these additional settings as they are. If you want to know more about randomization and relevance settings, have a look at our manual."
msgstr "Je kunt het beste voorlopig deze instellingen niet wijzigen. Als je meer wilt weten over de instellingen voor randomisatie en relevantie, lees dan onze handleiding."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1362
msgid "Enter a title for your first question group"
msgstr "Voer de naam van je eerste vraaggroep in"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1129
msgid "End tour"
msgstr "Einde demonstratie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1264
msgid "You may play around with more settings, but let's save and start adding questions to your survey now. Just click on 'Save'."
msgstr "Je kunt meerdere instellingen uitproberen maar laten we nu deze instellingen opslaan en beginnen met het toevoegen van vragen aan je vragenlijst. Klik op 'Bewaar'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1240
msgid "This message is shown directly below the survey description on the welcome page. You may leave this blank for now but it is a good way to introduce your participants to the survey."
msgstr "Deze tekst wordt direct onder de beschrijving van de vragenlijst getoond op de .welkomstpagina. Je kunt het veld nu leeg laten maar je kunt hier de deelnemers een introductie geven."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:31
msgid "You are editing an entry of the main menu!"
msgstr "Je wijzigt een regel op het hoofdmenu!"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:32
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:31
msgid "Please be very careful."
msgstr "Wees voorzichtig."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:31
msgid "You are editing the main menu!"
msgstr "Je wijzigt het hoofdmenu!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1549
msgid "Pro tip: The subquestion may even contain HTML code."
msgstr "TIP: De subvraag mag HTML-code bevatten."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1366
msgid "Welcome to the theme editor of LimeSurvey. To get an overview of new functionality and possibilities, please visit the %s LimeSurvey manual %s. For further questions and information, feel free to post your questions on the %s LimeSurvey forums %s."
msgstr "Welkom op de thema-editor. Je kunt een beschrijving van de functionaliteit en de mogelijkheden lezen in onze %s handleiding %s. Je kunt vragen stellen en meer informatie vinden op onze %s forums %s."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1596
msgid "The answer options will be shown for each subquestion."
msgstr "De antwoordopties worden voor elk van de subvragen getoond."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1343
msgid "What good would your survey be without questions?"
msgstr "Wat is een vragenlijst zonder vragen?"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1252
msgid "This message is shown at the end of your survey to every participant. It's a great way to say thank you or give some links or hints where to go next."
msgstr "Deze tekst wordt aan elke deelnemer getoond na afloop van de vragenlijst. Het is de plaats om de deelnemer te bedanken en mogelijk om wat links te tonen of om het vervolg toe te lichten."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1770
msgid "Thank you for taking the tour!"
msgstr "Bedankt voor het volgen van deze demonstratie!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1769
msgid "Just share this link with some of your friends and of course, test it yourself."
msgstr "Deel deze link met je vrienden en probeer het natuurlijk eerst zelf."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1746
msgid "Click on 'No, thanks'"
msgstr "Klik op 'Nee, bedankt'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1745
msgid "For more information please consult our manual or our forum."
msgstr "Kijk voor meer informatie in onze handleiding of op ons forum."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1744
msgid "The closed access mode needs a participant list, which you may create by clicking on the menu entry 'Participants'."
msgstr "In de besloten toegangsmodus is er een deelnemerslijst nodig, klik op 'Deelnemers' om een deelnemerslijst aan te maken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1743
msgid "For our simple survey it is better to start in open access mode."
msgstr "In dit voorbeeld gebruiken we een openbare vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1742
msgid "Here you can select to start your survey in closed access mode."
msgstr "Hier kun je kiezen voor een besloten vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1719
msgid "Now click on \"Save & activate survey\""
msgstr "Klik nu op \"Vragenlijst opslaan en activeren\""

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1718
msgid "For more information consult our manual, or our forums."
msgstr "Kijk voor meer informatie in onze handleiding of op ons forum."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1717
msgid "For this simple survey the default settings are ok, but read the disclaimer carefully when you activate your own surveys."
msgstr "Voor dit voorbeeld zijn de standaardinstellingen prima, maar lees de disclaimer wanneer je je  eigen vragenlijsten gaat activeren."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1716
msgid "These settings cannot be changed once the survey is online."
msgstr "Deze instellingen kunnen niet gewijzigd worden als de vragenlijst actief is."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1696
msgid "Click on 'Activate this survey'"
msgstr "Klik op 'Activeer deze vragenlijst'"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1695
msgid "You can create as many surveys as you like."
msgstr "Je kunt onbeperkt vragenlijsten aanmaken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1676
msgid "Click on the name of your survey to get back to the survey settings overview."
msgstr "Klik op de naam van de vragenlijst om de instellingen van de vragenlijst te tonen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1657
msgid "Click on 'Preview survey' and return to this window when you are done testing."
msgstr "Klik op 'Voorvertoon vragenlijst' en ga terug naar dit venster wanneer je klaar bent met testen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1656
msgid "Please be aware that your answers will not be saved, because the survey isn't active yet."
msgstr "Hou er rekening mee dat je antwoorden niet worden opgeslagen, omdat de vragenlijst nog niet actief is."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1655
msgid "Just click on this button and a new window will open, where you can test run your survey."
msgstr "Klik op deze knop om je vragenlijst te testen in een nieuw venster."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1622
msgid "Please add at least two answer options to proceed."
msgstr "Voeg ten minste twee antwoordopties toe om verder te gaan."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1597
msgid "Click on the 'Edit answer options' button."
msgstr "Klik op de knop 'Wijzig antwoordopties'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1595
msgid "Now that we've got some subquestions, we have to add answer options as well."
msgstr "Nu we enkele subvragen hebben, moeten we ook de antwoordopties toevoegen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1576
msgid "You may save empty subquestions, but that would be pointless."
msgstr "Het heeft geen zin om lege subvragen op te slaan."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1564
msgid "Please add at least two subquestions"
msgstr "Voeg ten minste twee subvragen toe"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1563
msgid "Click on the plus sign %s to add another subquestion to your question."
msgstr "Klik op het plusteken %s om nog een deelvraag aan je vraag toe te voegen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1524
msgid "Click on the 'Edit subquestions' button."
msgstr "Klik op de knop 'Wijzig subvragen'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1523
msgid "Let's start with subquestions."
msgstr "Laten we beginnen met de subvragen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1522
msgid "To fully use it, you have to add subquestions as well as answer options."
msgstr "Om het volledig te gebruiken, moet je zowel subvragen als antwoordopties toevoegen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1521
msgid "The array question is a type that creates a matrix for the participant."
msgstr "Het vraagtype array maakt een matrix voor de deelnemer."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1485
msgid "Next, we will create subquestions and answer options."
msgstr "Daarna gaan we subvragen en antwoordopties maken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1428
msgid "Please select the 'Array'-type."
msgstr "Selecteer het vraagtype 'Array'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1425
msgid "LimeSurvey offers you a lot of different question types."
msgstr "LimeSurvey biedt je veel soorten vraagtypes."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1406
msgid "This will directly add a question to the current question group."
msgstr "Hiermee wordt direct een vraag toegevoegd aan de huidige vraaggroep."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1405
msgid "Now when you are finished click on 'Save and add question'."
msgstr "Klik als je klaar bent op 'Opslaan en vraag toevoegen'."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1344
msgid "In LimeSurvey a survey is organized in groups and questions. To begin creating questions, we first need a question group."
msgstr "In LimeSurvey wordt een vragenlijst georganiseerd in vraaggroepen en vragen. Om vragen te kunnen maken, hebben we eerst een vraaggroep nodig."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1315
msgid "This is the top bar."
msgstr "Dit is de taakbalk."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1284
msgid "All important settings can be reached in this sidebar."
msgstr "Alle belangrijke instellingen kunnen in deze zijbalk worden gedaan."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1283
msgid "This is the sidebar."
msgstr "Dit is de zijbalk."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1194
msgid "You have to put in at least a title for the survey to be saved."
msgstr "Je moet minstens de titel invoeren om de vragenlijst op te kunnen slaan."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1193
msgid "Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen."
msgstr "Je deelnemers zullen deze titel zien in de titelbalk van de browser en op het welkomstscherm."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1192
msgid "This is the title of your survey."
msgstr "Dit is de titel van je vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1178
msgid "From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey."
msgstr "Van links naar rechts moet het 'Vragenlijst aanmaken' en 'Toon de vragenlijsten' en 'Algemene instellingen' zijn. We beginnen met het maken van een vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1177
msgid "The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey."
msgstr "De drie bovenste boxen zijn de basisfuncties van LimeSurvey."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1161
msgid "We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features."
msgstr "We maken een korte rondleiding langs de belangrijkste functies."

#: application/helpers/questionHelper.php:477
msgid "Map height in pixel"
msgstr "Maphoogte in pixel"

#: application/helpers/questionHelper.php:467
msgid "Map width in pixel"
msgstr "Mapbreedte in pixel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1008
msgid "When using slider initial value set this value at survey start."
msgstr "Waarde schuif bij starten van vragenlijst."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1448
msgid "Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number."
msgstr "Typ een code in die alleen uit letters en cijfers bestaat en die niet met een cijfer begint."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1447
msgid "This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel."
msgstr "Deze code is ook de naam van de variabele die naar SPSS of Excel wordt geëxporteerd."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1446
msgid "This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey."
msgstr "Deze code wordt normaal gesproken niet getoond aan de deelnemers, de code is verplicht en moet uniek zijn binnen de vragenlijst."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:63
msgid "Please be careful - if you delete default entries you may not be able access some parts of the application."
msgstr "LET OP - Als je standaardinstellingen verwijdert is het mogelijk dat delen van de applicatie niet meer gebruikt kunnen worden."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:393
msgid "The survey group '%s' was deleted."
msgstr "De groep '%s' is verwijderd."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:122
msgid "If you want to modify it %s you can extend it%s."
msgstr "Als je het wilt wijzigen dan kun je het %suitbreiden%s."

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:63
msgid "Create example question group and question"
msgstr "Wil je een voorbeeld van een vraaggroep toevoegen?"

#: application/views/survey/questions/question_help/asterisk.twig:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/survey/question_subviews/asterisk.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/survey/question_subviews/asterisk.twig:9
msgid "(This question is mandatory)"
msgstr "(Deze vraag is verplicht)"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:65
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:29
msgid "Please confirm you want to clear your response?"
msgstr "Wil je al je invoer wissen?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:60
msgid "Copy to local theme and save changes"
msgstr "Kopieer naar lokaal thema en wijzigingen opslaan"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:103
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:141
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:180
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:217
#: application/views/themeOptions/options_core.php:106
msgid "Inherited"
msgstr "Inherited"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:11
msgid "Viewing file '%s'"
msgstr "Bestand '%s' wordt getoond"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:137
msgid "We can not guarantee optimum operation. It would be preferable to no longer use it or to make it compatible with the version %s of the LimeSurvey API."
msgstr "De werking kan niet optimaal zijn. Wij bevelen aan dit niet langer te gebruiken of om het compatibel te maken met LimeSurvey API versie %s."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:143
msgid "This theme is out of date."
msgstr "Dit thema is verouderd."

#: application/models/TemplateConfiguration.php:738
#: application/models/TemplateConfiguration.php:747
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
msgid "Extend"
msgstr "Uitbreiden"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:30
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:124
msgid "extends_"
msgstr "extends_"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:161
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:159
msgid "Start survey"
msgstr "Beginnen met vragenlijst"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:39
msgid "Four"
msgstr "Vier"

#: application/views/themeOptions/advanced.php:17
#: application/views/themeOptions/options_core.php:370
msgid "Upload an image (maximum size: %d MB):"
msgstr "Upload een afbeelding (maximale grootte: %d MB):"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:46
#: application/views/themeOptions/update.php:39
msgid "Advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties"

#: application/models/TemplateManifest.php:1435
#: application/views/themeOptions/update.php:33
msgid "Simple options"
msgstr "Eenvoudige opties"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:17
#: application/views/themeOptions/index.php:54
#: application/views/themeOptions/index.php:235
msgid "Folder"
msgstr "Map"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:20
#: application/views/themeOptions/index.php:57
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:67
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:86
msgid "Extends"
msgstr "Extends"

#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:19
#: application/views/themeOptions/index.php:56
#: application/views/themeOptions/index.php:237
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:59
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:77
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:30
msgid "Surveys in this group:"
msgstr "Vragenlijst in deze groep:"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:23
msgid "Themes options for this survey group"
msgstr "Thema-opties bij deze vragenlijstgroep"

#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:17
msgid "Settings for this survey group"
msgstr "Instellingen van deze vragenlijstgroep"

#: application/models/SurveysInGroup.php:41
#: application/views/admin/surveysgroups/update.php:11
msgid "Surveys in this group"
msgstr "Vragenlijsten in deze groep"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:175
msgid "Update survey group: "
msgstr "Wijzig vragenlijstgroep: "

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:90
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/BoxesWidget.php:160
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:9
msgid "Create survey group"
msgstr "Vragenlijstgroep aanmaken"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:43
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:96
msgid "Language?"
msgstr "Taal?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:52
msgid "Permission?"
msgstr "Rechten?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:39
msgid "Menu class?"
msgstr "Menu class?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:27
msgid "Menu ID?"
msgstr "Menu-id?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:57
msgid "Selected menu entry/entries..."
msgstr "Geselecteerde menu-regels(s)..."

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to delete the selected menu entries?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde menu-regels wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:27
msgid "Delete menu entries"
msgstr "Verwijder menu-regels"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:114
msgid "Please do a backup of the menu (menu entries) you want to keep."
msgstr "Maak een back-up van de menu-regels die je wilt bewaren."

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:60
#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:6
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:9
msgid "Menu entries"
msgstr "Menu-regels"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:166
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:72
msgid "Toggle advanced options"
msgstr "Toon geavanceerde opties"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:18
msgid "Edit survey menu entry"
msgstr "Menu-regel bewerken"

#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:18
msgid "Create new survey menu entry"
msgstr "Menu-regel toevoegen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:839
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:53
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:129
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:10
msgid "Survey menu"
msgstr "Vragenlijst-menu"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update_results.php:17
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update_results.php:17
msgid "Survey menu entry ID"
msgstr "Menu-regel-id"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:64
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:84
msgid "User?"
msgstr "Gebruiker?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:52
msgid "Survey?"
msgstr "Vragenlijst?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:39
msgid "Parent menu?"
msgstr "Bovenliggend menu?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:35
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:45
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:29
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:41
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:54
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:66
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:29
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:86
msgid "Keep old value"
msgstr "Niet wijzigen"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:27
msgid "Position?"
msgstr "Positie?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:58
msgid "Selected menu(s)..."
msgstr "Geselecteerde menu(s) ..."

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:48
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:47
msgid "Batch edit the menus"
msgstr "Batch wijzigen menu's"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:50
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:40
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:39
msgid "Batch edit"
msgstr "Batchbewerking"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to delete the selected menus and all related submenus and entries?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde menu's inclusief de bijbehorende submenu's en menu-regels wil verwijderen?"

#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:27
msgid "Delete menus"
msgstr "Menu's verwijderen"

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:111
msgid "All custom menus will be lost."
msgstr "De zelf aangemaakte menu's worden dan verwijderd."

#: application/views/admin/surveymenu/index.php:91
msgid "All menu entries of this menu will also be deleted."
msgstr "Alle menu-regels van dit menu worden ook verwijderd."

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:27
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:46
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:20
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:23
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:19
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:33
#: application/views/admin/tutorials/index.php:35
#: application/views/assessment/assessments_view.php:42
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:13
msgid "No customizable entries found."
msgstr "Er zijn geen te wijzigen gegevens."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:38
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:37
#: application/views/admin/surveysgroups/_form.php:23
#: application/views/admin/tutorialentries/_form.php:18
#: application/views/admin/tutorials/_form.php:18
#: application/views/themeOptions/advanced.php:44
msgid "Fields with %s are required."
msgstr "Velden met %s zijn verplicht."

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:19
msgid "Edit survey menu"
msgstr "Menu wijzigen"

#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:19
msgid "Create new survey menu"
msgstr "Menu aanmaken"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:60
msgid "Save and new"
msgstr "Opslaan en toevoegen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:42
msgid "Save & add new group"
msgstr "Opslaan en groep toevoegen"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:40
msgid "Save & add question"
msgstr "Opslaan en vraag toevoegen"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:46
msgid "Open theme editor in new window"
msgstr "Open themaeditor in een nieuw venster"

#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:39
msgid "Finish & save"
msgstr "Afsluiten & opslaan"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:192
msgid "Participant settings"
msgstr "Instellingen deelnemer"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3489
msgid "Yes, delete"
msgstr "Ja, verwijderen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3488
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/userindex.php:47
msgid "No, cancel"
msgstr "Nee, afbreken"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3480
msgid "Subquestion ID"
msgstr "Subvraag-id"

#: application/models/Permission.php:869
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:16
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:29
msgid "Survey groups"
msgstr "Groepen"

#: application/views/dashboard/welcome.php:106
msgid "Start the tour"
msgstr "Demonstratie starten"

#: application/views/dashboard/welcome.php:100
msgid "Or, try out our interactive tutorial tour"
msgstr "Of probeer onze interactieve demonstratie"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:68
#: application/views/layouts/sidemenu.php:69
msgid "Structure"
msgstr "Structuur"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:15
msgid "Export responses to SPSS"
msgstr "Exporteer responsen naar SPSS"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:7
msgid "Export responses"
msgstr "Exporteer responsen"

#: application/views/quotas/_newanswer_equation.php:9
msgid "Set equation value"
msgstr "Beoordelingswaarde zetten"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:37
msgid "Start database upgrade"
msgstr "Start database upgrade"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:26
msgid "Please first update to Version 2.6.4 or any later 2.x version before you update to Version 3.x."
msgstr "Upgrade de versie eerst naar minimaal versie 2.6.4. Je kunt daarna upgraden naar versie 3.x."

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:24
msgid "You will not be able to update because your previous LimeSurvey version is too old."
msgstr "Je kunt deze oude versie van LimeSurvey niet meer bijwerken."

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:29
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:29
msgid "Search (3 characters minimum)"
msgstr "Zoek (minimaal 3 tekens)"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:38
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:23
msgid "New menu entry"
msgstr "Menu-regel toevoegen"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:24
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "New menu"
msgstr "Menu toevoegen"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3146
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3150
#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:24
msgid "Error:"
msgstr "Fout:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1768
msgid "Share this link"
msgstr "Deze link delen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1715
msgid "Activation settings"
msgstr "Activeringsinstellingen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1693
msgid "Finally, activate your survey"
msgstr "Activeer nu je vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1673
msgid "Easy navigation with the \"breadcrumbs\""
msgstr "Gemakkelijke navigatie met het \"navigatiepad\"."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1635
msgid "Now save the answer options"
msgstr "Sla de antwoordopties op"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1594
msgid "Add some answer options to your question"
msgstr "Voeg de antwoordopties toe aan de vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1575
msgid "Now save the subquestions"
msgstr "Sla de deelvragen op"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1562
msgid "Add subquestion row"
msgstr "Subvraag-rij toevoegen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1520
msgid "Add some subquestions to your question"
msgstr "Voeg de subvragen toe aan de vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1504
msgid "The question bar"
msgstr "De vraagbalk"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1484
msgid "Now save the created question"
msgstr "Sla de vraag op"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1424
msgid "Set your question type."
msgstr "Bepaal het vraagtype."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1472
msgid "An additional help text for your question"
msgstr "Een optioneel extra helptekst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1461
msgid "The content of this box is the actual question text shown to your participants. It may be empty, but that is not recommended. You may use all the power of our WYSIWYG editor to make your question shine."
msgstr "In dit veld staat de vraag zoals die aan de deelnemer wordt getoond. Het wordt afgeraden om dit veld leeg te laten. Je kunt de vraag opmaken in een WYSIWYG-editor."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1460
msgid "The actual question text"
msgstr "De eigenlijke vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1444
msgid "The title of your question"
msgstr "De titel van je vraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1404
msgid "Save and add a new question"
msgstr "Vraag opslaan en erna een nieuwe toevoegen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1379
msgid "A description for your question group"
msgstr "Een beschrijving van de vraaggroep"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1328
msgid "This is the structure view of your survey. Here you can see all your groups and questions."
msgstr "Dit is een structuurweergave van je vragenlijst. Hier kun je de vraaggroepen en vragen bekijken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1327
msgid "The survey structure"
msgstr "De vragenlijststructuur"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1314
msgid "The top bar"
msgstr "De taakbalk"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1301
msgid "The settings tab with the survey menu"
msgstr "Het tabblad Instellingen met het menu vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1282
msgid "The sidebar"
msgstr "De zijbalk"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1263
msgid "Now save your survey"
msgstr "Sla nu je vragenlijst op"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1251
msgid "The end message"
msgstr "De afsluittekst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1239
msgid "The welcome message"
msgstr "De welkomsttekst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1228
msgid "Create a sample question and question group"
msgstr "Maak een vraag en een vraaggroep"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1214
msgid "The survey description"
msgstr "De beschrijving van de vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1191
msgid "The survey title"
msgstr "De titel van de vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1176
msgid "The basic functions"
msgstr "De basisfuncties"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1159
msgid "Welcome to LimeSurvey!"
msgstr "Welkom bij LimeSurvey!"

#: application/models/QuestionTheme.php:241
#: application/models/TemplateManifest.php:672
#: application/views/admin/pluginmanager/scanFilesResult.php:24
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:77
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:45
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:52
msgid "Install"
msgstr "Installeren"

#: application/models/Plugin.php:433 application/models/Plugin.php:442
#: application/models/TemplateConfiguration.php:761
#: application/models/TemplateConfiguration.php:771
#: application/views/themeOptions/_selector.php:46
msgid "Uninstall"
msgstr "Verwijderen"

#: application/models/TemplateConfiguration.php:1633
msgid "No preview available"
msgstr "Voorvertonen niet mogelijk"

#: application/models/SurveysGroups.php:329
msgid "Delete survey group"
msgstr "Verwijder groep"

#: application/models/SurveysGroups.php:308
msgid "Edit survey group"
msgstr "Wijzig groep"

#: application/models/Surveymenu.php:342
#: application/models/SurveymenuEntries.php:187
#: application/models/SurveysGroups.php:175
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"

#: application/models/SurveysGroups.php:102
#: application/models/SurveysGroups.php:154
msgid "Parent group"
msgstr "Bovenliggende groep"

#: application/models/SurveysGroups.php:125
msgid "Survey group ID"
msgstr "Vragenlijst groep-id"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:185
#: application/models/SurveymenuEntries.php:451
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:320
msgid "Edit this survey menu entry"
msgstr "Wijzig deze menu-regel"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:331
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:59
msgid "Delete this survey menu entry"
msgstr "Verwijder deze menu-regel"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:307
msgid "Fontawesome icon"
msgstr "Fontawesome icoon"

#: application/models/SurveymenuEntries.php:225
msgid "Partial: "
msgstr "Gedeeltelijk: "

#: application/models/SurveymenuEntries.php:224
msgid "Template: "
msgstr "Sjabloon: "

#: application/models/SurveymenuEntries.php:223
msgid "Action: "
msgstr "Actie: "

#: application/models/Surveymenu.php:369
msgid "Delete this survey menu"
msgstr "Verwijder dit menu"

#: application/models/Surveymenu.php:363
msgid "Edit this survey menu"
msgstr "Wijzig dit menu"

#: application/models/User.php:187
msgid "Created at"
msgstr "Aangemaakt op"

#: application/models/Participant.php:202 application/models/Surveymenu.php:350
#: application/models/SurveymenuEntries.php:207
#: application/models/SurveysGroups.php:104 application/models/User.php:850
#: application/models/User.php:1013
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"

#: application/models/Surveymenu.php:349
msgid "Changed by"
msgstr "Gewijzigd door"

#: application/models/Surveymenu.php:348
msgid "Changed on"
msgstr "Gewijzigd op"

#: application/models/Surveymenu.php:343
msgid "Level"
msgstr "Niveau"

#: application/models/Surveymenu.php:339
msgid "Parent"
msgstr "Bovenliggend"

#: application/models/Surveymenu.php:326
msgid "Bottom bar"
msgstr "Onderste balk"

#: application/models/Surveymenu.php:325
msgid "Top bar"
msgstr "Taakbalk"

#: application/models/Surveymenu.php:324
msgid "Collapsed menu"
msgstr "Ingeklapt menu"

#: application/models/Surveymenu.php:323
msgid "Sidemenu"
msgstr "Zijkant-menu"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:18
#: application/models/Surveymenu.php:277
msgid "All surveys"
msgstr "Alle vragenlijsten"

#: application/models/Surveymenu.php:263
msgid "No parent menu"
msgstr "Geen bovenliggend menu"

#: application/models/Notification.php:164
msgid "Read"
msgstr "Lezen"

#: application/models/Notification.php:162
msgid "Importance"
msgstr "Belangrijkheid"

#: application/models/Notification.php:159
#: application/models/Notification.php:160
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:542
msgid "Config file is malformed or null."
msgstr "Fout in het configuratie-bestand."

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:516
#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:538
msgid "Plugin error"
msgstr "Plugin-fout"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:257
msgid "Question template"
msgstr "Vraagsjabloon"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/QuestionThemeGeneralOption.php:20
msgid "Use a customized question theme for this question"
msgstr "Gebruik bij deze vraag een aangepast vraagthema"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9916
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9925
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9930
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9939
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9946
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9952
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9958
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9964
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9976
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9982
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9989
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10004
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10010
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10023
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10047
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10057
msgid "%s is an invalid value for this question"
msgstr "%s is bij deze vraag een ongeldige waarde"

#: application/helpers/questionHelper.php:1229
msgid "Choice column width"
msgstr "Keuze kolombreedte"

#: application/helpers/questionHelper.php:1228
msgid "Relative width of checkbox wrapper element"
msgstr "Relatieve wijdte van rand checkbox"

#: application/helpers/questionHelper.php:1154
#: application/helpers/questionHelper.php:1179
msgid "Text input box width"
msgstr "Breedte invoerveld"

#: application/helpers/questionHelper.php:1153
#: application/helpers/questionHelper.php:1178
msgid "Relative width of the text input wrapper element"
msgstr "Relatieve wijdte van de wrapper bij tekstinvoer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1086
msgid "Reverse the slider direction"
msgstr "Omkeren schuifrichting"

#: application/helpers/questionHelper.php:1085
msgid "Reverses the slider direction and repositions the min/max text accordingly."
msgstr "Keert de schuifrichting om en past de tekstgrenzen daar op aan."

#: application/helpers/questionHelper.php:1009
msgid "Slider initial value set at start"
msgstr "Beginpositie schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:734
msgid "Set the size of the input or textarea. The input will be displayed approximately this size in width."
msgstr "De grootte van het invoerveld bepalen."

#: application/helpers/questionHelper.php:542
msgid "Add additional CSS class(es) for this question. Use a space between multiple CSS class names. You may use expressions - remember this part is static."
msgstr "Een extra CSS-class voor deze vraag toevoegen. Gebruik een spatie tussen de class-namen als je meerdere classes wilt opvoeren. Dit deel is statisch, er mogen expressies gebruikt worden."

#: application/helpers/questionHelper.php:90
msgid "Answers column width"
msgstr "Kolombreedte antwoorden"

#: application/helpers/questionHelper.php:89
msgid "Set the percentage width of the answers column (1-100)"
msgstr "Instellen percentage van de breedte van de antwoordkolom (1-100)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:10017
msgid "This question only accepts 30 digits including 10 decimals."
msgstr "Bij deze vraag kunnen alleen maar 30 cijfers inclusief 10 decimalen worden ingevuld."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1678
msgid "Your have to answer the security question - please try again."
msgstr "De beveiligingsvraag moet ingevuld worden."

#: application/core/LSETwigViewRenderer.php:431
msgid "%s not found!"
msgstr "%s niet gevonden!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1362
msgid "LimeSurvey theme editor"
msgstr "LimeSurvey thema-editor"

#: application/models/TemplateManifest.php:420
msgid "This is an error message example"
msgstr "Dit is een voorbeeld van een fouttekst"

#: application/models/TemplateManifest.php:427
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:356
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:529
#: themes/survey/vanilla/config.xml:363
msgid "You got {TOTAL} points out of 3 possible points."
msgstr "Je hebt {TOTAL} punten van de 3 mogelijke punten."

#: application/models/TemplateManifest.php:424
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:355
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:527
#: themes/survey/vanilla/config.xml:362
msgid "Welcome to the Assessment"
msgstr "Welkom bij de Beoordeling"

#: application/controllers/admin/Themes.php:813
msgid "You can't delete template '%s' because one or more templates inherit from it."
msgstr "Je kunt sjabloon '%s' niet verwijderen omdat er hiervan afgeleide sjablonen zijn."

#: application/controllers/admin/Themes.php:707
msgid "Template '%s' could not be found."
msgstr "Sjabloon '%s' niet gevonden."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:714
msgid "Demo mode: Uploading plugins is disabled."
msgstr "Demo-modus: Het uploaden van plugins is uitgeschakeld."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:610
msgid "You can't uninstall template '%s' because some templates inherit from it."
msgstr "Je kunt dit sjabloon '%s' niet verwijderen omdat er afgeleide sjablonen van zijn."

#: application/controllers/admin/Update.php:109
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:47
msgid "This function cannot be executed because demo mode is active."
msgstr "Deze functie is niet beschikbaar in de demo."

#: application/views/assessment/assessments_view.php:20
msgid "Activate assessements"
msgstr "Beoordelingen activeren"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:17
msgid "If you want to activate it, click here:"
msgstr "Klik hier als je wilt activeren:"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:16
msgid "Assessment mode for this survey is not activated."
msgstr "De beoordelingsmodus is voor deze vragenlijst niet geactiveerd."

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:384
msgid "You can't delete a group if it's not empty!"
msgstr "Je kunt geen groep verwijderen als die groep gegevens bevat!"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:268
msgid "Something went wrong! Are the survey menus properly restored?"
msgstr "Er is iets fout gegaan! Zijn de menu's goed teruggezet?"

#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:268
msgid "Default survey menu entries restored."
msgstr "Standaardmenu-regels teruggezet."

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:308
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:252
msgid "You don't have the right to restore the settings to default"
msgstr "Je mag de instellingen niet terugzetten"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:115
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:335
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Er is iets fout gegaan!"

#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:115
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:335
msgid "Default survey menus restored."
msgstr "Standaardmenu's teruggezet."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2186
msgid "Can't bind to the LDAP directory. Error message: %s"
msgstr "Koppelen met de LDAP-map mislukt. Foutmelding: %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:59
msgid "Hidden:"
msgstr "Verborgen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:36
msgid "Visible:"
msgstr "Zichtbaar:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:27
msgid "Exported"
msgstr "Geëxporteerd"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3221
msgid "Error when saving %s for plugin %s"
msgstr "Fout bij het opslaan %s van plugin %s"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:135
msgid "Plugin settings:"
msgstr "Plugin instellingen:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:579
msgid "Kirundi"
msgstr "Kirundi"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3224
msgid "Plugin %s didn't exist, settings not imported"
msgstr "Plugin %s bestaat niet, geen instellingen geïmporteerd"

#: application/models/SurveyDynamic.php:299
msgid "View response details as queXML PDF"
msgstr "Toon responsdetails als queXML PDF"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:13
msgid "Selected answers"
msgstr "Geselecteerde antwoorden"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:7
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:61
msgid "Delete survey files"
msgstr "Verwijder vragenlijst-bestanden"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1980
msgid "Error: Cannot purge files for a survey that is not deleted. Please delete the survey normally in the survey view."
msgstr "Fout: Alleen bestanden die verwijderd zijn kunnen worden opgeschoond. Verwijder de vragenlijst in de vragenlijst-weergave."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1974
msgid "Error: Could not delete survey files."
msgstr "Fout: Verwijderen vragenlijst-bestanden is mislukt."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1972
msgid "Survey files deleted."
msgstr "Vragenlijst-bestanden verwijderd."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:26
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:33
msgid "Batch-edit participants"
msgstr "Batch wijzigen deelnemers"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:606
msgid "No participant list found for this survey!"
msgstr "Geen deelnemerstabel gevonden bij deze vragenlijst!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:860
msgid "%d file deleted.|%d files deleted."
msgstr "%d bestand verwijderd.|%d bestanden verwijderd."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:14
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:17
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update.php:16
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update.php:16
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:39
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:43
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:358
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:362
msgid "Modify"
msgstr "Wijzigen"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:51
msgid "Are you sure you want to delete all uploaded files from the selected responses?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle geüploade bestanden van de geselecteerde responsen wilt verwijderen?"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:43
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:50
msgid "Delete attachments"
msgstr "Verwijder bijlagen"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:23
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:39
msgid "Survey storage"
msgstr "Vragenlijst opslag"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:31
msgid "Label set storage"
msgstr "Labelset opslag"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:17
msgid "Total storage"
msgstr "Totale opslag"

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:22
msgid "Depending on the number of uploaded files, this might take some time."
msgstr "Dit kan, afhankelijk van het aantal geüploade bestanden, even duren."

#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:18
msgid "Calculate storage"
msgstr "Bereken opslag"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:24
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:24
msgid "Storage"
msgstr "Opslag"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:218
#: application/models/Response.php:202
msgid "deleted"
msgstr "verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:686
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:179
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:217
#: application/controllers/admin/Tokens.php:602
msgid "Nothing to update"
msgstr "Er is niets om te wijzigen"

#: application/controllers/ResponsesController.php:850
msgid "Error: Could not delete some files: "
msgstr "Fout: Enkele bestanden zijn niet verwijderd: "

#: application/controllers/ResponsesController.php:712
#: application/controllers/ResponsesController.php:846
msgid "Found no response with ID %d"
msgstr "De respons %d ontbreekt"

#: application/controllers/ResponsesController.php:644
#: application/controllers/ResponsesController.php:646
msgid "Response(s) deleted."
msgstr "Respons(en) verwijderd."

#: application/models/User.php:464
msgid "Your new password was not saved because the old password was wrong."
msgstr "Het nieuwe wachtwoord is niet opgeslagen omdat het huidige wachtwoord verkeerd is ingevuld."

#: application/models/User.php:467
msgid "Your new password was not saved because it matches the old password."
msgstr "Het nieuwe wachtwoord is niet opgeslagen omdat het overeenkomt met het huidige wachtwoord."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:35
msgid "Response data file (*.csv,*.vv,*.txt) (maximum size: %d MB):"
msgstr "Respons databestand (*.csv,*.vv,*.txt) (maximale grootte: %d MB):"

#: application/controllers/OptoutController.php:71
#: application/controllers/OptoutController.php:132
msgid "After confirmation you won't receive any invitations or reminders for this survey anymore."
msgstr "Na bevestiging ontvang je geen uitnodigingen of herinneringen meer voor deze vragenlijst."

#: application/controllers/OptoutController.php:71
#: application/controllers/OptoutController.php:132
msgid "Please confirm that you want to opt out of this survey by clicking the button below."
msgstr "Bevestig dat je je wilt afmelden voor deze vragenlijst door te klikken op de onderstaande knop."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2829
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optin.twig:3
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optout.twig:14
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/optout.twig:17
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optin.twig:3
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optout.twig:14
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/optout.twig:17
msgid "I confirm"
msgstr "Ik bevestig dit"

#: application/models/Answer.php:93
msgid "Answer codes must be unique by question."
msgstr "De antwoordcodes moeten per vraag uniek zijn."

#: application/controllers/UploaderController.php:232
#: application/controllers/UploaderController.php:240
#: application/controllers/UploaderController.php:369
#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:93
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden"

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:92
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:91
msgid "Error : %s"
msgstr "Fout : %s"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:76
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:88
msgid "Survey display mode is set to %s:"
msgstr "Vragenlijst weergavemodus is nu %s:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:319
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:339
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:367
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:387
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:407
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:173
msgid "Survey description"
msgstr "Vragenlijstbeschrijving"

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:35
msgid "Invalid notification id"
msgstr "Ongeldige notificatie-id"

#: application/controllers/admin/NotificationController.php:102
msgid "Notification %s not found"
msgstr "Notificatie %s onbekend"

#: application/views/installer/precheck_view.php:150
msgid "PHP imap library"
msgstr "PHP imap-library"

#: application/views/installer/precheck_view.php:83
msgid "PHP zip library"
msgstr "PHP zip-library"

#: application/views/installer/precheck_view.php:145
msgid "PHP LDAP library"
msgstr "PHP LDAP-library"

#: application/views/installer/precheck_view.php:78
msgid "PHP zlib library"
msgstr "PHP zlib-library"

#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:1
msgid "Edit theme permissions for user %s"
msgstr "Wijzig themarechten van gebruiker %s"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:49
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:80
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:104
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:50
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:85
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:102
msgid "Please solve the following equation:"
msgstr "Voer het resultaat van de volgende som in:"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:187
msgid "Survey not found"
msgstr "Vragenlijst is niet gevonden"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1271
#: application/core/SurveyCommonAction.php:172
#: application/models/QuestionGroup.php:182
msgid "Group not found"
msgstr "Groep is niet gevonden"

#: application/controllers/admin/Export.php:62
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:121
#: application/core/SurveyCommonAction.php:168
#: application/helpers/export_helper.php:2082
msgid "Invalid group ID"
msgstr "Ongeldige groep-id"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:158
msgid "Question not found"
msgstr "Vraag is niet gevonden"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:82
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:164
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:309
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1444
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2647
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2650
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2653
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2680
#: application/controllers/admin/Export.php:80
#: application/core/SurveyCommonAction.php:154
#: application/helpers/export_helper.php:2237
msgid "Invalid question id"
msgstr "Ongeldige vraag-id"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:109
msgid "Reset response start ID"
msgstr "Reset respons-start-id"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:89
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:97
msgid "Set expiry date"
msgstr "Vervaldatum invoeren"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3487
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries"
msgstr "Getoond worden de gegevens vanaf _START_ tot _END_ van de _TOTAL_ gegevens"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:70
msgid "No answers have been set for this quota."
msgstr "Er zijn geen antwoorden gezet voor deze quota."

#: application/helpers/expressions/warnings/EMWarningAssignment.php:23
msgid "Assigning a new value to a variable."
msgstr "Toekennen van een andere waarde aan een variabele."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:226
msgid "Check if the content of a variable is a valid integer value"
msgstr "Controleer of de inhoud van een variabele een geldige integer waarde is"

#: application/controllers/PrintanswersController.php:112
msgid "You are not allowed to print answers."
msgstr "Je mag geen antwoorden afdrukken."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:170
msgid "This will export a printable version of your survey."
msgstr "Hierdoor wordt er een afdrukbare versie van de vragenlijst gemaakt."

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:114
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:139
msgid "Printable survey"
msgstr "Afdrukbare vragenlijst"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:143
msgid "Survey structure (*.lss)"
msgstr "Vragenlijststructuur (.lss)"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:123
msgid "Survey archive (*.lsa)"
msgstr "Vragenlijst-archief (.lsa)"

#: application/models/Survey.php:1209
msgid "Start: %s"
msgstr "Lopend: %s"

#: application/models/Survey.php:1208
msgid "Expired: %s"
msgstr "Verlopen: %s"

#: application/models/Survey.php:1207
msgid "End: %s"
msgstr "Afgerond: %s"

#: application/views/quotas/index.php:65
msgid "Quota members"
msgstr "Quota-leden"

#: application/views/quotas/index.php:42
msgid "No quotas"
msgstr "Geen quota's"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:93
msgid "Are you sure you want to delete all selected quotas?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde quota's wilt verwijderen?"

#: application/models/Quota.php:252
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:92
msgid "Delete quotas"
msgstr "Quota's verwijderen"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:62
msgid "Change settings"
msgstr "Instellingen wijzigen"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:55
msgid "Change texts"
msgstr "Teksten wijzigen"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:44
msgid "Are you sure you want to deactivate all selected quotas?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde quota's wilt uitschakelen?"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:43
msgid "Deactivate quotas"
msgstr "Quota's uitschakelen"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:28
msgid "Are you sure you want to activate all selected quotas?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde quota's wilt inschakelen?"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:27
msgid "Activate quotas"
msgstr "Quota's inschakelen"

#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:10
msgid "Selected quota(s)..."
msgstr "Geselecteerde quota(s)..."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:169
msgid "Export printable survey"
msgstr "Afdrukbare vragenlijst exporteren"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:162
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:100
msgid "Printable survey (*.html)"
msgstr "Afdrukbare vragenlijst (*.html)"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:550
msgid "Valid username but not authorized by group restriction"
msgstr "De gebruikersnaam is geldig maar de gebruiker heeft geen toegang door een groepsbeperking"

#: application/controllers/QuotasController.php:206
msgid "Quota saved"
msgstr "Quota opgeslagen"

#: application/controllers/QuotasController.php:413
msgid "OK!"
msgstr "OK!"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:630
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Luxemburgs"

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:50
msgid "Groups to which I belong"
msgstr "Groepen waartoe ik behoor"

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:15
msgid "My user groups"
msgstr "Mijn gebruikersgroepen"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
msgid "New %s update available:"
msgstr "Nieuwe versie %s beschikbaar:"

#: application/helpers/frontend_helper.php:2042
msgid "Please be patient until you are forwarded to the final URL."
msgstr "Wacht rustig af totdat je doorgestuurd wordt naar de uiteindelijke URL."

#: application/helpers/frontend_helper.php:2041
msgid "View policy"
msgstr "Gegevensbescherming bekijken"

#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:134
#: application/views/admin/update/partials/topbarBtns/rightSideButtons.php:8
msgid "Manage your key"
msgstr "Beheer je update-key"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:147
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:252
msgid "Google Analytics Tracking ID:"
msgstr "Google Analytics Tracking-id:"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:20
msgid "Export this question to PDF."
msgstr "Exporteer deze vraag naar PDF."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:322
msgid "Error message returned by IMAP:"
msgstr "IMAP-foutmelding:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:320
msgid "Please %s check your settings %s."
msgstr "%s Controleer de instellingen%s."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:318
msgid "Failed to open the inbox of the bounce email account."
msgstr "Het openen van de inbox van het e-mailaccount voor niet afgeleverde e-mail is mislukt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:311
#: application/controllers/admin/Tokens.php:314
#: application/controllers/admin/Tokens.php:330
msgid "You can now close this modal box."
msgstr "Je kunt dit scherm nu sluiten."

#: application/models/QuestionGroup.php:446
msgid "You can not add a group if survey is active."
msgstr "Je kunt geen vraaggroep toevoegen als de vragenlijst actief is."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:74
msgid "Add condition to this scenario"
msgstr "Voeg conditie toe aan scenario"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:55
#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:61
msgid "Quick-add conditions"
msgstr "Snel condities toevoegen"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:54
msgid "Add multiple conditions without a page reload"
msgstr "Toevoegen meerdere condities zonder de pagina te herladen"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:370
msgid "All conditions for this question have been deleted."
msgstr "Alle condities bij deze vraag zijn verwijderd."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:64
msgid "Change scenario number"
msgstr "Wijzig scenarionummer"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:49
msgid "Delete all conditions in this scenario"
msgstr "Verwijder alle condities in dit scenario"

#: application/views/admin/conditions/conditionslist_view.php:6
msgid "if:"
msgstr "als:"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:16
msgid "Are you sure you want to delete all conditions for this question?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle condities bij deze vraag wilt verwijderen?"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:278
#: application/models/services/SurveyCondition.php:315
msgid "Condition updated."
msgstr "Conditie is gewijzigd."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:276
#: application/models/services/SurveyCondition.php:280
#: application/models/services/SurveyCondition.php:318
msgid "Could not update condition."
msgstr "Wijzigen conditie is mislukt."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:368
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:402
#: application/models/services/SurveyCondition.php:177
#: application/models/services/SurveyCondition.php:216
msgid "Condition added."
msgstr "Conditie is toegevoegd."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:366
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:400
#: application/models/services/SurveyCondition.php:175
#: application/models/services/SurveyCondition.php:219
msgid "Could not insert all conditions."
msgstr "Niet alle condities konden worden toegevoegd."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:173
msgid "Either admin login name, password or email is empty"
msgstr "Loginnaam, wachtwoord of e-mailadres is leeg"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:154
msgid "Bengali"
msgstr "Bengaals"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:20
msgid "Active filters:"
msgstr "Actieve filters:"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:117
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:124
msgid "Delete this attribute"
msgstr "Wijzig attribuut"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:108
msgid "Edit this attribute"
msgstr "Wijzig attribuut"

#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:24
msgid "No shared participants found."
msgstr "Er zijn geen gedeelde deelnemers gevonden."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:34
msgid "If you want to export blocklisted participants, set \"Hide blocklisted participants\" to \"No\" in CPDB settings."
msgstr "Wil je de uitgesloten deelnemers exporteren, zet dan &quot;Uitgesloten deelnemers verbergen&quot; op &quot;Nee&quot; in de CPDB-instellingen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1831
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:5
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:67
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:150
msgid "Export participants"
msgstr "Exporteer deelnemers"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:9
msgid "Display CPDB participants"
msgstr "Toon CPDB deelnemers"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:424
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:42
msgid "Select month"
msgstr "Selecteer maand"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:41
msgid "Close the picker"
msgstr "Sluiten"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:39
msgid "Go to today"
msgstr "Ga naar vandaag"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:29
msgid "Add to blocklist?"
msgstr "Toevoegen aan uitsluitlijst?"

#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:28
msgid "Remove from blocklist?"
msgstr "Verwijderen uit uitsluitlijst?"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:26
msgid "This participant is not active in any survey"
msgstr "Deze deelnemer is in geen enkele vragenlijst actief"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:25
msgid "Displaying {count} survey(s)."
msgstr "Toon {count} vragenlijst(en)."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:49
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:54
msgid "Other users may edit this participant"
msgstr "Andere gebruikers mogen deze deelnemer aanpassen"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:34
msgid "Share with all users"
msgstr "Deel met alle gebruikers"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:4
msgid "Share participant(s)"
msgstr "Deel deelnemer(s)"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:96
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:14
msgid "Owner:"
msgstr "Eigenaar:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:31
msgid "Basic attributes"
msgstr "Basisattributen"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:7
msgid "Edit participant"
msgstr "Wijzig deelnemer"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:103
msgid "Add a new language"
msgstr "Voeg een nieuwe taal toe"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:66
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:36
msgid "Dropdown fields"
msgstr "Dropdownvelden"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:63
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:42
msgid "Add dropdown field"
msgstr "Voeg dropdownveld toe"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:30
msgid "Should this attribute be visible on the panel?"
msgstr "Moet dit attribuut in het scherm getoond worden?"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:21
msgid "Basic settings"
msgstr "Standaardinstellingen"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:4
msgid "Delete participant"
msgstr "Verwijder deelnemer"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:14
msgid "Add the selected participant to survey.|Add the {n} selected participants to survey."
msgstr "Voeg de geselecteerde deelnemer toe aan vragenlijst.|Voeg de {n} geselecteerde deelnemers toe aan vragenlijst."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:6
msgid "Add participant to survey|Add participants to survey"
msgstr "Voeg deelnemer toe aan vragenlijst|Voeg deelnemers toe aan vragenlijst"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:8
msgid "Selected participant share(s)..."
msgstr "Geselecteerde deelnemer delen..."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:8
msgid "Selected attribute(s)..."
msgstr "Geselecteerde attributen..."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:33
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:25
msgid "Delete from central panel, associated surveys and all associated responses"
msgstr "Verwijder uit deelnemersdatabase, de vragenlijst(en) en de bijbehorende responsen"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:32
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:24
msgid "Delete from the central panel and associated surveys"
msgstr "Verwijder uit deelnemersdatabase en de vragenlijst(en)"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:31
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:23
msgid "Delete only from the central panel"
msgstr "Verwijder alleen uit deelnemersdatabase"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:46
msgid "is lesser than"
msgstr "is kleiner dan"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:40
msgid "is not like"
msgstr "komt niet overeen met"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:36
msgid "is like"
msgstr "komt overeen met"

#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:22
msgid "Remove filters"
msgstr "Verwijder filters"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:310
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:242
msgid "Central participant management"
msgstr "Deelnemersdatabase beheer"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:10
msgid "Add new attribute"
msgstr "Voeg attribuut toe"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:14
msgid "You've been logged out due to inactivity. Please log in again."
msgstr "Je bent afgemeld vanwege te lange inactiviteit. Meld je weer aan."

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:91
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2469
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:89
#: application/models/QuestionAttribute.php:387
#: application/models/services/QuestionAttributeProvider.php:31
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"

#: application/models/Participant.php:201
msgid "Active survey ID"
msgstr "Actieve vragenlijst-id"

#: application/models/Participant.php:143
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:2
#: application/views/layouts/adminmenu.php:82
msgid "List active surveys"
msgstr "Toon actieve vragenlijsten"

#: application/models/Participant.php:152
msgid "Share this participant"
msgstr "Deel deze deelnemer"

#: application/models/Participant.php:161
msgid "Delete this participant"
msgstr "Verwijder deze deelnemer"

#: application/models/Participant.php:125
msgid "Edit this participant"
msgstr "Wijzig deze deelnemer"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2462
msgid "%s participant share was deleted|%s participant shares were deleted"
msgstr "Er is %s deling van deelnemer verwijderd|Er zijn %s delingen van deelnemers verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2458
msgid "No participant shares were deleted"
msgstr "Er zijn geen delingen van deelnemers verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2418
msgid "Participant share deleted"
msgstr "Deling deelnemer verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2410
msgid "Found no participant share"
msgstr "Geen gedeelde deelnemer gevonden"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2390
msgid "Participant removed from sharing"
msgstr "Deelnemer wordt niet meer gedeeld"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2376
msgid "Participant shared."
msgstr "Deelnemer gedeeld."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1756
msgid "Error. Deleted %s attribute(s). Error message: %s"
msgstr "Fout. Er zijn %s attributen verwijderd. Foutmelding: %s"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1750
msgid "%s attribute deleted|%s attributes deleted"
msgstr "%s attribuut verwijderd|%s attributen verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1721
msgid "Attribute successfully deleted"
msgstr "Attribuut is verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1708
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:227
msgid "There has to be at least one language."
msgstr "Er moet minimaal een taal zijn."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1706
msgid "Language successfully deleted"
msgstr "Taal is verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1686
msgid "Attribute successfully updated"
msgstr "Attribuut gewijzigd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1554
msgid "Select language to add"
msgstr "Selecteer de toe te voegen taal"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1354
msgid "Blocklist settings were saved."
msgstr "Uitsluit-instellingen zijn opgeslagen."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:777
msgid "Participant successfully added"
msgstr "Deelnemer toegevoegd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:738
msgid "Participant successfully updated"
msgstr "Deelnemer gewijzigd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:458
msgid "Participant deleted"
msgstr "Deelnemer verwijderd"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:456
msgid "No participants deleted"
msgstr "Er zijn geen deelnemers verwijderd"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:61
msgid "Successful login"
msgstr "Je bent ingelogd"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:47
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: application/views/homepageSettings/index.php:149
msgid "Show search box on survey list:"
msgstr "Toon Zoeken in lijst vragenlijsten:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:374
msgid "We are sorry but the survey is expired and no longer available."
msgstr "Helaas, de vragenlijst is verlopen en niet langer beschikbaar."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:548
msgid "Your new survey was created."
msgstr "De vragenlijst is aangemaakt."

#: application/core/LSUserIdentity.php:145
msgid "Your browser screen size is too small to use the administration properly. The minimum size required is 1280*1024 px."
msgstr "De resolutie van je beeldscherm is te klein. De minimale afmeting voor LimeSurvey-beheer moet 1280*1024 pixels zijn."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:155
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:84
msgid "Buy a new key"
msgstr "Koop een nieuwe update-key"

#: application/helpers/common_helper.php:1370
msgid "Seed"
msgstr "Plaats"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:93
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:4
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:133
msgid "Same origin"
msgstr "Zelfde bron"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:132
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:124
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:129
msgid "IFrame embedding allowed:"
msgstr "IFrame toegestaan:"

#: application/models/Question.php:289
msgid "'time' is a reserved word and can not be used for a subquestion."
msgstr "'time' is een gereserveerd woord en kan niet voor een subvraag gebruikt worden."

#: application/core/LSYii_CompareInsensitiveValidator.php:70
msgid "%s must not be case-insensitive equal to %s"
msgstr "%s moet hoofdletteronafhankelijk verschillen van %s"

#: application/core/LSYii_CompareInsensitiveValidator.php:65
msgid "%s must be case-insensitive equal to %s"
msgstr "%s moet hoofdletteronafhankelijk gelijk zijn aan %s"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:32
msgid "Export:"
msgstr "Exporteren:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:25
msgid "Survey ID:"
msgstr "Vragenlijst-id:"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:42
msgid "Automatically rename question code if already exists?"
msgstr "Automatisch hernoemen vraagcode als die al bestaat?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:530
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:597
msgid "Your new survey was created. We also created a first question group and an example question for you."
msgstr "Je vragenlijst is aangemaakt met een eerste vraaggroep en een voorbeeldvraag."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2921
msgid "My first question group"
msgstr "Mijn eerste vraaggroep"

#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:9
msgid "Do you want to delete this user?"
msgstr "Wil je deze gebruiker verwijderen?"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:71
msgid "Actions:"
msgstr "Acties:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1840
msgid "The survey is already active."
msgstr "De vragenlijst is al actief."

#: application/controllers/RegisterController.php:173
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1676
msgid "Your answer to the security question was not correct - please try again."
msgstr "Het antwoord op de beveiligingsvraag is fout, probeer het opnieuw."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:4
msgid "To participate in this restricted survey, you need a valid access code."
msgstr "Om deze vragenlijst te kunnen invullen is er een geldige toegangscode nodig."

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:192
msgid "The database has been updated from version %s to version %s."
msgstr "De database is geüpgraded van versie %s naar versie %s."

#: application/views/admin/super/admin_notifications.php:82
msgid "Delete all notifications"
msgstr "Verwijder alle notificaties"

#: application/views/admin/notification/index.php:12
msgid "No notifications found"
msgstr "Er zijn geen notificaties"

#: application/views/admin/notification/index.php:7
#: application/views/admin/super/footer.php:230
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaties"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:191
msgid "Database update"
msgstr "Database update"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:3
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:3
msgid "Before you start, please prove you are human."
msgstr "Om te kunnen beginnen moeten we eerst controleren of er misschien sprake is van een aansturend programma in plaats van een gebruiker."

#: application/core/LS_Twig_Extension.php:246
msgid "Reload image"
msgstr "Afbeelding opnieuw tonen"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:46
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:132
#: application/views/admin/token/tokenform.php:177
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:37
msgid "Last name:"
msgstr "Achternaam:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:40
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:119
#: application/views/admin/token/tokenform.php:163
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:29
msgid "First name:"
msgstr "Voornaam:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:59
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:89
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:108
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:60
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:99
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:108
msgid "Reload captcha"
msgstr "Herladen captcha"

#: application/views/admin/user/modifyuser.php:32
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:112
msgid "The user name cannot be changed."
msgstr "De gebruikersnaam kan niet worden gewijzigd."

#: application/models/User.php:470
msgid "Your new password was not saved because the passwords did not match."
msgstr "Het nieuwe wachtwoord is niet opgeslagen omdat de wachtwoorden niet gelijk zijn."

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:105
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:158
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:214
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:273
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:289
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:307
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:325
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:342
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:361
msgid "This setting cannot be changed because demo mode is active."
msgstr "Deze instelling kan niet worden gewijzigd omdat de demo-modus actief is."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:239
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:245
msgid "Google Analytics settings:"
msgstr "Google Analytics instellingen:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:17
msgid "Target database version:"
msgstr "Nieuwe database-versie:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:16
msgid "Current database version:"
msgstr "Huidige database-versie:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:13
msgid "Table prefix:"
msgstr "Tabelvoorvoegsel:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:10
msgid "Database name:"
msgstr "Database-naam:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:8
msgid "Database type:"
msgstr "Database-type:"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:46
msgid "Display mode:"
msgstr "Weergavemodus:"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:29
msgid "Are you sure you want to delete the selected responses?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde responsen wilt verwijderen?"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:28
msgid "Delete responses"
msgstr "Verwijder responsen"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:95
msgid "Selected response(s)..."
msgstr "Geselecteerde respons(en)..."

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:127
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:139
msgid "completed"
msgstr "voltooid"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:56
msgid "Compact"
msgstr "Beknopt"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:55
msgid "Extended"
msgstr "Uitgebreid"

#: application/models/Question.php:797 application/models/Question.php:811
msgid "Not relevant for this question type"
msgstr "Niet relevant bij dit vraagtype"

#: application/controllers/FailedEmailController.php:153
#: application/controllers/FailedEmailController.php:199
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:10
msgid "Please select at least one item"
msgstr "Selecteer minimaal een item"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:12
msgid "Random order:"
msgstr "Willekeurige volgorde:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:30
msgid "Display chart:"
msgstr "Weergeven diagram:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:13
msgid "Show in public statistics:"
msgstr "Tonen in openbare statistieken:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_question_group_position.php:10
msgid "Set question group for those question"
msgstr "Instellen vraaggroep bij deze vraag"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_css_class.php:11
msgid "CSS class(es):"
msgstr "CSS class(es):"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:152
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:161
msgid "Set \"Other\" state"
msgstr "Instellen status optie Anders"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:139
msgid "only apply to certain question types"
msgstr "alleen toepassen op bepaalde vraagtypes"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:118
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:125
msgid "Set statistics options"
msgstr "Instellen statistiekopties"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:100
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:107
msgid "Set CSS class"
msgstr "Instellen CSS-class"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:15
#: application/models/Question.php:941
#: application/views/survey/system/required.php:6
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:89
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:100
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:102
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:130
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:156
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:51
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:26
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:82
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/required.twig:2
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:90
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:102
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:103
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:130
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:156
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:30
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:90
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/required.twig:2
msgid "Mandatory"
msgstr "Verplicht"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:82
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:89
msgid "Set \"Mandatory\" state"
msgstr "Instellen verplicht-status"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:70
msgid "Set question group"
msgstr "Instellen vraaggroep"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:61
msgid "Set question group and position"
msgstr "Bepalen vraaggroep en positie"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:49
msgid "Delete question(s)"
msgstr "Verwijder vragen"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:196
msgid "Selected question(s)..."
msgstr "Geselecteerde vragen..."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:11
msgid "Question title"
msgstr "Vraagtitel"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:80
msgid "Bounce processing"
msgstr "Bounce-verwerking"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:73
msgid "No answer:"
msgstr "Geen antwoord:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2442
msgid "Unknown error while reading the file, no survey created."
msgstr "Er is geen vragenlijst aangemaakt omdat er een fout is opgetreden bij het lezen van het bestand."

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:72
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:91
msgid "Timing statistics"
msgstr "Tijdmeting-statistieken"

#: application/helpers/questionHelper.php:585
msgid "Maximum columns for answers"
msgstr "Maximum aantal kolommen voor antwoorden"

#: application/helpers/questionHelper.php:584
msgid "Limit the number of possible answers fixed by number of columns in database"
msgstr "Beperk het aantal mogelijke antwoorden tot het aantal kolommen in de database"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1190
#: application/models/TemplateManifest.php:394
#: application/models/TemplateManifest.php:404
msgid "This is some helpful text."
msgstr "Dit is een helptekst."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:443
msgid "You do not have the required ZIP library installed in PHP."
msgstr "De benodigde ZIP-library is niet geïnstalleerd in PHP."

#: application/controllers/AssessmentController.php:58
#: application/controllers/FailedEmailController.php:41
#: application/controllers/FailedEmailController.php:93
#: application/controllers/FailedEmailController.php:169
#: application/controllers/FailedEmailController.php:229
#: application/controllers/ResponsesController.php:103
#: application/controllers/ResponsesController.php:130
#: application/controllers/ResponsesController.php:557
#: application/controllers/ResponsesController.php:608
#: application/controllers/ResponsesController.php:667
#: application/controllers/ResponsesController.php:746
#: application/controllers/ResponsesController.php:795
#: application/controllers/ResponsesController.php:814
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:325
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2036
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2534
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:185
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:245
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:353
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:422
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:555
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:340
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:375
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:379
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:410
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:426
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:636
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:640
#: application/controllers/UserManagementController.php:59
#: application/controllers/UserManagementController.php:114
#: application/controllers/UserManagementController.php:144
#: application/controllers/UserManagementController.php:382
#: application/controllers/UserManagementController.php:406
#: application/controllers/UserManagementController.php:446
#: application/controllers/UserManagementController.php:539
#: application/controllers/UserManagementController.php:560
#: application/controllers/UserManagementController.php:599
#: application/controllers/UserManagementController.php:658
#: application/controllers/UserManagementController.php:691
#: application/controllers/UserManagementController.php:728
#: application/controllers/UserManagementController.php:760
#: application/controllers/UserManagementController.php:802
#: application/controllers/UserManagementController.php:839
#: application/controllers/UserManagementController.php:875
#: application/controllers/UserManagementController.php:988
#: application/controllers/UserManagementController.php:1065
#: application/controllers/UserManagementController.php:1150
#: application/controllers/UserManagementController.php:1205
#: application/controllers/UserManagementController.php:1265
#: application/controllers/UserManagementController.php:1275
#: application/controllers/UserManagementController.php:1312
#: application/controllers/UserManagementController.php:1372
#: application/controllers/UserManagementController.php:1555
#: application/controllers/UserRoleController.php:146
#: application/controllers/UserRoleController.php:193
#: application/controllers/UserRoleController.php:310
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:36
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:109
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:546
#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:36
#: application/controllers/admin/Export.php:65
#: application/controllers/admin/Export.php:83
#: application/controllers/admin/Export.php:621
#: application/controllers/admin/Export.php:1079
#: application/controllers/admin/Expressions.php:53
#: application/controllers/admin/Expressions.php:100
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:38
#: application/controllers/admin/Saved.php:37
#: application/controllers/admin/Saved.php:84
#: application/controllers/admin/Statistics.php:108
#: application/controllers/admin/Statistics.php:521
#: application/controllers/admin/Statistics.php:565
#: application/controllers/admin/Statistics.php:670
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:18
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:18
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:47
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:127
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:246
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:267
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:375
#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:448
#: application/controllers/admin/Tokens.php:47
#: application/controllers/admin/Tokens.php:346
#: application/controllers/admin/Tokens.php:375
#: application/controllers/admin/Tokens.php:400
#: application/controllers/admin/Tokens.php:634
#: application/controllers/admin/Tokens.php:787
#: application/controllers/admin/Tokens.php:790
#: application/controllers/admin/Tokens.php:952
#: application/controllers/admin/Tokens.php:988
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1180
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1276
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1318
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1382
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1470
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1534
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1815
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1942
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2212
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2562
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2621
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2715
#: application/controllers/admin/dumpdb.php:110
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:37
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:62
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:85
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:95
#: application/models/services/SurveyThemeConfiguration.php:35
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Je mag deze pagina niet bekijken."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3278
msgid "Each answer may only be a number."
msgstr "Een antwoord kan alleen een cijfer zijn."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3219
msgid "A table of subquestions on each cell. The subquestion texts are in the column header and relate the particular row header."
msgstr "Een tabel met per veld een subvraag. De bijbehorende tekst van de subvraag staat in de kolomkop van de tabel."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3686
msgid "Please select an answer for each combination."
msgstr "Geef voor elke combinatie een antwoord aan."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3679
msgid "Please enter only numbers."
msgstr "Voer alleen getallen in."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3668
msgid "Please check the matching combinations."
msgstr "Geef de overeenkomende combinaties aan."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3618
msgid "A table of subquestions on each cell. The subquestion texts are in the colum header and concern the row header."
msgstr "Een tabel met per veld een subvraag. De tekst van de subvraag staat in de kop van de kolom en behoort bij de kop van de rij."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "A security update is available."
msgstr "Er is een beveiligingsupdate beschikbaar."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "Security update!"
msgstr "Beveiligingsupdate!"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2997
msgid "Please select from %s to %s answers."
msgstr "Selecteer minimaal %s en maximaal %s antwoorden."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2987
msgid "Please fill in from %s to %s answers."
msgstr "Vul minimaal %s en maximaal %s antwoorden in."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:43
msgid "Display survey participant list after addition"
msgstr "Deelnemers tonen na het toevoegen?"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:32
msgid "Not enough response data"
msgstr "Niet genoeg gegevens in de respons"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:235
msgid "Upload a file (maximum size: %d MB):"
msgstr "Upload een bestand (maximale bestandsgrootte: %d MB):"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:60
msgid "Skipped files:"
msgstr "Overgeslagen bestanden:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:46
msgid "Imported files:"
msgstr "Geïmporteerde bestanden:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:41
msgid "Files skipped:"
msgstr "Overgeslagen bestanden:"

#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:38
msgid "Files imported:"
msgstr "Geïmporteerde bestanden:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:30
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:19
msgid "Select survey structure file (*.lss, *.txt) or survey archive (*.lsa) (maximum file size: %01.2f MB)"
msgstr "Selecteer structuurbestand (* .lss, * .txt) of vragenlijst-archief (* .lsa) (maximale bestandsgrootte: %01.2f MB)"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:34
msgid "Destination question group:"
msgstr "Bestemming vraaggroep:"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:28
msgid "Select question file (*.lsq):"
msgstr "Selecteer een vraagbestand (* .lsq):"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:101
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:34
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:29
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:28
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:41
msgid "(Maximum file size: %01.2f MB)"
msgstr "(Maximale bestandsgrootte: %01.2f MB)"

#: application/models/SurveyDynamic.php:636
#: application/models/TokenDynamic.php:924
msgid "Edit this survey participant"
msgstr "Wijzig deze deelnemer"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2422
#: application/controllers/UserRoleController.php:319
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:198
#: application/models/UserParser.php:27
#: application/models/services/UploadValidator.php:59
msgid "Sorry, this file is too large. Only files up to %01.2f MB are allowed."
msgstr "Sorry, het bestand is te groot. De maximale bestandsgrootte is %01.2f MB."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:60
msgid "Are you sure you want to delete the selected participants?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde deelnemers wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:59
msgid "Delete survey participants"
msgstr "Verwijder deelnemers aan vragenlijst"

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:38
msgid "Delete table"
msgstr "Verwijder tabel"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:29
#: application/views/admin/token/tokenform.php:58
msgid "Additional attributes"
msgstr "Additionele attributen"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:114
msgid "Custom attributes"
msgstr "Aanpassen attributen"

#: application/views/admin/token/browse.php:25
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:97
msgid "You can use operators in the search filters (eg: >, <, >=, <=, = )"
msgstr "Je kunt operatoren in het zoekfilter gebruiken ('>','<','>=','<=','=')"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:76
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:51
msgid "Convert resource links and expression fields?"
msgstr "Bronlinks en expressievelden converteren?"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1386
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:277
#: application/controllers/UserManagementController.php:1096
#: application/controllers/UserRoleController.php:391
msgid "Deleted"
msgstr "Verwijderd"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:957
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:139
#: application/helpers/qanda_helper.php:1374
#: application/helpers/questionHelper.php:1302
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:265
msgid "Your ranking"
msgstr "Mijn rangschikking"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:956
msgid "Your choices"
msgstr "Mijn keuzes"

#: application/helpers/questionHelper.php:1071
msgid "Slider with emoticon"
msgstr "Schuif met emoticon"

#: application/helpers/questionHelper.php:1070
msgid "Stars"
msgstr "Sterren"

#: application/helpers/questionHelper.php:711
msgid "Rows & columns"
msgstr "Rijen en kolommen"

#: application/helpers/questionHelper.php:453
msgid "OpenStreetMap via MapQuest"
msgstr "OpenStreetMap via MapQuest"

#: application/views/admin/token/tokenform.php:16
msgid "Add survey participant"
msgstr "Deelnemer toevoegen"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:103
msgid "View in CPDB"
msgstr "In CPDB bekijken"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:33
msgid "Manage attributes"
msgstr "Attributen beheren"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:26
msgid "Import participants from:"
msgstr "Importeer deelnemers uit:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:225
msgid "There is {n} user attribute field in this survey participant list.|There are {n} user attribute fields in this survey participant list."
msgstr "Er is {n} gebruikersattribuutveld in deze deelnemerstabel.|Er zijn {n}  gebruikersattribuutvelden in deze deelnemerstabel."

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:221
msgid "Add/delete survey participant attributes"
msgstr "Deelnemersattributen toevoegen/verwijderen"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:12
msgid "Manage attribute fields"
msgstr "Attribuutvelden beheren"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:8
msgid "Import survey participants from LDAP"
msgstr "Deelnemers uit LDAP importeren"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1887
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:102
msgid "Delete exported participants:"
msgstr "Geëxporteerde deelnemers verwijderen:"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:3
msgid "Survey participant export options"
msgstr "Exporteeropties deelnemers"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:59
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:131
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:45
msgid "Email address:"
msgstr "E-mailadres:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:25
msgid "Number of participants:"
msgstr "Aantal deelnemers:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:15
msgid "Create dummy participants"
msgstr "Dummy deelnemers toevoegen"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:9
#: application/views/admin/token/import.php:3
msgid "Import survey participants from CSV file"
msgstr "Deelnemers uit een CSV-bestand importeren"

#: application/views/admin/token/browse.php:48
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:120
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:142
msgid "No survey participants found."
msgstr "Geen deelnemers gevonden."

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:40
msgid "Add new survey participant"
msgstr "Deelnemer toevoegen"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:22
msgid "Add another participant"
msgstr "Nog een deelnemer toevoegen"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:19
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:37
msgid "Browse survey participants"
msgstr "Bekijk deelnemers"

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:16
msgid "New entry was added."
msgstr "Record is toegevoegd."

#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:14
msgid "Adding survey participant entry..."
msgstr "Deelnemersrecord toevoegen..."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:40
msgid "Initialize participant list"
msgstr "Initialiseren deelnemerstabel"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2909
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:13
msgid "Survey participants have not been initialised for this survey."
msgstr "De deelnemers zijn niet geïnitialiseerd voor deze vragenlijst."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:15
msgid "Delete survey participant list"
msgstr "Verwijder deelnemerstabel"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1110
msgid "New dummy participants were added."
msgstr "De dummy deelnemers zijn toegevoegd."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1121
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:172
msgid "Browse participants"
msgstr "Bekijk deelnemers"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:905
#: application/controllers/admin/Tokens.php:908
msgid "The survey participant was successfully updated."
msgstr "Het deelnemersrecord is gewijzigd."

#: application/views/admin/token/browse.php:87
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:211
#: application/views/admin/token/tokenform.php:14
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:309
msgid "Edit survey participant"
msgstr "Wijzig deelnemersrecord"

#: application/models/TokenDynamic.php:937
msgid "Delete survey participant"
msgstr "Verwijder deelnemersrecord"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1973
msgid "A survey participant entry for the saved survey has been created, too."
msgstr "Er is ook een deelnemersrecord voor de opgeslagen vragenlijst aangemaakt."

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:67
msgid "Are you sure you want to delete this 2FA key?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze 2FA vraag wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:8
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:15
msgid "Selected participant(s)..."
msgstr "Geselecteerde deelnemer(s)..."

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:440
msgid "Some directories are not writable. Please change the folder permissions for /tmp and /upload/themes in order to enable this option."
msgstr "Enkele mappen zijn niet schrijfbaar. Wijzig de rechten van de mappen /tmp en /upload/templates om deze optie te kunnen inschakelen."

#: application/helpers/editorTranslations.php:465
msgid "View/Edit response details"
msgstr "Bekijk de details van de laatste reactie"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:77
msgid "Back to survey home"
msgstr "Naar samenvatting vragenlijst"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:14
msgid "Select columns:"
msgstr "Selecteer kolommen:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:10
msgid "Export format:"
msgstr "Exportformaat:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:152
msgid "This will export the survey structure (.lss) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive."
msgstr "Hierdoor worden alle structuurbestanden van de geselecteerde vragenlijsten (.lssa) geëxporteerd naar één ZIP-bestand."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:132
msgid "This will export the survey archive (.lsa) for all selected active surveys. They will be provided in a single ZIP archive."
msgstr "Hierdoor worden alle archieven van de geselecteerde vragenlijst (.lsa) geëxporteerd naar één ZIP-bestand."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:48
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:42
msgid "Download archive"
msgstr "Archief downloaden"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:113
msgid "Export as..."
msgstr "Exporteren als..."

#: application/views/admin/update/_ajaxVariables.php:45
msgid "You have an error inside your local installation of LimeSurvey. See:"
msgstr "Er is een fout in de lokale installatie van LimeSurvey:"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:317
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:337
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:365
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:385
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:405
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:291
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3290
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:172
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:13
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:11
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:13
msgid "Survey title"
msgstr "Naam vragenlijst"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:151
msgid "Export survey structure"
msgstr "Vragenlijst-structuur exporteren"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:131
msgid "Export survey archive"
msgstr "Vragenlijst-archief exporteren"

#: application/controllers/admin/Export.php:991
msgid "Not active."
msgstr "Niet actief."

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:34
msgid "Delete surveys"
msgstr "Vragenlijsten verwijderen"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:280
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:299
msgid "Simple"
msgstr "Eenvoudig"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2790
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:239
msgid "Popup"
msgstr "Pop-up"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:62
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:67
msgid "SMTP encryption:"
msgstr "SMTP-encryptie:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:101
msgid "Both"
msgstr "Beide"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:100
msgid "Question text"
msgstr "Vraagtekst"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:93
msgid "Graph labels:"
msgstr "Diagramlabels:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:76
msgid "Number of columns:"
msgstr "Aantal kolommen:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:23
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:16
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:32
msgid "Incomplete only"
msgstr "Alleen onvoltooide"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:22
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:31
msgid "Complete only"
msgstr "Alleen voltooide"

#: application/helpers/common_helper.php:4793
msgid "(Automatic)"
msgstr "(Automatisch)"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:30
msgid "Download CSV file"
msgstr "CSV-bestand downloaden"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:240
msgid "HTML source"
msgstr "HTML-source"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:238
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:15
msgid "Edit selected surveys"
msgstr "Geselecteerde vragenlijsten bewerken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:326
msgid "Note:"
msgstr "NB:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:279
msgid "Allow backward navigation:"
msgstr "Terugbladeren toestaan:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:31
msgid "Survey-SID/Group"
msgstr "Vragenlijst-SID / Groep"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:263
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:268
msgid "Google Analytics style:"
msgstr "Google Analytics stijl:"

#: application/models/Survey.php:1717
msgid "Closed group"
msgstr "Gesloten groep"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:31
msgid "Finish"
msgstr "Afsluiten"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1653
#: application/core/SurveyCommonAction.php:761
#: application/core/TopbarConfiguration.php:180
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/previewOrRunButton_view.php:39
msgid "Preview survey"
msgstr "Voorvertoon vragenlijst"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:15
msgid "However it is very important that you clear your browser cache now. After that please click the button below."
msgstr "Het is belangrijk dat je de browsercache nu wist. Klik daarna op de knop hieronder."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:14
msgid "If necessary the database will be updated in a final step."
msgstr "Indien nodig wordt de database in de laatste stap bijgewerkt."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:24
msgid "Expiration date/time:"
msgstr "Vervaldatum/tijd:"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:22
msgid "Expand all"
msgstr "Alles uitklappen"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:21
#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:32
msgid "Collapse all"
msgstr "Alles inklappen"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:84
msgid "You can't delete a question if the survey is active."
msgstr "Je kunt een vraag niet verwijderen als de vragenlijst actief is."

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/unknown_view.php:4
msgid "Unknown view!"
msgstr "Onbekende view!"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/no_group.php:4
msgid "No group found!"
msgstr "Geen groep gevonden!"

#: application/controllers/admin/Themes.php:565
msgid "Theme %s does not exist."
msgstr "Thema %s bestaat niet."

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:98
msgid "Survey Settings"
msgstr "Vragenlijst instellingen"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:63
msgid "Send reminders"
msgstr "Herinneringen versturen"

#: application/views/admin/token/invite.php:169
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:47
msgid "Send invitations"
msgstr "Uitnodigingen versturen"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:90
msgid "You can add your custom themes in upload/admintheme"
msgstr "Je kunt de eigen thema's toevoegen in upload/admintheme"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:10
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:11
msgid "You can't remove the default language."
msgstr "Je kunt de standaardtaal niet verwijderen."

#: application/helpers/questionHelper.php:1203
msgid "Relative width of the labels"
msgstr "Relatieve breedte van de labels"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:723
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:724
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:725
#: application/models/Permission.php:908
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:129
msgid "Central participant database"
msgstr "Deelnemersdatabase"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:611
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:612
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:613
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/_modalSurveyActivation.php:17
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:60
msgid "Activate survey"
msgstr "Vragenlijst activeren"

#: application/controllers/ResponsesController.php:70
msgid "Sorry, this response was not found."
msgstr "Sorry, de respons is niet gevonden."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2217
msgid "Reorder questions/question groups"
msgstr "Vraag/vraaggroep verplaatsen"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:262
msgid "Tip: How to embed a picture in your theme?"
msgstr "Tip: Hoe voeg je een afbeelding toe aan een thema?"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:151
msgid "CSS files:"
msgstr "CSS bestanden:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:112
msgid "JavaScript files:"
msgstr "JavaScript-bestanden:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:74
msgid "Screen part files:"
msgstr "Schermdeelbestanden:"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:352
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:524
#: themes/survey/vanilla/config.xml:359
msgid "Hint when response is not valid"
msgstr "Tip wanneer de respons ongeldig is"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1199
msgid "Hint when response is valid"
msgstr "Tip wanneer de respons geldig is"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:277
msgid "To use a picture in a .twig file:"
msgstr "Om een afbeelding in een twig-bestand te gebruiken:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:273
msgid "Tip: How to display a picture in your theme?"
msgstr "Tip: Hoe kan ik een afbeelding in een thema weergeven?"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:123
msgid "Full name:"
msgstr "Voor- en achternaam:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:98
msgid "Select additional languages"
msgstr "Selecteer extra talen"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:260
msgid "Always open"
msgstr "Altijd open"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:259
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptief"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:261
msgid "Always closed"
msgstr "Altijd gesloten"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:73
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:28
msgid "Survey participant attributes"
msgstr "Deelnemersattributen"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:141
msgid "Not found!"
msgstr "Niet gevonden!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:80
msgid "MYSQL version is only %s"
msgstr "MYSQL-versie is maar %s"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:66
msgid "MYSQL version required:"
msgstr "MYSQL-versie benodigd:"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:70
msgid "Please have patience and retry in 30 minutes. Thank you for your understanding."
msgstr "Wacht 30 minuten en probeer het dan opnieuw. Sorry voor het ongemak."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:69
msgid "The ComfortUpdate service is currently undergoing maintenance."
msgstr "De ComfortUpdate-service wordt op dit moment bijgewerkt."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:68
msgid "Maintenance!"
msgstr "Onderhoud!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:48
msgid "ComfortUpdate is disabled in your LimeSurvey configuration. Please contact your administrator for more information."
msgstr "ComfortUpdate is uitgeschakeld. Neem contact op met je beheerder."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:73
msgid "URL description (%s)"
msgstr "URL-beschrijving (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:69
msgid "URL (%s)"
msgstr "URL (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:65
msgid "Quota message (%s)"
msgstr "Quota-bericht (%s)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:61
msgid "Quota name (%s)"
msgstr "Quota-naam (%s)"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:433
msgid "Select time"
msgstr "Selecteer tijd"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:432
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:52
msgid "Next century"
msgstr "Volgende eeuw"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:431
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:51
msgid "Previous century"
msgstr "Vorige eeuw"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:430
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:50
msgid "Next decade"
msgstr "Volgende 10 jaar"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:429
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:49
msgid "Previous decade"
msgstr "Vorige 10 jaar"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:428
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:48
msgid "Select decade"
msgstr "Selecteer 10 jaar"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:427
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:47
msgid "Next year"
msgstr "Volgende jaar"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:426
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:46
msgid "Previous year"
msgstr "Vorige jaar"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:425
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:45
msgid "Select year"
msgstr "Selecteer jaar"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:423
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:44
msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:421
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:35
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:40
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:35
msgid "Clear selection"
msgstr "Wis selectie"

#: application/extensions/DateTimePickerWidget/DateTimePicker.php:422
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:43
msgid "Previous month"
msgstr "Vorige maand"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:120
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:329
#: application/views/admin/token/tokenform.php:460
msgid "Until:"
msgstr "Tot:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:167
msgid "Character set for file import/export:"
msgstr "Karakterset bij importeren/exporteren bestand:"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:6
msgid "Delete condition"
msgstr "Conditie verwijderen"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:46
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:61
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:145
#: application/views/admin/token/tokenform.php:219
#: application/views/survey/system/LanguageChanger/LanguageChanger.php:16
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer.twig:30
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer_top_menu.twig:36
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:23
msgid "Output format:"
msgstr "Uitvoerformaat:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:678
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed. "
msgstr "Dit bestand is geen zip-bestand. Importeren is mislukt. "

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:37
#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:117
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:125
msgid "Click to expand"
msgstr "Klik om uit te klappen"

#: application/views/admin/super/footer.php:185
msgid "An error occurred."
msgstr "Er is een fout opgetreden."

#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:16
#: application/views/admin/super/footer.php:143
#: application/views/admin/super/footer.php:164
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"

#: application/controllers/QuotasController.php:260
msgid "Quota with ID %s was deleted"
msgstr "Quota met ID %s is verwijderd"

#: application/controllers/QuotasController.php:172
msgid "New quota saved"
msgstr "Nieuwe quota opgeslagen"

#: application/views/admin/super/footer.php:147
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"

#: application/libraries/Save.php:143
msgid "You may not use slashes or ampersands in your name or password."
msgstr "Je mag geen slashes of ampersands gebruiken in de gebruikersnaam of het wachtwoord."

#: application/controllers/ResponsesController.php:908
msgid "Group: "
msgstr "Groep: "

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:87
#: application/views/quotas/_form_langsetting.php:28
msgid "Quota message:"
msgstr "Quota-bericht:"

#: application/helpers/qanda_helper.php:1806
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:60
msgid "Upload file|Upload files"
msgstr "Upload bestand|Upload bestanden"

#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic.twig:46
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic_slider.twig:36
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:23
msgid "No label sets found."
msgstr "Geen labelsets gevonden."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3514
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:21
msgid "Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey."
msgstr "Meestal wordt dit veroorzaakt door het hebben van te veel (sub)vragen in de vragenlijst. Probeer het aantal vragen te verlagen."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3514
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:20
msgid "The survey response table could not be created."
msgstr "De antwoordentabel kan niet worden aangemaakt."

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:34
#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:37
msgid "Insert/edit placeholder field"
msgstr "Toevoegen/wijzigen placeholder-veld"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:33
#: application/views/admin/survey/prepareEditorScript_view.php:36
msgid "Placeholder fields"
msgstr "Placeholder-velden"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_updateexpires.php:7
msgid "Expires:"
msgstr "Verloopt:"

#: application/models/Survey.php:244
msgid "running"
msgstr "lopend"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1705
msgid "The response record %s was updated."
msgstr "De respons %s is gewijzigd."

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:40
msgid "Manage label sets"
msgstr "Beheer labelsets"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:89
msgid "Add gray background to questions in PDF:"
msgstr "Gebruik in een PDF bij vragen een grijze achtergrond:"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:11
msgid "Move all fields to create column"
msgstr "Alle velden verplaatsen om een kolom toe te voegen"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:133
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:137
msgid "Borders around responses in PDF:"
msgstr "Geef in een PDF antwoorden weer in een kader:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:118
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:122
msgid "Borders around questions in PDF:"
msgstr "Geef in een PDF vragen weer in een kader:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:103
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:107
msgid "PDF questions in bold:"
msgstr "Geef in een PDF vragen vet weer:"

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:16
msgid "Please confirm"
msgstr "Bevestig aub"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:68
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelapply.php:10
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:41
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:57
msgid "Relevance equation"
msgstr "Relevantievergelijking"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1905
msgid "Attribute was saved."
msgstr "Attribuut is opgeslagen."

#: application/models/Question.php:927
#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:55
msgid "Question type"
msgstr "Vraagtype"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:205
msgid "Map participant attributes"
msgstr "Koppel deelnemersattributen"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:140
msgid "Fields with %s*%s are required."
msgstr "Velden met %s*%s zijn verplicht."

#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_nograph.php:10
msgid "No simple graph for this question type"
msgstr "Voor dit vraagtype is er geen eenvoudig diagram"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:16
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:73
msgid "No file selected"
msgstr "Geen bestand geselecteerd"

#: application/views/admin/conditions/conditionslist_view.php:4
msgid "Only show question"
msgstr "Toon alleen vraag"

#: application/controllers/admin/Themes.php:494
msgid "The folder %s doesn't exist and can't be created."
msgstr "De map %s bestaat niet en kan niet worden aangemaakt."

#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:28
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:63
#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:23
msgid "No user groups found."
msgstr "Geen gebruikersgroepen gevonden."

#: application/views/admin/token/bounce.php:13
msgid "Survey bounce email address"
msgstr "Vragenlijst bounce e-mailadres"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:131
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:30
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:22
msgid "No surveys found."
msgstr "Geen vragenlijsten gevonden."

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:92
msgid "No question groups found."
msgstr "Geen vraaggroepen gevonden."

#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:108
msgid "No questions found."
msgstr "Geen vragen gevonden."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:68
msgid "Maximum:"
msgstr "Maximum:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:57
msgid "Minimum:"
msgstr "Minimum:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:21
msgid "Scope:"
msgstr "Bereik:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1882
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:82
msgid "Filter by email address:"
msgstr "Filter op e-mailadres:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1877
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:66
msgid "Filter by language:"
msgstr "Filter op taal:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1854
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:12
msgid "Survey status:"
msgstr "Vragenlijst status:"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:58
msgid "Search by group name:"
msgstr "Zoek op groepsnaam:"

#: application/views/installer/redirectmessage_view.php:7
msgid "Database exists"
msgstr "Database bestaat"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:148
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:152
msgid "Use CAPTCHA for save and load:"
msgstr "Gebruik CAPTCHA voor opslaan en laden:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:129
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:133
msgid "Use CAPTCHA for registration:"
msgstr "Gebruik CAPTCHA voor registratie:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:112
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:116
msgid "Use CAPTCHA for survey access:"
msgstr "Gebruik CAPTCHA voor toegang tot vragenlijst:"

#: application/controllers/InstallerController.php:323
msgid "You'll be redirected to the database update or (if your database is already up to date) to the administration login in 5 seconds. If not, please click %shere%s."
msgstr "Je wordt na 5 seconden doorgestuurd naar het updaten van de database of naar het inlogscherm (als dit updaten niet nodig is). Als je niet wordt doorgestuurd, klik dan %shier%s."

#: application/controllers/InstallerController.php:322
msgid "The database exists and contains LimeSurvey tables."
msgstr "De database bestaat en bevat LimeSurvey-tabellen."

#: application/models/Surveymenu.php:291
#: application/models/SurveymenuEntries.php:275
msgid "All users"
msgstr "Alle gebruikers"

#: application/views/installer/success_view.php:14
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:2
msgid "Select which fields to import as attributes with your {n} participant.|Select which fields to import as attributes with your {n} participants."
msgstr "Selecteer welke velden als attribuut geïmporteerd moeten worden bij de {n} deelnemer.|Selecteer welke velden als attribuut geïmporteerd moeten worden bij de {n} deelnemers."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9709
msgid "{n} question contains errors that need to be corrected.|{n} questions contain errors that need to be corrected."
msgstr "{n} vraag bevat fouten die verbeterd moeten worden.|{n} vragen bevatten fouten die verbeterd moeten worden."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9642
msgid "This question has at least {n} error.|This question has at least {n} errors."
msgstr "Deze vraag bevat minstens {n} fout.|Deze vraag bevat minstens {n} fouten."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:130
msgid "Quota language settings:"
msgstr "Quota taalinstellingen:"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:126
msgid "Quota members:"
msgstr "Quota-leden:"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:121
msgid "New box"
msgstr "Nieuwe box"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:67
msgid "Select icon"
msgstr "Selecteer icoon"

#: application/models/Box.php:64
msgid "Display this box to:"
msgstr "Deze box tonen aan:"

#: application/models/Box.php:61
msgid "Icon:"
msgstr "Icoon:"

#: application/models/Box.php:59
msgid "Destination URL:"
msgstr "Bestemming URL:"

#: application/models/Box.php:131
msgid "Can't find user group!"
msgstr "De gebruikersgroep is niet gevonden!"

#: application/models/Box.php:121
msgid "Only Superadmin"
msgstr "Alleen hoofdbeheerder"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1200
msgid "Some automatic fixes were already applied."
msgstr "Enkele foutaanpassingen zijn al automatisch uitgevoerd."

#: application/models/UserGroup.php:314 application/models/UserGroup.php:422
msgid "Members"
msgstr "Leden"

#: application/models/UserGroup.php:286 application/models/UserGroup.php:394
msgid "User group ID"
msgstr "Gebruikersgroep-id"

#: application/controllers/UserGroupController.php:73
msgid "User group list"
msgstr "Gebruikersgroepslijst"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:52
msgid "At the end of the process the database will be updated."
msgstr "Op het eind van de verwerking wordt de database geüpdate."

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:12
#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/no_group.php:2
#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/unknown_view.php:2
#: application/models/Box.php:58
msgid "Position:"
msgstr "Positie:"

#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:17
msgid "This will delete all current boxes to restore the default ones. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Dit zal alle huidige boxen verwijderen en daardoor worden de standaardboxen weer gebruikt. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:36
msgid "Label set ID"
msgstr "Labelset-id"

#: application/controllers/admin/Labels.php:291
#: application/controllers/admin/Labels.php:308
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:65
msgid "Label sets list"
msgstr "Labelsetslijst"

#: application/views/homepageSettings/index.php:119
msgid "Show last visited survey and question:"
msgstr "Toon laatst bekeken vragenlijst en vraag:"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:79
msgid "Chosen icon:"
msgstr "Gekozen icoon:"

#: application/views/homepageSettings/index.php:66
msgid "Icon"
msgstr "Icoon"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:69
msgid "... “There are X questions in this survey”"
msgstr "Toon \"Er zijn X vragen in deze vragenlijst\":"

#: application/models/UserGroup.php:371
msgid "Are you sure you want to delete user group '%s'?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze gebruikersgroep wilt verwijderen?"

#: application/models/UserGroup.php:364 application/models/UserGroup.php:375
msgid "Delete user group"
msgstr "Verwijder gebruikersgroep"

#: application/models/UserGroup.php:357
msgid "Email user group"
msgstr "E-mail gebruikersgroep"

#: application/models/UserGroup.php:345
msgid "Edit user group"
msgstr "Wijzig gebruikersgroep"

#: application/models/UserGroup.php:352
msgid "View users"
msgstr "Toon gebruikers"

#: application/models/LabelSet.php:166
msgid "Are you sure you want to delete this label set?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze labelset wilt verwijderen?"

#: application/models/LabelSet.php:153
msgid "Export label set"
msgstr "Exporteren labelset"

#: application/models/LabelSet.php:147
msgid "View labels"
msgstr "Toon labelset"

#: application/models/Box.php:167
msgid "Are you sure you want to delete this box?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze box wilt verwijderen?"

#: application/models/Box.php:125
#: application/views/homepageSettings/_form.php:118
msgid "Nobody"
msgstr "Niemand"

#: application/models/Box.php:123 application/models/ParticipantShare.php:106
#: application/models/ParticipantShare.php:126
#: application/views/homepageSettings/_form.php:116
msgid "Everybody"
msgstr "Iedereen"

#: application/views/homepageSettings/_form.php:117
msgid "Only admin"
msgstr "Alleen beheerders"

#: application/models/Box.php:63
msgid "Name of the page where the box should be shown"
msgstr "Naam van de pagina waar de box moet worden getoond"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:220
msgid "Box deleted"
msgstr "Box verwijderd"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:176
msgid "Could not update box"
msgstr "Het wijzigen van de box is mislukt"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:170
msgid "Box updated"
msgstr "Box gewijzigd"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:117
msgid "Could not create new box"
msgstr "Het aanmaken van de box is mislukt"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:110
msgid "New box created"
msgstr "Nieuwe box aangemaakt"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:179
msgid "Update box"
msgstr "Box wijzigen"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:273
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:278
msgid "Send confirmation emails:"
msgstr "Verzenden e-mails ter bevestiging:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:221
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:226
msgid "Allow public registration:"
msgstr "Openbare aanmelding toestaan:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:116
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:131
msgid "Anonymized responses:"
msgstr "Anonieme responsen:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:259
msgid "Automatically load end URL when survey complete:"
msgstr "URL automatisch laden na afronding vragenlijst:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:318
msgid "Public statistics:"
msgstr "Openbare statistieken:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:295
msgid "Participants may print answers:"
msgstr "Afdrukken van antwoorden door respondenten toestaan:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:163
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:168
msgid "Participant may save and resume later:"
msgstr "Deelnemer mag opslaan en later hervatten:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:148
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:153
msgid "Enable assessment mode:"
msgstr "Beoordelingsmodus aanzetten:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:127
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:132
msgid "Save timings:"
msgstr "Tijdmeting opslaan:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:110
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:116
msgid "Save referrer URL:"
msgstr "Verwijzer-URL opslaan:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:76
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:82
msgid "Save IP address:"
msgstr "IP-adres opslaan:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:59
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:65
msgid "Date stamp:"
msgstr "Datestamp:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:130
msgid "Survey owner:"
msgstr "Eigenaar vragenlijst:"

#: application/helpers/questionHelper.php:1060
msgid "Custom handle Unicode code"
msgstr "Aanpassen gebruik Unicode-code"

#: application/helpers/questionHelper.php:1043
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1059
msgid "Accepts Font Awesome Unicode characters."
msgstr "Tekens van het lettertype Awesome Unicode zijn toegestaan."

#: application/helpers/questionHelper.php:1050
msgid "Handle shape"
msgstr "Vorm"

#: application/helpers/questionHelper.php:1049
msgid "Set the handle shape. 'Custom' is defined in CSS using the Font Awesome font."
msgstr "Instellen vorm. 'Custom' is in CSS gedefinieerd met het lettertype Awesome font."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:413
#: application/helpers/questionHelper.php:1046
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: application/helpers/questionHelper.php:1045
msgid "Triangle"
msgstr "Driehoek"

#: application/helpers/questionHelper.php:1044
msgid "Square"
msgstr "Vierkant"

#: application/helpers/questionHelper.php:1034
msgid "Orientation"
msgstr "Richting"

#: application/helpers/questionHelper.php:1033
msgid "Set the orientation."
msgstr "Bepalen van de richting."

#: application/helpers/questionHelper.php:1030
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1029
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: application/models/FailedEmail.php:157
#: application/models/Notification.php:163
#: application/models/Permissiontemplates.php:264
#: application/models/Survey.php:1645
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"

#: application/models/QuestionGroupL10n.php:82
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:132
msgid "Group name"
msgstr "Groepsnaam"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:441
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:456
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3479
#: application/models/Question.php:905
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:10
msgid "Question ID"
msgstr "Vraag-id"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_question_group_position.php:14
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:294
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:63
msgid "Group:"
msgstr "Groep:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3486
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:49
msgid "Search:"
msgstr "Zoek:"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:71
msgid "Active:"
msgstr "Actief:"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:124
msgid "Group order"
msgstr "Groepsvolgorde"

#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:115
msgid "Group ID"
msgstr "Groep-id"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:101
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:103
msgid "Question by question mode not yet supported."
msgstr "Vraag voor vraag wordt nog niet ondersteund."

#: application/helpers/questionHelper.php:1628
msgid "Use button group or radio list"
msgstr "Gebruik knoppengroep of radioknoppenlijst"

#: application/helpers/questionHelper.php:1625
msgid "Radio list"
msgstr "Radioknoppenlijst"

#: application/helpers/questionHelper.php:1624
msgid "Button group"
msgstr "Knoppengroep"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:20
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:20
msgid "User administration"
msgstr "Gebruikersadministratie"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:68
msgid "Select languages"
msgstr "Selecteer talen"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:54
msgid "As defined in question settings"
msgstr "Zoals het in de vraaginstellingen is gedefinieerd"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:70
msgid "Select language..."
msgstr "Taal selecteren..."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:20
msgid "Click this button to log out."
msgstr "Klik op deze knop om uit te loggen."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:41
msgid "LDAP query"
msgstr "LDAP-query"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:33
msgid "CSV file"
msgstr "CSV-bestand"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:332
msgid "The plugin settings were saved."
msgstr "De instellingen van de plugin zijn opgeslagen."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:315
msgid "The plugin was not found."
msgstr "De plugin is niet gevonden."

#: application/models/AdminTheme.php:383
msgid "This is the LimeSurvey admin interface. Start to build your survey from here."
msgstr "Dit is de beheerdersinterface van LimeSurvey. Je kan hier de vragenlijst gaan maken."

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:86
msgid "Generate access codes"
msgstr "Aanmaken toegangscodes"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:84
msgid "Display attribute warnings:"
msgstr "Tonen attribuutwaarschuwingen:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:157
msgid "Missing columns"
msgstr "Ontbrekende kolommen"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:143
msgid "Ignored columns"
msgstr "Genegeerde kolommen"

#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:437
msgid "The template upload directory doesn't exist or is not writable."
msgstr "De map voor het uploaden van sjablonen bestaat niet of is niet schrijfbaar."

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:444
msgid "Group by group"
msgstr "Groep voor groep"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:444
msgid "Question by question"
msgstr "Vraag voor vraag"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2687
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:85
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:42
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:18
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:50
msgid "The ZIP library is not activated in your PHP configuration thus importing ZIP files is currently disabled."
msgstr "De ZIP-library is in PHP niet geactiveerd, er kan daarom nu geen zip-bestand worden geïmporteerd."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:244
msgid "Some description text"
msgstr "Een beschrijvende tekst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1143
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:77
msgid "Deleting this question will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Het verwijderen van deze vraag zal ook de bijbehorende antwoordopties en subvragen verwijderen. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"

#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:68
msgid "(Any group)"
msgstr "(Alle groepen)"

#: application/controllers/admin/dumpdb.php:62
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:173
msgid "Backup entire database"
msgstr "Maak een back-up van de gehele database"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:336 themes/survey/vanilla/config.xml:340
msgid "There are 2 questions in this survey."
msgstr "Er zijn twee vragen in de vragenlijst."

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:18
msgid "Group description: "
msgstr "Groepsbeschrijving: "

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:64
msgid "You disabled ComfortUpdate in your configuration file."
msgstr "Je hebt ComfortUpdate in het configuratiebestand uitgeschakeld."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:51
msgid "Security update"
msgstr "Beveiligingsupdate"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:84
msgid "stable"
msgstr "productieversie"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:36
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:80
msgid "unstable"
msgstr "testversie"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:48
msgid "Branch"
msgstr "Branch"

#: application/views/admin/super/footer.php:9
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:45
msgid "LimeSurvey version"
msgstr "LimeSurvey versie"

#: application/views/admin/token/invite.php:65
#: application/views/admin/token/remind.php:64
msgid "Bypass date control before sending email:"
msgstr "Bij versturen e-mail de datumcontrole overslaan:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1888
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:117
msgid "Warning: Deleted participants entries cannot be recovered."
msgstr "Waarschuwing: Het verwijderen van deelnemers kan niet worden hersteld."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:156
msgid "%s missing attributes"
msgstr "%s ontbrekende attributen"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:142
msgid "%s invalid attributes"
msgstr "%s ongeldige attributen"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:57
msgid "Rename"
msgstr "Hernoemen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:29
msgid "Import a group"
msgstr "Importeer een groep"

#: application/views/surveyAdministration/surveySummary_view.php:34
msgid "Survey summary"
msgstr "Samenvatting vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:45
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:32
msgid "You must first create a question group."
msgstr "Je moet eerst een vraaggroep aanmaken."

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:40
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:48
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:55
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:38
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:66
msgid "Add new question"
msgstr "Een vraag toevoegen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:18
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:24
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:14
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:43
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:14
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:43
msgid "Add new group"
msgstr "Een groep toevoegen"

#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:30
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:32
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:36
msgid "Selected!"
msgstr "Geselecteerd!"

#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:65
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:31
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:37
#: application/views/admin/survey/subview/_template_carousel.php:41
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:69
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:54
#: application/views/themeOptions/index.php:256
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:69
msgid "You didn't save your changes!"
msgstr "Je hebt de wijzigingen nog niet opgeslagen!"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:243
#: application/models/TemplateManifest.php:172
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:15
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:157
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:251
#: themes/survey/vanilla/config.xml:149
msgid "Survey list"
msgstr "Lijst met vragenlijsten"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:3
msgid "Move to question:"
msgstr "Ga naar vraag:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1083
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:16
msgid "Edit default answers"
msgstr "Wijzig standaardantwoorden"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:991
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1127
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:45
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:59
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:6
msgid "Check logic"
msgstr "Controleer logica"

#: application/models/Survey.php:1532
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:16
#: application/views/themeOptions/index.php:53
#: application/views/themeOptions/index.php:234
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:52
msgid "Preview"
msgstr "Voorvertoon"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:37
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:32
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:26
#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:26
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:80
#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:29
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:109
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:28
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:55
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:48
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:22
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:25
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:21
#: application/views/admin/token/browse.php:50
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:123
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:34
#: application/views/admin/tutorials/index.php:36
#: application/views/assessment/assessments_view.php:44
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:28
#: application/views/homepageSettings/index.php:44
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:96
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:113
#: application/views/quotas/index.php:45
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:26
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:15
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:274
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:41
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:28
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:30
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:31
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:65
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:60
#: application/views/userManagement/index.php:41
#: application/views/userRole/index.php:36
msgid "%s rows per page"
msgstr "%s rijen per pagina"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:36
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/listSurveys.php:31
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:25
#: application/views/admin/participants/attributeControl_view.php:24
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:77
#: application/views/admin/participants/sharePanel_view.php:27
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:107
#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:28
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:54
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:47
#: application/views/admin/surveymenu/shortlist.php:21
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:24
#: application/views/admin/surveymenu_entries/shortlist.php:20
#: application/views/admin/token/browse.php:50
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:122
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:34
#: application/views/admin/tutorials/index.php:36
#: application/views/assessment/assessments_view.php:43
#: application/views/failedEmail/failedEmail_index.php:27
#: application/views/homepageSettings/index.php:42
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:94
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:111
#: application/views/quotas/index.php:44
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:25
#: application/views/responses/partial/notSubmittedResponseListTable.php:14
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:273
#: application/views/surveyAdministration/listSurveys_view.php:39
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:27
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:28
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:30
#: application/views/userGroup/usergroups_view.php:64
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:59
#: application/views/userManagement/index.php:39
#: application/views/userRole/index.php:34
msgid "Displaying {start}-{end} of {count} result(s)."
msgstr "De resultaten {start} - {end} van de {count} worden getoond."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:372
msgid "Questions in this survey"
msgstr "Vragen in deze vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:59
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:13
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:20
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:50
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:78
msgid "Import a question"
msgstr "Importeer een vraag"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:68
msgid "Copy options"
msgstr "Kopieer opties"

#: application/views/dashboard/welcome.php:188
msgid "Last visited question:"
msgstr "Meest recent bekeken vraag:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:179
msgid "Last visited survey:"
msgstr "Meest recent bekeken vragenlijst:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:78
msgid "Create a new survey by clicking on the %s icon."
msgstr "Klik op het %s-icoon om een nieuwe vragenlijst aan te maken."

#: application/views/dashboard/welcome.php:27
msgid "Stay safe and up to date"
msgstr "Installeer de updates en zorg daarmee voor een veilig gebruik van LimeSurvey"

#: application/controllers/admin/Update.php:117
#: application/controllers/admin/Update.php:143
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:183
#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:4
#: application/views/dashboard/welcome.php:26
#: application/views/installer/success_view.php:27
msgid "ComfortUpdate"
msgstr "ComfortUpdate"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:867
#: application/views/dashboard/welcome.php:25
msgid "Edit global settings"
msgstr "Wijzig algemene instellingen"

#: application/views/dashboard/welcome.php:23
msgid "List available surveys"
msgstr "Toon de beschikbare vragenlijsten"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:427
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/BoxesWidget.php:143
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:97
#: application/views/dashboard/welcome.php:20
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:130
msgid "Create survey"
msgstr "Vragenlijst aanmaken"

#: application/views/dashboard/welcome.php:21
#: application/views/dashboard/welcome.php:121
msgid "Create a new survey"
msgstr "Een vragenlijst aanmaken"

#: application/views/dashboard/welcome.php:22
#: application/views/layouts/adminmenu.php:41
msgid "List surveys"
msgstr "Toon de vragenlijsten"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:141
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:139
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:128
msgid "Show survey logic file"
msgstr "Toon de logica-bestanden van de vragenlijst"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:121
msgid "Test navigation"
msgstr "Test navigatie"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:93
msgid "Unit tests of expressions within strings"
msgstr "Unit-tests van expressies in strings"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:86
msgid "Available functions"
msgstr "Beschikbare functies"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:79
msgid "Expression Engine descriptions"
msgstr "Expressiebeheer beschrijvingen"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:57
msgid "ComfortUpdate key"
msgstr "ComfortUpdate key"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:26
msgid "Simple mode"
msgstr "Eenvoudige-modus"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:12
msgid "Expert mode"
msgstr "Expert-modus"

#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"

#: application/models/TutorialEntry.php:62
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:22
#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:18
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:255
#: application/views/admin/super/sidemenu.php:67
#: application/views/homepageSettings/index.php:27
#: application/views/layouts/sidemenu.php:68
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:16
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:89
msgid "All participants"
msgstr "Alle deelnemers"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_statistics_output.php:4
msgid "Please select filters and click on the \"View statistics\" button to generate the statistics."
msgstr "Selecteer de filters en klik op de knop \"Toon statistieken\" om de statistieken aan te maken."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:49
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:47
msgid "Chart type:"
msgstr "Diagramtype:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:110
msgid "Using the chart type selector you can force the graph type for all selected questions."
msgstr "Door het diagramtype te selecteren kun je het diagramtype voor alle geselecteerde vragen instellen."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:108
msgid "Each question has its own graph type defined in its advanced settings."
msgstr "Elke vraag heeft een eigen diagramtype dat gedefinieerd wordt in de bijbehorende speciale instellingen."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:31
msgid "Excel"
msgstr "Excel"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:101
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:66
msgid "Doughnut chart"
msgstr "Ringdiagram"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:95
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:64
msgid "Polar chart"
msgstr "Polar-diagram"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:89
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:62
msgid "Line chart"
msgstr "Lijndiagram"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:82
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:60
msgid "Radar chart"
msgstr "Radardiagram"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:25
msgid "to:"
msgstr "naar:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:12
#: application/views/admin/token/invite.php:135
#: application/views/admin/token/remind.php:185
msgid "From:"
msgstr "Van:"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:148
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:149
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:20
msgid "Remove attachment"
msgstr "Verwijder bijlage"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:53
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:1
msgid "Check data integrity"
msgstr "Controleer data-integriteit"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:13
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:110
#: application/views/admin/authentication/login.php:18
#: application/views/admin/authentication/login.php:124
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:443
msgid "Edit assessments"
msgstr "Wijzigen beoordelingen"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:343
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:743
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:815
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1661
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1669
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1866
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1874
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1908
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1916
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2637
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2683
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:751
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1307
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1378
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1464
#: application/controllers/UserManagementController.php:186
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:258
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:63
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2596
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2781
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:63
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:107
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:209
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:254
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:297
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:323
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:403
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:757
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:444
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:526
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/index.php:12
#: application/helpers/admin/ajax_helper.php:176
msgid "No permission"
msgstr "Geen rechten"

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:142
#: application/models/QuestionGroup.php:320
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:9
msgid "Group summary"
msgstr "Samenvatting groep"

#: application/models/QuestionGroup.php:296
msgid "Edit group"
msgstr "Wijzig groep"

#: application/models/QuestionGroup.php:187
msgid "Can't delete question group when the survey is active"
msgstr "Een vraaggroep kan niet worden verwijderd als de vragenlijst actief is"

#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:190
#: application/models/Question.php:750
#: application/views/questionAdministration/questionSummary.php:16
msgid "Question summary"
msgstr "Samenvatting vraag"

#: application/models/Question.php:737
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:56
msgid "Question preview"
msgstr "Vraagvoorvertoning"

#: application/helpers/questionHelper.php:1629
msgid "Display type"
msgstr "Weergave type"

#: application/helpers/questionHelper.php:543
msgid "CSS class(es)"
msgstr "CSS-class(es)"

#: application/helpers/questionHelper.php:439
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:55
msgid "Doughnut"
msgstr "Ring"

#: application/helpers/questionHelper.php:438
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:54
msgid "PolarArea"
msgstr "PolarArea"

#: application/helpers/questionHelper.php:437
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:53
msgid "Line"
msgstr "Lijn"

#: application/helpers/questionHelper.php:436
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:52
msgid "Radar"
msgstr "Radar"

#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:64
msgid "Unknown box ID!"
msgstr "Onbekend box-id!"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:494
#: application/helpers/LayoutHelper.php:132
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveerd"

#: application/controllers/QuickTranslationController.php:122
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1883
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:89
msgid "Only export entries which contain this string in the email address."
msgstr "Alleen records exporteren met deze tekst in het e-mailadres."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1765
msgid "Some emails were not sent because the server did not accept the email(s) or some other error occurred."
msgstr "Enkele e-mails zijn niet verzonden omdat de server de e-mail(s) niet accepteerde of om een andere reden."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1762
msgid "Some entries had a validity date set which was not yet valid or not valid anymore."
msgstr "Enkele records hebben een nog niet geldige of niet meer geldige geldigheidsdatum."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1760
msgid "Not all emails were sent:"
msgstr "Niet alle e-mails zijn verzonden:"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1141
msgid "Invalid screen name"
msgstr "Ongeldige schermnaam"

#: application/controllers/admin/Themes.php:949
msgid "Could not write file "
msgstr "Het schrijven van het bestand is mislukt "

#: application/controllers/admin/Themes.php:944
msgid "Could not open file "
msgstr "Het openen van het bestand is mislukt "

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:424
msgid "New survey"
msgstr "Nieuwe vragenlijst"

#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:52
msgid "This plugin has no settings."
msgstr "De plugin heeft geen instellingen."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:267
msgid "Plugin was deactivated."
msgstr "Plugin was niet niet uitgeschakeld."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:231
msgid "Plugin was activated."
msgstr "Plugin was geactiveerd."

#: application/models/SurveymenuEntries.php:308
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: application/helpers/editorTranslations.php:197
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: application/views/homepageSettings/index.php:22
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppen"

#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:111
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_graphs.php:61
msgid "Too many labels, can't generate chart"
msgstr "Omdat er teveel labels zijn kan de diagram niet aangemaakt worden"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:150
msgid "LDAP authentication failed: LDAP PHP module is not available."
msgstr "LDAP-authenticatie mislukt, de LDAP-PHP-module is niet beschikbaar."

#: application/helpers/questionHelper.php:229
msgid "Maximum date, valide date in any English textual datetime description (YYYY-MM-DD for example). Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format) value. For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page."
msgstr "Maximale datum, bijvoorbeeld in het formaat EEJJ-MM-DD. Expressies kunnen worden gebruikt (alleen in het formaat EEJJ-MM-DD). Voor dropdownlijsten : alleen tot het jaar beperkt als de datumvariabele niet op dezelfde pagina staat."

#: application/helpers/questionHelper.php:219
msgid "Minimum date, valide date in YYYY-MM-DD format or any English textual datetime description. Expression Managed can be used (only with YYYY-MM-DD format). For dropdown : only the year is restricted if date use variable not in same page."
msgstr "Minimale datum, in het formaat EEJJ-MM-DD of in een datumformaat met Engelse tekst. Expressies kunnen worden gebruikt (alleen in het formaat EEJJ-MM-DD). Voor dropdownlijsten : alleen tot het jaar beperkt als de datumvariabele niet op dezelfde pagina staat."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:133
msgid "Unknown error."
msgstr "Onbekende fout."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:116
msgid "ComfortUpdate could not find the update info data."
msgstr "ComfortUpdate kan de gegevens over de update niet vinden."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:110
msgid "An error occurred while creating a backup of your files. Check your local system (permission, available space, etc.)"
msgstr "Het aanmaken van een back-up is mislukt. Controleer de rechten, beschikbare ruimte e.d."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:74
msgid "It seems that ComfortUpdate doesn't know the version you're trying to update to. Please restart the process."
msgstr "ComfortUpdate herkent de nieuwe versie niet. Probeer het opnieuw."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:73
msgid "Unknown destination build!"
msgstr "Onbekende build!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:68
msgid "Is your ComfortUpdate up to date?"
msgstr "Is je ComfortUpdate actueel?"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:67
msgid "The server tried to call an unknown view!"
msgstr "De server heeft een onbekende weergave proberen te doen!"

#: application/controllers/admin/Update.php:196
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:56
msgid "Your key is unknown to the update server."
msgstr "De key is onbekend bij de update-server."

#: application/controllers/admin/Update.php:195
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:55
msgid "Unknown update key!"
msgstr "Onbekende update-key!"

#: application/controllers/admin/Update.php:190
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:49
msgid "Your update key has expired!"
msgstr "De update-key is vervallen!"

#: application/controllers/admin/Update.php:185
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:43
msgid "Your update key has exceeded the maximum number of updates!"
msgstr "De update-key is verlopen, het maximum aantal updates is gedaan!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:39
msgid "ComfortUpdate could not download the update!"
msgstr "ComfortUpdate kan de update niet downloaden!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:34
msgid "ComfortUpdate could not zip the files for your backup"
msgstr "ComfortUpdate kan de bestanden van de back-up niet zippen"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:29
msgid "ComfortUpdate couldn't find the update file on your local system (or the updater update file)"
msgstr "ComfortUpdate kan het updatebestand (of een bijbehorend bestand) niet op je systeem vinden"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:24
msgid "ComfortUpdate couldn't unzip the update file (or the updater update file)"
msgstr "ComfortUpdate kan het updatebestand (of een bijbehorend bestand) niet unzippen"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:19
msgid "ComfortUpdate encountered an error while trying to get data from your database."
msgstr "ComfortUpdate kan de database niet lezen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:14
msgid "We couldn't reach the server or the server didn't provide any answer. Please try again in few minutes."
msgstr "Er kan geen verbinding met de server gemaakt worden of er is geen antwoord van de server ontvangen. Probeer het over een paar minuten opnieuw."

#: application/views/admin/token/invite.php:68
#: application/views/admin/token/remind.php:65
msgid "If some participants have a 'valid from' date set which is in the future, they will not be able to access the survey before that 'valid from' date."
msgstr "Indien een toegangscode een geldigheidsdatum heeft die in de toekomst ligt, dan kan de vragenlijst pas vanaf die datum ingevuld worden."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2433
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2439
msgid "Line %s : %s %s (%s) - token : %s"
msgstr "Regel %s : %s %s (%s) - token : %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2387
msgid "Line %s : %s %s"
msgstr "Regel %s : %s %s"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2410
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2425
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3329
msgid "Line %s : %s %s (%s)"
msgstr "Regel %s : %s %s (%s)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2366
msgid "Line %s"
msgstr "Regel %s"

#: application/controllers/ResponsesController.php:328
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:244
msgid "Validate expressions in email: %s"
msgstr "Valideer expressie in e-mail : %s"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:226
msgid "Invalid type."
msgstr "Ongeldig type."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:161
msgid "Detailed admin notification body"
msgstr "Gedetailleerde administratie notificatie"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:157
#: application/models/services/QuickTranslation.php:512
msgid "Detailed admin notification subject"
msgstr "Gedetailleerde administratie notificatie-onderwerp"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:151
msgid "Basic admin notification body"
msgstr "Basis administratie notificatie"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:147
#: application/models/services/QuickTranslation.php:510
msgid "Basic admin notification subject"
msgstr "Basis administratie notificatie-onderwerp"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:141
msgid "Registration email body"
msgstr "Registratie e-mail body"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:131
msgid "Confirmation email body"
msgstr "Bevestiging e-mail body"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:121
msgid "Reminder email body"
msgstr "Herinnering e-mail body"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:111
msgid "Invitation email body"
msgstr "Uitnodiging e-mail body"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:82
msgid "Validate quota"
msgstr "Valideer quota"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:30
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:37
msgid "Restrict search to map extent"
msgstr "Beperk zoeken tot de map extent"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:32
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:77
msgid "Longitude:"
msgstr "Lengtegraad:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:31
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/location_mapservice/item_100.twig:63
msgid "Latitude:"
msgstr "Breedtegraad:"

#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:129
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:145
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:52
msgid "It will not affect your update key."
msgstr "Het heeft geen gevolgen voor de update-key."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:49
msgid "This is an update to an unstable version"
msgstr "Dit is een upgrade naar een testversie"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
msgid "You don't need an update key."
msgstr "Je hebt geen update-key nodig."

#: application/views/admin/token/invite.php:75
#: application/views/admin/token/remind.php:73
msgid "Bypass date control before sending email"
msgstr "Datumcontrole overslaan bij verzenden e-mail"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:9
msgid "Download this file"
msgstr "Dit bestand downloaden"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:26
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:72
msgid "Remaining updates:"
msgstr "Resterende updates:"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:23
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:67
msgid "Valid until:"
msgstr "Geldig tot:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:11
msgid "Welcome to the LimeSurvey ComfortUpdate!"
msgstr "Welkom bij LimeSurvey ComfortUpdate!"

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:35
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:35
msgid "Enter your update key:"
msgstr "Voer de update-key in:"

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:28
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:27
msgid "If you don't have an account on limesurvey.org, please %sregister first%s."
msgstr "Als je geen account op limesurvey.org hebt, maar er dan %seerst een aan%s."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:23
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:22
msgid "You can get a free trial update key from %syour account on the limesurvey.org website%s."
msgstr "Je kunt een gratis proefversie van een update-key krijgen via %sje account op limesurvey.org%s."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:17
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:17
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is a great feature to easily update to the latest version of LimeSurvey. To use it you will need an update key."
msgstr "Met de mooie functie ComfortUpdate kan er gemakkelijk geüpdate worden naar de meest recente versie van LimeSurvey. Hiervoor is een update-key nodig."

#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:11
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:7
msgid "Subscribe to ComfortUpdate!"
msgstr "Aanmelden voor ComfortUpdate!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_existingfiles.php:15
#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_modifiedfiles.php:16
msgid "These files will be backed up and then replaced by the update procedure."
msgstr "Deze bestanden worden bewaard in een back-up en vervangen bij de update."

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_existingfiles.php:13
msgid "The following files would be added by the update but already exist. This is unusual and may result from an earlier update attempt."
msgstr "De volgende bestanden zouden nu moeten worden toegevoegd, maar ze bestaan al. Dit is onverwacht en kan worden veroorzaakt door een eerdere mislukte poging tot updaten."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:123
msgid "Required PHP modules:"
msgstr "Verplichte PHP-modules:"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:56
msgid "Note : In some hosting, like shared hosting, it can happen that the available free space is not correctly evaluated. If you checked manually that you have enough free space to update, please, just ignore this error."
msgstr "NB : Soms wordt bij hosting, bijvoorbeeld shared hosting, de beschikbare ruimte niet goed bepaald. Negeer de foutmelding als je hebt vastgesteld dat er wel genoeg ruimte voor de update beschikbaar is."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:27
msgid "Available space in directory:"
msgstr "Beschikbare ruimte in map:"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:38
#: application/views/admin/update/_update_notification.php:47
msgid "Click here to use ComfortUpdate or to download it."
msgstr "Klik hier om ComfortUpdate te gebruiken of om het te downloaden."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:183
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:581
msgid "Credentials are valid, but we failed to create a user."
msgstr "Aanmeldgegevens zijn correct, maar het registreren van de gebruiker is mislukt."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:77
msgid "Error code:"
msgstr "Foutcode:"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:76
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:75
msgid "Unknown error!"
msgstr "Onbekende fout!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:56
msgid "It seems you're using a version coming from the LimeSurvey GitHub repository. You can't use ComfortUpdate."
msgstr "Zo te zien heb je een versie van GitHub. Je kunt ComfortUpdate niet gebruiken."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:55
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:63
msgid "No build version found!"
msgstr "Geen build-versie gevonden!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:42
msgid "Your version is not updatable via ComfortUpdate. Please update manually."
msgstr "De versie kan niet via ComfortUpdate geüpdate worden. Doe dit handmatig."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:41
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:47
msgid "Not updatable!"
msgstr "Updaten niet mogelijk!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:36
msgid "Your version is up to date!"
msgstr "De versie is up-to-date!"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:35
msgid "No update available for your version."
msgstr "Er is voor deze versie geen update beschikbaar."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:34
msgid "Up to date!"
msgstr "Up-to-date!"

#: application/controllers/admin/Update.php:206
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:27
msgid "It seems that the ComfortUpdate server is not responding. Please try again in few minutes or contact the LimeSurvey team."
msgstr ""
"Geen reactie van de ComfortUpdate-server.\n"
"Probeer het over een paar minuten weer of \n"
"neem contact op met het LimeSurvey-team."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:19
msgid "It seems that your server doesn't support PHP CURL Library. Please install it before proceeding to ComfortUpdate."
msgstr ""
"Zo te zien ondersteunt de server PHP CURL niet. \n"
"Om ComfortUpdate te gebruiken moet eerst PHP CURL geïnstalleerd worden."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:18
msgid "PHP_CURL library not loaded"
msgstr "PHP_CURL library niet geladen"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:67
msgid "Unable to backup your database for unknown reason."
msgstr "Het aanmaken van een back-up is mislukt."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:64
msgid "We could not zip your database!"
msgstr "De database is niet gezipt!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:61
msgid "Your database type is not MySQL!"
msgstr "Het database-type is niet MySQL!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:58
msgid "This update will not change the database. No database backup is required."
msgstr "In deze update wordt de database niet gewijzigd. Er is dus geen back-up nodig."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:55
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:61
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:64
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:67
msgid "Before proceeding please back up your database using a backup tool!"
msgstr "Maak eerst zelf een back-up voordat je verder gaat!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:55
msgid "Your database is too big to be saved!"
msgstr "De database is te groot om op te slaan!"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:6
msgid "Key update"
msgstr "Key update"

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:47
msgid "New update available:"
msgstr "Er is een update beschikbaar:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:40
msgid "ComfortUpdate key information"
msgstr "ComfortUpdate key informatie"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:23
msgid "All files in local directories are writable."
msgstr "Alle bestanden in locale mappen zijn schrijfbaar."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:148
msgid "No (but optional)"
msgstr "Nee (maar optioneel)"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:111
msgid "PHP version is only %s"
msgstr "PHP-versie is slechts %s"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:93
msgid "PHP version required:"
msgstr "PHP-versie verplicht:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_statistics_output.php:15
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:148
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:52
#: application/views/admin/super/footer.php:150
#: application/views/admin/token/browse.php:93
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:217
#: application/views/admin/update/updater/_right_container.php:10
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:315
msgid "Please wait, loading data..."
msgstr "Even wachten, gegevens worden geladen..."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:86
msgid "An error occurred while creating your update package file."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het aanmaken van het bestand met de update."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:127
msgid "ComfortUpdate couldn't remove one or more directories that were deleted with the update."
msgstr "ComfortUpdate heeft een of meerdere mappen niet kunnen verwijderen die bij de update moeten worden verwijderd."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:121
msgid "ComfortUpdate couldn't remove one or more files that were deleted with the update."
msgstr "ComfortUpdate heeft een of meerdere bestanden niet kunnen verwijderen die bij de update moeten worden verwijderd."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:98
msgid "An error occurred while getting the changeset."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de wijzigingen."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:92
msgid "An error occurred while getting checksums."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bepalen van de checksum."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:76
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:68
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:133
msgid "Please contact the LimeSurvey team."
msgstr "Neem contact op met het LimeSurvey team."

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:74
msgid "Answer label font size (small)"
msgstr "Antwoordlabel lettertype-grootte (klein)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:67
msgid "Answer label font size (normal)"
msgstr "Antwoordlabel lettertype-grootte (normaal)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:60
msgid "Answer option / subquestion font size"
msgstr "Antwoordoptie / subvraag lettertype-grootte"

#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:15
#: application/views/admin/update/manage/manage_key.php:20
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:60
msgid "Your update key:"
msgstr "De update-key:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:16
msgid "At the end of the process we'll proceed to the LimeSurvey update."
msgstr "We gaan later verder met de update van LimeSurvey."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:14
msgid "Before you proceed to the LimeSurvey update, we must first update ComfortUpdate itself."
msgstr "Voordat de update van LimeSurvey kan worden uitgevoerd, moet er eerst een update van ComfortUpdate worden uitgevoerd."

#: application/controllers/admin/Update.php:179
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:12
msgid "Your key has been updated and validated! You can now use ComfortUpdate."
msgstr "De key is bijgewerkt en goedgekeurd! Je kunt nu ComfortUpdate gebruiken."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:17
msgid "Those files/directories are not writable:"
msgstr "Deze bestanden/mappen zijn niet schrijfbaar:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:11
msgid "Write error!"
msgstr "Schrijffout!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:15
msgid "You can now continue updating your LimeSurvey Installation."
msgstr "Je kunt nu verder gaan met het updaten van de LimeSurvey-installatie."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:12
msgid "ComfortUpdate has been updated!"
msgstr "ComfortUpdate is geüpdated!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_updater_updated.php:9
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:6
msgid "ComfortUpdate needs to be updated"
msgstr "ComfortUpdate moet worden geüpdated"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:8
msgid "Update complete!"
msgstr "Update afgerond!"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:43
msgid "Not enough space"
msgstr "Niet genoeg ruimte"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:28
msgid "End"
msgstr "Einde"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:25
msgid "Backup"
msgstr "Back-up"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:22
msgid "File system"
msgstr "Bestandssysteem"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:12
msgid "New key"
msgstr "Nieuwe key"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:160
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:166
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:92
msgid "Enter a new key"
msgstr "Voer een nieuwe key in"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:126
msgid "Could not remove deleted directories"
msgstr "De verwijderde mappen konden niet worden geschoond"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:120
msgid "Could not remove deleted files"
msgstr "Het verwijderen van de te verwijderen bestanden is mislukt"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:115
msgid "Could not retrieve update info data"
msgstr "Het ophalen van de updategegevens is mislukt"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:109
msgid "Error while creating zip file"
msgstr "Fout bij het aanmaken van het zip-bestand"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:104
msgid "Your session with the ComfortUpdate server is not valid or expired. Please restart the process."
msgstr "De sessie met de ComfortUpdate-server is niet geldig of is verlopen. Probeer het opnieuw."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:103
msgid "Unknown session"
msgstr "Onbekende sessie"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:85
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:91
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:97
msgid "Server error!"
msgstr "Fout op de server!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:38
msgid "Download error!"
msgstr "Fout bij het downloaden!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:33
msgid "Zip error!"
msgstr "Fout bij het zippen!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:28
msgid "Zip file not found!"
msgstr "Zip-bestand niet gevonden!"

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:23
msgid "Unzip error!"
msgstr "Fout bij het unzippen!"

#: application/controllers/SurveysController.php:162
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:18
msgid "Database error!"
msgstr "Fout in de database!"

#: application/controllers/admin/Update.php:205
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:26
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:13
msgid "No server answer!"
msgstr "Geen antwoord van de server!"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1392
msgid "Advanced settings"
msgstr "Speciale instellingen"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:80
msgid "View without the filter."
msgstr "Toon zonder filter."

#: application/views/admin/update/_update_notification.php:21
msgid "Click here to use ComfortUpdate."
msgstr "Klik hier om ComfortUpdate te gebruiken."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/_storage_ajax.php:10
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:15
#: application/views/admin/pluginmanager/configure.php:15
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:15
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:215
msgid "Reset to default settings:"
msgstr "Resetten naar standaardinstellingen:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:199
msgid "Corner boxes"
msgstr "Hoekvelden"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:198
msgid "Corner lines"
msgstr "Hoeklijnen"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:192
msgid "Edge detection format:"
msgstr "Randdetectie formaat:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:184
msgid "A3"
msgstr "A3"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:185
msgid "US Letter"
msgstr "US Letter"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:183
msgid "A4"
msgstr "A4"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:177
msgid "Page format:"
msgstr "Paginaformaat:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:170
msgid "Landscape"
msgstr "Landschap"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:169
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:163
msgid "Page orientation:"
msgstr "Pagina-richting:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:95
msgid "Background colour for questions (0 black - 255 white)"
msgstr "Achtergrondkleur vraag (0 zwart - 255 wit)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:88
msgid "Background colour for sections (0 black - 255 white)"
msgstr "Achtergrondkleur sectie (0 zwart - 255 wit)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:81
msgid "Minimum section height (mm)"
msgstr "Minimale hoogte sectie (mm)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:53
msgid "Margin before questionnaireInfo element (mm)"
msgstr "Marge voor toelichting bij vraag (mm)"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:45
msgid "Minimum height of subquestion items"
msgstr "Minimale hoogte van item van subvraag"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:38
msgid "Minimum height of single choice answer boxes"
msgstr "Minimale hoogte van enkelekeuze-antwoordveld"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:149
msgid "Allow slider questions to be split over multiple pages"
msgstr "Toestaan dat schuifvraag op meerdere pagina's staat"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:134
msgid "Allow Multiple short text / numeric questions to be split over multiple pages"
msgstr "Toestaan dat een meerdere-korte-vrije-teksten / numerieke vraag op meerdere pagina's staat"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:119
msgid "Allow single choice questions to be split over multiple pages"
msgstr "Toestaan dat enkelekeuzevraag op meerdere pagina's staat"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:104
msgid "Allow array style questions to be split over multiple pages"
msgstr "Toestaan dat arrayvraag op meerdere pagina's staat"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:25
msgid "Style:"
msgstr "Stijl:"

#: application/controllers/admin/Export.php:1212
#: application/controllers/admin/Export.php:1213
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:4
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:6
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:75
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:53
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:47
msgid "queXML PDF export"
msgstr "queXML PDF exporteren"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1021
msgid "Ukrainian"
msgstr "Oekraïens"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2936
msgid "All your answers must be different and you must rank in order."
msgstr "De antwoorden moeten verschillend zijn en moeten worden gerangschikt."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2995
msgid "Please select one answer"
msgstr "Kies een antwoord"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:181
msgid "This question has missing answer options."
msgstr "De antwoordopties ontbreken bij deze vraag."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:120
#: application/views/questionAdministration/summary.php:133
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:15
msgid "Warning:"
msgstr "Waarschuwing:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:108
msgid "Code/text separator:"
msgstr "Code / tekstscheidingsteken:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:99
#: application/views/admin/export/vv_view.php:101
msgid "Number of characters:"
msgstr "Aantal tekens:"

#: application/models/Question.php:226 application/models/Question.php:238
msgid "'%s' can not be used if the 'Other' option for this question is activated."
msgstr "'%s' kan niet worden gebruikt als de optie Anders bij deze vraag is ingesteld."

#: application/helpers/questionHelper.php:280
msgid "Final equation to set in database, defaults to question text."
msgstr "Uiteindelijk op te slaan vergelijking, standaard de vraagtekst."

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:122
msgid "Web server authentication method is not allowed for this user"
msgstr "Webserver authenticatiemethode is niet toegestaan voor deze gebruiker"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2270
msgid "Only CSV files are allowed."
msgstr "Alleen CSV-bestanden zijn toegestaan."

#: application/controllers/ResponsesController.php:1038
msgid "Sorry, there are no files for this response."
msgstr "Sorry, er zijn geen bestanden bij deze response."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2038
msgid "You are about to replace an existing label set with the current answer options."
msgstr "Je gaat een bestaande labelset door de huidige antwoordopties vervangen."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2030
msgid "The existing label set has different/more languages."
msgstr "De bestaande labelset heeft verschillende / meer talen."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2027
msgid "The existing label set has assessment values assigned."
msgstr "De bestaande labelset heeft beoordelingswaarden."

#: application/controllers/RegisterController.php:364
msgid "This email address cannot be used because it was opted out of this survey."
msgstr "Dit e-mailadres kan niet worden gebruikt omdat de eigenaar zich heeft uitgeschreven (opt-out)."

#: application/controllers/RegisterController.php:360
msgid "The email address you have entered is already registered and the survey has been completed."
msgstr "Het ingevulde e-mailadres is al geregistreerd. Je hebt de vragenlijst al ingevuld."

#: application/controllers/RegisterController.php:333
msgid "You are registered but an error happened when trying to send the email - please contact the survey administrator."
msgstr "Je bent ingeschreven, maar het verzenden van de e-mail is mislukt. Neem contact op met de beheerder van de vragenlijst."

#: application/views/admin/token/csvupload.php:68
msgid "Allow invalid email addresses:"
msgstr "Sta ongeldige e-mailadressen toe:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:126
msgid "%s records with other invalid information"
msgstr "%s records met andere ongeldige informatie"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:32
msgid "%s records with allowed invalid email"
msgstr "%s records met toegestane ​ongeldige e-mail"

#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:27
msgid "Select question group file (*.lsg):"
msgstr "Selecteer vraaggroepbestand (* .lsg):"

#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:65
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:46
msgid "Download files"
msgstr "Bestanden downloaden"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:15
msgid "Survey responses"
msgstr "Vragenlijst responsen"

#: application/models/Quota.php:267
msgid "Validation of quota %s"
msgstr "Validatie van quota %s"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:101
msgid "Select label set file (*.lsl):"
msgstr "Kies een labelset-bestand (* .lsl):"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:48
msgid "Note: XSS filtering is always disabled for the superadministrator."
msgstr "NB: XSS filtering is voor de hoofdbeheerder altijd uitgeschakeld."

#: application/models/Question.php:410
#: application/models/QuestionTheme.php:1045
#: application/models/SurveymenuEntries.php:197
msgid "Template"
msgstr "Sjabloon"

#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:105
msgid "Administrator"
msgstr "Beheerder"

#: application/helpers/editorTranslations.php:387
msgid "Filter responses"
msgstr "Filter responsen"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:66
msgid "Text abbreviated:"
msgstr "Tekst afgekort:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:29
msgid "Export language:"
msgstr "Taal exporteren:"

#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:53
#: application/core/plugins/Authwebserver/Authwebserver.php:54
msgid "Use web server authentication"
msgstr "Gebruik webserver-authenticatie"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:167
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:168
msgid "Use LDAP authentication"
msgstr "Gebruik LDAP-authenticatie"

#: application/models/Permission.php:172 application/models/Permission.php:173
msgid "Use internal database authentication"
msgstr "Gebruik interne database authenticatie"

#: application/helpers/qanda_helper.php:2286
msgid "Click to set the location or drag and drop the pin. You may may also enter coordinates"
msgstr "Klik om de locatie in te stellen of sleep en verplaats de pin. Je kunt ook de coördinaten invoeren"

#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/answer.twig:27
msgid "Date in the format: %s"
msgstr "Datum in het formaat:%s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:1465
msgid "There are empty question groups in this survey - please create at least one question within a question group."
msgstr "Er zijn lege vraaggroepen - maak tenminste één vraag aan in elke vraaggroep."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1771
#: application/helpers/frontend_helper.php:1461
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/welcome.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/welcome.twig:49
msgid "There are no questions in this survey."
msgstr "Deze vragenlijst bevat geen vragen."

#: application/helpers/frontend_helper.php:1457
#: application/helpers/frontend_helper.php:1482
msgid "This survey cannot be tested or completed for the following reason(s):"
msgstr "Deze vragenlijst kan niet getest worden of voltooid worden om de volgende reden(en):"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9742
msgid "This question, by itself, does not contain any syntax errors."
msgstr "Deze vraag bevat zelf geen syntaxfout."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9739
msgid "This group, by itself, does not contain any syntax errors."
msgstr "Deze groep bevat zelf geen syntaxfout."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9736
msgid "No syntax errors detected in this survey."
msgstr "Geen syntaxfouten gevonden in deze vragenlijst."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:169
msgid "Internal database authentication method is not allowed for this user"
msgstr "Interne database authenticatiemethode is niet toegestaan ​​voor deze gebruiker"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:359
msgid "Error creating LDAP connection"
msgstr "Fout bij het maken van de LDAP-verbinding"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:279
msgid "Verify username and try again"
msgstr "Controleer de gebruikersnaam en probeer het opnieuw"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:278
msgid "Username not found in LDAP server"
msgstr "Gebruikersnaam niet gevonden in de LDAP-server"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1665
msgid "Plugin is not active"
msgstr "Plugin is niet actief"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2272
msgid "Upload file not found. Check your permissions and path (%s) for the upload directory"
msgstr "Geüploade bestand niet gevonden. Controleer je rechten en het pad (%s) van de uploadmap"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2711
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:18
msgid "Not completed"
msgstr "Niet volledig"

#: application/models/services/SurveyAggregateService/LanguageConsistency.php:93
msgid "Survey language could not be created."
msgstr "De taal kan niet worden toegevoegd."

#: application/controllers/ResponsesController.php:791
msgid "The requested files do not exist on the server."
msgstr "De gevraagde bestanden zijn niet gevonden op de server."

#: application/controllers/ResponsesController.php:705
#: application/controllers/ResponsesController.php:743
#: application/controllers/ResponsesController.php:767
msgid "Sorry, this file was not found."
msgstr "Sorry, het bestand is niet gevonden."

#: application/controllers/admin/Export.php:206
msgid "Question code & question text"
msgstr "Vraagcode en vraagtekst"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:183
msgid "Email failed"
msgstr "E-mail is mislukt"

#: application/controllers/RegisterController.php:369
msgid "The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey."
msgstr "Het e-mailadres dat je hebt ingevoerd is al geregistreerd. Er is een e-mail naar dit adres verzonden met een link die toegang geeft tot de vragenlijst."

#: application/controllers/RegisterController.php:335
msgid "Survey administrator %s (%s)"
msgstr "Beheerder vragenlijst %s (%s)"

#: application/controllers/RegisterController.php:182
msgid "You must enter a valid email. Please try again."
msgstr "Vul een geldig e-mailadres in. Probeer het opnieuw."

#: application/controllers/InstallerController.php:581
msgid "The password you have chosen at the optional settings step."
msgstr "Het wachtwoord dat je eventueel bij het configureren hebt ingesteld."

#: application/controllers/InstallerController.php:433
msgid "Try again! Creation of database failed."
msgstr "Probeer het opnieuw! Aanmaken van de database is mislukt."

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:64
#: application/views/admin/token/bounce.php:97
#: application/views/admin/token/bounce.php:102
msgid "Encryption type"
msgstr "Encryptiemethode"

#: application/views/admin/token/bounce.php:63
msgid "Server name & port"
msgstr "Servernaam en poort"

#: application/views/admin/token/bounce.php:45
#: application/views/admin/token/bounce.php:51
msgid "Server type"
msgstr "Servertype"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:227
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:235
msgid "Default HTML editor mode"
msgstr "Standaard HTML editor modus"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:53
msgid "Reminder status"
msgstr "Status herinnering"

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:34
msgid "Invitation status"
msgstr "Status uitnodiging"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:776
msgid "Polish (Informal)"
msgstr "Pools (informeel)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:606
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirgizisch"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2036
msgid "Do you really want to continue?"
msgstr "Wil je echt doorgaan?"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2030
msgid "If you replace the label set these translations will be lost."
msgstr "Als je de labelset vervangt dan vervallen deze vertalingen."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2027
msgid "If you replace the label set the existing asssessment values will be lost."
msgstr "Als je de labelset vervangt dan gelden de bestaande beoordelingswaarden niet meer."

#: application/models/SurveysGroups.php:337
#: application/models/TemplateConfiguration.php:773
#: application/models/TemplateConfiguration.php:790
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Wil je verder gaan?"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:106
msgid "Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file."
msgstr "Wijzig de %s regel en vul de bestandsnaam aan met het volledige pad naar het gedownloade bestand."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1784
msgid "not having already completed the survey"
msgstr "nog niet de vragenlijst hebben voltooid"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:300
msgid "If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants."
msgstr "Als de optie -Anonieme respons- is geactiveerd wordt er alleen een dummy datering (1980-01-01) gebruikt bij de responsen om de anonimiteit van de respondenten te garanderen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:330
msgid "You can't update question code for an active survey."
msgstr "Je kunt niet van een actieve vragenlijst de vraagcode wijzigen."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3025
msgid "Your answer must be between %s and %s"
msgstr "Je antwoord moet tussen %s en %s liggen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3024
msgid "Your answer must be %s"
msgstr "Je antwoord moet %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3023
msgid "Your answer must be at most %s"
msgstr "Je antwoord mag maximaal %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3022
msgid "Your answer must be at least %s"
msgstr "Je antwoord mag minimaal %s zijn"

#: application/controllers/InstallerController.php:473
msgid "There were errors when trying to populate the database:"
msgstr "Bij het vullen van de database zijn er fouten opgetreden:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:48
msgid "PDF header string (if empty, survey name will be used):"
msgstr "PDF tekst in kop (Indien leeg wordt de naam van de vragenlijst gebruikt):"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:39
msgid "PDF header title (if empty, site name will be used):"
msgstr "PDF titel in kop (Indien leeg wordt de naam van de website gebruikt):"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:30
msgid "Width of PDF header logo:"
msgstr "Breedte van logo in kop PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:78
msgid "Show header in answers export PDFs:"
msgstr "Kop tonen bij exporteren antwoorden naar PDF:"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:21
msgid "Font size of PDFs:"
msgstr "Lettertype-grootte in PDF's:"

#: application/core/LSYii_CaseValidator.php:40
msgid "Text needs to be lowercase."
msgstr "Gebruik in de tekst alleen kleine letters."

#: application/core/LSYii_CaseValidator.php:32
msgid "Text needs to be uppercase."
msgstr "Gebruik in de tekst alleen hoofdletters."

#: application/helpers/questionHelper.php:988
msgid "You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 1."
msgstr "Je kunt Expressiebeheer gebruiken maar dit moet een getal zijn voordat de pagina getoond wordt, anders wordt de waarde 1 gebruikt."

#: application/helpers/questionHelper.php:978
msgid "You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 100. If maximum value is not set, this value is used."
msgstr "Je kunt Expressiebeheer gebruiken maar dit moet een getal zijn voordat de pagina getoond wordt, anders wordt de waarde 100 gebruikt. Als er geen maximum is aangegeven, dan wordt deze waarde gebruikt."

#: application/helpers/questionHelper.php:968
msgid "You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page else set to 0. If minimum value is not set, this value is used."
msgstr "Je kunt Expressiebeheer gebruiken maar dit moet een getal zijn voordat de pagina getoond wordt, anders wordt de waarde 0 gebruikt. Als er geen minimum is aangegeven, dan wordt deze waarde gebruikt."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:174
msgid "If participant-based response persistence is enabled a participant can update his response after completion, otherwise a participant can add new responses without restriction."
msgstr "Als het persistent opslaan van antwoorden gebaseerd op toegangscodes is ingeschakeld kan een deelnemer na afronding de antwoorden nog wijzigen, anders kan een deelnemer nog onbeperkt antwoorden toevoegen."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:157
msgid "With non-anonymized responses (and the survey participant list field 'Uses left' set to 1) if the participant closes the survey and opens it again (by using the survey link) their previous answers will be reloaded."
msgstr "Als de deelnemer de vragenlijst sluit en weer opent (met de link) worden bij een niet-anonieme respons (en als het tokenveld 'Resterend aantal pogingen' de waarde 1 heeft), de al ingevulde antwoorden getoond."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:115
msgid "If you set 'Yes' then no link will exist between survey participant list and survey responses table. You won't be able to identify responses by their access code."
msgstr "Als je voor 'Ja' kiest, wordt er geen koppeling gelegd tussen de  toegangscodes en de reacties op de vragenlijst. Je kunt dan niet achterhalen wat door iemand in de vragenlijst is ingevuld."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:28
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:21
msgid "Please choose one option."
msgstr "Kies een optie."

#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:63
msgid "EM value"
msgstr "EM-waarde"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:546
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazachstaans"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:274
msgid "Convert a numerical value using a inputTable and outputTable of numerical values"
msgstr "Converteer een numerieke waarde aan de hand van inputTable en outputTable met numerieke waarden"

#: application/models/Survey.php:2462
msgid "Permission to view, update the survey text elements, e.g. survey title, survey description, welcome and end message"
msgstr "Het recht om tekstelementen van de vragenlijst te bekijken/wijzigen (titel, beschrijving, welkomst- en afsluittekst, ...)"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:79
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:81 application/models/Survey.php:2461
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:6
msgid "Survey text elements"
msgstr "Tekstelementen vragenlijst"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:199
msgid "If your database is using a custom port, attach it using a colon. Example: db.host.com:5431"
msgstr "Als je een poort gebruikt bij het verbinden met de database, gebruik dan een punt. Voorbeeld: db.host.com:5431"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:5
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"

#: application/helpers/qanda_helper.php:3383
msgid "The last row shows the total for the column and the last column shows the total for the row."
msgstr "In de laatste rij staat het totaal van de kolom. In de laatste kolom staat het totaal van de rij."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3344
msgid "The last column shows the total for the row."
msgstr "In de laatste kolom staat het totaal van de rij."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3311
msgid "The last row shows the total for the column."
msgstr "In de laatste rij staat het totaal van de kolom."

#: application/helpers/qanda_helper.php:3297
#: application/helpers/qanda_helper.php:3335
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/rows/cells/td_grand_total.twig:16
msgid "Grand total"
msgstr "Eindtotaal"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1758
msgid "All emails were sent."
msgstr "Alle e-mails zijn verzonden."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3091
msgid "Only integer values may be entered in these fields."
msgstr "In deze velden mogen alleen gehele getallen worden ingevoerd."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3087
msgid "Only an integer value may be entered in this field."
msgstr "In dit veld mag alleen een geheel getal worden ingevoerd."

#: application/core/LSYii_EmailIDNAValidator.php:48
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ongeldig e-mailadres."

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:52
msgid "New survey ID:"
msgstr "Nieuw vragenlijst id:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:110
msgid "Mandatory field:"
msgstr "Verplicht veld:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:539
msgid "This invitation has already been used."
msgstr "Deze uitnodiging is al gebruikt."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:545
msgid "This invitation is not valid anymore."
msgstr "Deze uitnodiging is niet meer geldig."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:543
msgid "This invitation is not valid yet."
msgstr "Deze uitnodiging is nog niet geldig."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2576
msgid "%s entries were skipped because they are blocklisted"
msgstr "Er zijn er %s overgeslagen omdat ze op de uitsluitlijst staan"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:99
#: application/views/admin/authentication/login.php:112
msgid "Demo mode: Login credentials are prefilled - just click the Login button."
msgstr "Demo-modus: Je hoeft alleen op de knop Inloggen te klikken, de codes zijn al ingevuld."

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:26
msgid "Delete one or more participants..."
msgstr "Verwijder een of meerdere deelnemers..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:759
msgid "Papiamento (Curaçao & Bonaire)"
msgstr "Papiaments (Curaçao en Bonaire)"

#: application/helpers/questionHelper.php:928
msgid "Force each answer option to have the same height."
msgstr "Forceer dat elke antwoordoptie dezelfde hoogte heeft."

#: application/helpers/questionHelper.php:927
msgid "Same height for all answer options"
msgstr "Alle antwoordopties dezelfde hoogte"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:236
#: application/helpers/admin/import_helper.php:700
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2615
msgid "Question code %s was updated to %s."
msgstr "Vraagcode %s is gewijzigd naar %s."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:695
#: application/helpers/admin/import_helper.php:715
msgid "The question could not be imported for the following reasons:"
msgstr "De vraag kan niet worden geïmporteerd omdat:"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:24
msgid "Incomplete responses"
msgstr "Onvolledige responsen"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:14
msgid "Full responses"
msgstr "Volledige responsen"

#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:34
msgid "Total responses"
msgstr "Aantal responsen"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:73
msgid "Line %s: Fields found: %s Expected: %s"
msgstr "Regel %s: Aantal gevonden velden: %s Verwacht: %s"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:70
msgid "%s records where the number of fields does not match"
msgstr "Er zijn %s records waarvan het aantal velden niet overeenkomen"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:41
msgid "%s were found to be duplicate entries and did not need a new participant to be created."
msgstr "Er zijn %s duplicaten, in deze gevallen hoeft er geen nieuwe deelnemer aangemaakt te worden."

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:197
msgid "URL for a respondent to opt-in to this survey"
msgstr "URL voor een ontvanger om zich aan te melden voor deze vragenlijst (opt-in)"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:195
msgid "URL for a respondent to opt-out of this survey"
msgstr "URL voor een ontvanger om zich af te melden voor deze vragenlijst (opt-out)"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:133
msgid "Relevance"
msgstr "Relevantie"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:132
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:113
msgid "Add file"
msgstr "Bestand toevoegen"

#: application/models/Question.php:294
msgid "Subquestion codes may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Een subvraagcode mag alleen letters en cijfers bevatten."

#: application/models/Question.php:272
msgid "Question codes must start with a letter and may only contain alphanumeric characters."
msgstr "Een vraagcode moet beginnen met een letter en mag alleen letters en cijfers bevatten."

#: application/models/Question.php:267
msgid "Question codes must be unique."
msgstr "Vraagcodes moeten uniek zijn."

#: application/models/Question.php:215
msgid "Subquestion codes must be unique."
msgstr "Subvraagcodes moeten uniek zijn."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:582
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3315
msgid "Attention: Several question codes were updated. Please check these carefully as the update  may not be perfect with customized expressions."
msgstr "Attentie: Er zijn meerdere vraagcodes gewijzigd. Controleer deze wijzigingen goed omdat het wijzigen van de aangepaste expressies fout kan gaan."

#: application/extensions/admin/grid/CLSGridView.php:165
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:30
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:15
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:30
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:65
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:19
msgid "Select all"
msgstr "Alles selecteren"

#: application/helpers/admin/export/PdfWriter.php:59
msgid "Survey response %d"
msgstr "Vragenlijst respons %d"

#: application/helpers/admin/export/DocWriter.php:68
#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:64
msgid "Survey response"
msgstr "Vragenlijst respons"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:174
msgid "Edit attribute type"
msgstr "Attribuuttype wijzigen"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:49
msgid "CPDB mapping"
msgstr "CPDB-koppeling"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:74
msgid "Duplicates will be detected by a combination of firstname, lastname and email addresses."
msgstr "Duplicaten worden herkend met de combinatie van de voornaam, de achternaam en het e-mailadres."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:72
msgid "Duplicates will be detected using the participant_id field in this CSV file."
msgstr "Duplicaten worden herkend met het veld participant_id in dit CSV-bestand."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1240
msgid "(none)"
msgstr "(geen)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3041
msgid "Answer must be between %s and %s"
msgstr "Het antwoord moet tussen %s en %s liggen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3040
msgid "Answer must be %s"
msgstr "Het antwoord moet %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3039
msgid "Answer must be less or equal to %s"
msgstr "Het antwoord moet kleiner of gelijk zijn aan %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3038
msgid "Answer must be greater or equal to %s"
msgstr "Het antwoord moet groter of gelijk zijn aan %s"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:345
#: application/helpers/admin/import_helper.php:845
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2733
msgid "Title of subquestion %s was updated to %s."
msgstr "De titel van subvraag %s is gewijzigd naar %s."

#: application/views/installer/precheck_view.php:50
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperkt"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:459
msgid "You did not answer to the security question."
msgstr "Je hebt de beveiligingsvraag niet beantwoord."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:11
msgid "Quick-add subquestion or answer items"
msgstr "Snelt subvragen of antwoorden toevoegen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2986
msgid "Please fill in %s answers"
msgstr "Vul %s antwoorden in"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2984
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2985
msgid "Please fill in at most one answer"
msgstr "Vul maximaal één antwoord in"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2983
msgid "Please fill in at most %s answers"
msgstr "Vul maximaal %s antwoorden in"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2982
msgid "Please fill in at least one answer"
msgstr "Vul minstens één antwoord in"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2981
msgid "Please fill in at least %s answers"
msgstr "Vul minstens %s antwoorden in"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:94
msgid "Default attribute name:"
msgstr "Standaard attribuutnaam:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:71
msgid "There are no participants to be exported."
msgstr "Er zijn geen deelnemers geëxporteerd."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9487
msgid "Starting in 2.05, variable names should only contain letters and numbers; and may not start with a number. This variable name is deprecated."
msgstr "Vanaf versie 2.05 mag een naam van een variabele alleen uit letters en cijfers bestaan en moet het beginnen met een letter. Deze naam wordt ontraden."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:60
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:60
msgid "The fonts file %s was not found in <limesurvey root folder>/fonts directory. Please, see the txt file for your language in fonts directory to generate the charts."
msgstr "Het lettertypen-bestand %s is niet gevonden in de map <limesurvey root folder>/fonts. Lees het tekstbestand in jouw taal in deze map om een diagram te kunnen genereren."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:259
msgid "Export participants to CSV"
msgstr "Exporteer deelnemers naar CSV"

#: application/views/installer/populatedb_view.php:12
msgid "Database creation"
msgstr "Database aanmaak"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1093
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3805
msgid "%s responses cannot be inserted or updated."
msgstr "%s responsen konden niet worden toegevoegd of gewijzigd."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3802
msgid "%s responses were updated."
msgstr "%s responsen gewijzigd."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3798
msgid "%s responses were inserted."
msgstr "%s responsen toegevoegd."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3795
msgid "No response lines in your file."
msgstr "Geen  responsregels in je bestand."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3793
msgid "%s response lines in your file."
msgstr "%s responsregels in je bestand."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3633
msgid "Import failed: No answers could be mapped."
msgstr "Het importeren is mislukt: er kunnen geen antwoorden worden gekoppeld."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3626
msgid "Import failed: Forced import was requested but the input file doesn't contain enough columns to fill the survey."
msgstr "Het importeren is mislukt: het invoerbestand bevat niet genoeg kolommen om de vragenlijst te vullen."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3576
msgid "File seems empty or has only one line"
msgstr "Bestand is leeg of bevat maar één regel"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerSubquestionDelete.php:83
msgid "Could not delete subquestion"
msgstr "Subvraag verwijderen is mislukt"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3295
#: application/models/Permissiontemplates.php:252
#: application/models/QuestionType.php:122
#: application/models/Surveymenu.php:347
#: application/models/SurveysGroups.php:99
#: application/models/SurveysGroups.php:147
#: application/models/UserGroup.php:300 application/models/UserGroup.php:408
#: application/models/UserInPermissionrole.php:58
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:81
#: application/views/homepageSettings/index.php:73
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:140
#: application/views/themeOptions/availablethemelist.php:18
#: application/views/themeOptions/index.php:55
#: application/views/themeOptions/index.php:236
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:52
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:69
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"

#: application/libraries/ExtensionInstaller/ExtensionUpdater.php:251
#: application/models/services/PluginQuestionAttributeProvider.php:47
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:75
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: application/models/Plugin.php:415 application/models/Plugin.php:424
#: application/models/User.php:636
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:36
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:7
msgid "Deactivate"
msgstr "Uitschakelen"

#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:87
#: application/models/Plugin.php:397 application/models/Plugin.php:406
#: application/models/Survey.php:1587 application/models/User.php:647
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:20
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatestatus.php:6
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugin_panel.php:29
msgid "Settings for plugin %s"
msgstr "Instellingen plugin %s"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:74
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:368
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:895
#: application/models/QuestionAttribute.php:437
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:283
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:77
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: application/views/installer/precheck_view.php:52
msgid "Too low"
msgstr "Te laag"

#: application/views/installer/precheck_view.php:46
msgid "Minimum memory available"
msgstr "Minimaal beschikbaar geheugen"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:199
msgid "Set this to the IP/net location of your database server. In most cases \"localhost\" will work. You can force Unix socket with socket path."
msgstr "Stel dit in op de IP/netlocatie van de database-server. In de meeste gevallen is dat \"localhost\". Je kunt Unix-socket forceren met het volledige socket-pad."

#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:13
msgid "Edit user permissions for user %s"
msgstr "Wijzig gebruikersrechten van %s"

#: application/controllers/UserManagementController.php:460
#: application/controllers/UserManagementController.php:1089
#: application/controllers/UserManagementController.php:1126
#: application/controllers/UserManagementController.php:1182
#: application/controllers/UserManagementController.php:1243
#: application/controllers/UserManagementController.php:1291
#: application/controllers/UserManagementController.php:1351
#: application/controllers/UserManagementController.php:1398
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:17
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:43
#: application/models/User.php:175 application/models/User.php:833
#: application/models/User.php:984
msgid "User ID"
msgstr "Gebruiker-id"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:243
msgid "Delete this attribute:"
msgstr "Verwijder dit attribuut:"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:446
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:33
msgid "Incremental"
msgstr "Incrementeel"

#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/RelevanceEquationGeneralOption.php:22
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:93
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:99
msgid "Condition"
msgstr "Conditie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:583
msgid "Simple plugin settings"
msgstr "Eenvoudige plugin-instellingen"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:33
msgid "New subquestion"
msgstr "Nieuwe subvraag"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:39
msgid "Previous answer fields"
msgstr "Vorige antwoordvelden"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:34
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:38
msgid "Publish API on /admin/remotecontrol:"
msgstr "Publiceer API op /admin/remotecontrol:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:118
msgid "Session lifetime for surveys (seconds):"
msgstr "Sessie tijdsduur voor vragenlijsten (seconden):"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:80
msgid "Old VV version"
msgstr "Oude VV-versie"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:75
msgid "Last VV version"
msgstr "Nieuwste VV-versie"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:69
msgid "VV export version:"
msgstr "VV-export versie:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:68
msgid "If you want to import survey on old installation or if your survey have problem: use old version (automatically selected if some code are duplicated)."
msgstr "Als je een vragenlijst wilt importeren in een oude installatie of als er problemen zijn met de vragenlijst: gebruik de oude versie (automatisch geselecteerd als er dubbele code is)."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:64
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:56
msgid "Limit:"
msgstr "Limiet:"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:11
msgid "%s of %s columns selected"
msgstr "%s van de %s kolommen geselecteerd"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:278
msgid "Detailed notification attachments:"
msgstr "Gedetailleerde administratie notificatie-bijlagen:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:277
msgid "Detailed admin notification email body:"
msgstr "Gedetailleerde administratie notificatie e-mail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:264
msgid "Basic notification attachments:"
msgstr "Basis administratie notificatie-bijlagen:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:263
msgid "Basic admin notification email body:"
msgstr "Basis administratie notificatie e-mail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:262
msgid "Basic admin notification subject:"
msgstr "Basis administratie notificatie-onderwerp:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:250
msgid "Registration attachments:"
msgstr "Registratie bijlagen:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:249
msgid "Registration email body:"
msgstr "Registratie e-mail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:248
msgid "Registration email subject:"
msgstr "Registratie onderwerp:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:236
msgid "Confirmation attachments:"
msgstr "Bevestiging bijlagen:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:235
msgid "Confirmation email body:"
msgstr "Bevestiging e-mail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:222
msgid "Reminder attachments:"
msgstr "Herinnering bijlagen:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:221
msgid "Reminder email body:"
msgstr "Herinnering e-mail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:208
msgid "Invitation attachments:"
msgstr "Uitnodiging bijlagen:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:207
msgid "Invitation email body:"
msgstr "Uitnodiging e-mail:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:116
msgid "Force import:"
msgstr "Forceer importeren:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:115
msgid "Try to import even if question codes don't match"
msgstr "Probeer ook te importeren als de vraagcodes niet overeenkomen"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:100
msgid "First line contains the code of questions:"
msgstr "De eerste regel bevat de vraagcodes:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:99
msgid "With real vv file : questions code are in second line"
msgstr "Met echt VV-bestand : vraagcodes staan op de tweede regel"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:94
msgid "Automatic (UTF-8)"
msgstr "Automatisch (UTF-8)"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:67
msgid "Replace answers in file in the existing record."
msgstr "Vervang antwoorden in bestand in het bestaande record."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:45
msgid "Question is added to target (result is set to database default value)."
msgstr "Vraag is toegevoegd (resultaat krijgt in de database de standaardwaarde)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:44
msgid "Question is removed from target (result is ignored)."
msgstr "Vraag is verwijderd (resultaat wordt overgeslagen)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:43
msgid "Question is moved to another group (result is imported correctly)."
msgstr "Vraag is verplaatst naar een andere groep (resultaat is geïmporteerd)."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:41
msgid "Currently we detect and handle the following changes:"
msgstr "We verwerken nu de volgende wijzigingen:"

#: application/views/admin/dataentry/import.php:40
msgid "Using type coercion may break your data; use with care or not at all if possible."
msgstr "Het afdwingen van het type kan je gegevens verminken, wees voorzichtig of gebruik het niet."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:36
msgid "You can import all old responses that are compatible with your current survey. Compatibility is determined by comparing column types and names, the ID field is always ignored."
msgstr "Je kunt alle oude responsen importeren die compatibel zijn met de huidige vragenlijst. Hierbij wordt gekeken naar de kolomtypes en kolomnamen, het ID veld wordt nooit geïmporteerd."

#: application/views/admin/dataentry/import.php:19
msgid "Import responses"
msgstr "Importeer responsen"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:39
#: application/views/admin/authentication/login.php:40
msgid "Authentication method"
msgstr "Authenticatiemethode"

#: application/models/Permission.php:162
msgid "Unlimited administration permissions"
msgstr "Onbeperkte beheerdersrechten"

#: application/models/Permission.php:161
msgid "Superadministrator"
msgstr "Hoofdbeheerder"

#: application/models/Permission.php:909
msgid "Permission to create participants in the central participants database (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete participants from other users"
msgstr "Recht om deelnemers in de deelnemersdatabase toe te voegen (met alle rechten) en om deelnemers van andere gebruikers te bekijken, te wijzigen en te verwijderen"

#: application/models/Permission.php:903
msgid "Permission to view and update global settings & plugins and to delete and import plugins"
msgstr "Recht om algemene instellingen te tonen en te wijzigen en om plugins te verwijderen en te importeren"

#: application/models/Permission.php:902
msgid "Settings & Plugins"
msgstr "Instellingen & Plugins"

#: application/models/Permission.php:895
msgid "Permission to create, view, update, delete, export and import label sets/labels"
msgstr "Recht om label(sets) toe te voegen, te tonen, te wijzigen, te verwijderen, te exporteren en te importeren"

#: application/models/Permission.php:889
msgid "Permission to create, view, update, delete, export and import themes"
msgstr "Recht om thema's toe te voegen, te tonen, te wijzigen, te verwijderen, te exporteren en te importeren"

#: application/models/Permission.php:884
msgid "Permission to create, view, update and delete user groups"
msgstr "Recht om gebruikersgroepen toe te voegen, te tonen, te wijzigen en te verwijderen"

#: application/models/Permission.php:877
msgid "Permission to create, view, update and delete users"
msgstr "Recht om gebruikers toe te voegen, te tonen, te wijzigen en te verwijderen"

#: application/models/Permission.php:860
msgid "Permission to create surveys (for which all permissions are automatically given) and view, update and delete surveys from other users"
msgstr "Recht om vragenlijsten aan te maken (met alle rechten) en het tonen, wijzigen en verwijderen van vragenlijsten van andere gebruikers"

#: application/libraries/admin/quexmlpdf.php:1938
msgid "Section"
msgstr "Sectie"

#: application/views/survey/system/privacy/message.php:7
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:35
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:37
msgid "If you used an identifying access code to access this survey, please rest assured that this code will not be stored together with your responses. It is managed in a separate database and will only be updated to indicate whether you did (or did not) complete this survey. There is no way of matching identification access codes with survey responses."
msgstr "Als je een toegangscode hebt gebruikt om deze vragenlijst in te vullen, dan verzekeren wij dat deze toegangscode niet bij de ingevulde gegevens wordt opgeslagen. Het wordt in een aparte database opgeslagen en het wordt alleen gebruikt om aan te geven of je de vragenlijst wel of niet helemaal hebt ingevuld."

#: application/views/survey/system/privacy/message.php:6
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:32
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:32
msgid "The record of your survey responses does not contain any identifying information about you, unless a specific survey question explicitly asked for it."
msgstr "De opgeslagen antwoorden bevatten geen gegevens die het mogelijk maken om je te identificeren."

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:67
#: application/helpers/qanda_helper.php:1320
msgid "Choice of rank %s"
msgstr "Keuze van rang %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2942
msgid "Please complete all parts of the date."
msgstr "Vul alle delen van de datum in."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:40
msgid "Date entered is invalid!"
msgstr "De ingevoerde datum is ongeldig!"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/language_changer.twig:60
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/language_changer.twig:53
msgid "Change the language"
msgstr "Taal wijzigen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3130
msgid "Only numbers may be entered in '%s' accompanying text field."
msgstr "In het  bij '%s' horende tekstveld mogen alleen getallen worden ingevoerd."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2954
msgid "Comment your answers."
msgstr "Geef een toelichting bij je antwoorden."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2950
msgid "Comment only when you don't choose an answer."
msgstr "Vul alleen een opmerking in als je geen antwoord kiest."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2947
msgid "Comment only when you choose an answer."
msgstr "Vul alleen een opmerking in als je een antwoord kiest."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2933
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2967
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3106
msgid "Only numbers may be entered in these fields."
msgstr "In deze velden alleen cijfers invoeren."

#: application/helpers/export_helper.php:1655
msgid "Only answer the following question if:"
msgstr "De volgende vraag alleen beantwoorden als:"

#: application/helpers/questionHelper.php:1096
msgid "Add a button to reset the slider. If you choose an start value, it reset at start value, else empty the answer."
msgstr "Voegt een knop toe om de schuif te resetten. Als je een beginwaarde kiest, dan wordt deze waarde weer geldig, anders wordt het antwoord verwijderd."

#: application/helpers/questionHelper.php:1019
msgid "The handle is displayed at the middle of the slider except if Slider initial value is set (this will not set the initial value)."
msgstr "De schuif staat in het midden behalve als de beginwaarde is gezet. (Hierdoor wordt de beginwaarde niet gewijzigd.)"

#: application/helpers/questionHelper.php:341
msgid "Excludes all other options if a certain answer is selected - just enter the answer code(s) separated with a semicolon."
msgstr "Dit sluit de andere opties uit als er een bepaald antwoord wordt gekozen, vul de antwoordcode(s) in  gescheiden met een puntkomma."

#: application/helpers/questionHelper.php:230
msgid "Maximum date"
msgstr "Maximum datum"

#: application/helpers/questionHelper.php:220
msgid "Minimum date"
msgstr "Minimum datum"

#: application/helpers/questionHelper.php:179
msgid "Remove text or uncheck checkbox automatically"
msgstr "Automatisch tekst verwijderen en uitvinken checkbox"

#: application/helpers/questionHelper.php:178
msgid "Use JavaScript functions to remove text and uncheck checkbox (or use only the ExpressionScript engine)."
msgstr "Gebruik JavaScript-functie om tekst te verwijderen en checkbox uit te vinken (of gebruik alleen Expressie Beheer)."

#: application/helpers/questionHelper.php:165
msgid "Comment only when"
msgstr "Alleen opmerking als"

#: application/helpers/questionHelper.php:164
msgid "Choose when user can add a comment"
msgstr "Geef aan of de gebruiker een opmerking mag toevoegen"

#: application/helpers/questionHelper.php:161
msgid "Checkbox is unchecked"
msgstr "Checkbox is niet aangevinkt"

#: application/helpers/questionHelper.php:160
msgid "Checkbox is checked"
msgstr "Checkbox is aangevinkt"

#: application/helpers/questionHelper.php:159
msgid "No control on checkbox"
msgstr "Geen controle over checkbox"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:180
msgid "Not all labels were updated successfully."
msgstr "Niet alle labels zijn gewijzigd."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3808
msgid "%s responses already exist."
msgstr "%s responsen bestaan al."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2254
msgid "This survey setting has not been imported: %s => %s"
msgstr "Deze instelling is niet geïmporteerd: %s => %s"

#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/ExportSTATAxml.php:42
msgid "STATA (.xml)"
msgstr "STATA (.xml)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:44
msgid "R (data file)"
msgstr "R (databestand)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:39
msgid "R (syntax file)"
msgstr "R (syntaxbestand)"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:34
msgid "digit:       source(\"filename\", encoding = \"UTF-8\")        on the R command window, replace filename with the actual filename"
msgstr "cijfer:       source(\"bestandsnaam\", encoding = \"UTF-8\")        op het R commandovenster vervang bestandsnaam met de werkelijke bestandsnaam"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:242
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:29
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:235
msgid "Microsoft Word"
msgstr "Microsoft Word"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:228
msgid "Microsoft Excel"
msgstr "Microsoft Excel"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:224
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/dropDownItemsExport.php:6
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:252
msgid "Could not connect to LDAP server."
msgstr "Het verbinden met de LDAP-server is mislukt."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:107
msgid "Core plugin can not be disabled."
msgstr "Een standaardplugin kan niet worden uitgeschakeld."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3068
msgid "A full question index will be shown; participants will be able to jump between relevant questions."
msgstr "Er zal een volledige vragenindex worden getoond; deelnemers kunnen tussen de relevante vragen  heen en weer springen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:220
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:258
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:321
msgid "Click here to start the survey."
msgstr "Klik hier om met de vragenlijst te beginnen."

#: application/controllers/UserManagementController.php:611
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:6
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:6
msgid "Note: You can only give limited permissions to other users because your own permissions are limited, too."
msgstr "NB: Omdat je eigen rechten beperkt zijn, kun je ook maar beperkt rechten verlenen aan andere gebruikers."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1367
msgid "The selected attribute was invalid."
msgstr "Het geselecteerde attribuut is ongeldig."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1364
msgid "Attribute %s was deleted."
msgstr "Attribuut %s is verwijderd."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1224
msgid "Attribute %s (%s)"
msgstr "Attribuut %s (%s)"

#: application/controllers/ResponsesController.php:283
msgid "File size"
msgstr "Bestandsgrootte"

#: application/controllers/ResponsesController.php:249
msgid "File %s"
msgstr "Bestand %s"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:471
msgid "No old responses found."
msgstr "Er zijn geen oude responsen."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:292
msgid "Import timings (if exist)"
msgstr "Importeer tijdmetingen (indien aanwezig)"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:286
msgid "Compatible with type coercion"
msgstr "Compatibel met type afdwinging"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:285
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:60
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:62
msgid "Compatible"
msgstr "Compatibel"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:282
msgid "Source table"
msgstr "Bron tabel"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:210
msgid "You have to select a file."
msgstr "Je moet een bestand selecteren."

#: application/models/services/SurveyCondition.php:531
msgid "Condition successfully copied"
msgstr "Conditie(s) gekopieerd"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:529
msgid "Condition successfully copied (some were skipped because they were duplicates)"
msgstr "Conditie(s) gekopieerd (enkele zijn overgeslagen omdat ze al bestonden)."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:273
msgid "Failed to deactivate the plugin."
msgstr "Het uitschakelen van de plugin is mislukt."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:237
msgid "Failed to activate the plugin."
msgstr "Het activeren van de plugin is mislukt."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "December"
msgstr "December"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "November"
msgstr "November"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "September"
msgstr "September"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "August"
msgstr "Augustus"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:68
msgid "July"
msgstr "Juli"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "June"
msgstr "Juni"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "April"
msgstr "April"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "March"
msgstr "Maart"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "February"
msgstr "Februari"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "January"
msgstr "Januari"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:15
msgid "All the attributes are automatically mapped"
msgstr "Alle attributen zijn automatisch gekoppeld"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:17
msgid "Only one central attribute is mapped with participant attribute"
msgstr "Maar één centraal attribuut is gekoppeld met tokenattribuut"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2654
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2714
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:8
msgid "There are no unmapped attributes"
msgstr "Er zijn geen ongekoppelde attributen"

#: application/views/quotas/_newanswer_equation.php:8
#: application/views/quotas/newanswer_view.php:16
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:31
msgid "New answer for quota '%s'"
msgstr "Nieuw antwoord voor quota '%s'"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:23
msgid "File backup created: %s"
msgstr "Back-up aangemaakt: %s"

#: application/controllers/OptoutController.php:136
#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:41
msgid "You have already been removed from the central participant list for this site."
msgstr "Je bent al verwijderd van de deelnemerslijst van deze website."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:981
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"

#: application/core/QuestionTypes/MultipleNumericalQuestion/RenderMultipleNumerical.php:299
msgid "Please click and drag the slider handles to enter your answer."
msgstr "Klik en sleep de schuif om je antwoord in te voeren."

#: application/controllers/admin/Themes.php:694
msgid "A template with that name already exists."
msgstr "Er bestaat al een sjabloon met deze naam."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:37
msgid "DB backup created:"
msgstr "Database back-up aangemaakt:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:357
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:671
msgid "Marathi"
msgstr "Marathi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:391
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:743
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:554
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwanda"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:340
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:274
msgid "Dari"
msgstr "Dari"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:110
msgid "Corrected time:"
msgstr "Gecorrigeerde tijd:"

#: application/helpers/questionHelper.php:848
msgid "Random order"
msgstr "Willekeurige volgorde"

#: application/helpers/questionHelper.php:847
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:173
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:182
msgid "Present subquestions/answer options in random order"
msgstr "Presenteer subvragen/antwoordopties in willekeurige volgorde"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:413
msgid "Warning! Admin bounce email was not saved because it was not valid."
msgstr "Waarschuwing! Het bounce e-mailadres van de beheerder is niet opgeslagen omdat het ongeldig is."

#: application/helpers/admin/label_helper.php:102
msgid "Inserting the label set failed."
msgstr "Toevoegen labelset is mislukt."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:91
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:91
msgid "Sorry, but this question has no responses yet so a graph cannot be shown."
msgstr "Er kan geen diagram getoond worden omdat er nog geen antwoorden op deze vraag zijn."

#: application/controllers/InstallerController.php:315
msgid "The database you specified does already exist."
msgstr "De opgegeven database bestaat al."

#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:125
#: application/helpers/qanda_helper.php:1363
#: application/views/survey/questions/answer/ranking/answer.twig:84
msgid "Double-click or drag-and-drop items in the left list to move them to the right - your highest ranking item should be on the top right, moving through to your lowest ranking item."
msgstr "Dubbelklik of klik-en-sleep items van de linkerlijst naar de rechterlijst. Zet in de rechterlijst de items op volgorde van belangrijkheid. Zet het voor jou belangrijkste item bovenaan."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:268
msgid "Convert a date/time string to unix timestamp"
msgstr "Converteer een datum/tijd naar een tijdstempel"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1698
msgid "Error: Response table does not exist. Survey cannot be deactivated."
msgstr "Fout: Vragenlijst kan niet worden gedeactiveerd, er is geen responstabel."

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:116
msgid "Download"
msgstr "Download"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:108
msgid "Use ComfortUpdate"
msgstr "Gebruik ComfortUpdate"

#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:34
msgid "The following LimeSurvey updates are available:"
msgstr "De volgende updates zijn beschikbaar:"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:13
msgid "Label set name"
msgstr "Naam labelset"

#: application/views/questionAdministration/modals.twig:128
msgid "Replace label set?"
msgstr "Labelset vervangen?"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:728
msgid "Occitan"
msgstr "Occitaans (Frans)"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:503
msgid "The data received seems incomplete. This usually happens due to server limitations (PHP setting max_input_vars). Please contact your system administrator."
msgstr "De ontvangen gegevens zijn niet compleet. Dit komt waarschijnlijk door een server-instelling (PHP-instelling max_input_vars) - neem contact op met de beheerder."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:915
msgid "Spanish (Argentina) (Informal)"
msgstr "Spaans (Argentinië, informeel)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:907
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Spaans (Argentinië)"

#: application/helpers/questionHelper.php:248
msgid "Text shown on each subquestion row between both scales in dropdown mode"
msgstr "Tekst die bij elke subvraag tussen de schalen wordt getoond"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:828
#: application/models/UserParser.php:33
msgid "This is not a .csv file."
msgstr "Dit is geen CSV-bestand."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:234
msgid "The logarithm of number to base, if given, or the natural logarithm. "
msgstr "Het logaritme met een gegeven grondtal, of het natuurlijk logaritme (grondtal e). "

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:231
msgid "Join strings, return joined string.This function is an alias of implode(\"\",argN)"
msgstr "Join strings, return joined string. Deze functie is gelijk aan implode(\"\",argN)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:451
msgid "at question"
msgstr "bij vraag"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:435
msgid "RANK"
msgstr "RANG"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:264
msgid "is matched (regexp)"
msgstr "is overeenkomend (regexp)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:262
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:43
msgid "is greater than"
msgstr "is groter dan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:260
msgid "is greater than or equal to"
msgstr "is groter dan of gelijk aan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:258
msgid "is less than or equal to"
msgstr "is kleiner dan of gelijk aan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:256
msgid "is less than"
msgstr "is kleiner dan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:254
msgid "is NOT"
msgstr "is ONGELIJK"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:252
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:266
msgid "is"
msgstr "is"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:241
msgid "Answer matched (regexp)"
msgstr "Antwoord overeenkomend (regexp)"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:239
msgid "Answer was greater than"
msgstr "Antwoord was groter dan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:237
msgid "Answer was greater than or equal to"
msgstr "Antwoord was groter dan of gelijk aan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:235
msgid "Answer was less than or equal to"
msgstr "Antwoord was kleiner dan of gelijk aan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:233
msgid "Answer was less than"
msgstr "Antwoord was kleiner dan"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:231
msgid "Answer was NOT"
msgstr "Antwoord ONGELIJK"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:229
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:243
msgid "Answer was"
msgstr "Antwoord was"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:53
msgid "Relevance help for printable survey"
msgstr "Ondersteuning bij afdrukken vragenlijst"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:13
msgid "You must set according write permissions on these filese before you can proceed. If you are unsure what to do please contact your system administrator for advice."
msgstr "Je moet eerst de schrijfrechten op deze bestanden toekennen. Als je niet weet hoe dat moet, vraag dan je beheerder om hulp."

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_readonlyfiles.php:11
msgid "Warning: The following files/directories need to be updated but their permissions are set to read-only."
msgstr "Waarschuwing: De volgende bestanden/mappen moeten worden gewijzigd, maar de rechten staan dit niet toe."

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:75
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:75
msgid "Sorry, but this question has too many answer options to be shown properly in a graph."
msgstr "Deze vraag heeft te veel antwoorden om goed in een diagram te kunnen worden getoond."

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:24
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:18
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_plugins_panel.php:18
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:17
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:15
msgid "If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address."
msgstr "Als je toegangscodes of e-mailbevestiging gebruikt, dan moet je een e-mailadres van de beheerder invullen."

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:88
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:27
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:679
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongools"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:78
msgid "Deleting survey table: %s"
msgstr "Verwijderen vragenlijsttabel : %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:588
msgid "Kurdish (Sorani)"
msgstr "Koerdisch (Sorani)"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:22
msgid "This is one last sample question text - asking for some free text."
msgstr "Dit is ook een voorbeeldvraag. De gebruiker is gevraagd een vrije tekst in te voeren."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:18
msgid "This is another sample question text - asking for number."
msgstr "Dit is een andere voorbeeldvraag. De gebruiker is gevraagd een getal in te voeren."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:14
msgid "This is a sample question text. The user was asked to enter a date."
msgstr "Dit is een voorbeeldvraag. De gebruiker is gevraagd een datum in te voeren."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:9
msgid "Third choice"
msgstr "Derde keuze"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:6
msgid "Second choice"
msgstr "Tweede keuze"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1236
msgid "This is some help text for this question."
msgstr "Dit is een helptekst voor deze vraag."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1235
msgid "This is a sample question text. The user was asked to pick an entry."
msgstr "Dit is een voorbeeldvraag. De gebruiker is gevraagd een antwoord te kiezen."

#: application/views/installer/precheck_view.php:120
msgid "Session writable"
msgstr "Sessie schrijfbaar"

#: application/models/Participant.php:194 application/models/SurveyLink.php:234
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:161
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:321
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:480
#: themes/survey/vanilla/config.xml:324
msgid "Participant"
msgstr "Deelnemer"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:37
msgid "As a last step you should clear your browser cache now."
msgstr "Wis nu de cache van je browser."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:13
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:36
msgid "The update is now complete!"
msgstr "De update is nu uitgevoerd!"

#: application/views/admin/survey/newSurveyBrowserMessage.php:2
msgid "To be able to upload images or other content you have to save your survey once first."
msgstr "Je moet eerst de vragenlijst opslaan om gegevens te kunnen uploaden."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:924
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Spaans (Chili)"

#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:134
msgid "An non-recoverable error happened during the update. Error details:"
msgstr "Het updaten is mislukt. Foutgegevens:"

#: application/helpers/update/update_helper.php:54
msgid "Please fix this error in your database and try again"
msgstr "Herstel deze fout in je database en probeer het opnieuw"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:77
msgid "Start language:"
msgstr "Begin taal:"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:29
msgid "Close editor"
msgstr "Sluit editor"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:4
#: application/views/admin/htmleditor/pop_nofields_view.php:15
msgid "HTML editor"
msgstr "HTML-editor"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2368
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2378
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2418
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1615
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1627
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1669
msgid "Response"
msgstr "Respons"

#: application/views/installer/precheck_view.php:57
msgid "PHP PDO driver library"
msgstr "PHP PDO driver bibliotheek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:89
msgid "PHP/PECL JSON library"
msgstr "PHP/PECL JSON bibliotheek"

#: application/views/installer/precheck_view.php:68
msgid "PHP mbstring library"
msgstr "PHP mbstring bibliotheek"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2580
msgid "Statistics survey %s"
msgstr "Statistieken vragenlijst %s"

#: application/views/admin/remotecontrol/index_view.php:4
msgid "RemoteControl is available using %s for transport and exposes the following functionality:"
msgstr "Bediening op afstand is mogelijk met gebruik van %s voor het transport en met de volgende functionaliteit:"

#: application/helpers/pdfHelper.php:61
msgid "page"
msgstr "pagina"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2582
msgid "Survey %s"
msgstr "Vragenlijst %s"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:2
msgid "Edit attribute"
msgstr "Wijzig attribuut"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:310
msgid "Please contact your LimeSurvey administrator for your password."
msgstr "Neem voor je wachtwoord contact op met de beheerder."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:4
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:127
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensCreateDropdownItems.php:7
msgid "Add participant"
msgstr "Voeg deelnemer toe"

#: application/helpers/common_helper.php:3115 application/models/Token.php:100
msgid "Last reminder sent date"
msgstr "Datum verzenden laatste herinnering"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:245
msgid "(None)"
msgstr "(Geen)"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:33
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:30
#: application/views/admin/token/ldappost.php:18
#: application/views/admin/token/ldappost.php:41
msgid "%s records met minimum requirements"
msgstr "%s bestanden voldoen aan de minimale eisen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3120
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6248
msgid "If you choose '%s' please also specify your choice in the accompanying text field."
msgstr "Indien je '%s' kiest, licht deze keuze dan toe in het bijbehorende tekstvak."

#: application/views/admin/token/exportdialog.php:107
msgid "Delete exported participants"
msgstr "Verwijder geselecteerde deelnemers"

#: application/views/admin/token/emailpost.php:15
msgid "Sending reminders..."
msgstr "Herinneringen worden verzonden..."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:849
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Servisch (Latijns)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:841
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Servisch (Cyrillisch)"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:84
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:30
msgid "Three"
msgstr "Drie"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:83
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:21
msgid "Two"
msgstr "Twee"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:82
#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answerlist_view.php:12
msgid "One"
msgstr "Eén"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_question_answertext_view.php:11
msgid "Some text in this answer"
msgstr "Wat tekst in dit antwoord"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1188
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:346
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:516
#: themes/survey/vanilla/config.xml:353
msgid "How many roads must a man walk down?"
msgstr "How many roads must a man walk down?"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:137
#: application/models/services/QuickTranslation.php:508
msgid "Registration email subject"
msgstr "Registratie onderwerp"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:127
#: application/models/services/QuickTranslation.php:506
msgid "Confirmation email subject"
msgstr "Bevestiging onderwerp"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:117
#: application/models/services/QuickTranslation.php:504
msgid "Reminder email subject"
msgstr "Herinnering onderwerp"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:107
#: application/models/services/QuickTranslation.php:502
msgid "Invitation email subject"
msgstr "Uitnodiging onderwerp"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:517
msgid "Question help"
msgstr "Vraag hulp"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2947
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3072
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:331
#: application/extensions/BreadcrumbWidget/BreadcrumbWidget.php:217
#: application/views/admin/token/browse.php:21
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:13
msgid "Survey participants"
msgstr "Deelnemers aan de vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:10
msgid "Delete participant list"
msgstr "Herlaad deelnemerslijst"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:29
msgid "Single response: ID %s"
msgstr "Een respons: ID %s"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_filter.php:8
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: application/extensions/admin/grid/CLSGridView.php:254
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:22
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:22
msgid "Select columns"
msgstr "Selecteer kolommen"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:89
msgid "LDAP queries are defined by the administrator in the configuration file /application/config/ldap.php ."
msgstr "LDAP-queries zijn door de beheerder gedefinieerd in het configuratiebestand application/config/ldap.php."

#: application/controllers/FailedEmailController.php:38
#: application/controllers/FailedEmailController.php:86
#: application/controllers/FailedEmailController.php:166
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:740
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:812
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2642
#: application/controllers/ResponsesController.php:122
#: application/controllers/ResponsesController.php:415
#: application/controllers/ResponsesController.php:571
#: application/controllers/ResponsesController.php:605
#: application/controllers/ResponsesController.php:661
#: application/controllers/ResponsesController.php:695
#: application/controllers/ResponsesController.php:762
#: application/controllers/ResponsesController.php:811
#: application/controllers/ResponsesController.php:1053
#: application/controllers/ResponsesController.php:1066
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1552
#: application/controllers/admin/Statistics.php:113
#: application/controllers/admin/Statistics.php:675
#: application/core/SurveyCommonAction.php:183
#: application/core/SurveyCommonAction.php:723
#: application/core/SurveyCommonAction.php:934
#: application/helpers/LayoutHelper.php:463
msgid "Invalid survey ID"
msgstr "Ongeldige vragenlijst-id"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:87
msgid "Tab-separated-values format (*.txt)"
msgstr "Tabgescheiden-formaat (*.txt)"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:43
#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:47
msgid "%s min. %s sec."
msgstr "%s min. %s sec."

#: application/helpers/questionHelper.php:79
msgid "(Sub-)question width"
msgstr "Kolombreedte (sub)vraag"

#: application/helpers/questionHelper.php:78
msgid "Set the percentage width of the (sub-)question column (1-100)"
msgstr "Stel de breedte van de (sub)vraag kolom in op percentage (1-100)"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:197
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:43
msgid "The imap PHP library is not installed or not activated. Please contact your system administrator."
msgstr "De PHP library 'imap' is niet geïnstalleerd of niet geactiveerd. Neem contact op met de beheerder."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:382
msgid "German (informal)"
msgstr "Duits (informeel)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:291
msgid "Dutch (informal)"
msgstr "Nederlands (informeel)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:257
msgid "Czech (informal)"
msgstr "Tsjechisch (informeel)"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2425
msgid "Import failed. You specified an invalid file type '%s'."
msgstr "Import mislukt. Je vulde een ongeldig bestandstype '%s' in."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:44
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:44
msgid "Save your unfinished survey"
msgstr "Bewaar de onvoltooide vragenlijst"

#: application/helpers/replacements_helper.php:285
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/assessments.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/assessments.twig:28
msgid "Your assessment"
msgstr "Jouw beoordeling"

#: application/helpers/replacements_helper.php:284
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/clearall.twig:21
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/clearall.twig:21
msgid "Answers cleared"
msgstr "Antwoorden verwijderd"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:135
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:131
msgid "Load now"
msgstr "Laad nu"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:179
msgid "Your email address:"
msgstr "Je e-mailadres:"

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:154
msgid "Repeat password:"
msgstr "Herhaal het wachtwoord:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:61
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:13
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:31
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_buttons.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/clearall_links.twig:30
msgid "Exit and clear survey"
msgstr "Annuleren, verwijder alle ingevulde antwoorden"

#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:36
msgid "Autoload URL:"
msgstr "Autoload-URL:"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:948
msgid "Swahili"
msgstr "Swahili"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:34
msgid "Survey archive (.lsa)"
msgstr "Vragenlijst-archief (.lsa)"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:2
msgid "Add attribute"
msgstr "Voeg attribuut toe"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1351
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:249
msgid "Delete attribute"
msgstr "Verwijder attribuut"

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:26
msgid "You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later."
msgstr "Noteer de naam/namen van de tabel(len) als je deze informatie later nodig hebt."

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:24
msgid "The response timings table has been renamed to: %s"
msgstr "De tijdmetingentabel is hernoemd naar: %s"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2040
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_change_survey_group.php:20
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_select_survey_theme.php:24
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:132
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:152
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:170
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:8
msgid "Continue?"
msgstr "Doorgaan?"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:33
msgid "New scenario number:"
msgstr "Nieuw scenarionummer:"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:169
msgid "This question has missing subquestions."
msgstr "Bij deze vraag ontbreken subvragen."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:200
msgid "If the database does not yet exist it will be created (make sure your database user has the necessary permissions). In contrast, if there are existing LimeSurvey tables in that database they will be upgraded automatically after installation."
msgstr "Indien de database nog niet bestaat, zal deze aangemaakt worden. Zorg er dus voor dat je database-gebruiker de nodige toegangsrechten heeft. Indien er al LimeSurvey-tabellen in de database aanwezig zijn, zullen deze automatisch geüpgraded worden bij de installatie."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:157
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:159
msgid "By question group"
msgstr "Per vraaggroep"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:140
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:142
msgid "Regenerate question codes"
msgstr "Opnieuw genereren vraagcodes"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:369
msgid "Question codes were successfully regenerated."
msgstr "De vraagcodes zijn opnieuw bepaald."

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:236
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:373
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/minute.twig:14
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/minute.twig:18
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:219
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:372
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/hour.twig:12
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/hour.twig:15
msgid "Hour"
msgstr "Uur"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:39
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:58
msgid "Start bounce processing"
msgstr "Start verwerken bounce"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:333
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:46
msgid "Bounce processing is deactivated either application-wide or for this survey in particular."
msgstr "Verwerking bounce is uitgeschakeld, of voor het gehele systeem of specifiek voor deze vragenlijst."

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:278
msgid "Returns true if all non-empty responses are unique"
msgstr "Is waar indien alle niet lege antwoorden uniek zijn"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:7
msgid "Show text responses inline:"
msgstr "Toon tekstuele antwoorden inline:"

#: application/views/admin/export/statistics_browse_view.php:60
msgid "View response"
msgstr "Bekijk antwoord"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:724
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1094
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2930
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3102
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:477
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/rows/cells/answer_td.twig:61
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/input/answer_row.twig:40
#: application/views/survey/questions/answer/numerical/answer.twig:40
msgid "Only numbers may be entered in this field."
msgstr "In dit veld mogen alleen cijfers ingevoerd worden."

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2435
msgid "Enable map display"
msgstr "Schakel weergave map in"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2434
msgid "Disable map display"
msgstr "Schakel weergave map uit"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2433
msgid "Display as pie chart"
msgstr "Toon als taartdiagram"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2432
msgid "Display as bar chart"
msgstr "Toon als staafdiagram"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2431
msgid "Enable chart"
msgstr "Schakel diagram in"

#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2430
msgid "Disable chart"
msgstr "Schakel diagram uit"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:150
msgid "Default value:"
msgstr "Standaardwaarde:"

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:352
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:61
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:25
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:24
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:97
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:31
#: application/views/questionAdministration/_copyQuestionTabsLanguages.php:43
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/copyQuestionTopbarRight_view.php:24
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:75
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:50
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:71
msgid "Save and close"
msgstr "Bewaar en sluit"

#: application/models/TokenDynamic.php:953
msgid "View this participant in the central participants database"
msgstr "Deze persoonsgegevens in de deelnemersdatabase tonen"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1796
msgid "Attribute display setting updated"
msgstr "Attribuut weergave-instelling bijgewerkt"

#: application/models/services/ParticipantBlacklistHandler.php:60
msgid "You have been added back to the central participant list for this site."
msgstr "Je bent weer toegevoegd aan de deelnemersdatabase van deze website."

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:97
msgid "Add language"
msgstr "Voeg taal toe"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:45
msgid "They were found to be duplicate using a combination of firstname, lastname and email fields"
msgstr "Deze zijn dubbel, controle op de combinatie van voornaam, achternaam en e-mailadres"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:43
msgid "They were found to be duplicate using the participant id field"
msgstr "Deze zijn dubbel, controle is uitgevoerd op deelnemer-id"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:36
msgid "%s records were duplicate but had attributes updated"
msgstr "%s records waren al aanwezig, maar daarvan zijn velden gewijzigd"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:34
msgid "%s new participants were created"
msgstr "%s nieuwe deelnemers zijn toegevoegd"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:28
msgid "%s records found in CSV file"
msgstr "%s records gevonden in CSV-bestand"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:25
msgid "No new participants were created"
msgstr "Er zijn geen nieuwe deelnemers toegevoegd"

#: application/models/ParticipantShare.php:265
msgid "Can edit?"
msgstr "Mag bewerken?"

#: application/models/SurveyLink.php:285
msgid "Submitted"
msgstr "Verzonden"

#: application/models/SurveyLink.php:279
msgid "Last invited"
msgstr "Laatst uitgenodigd"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:175
msgid "Note: Standard participant fields cannot be automatically mapped"
msgstr "Let op: Standaardvelden van de toegangscontrole kunnen niet automatisch worden gekoppeld"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:172
msgid "Overwrite existing standard field values if a participant already exists?"
msgstr "Als een deelnemer al bestaat, moet dan een bestaande standaardwaarde overschreven worden?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:144
msgid "Overwrite existing auto mapped attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Als een deelnemer al bestaat, moet dan een bestaande automatische koppeling overschreven worden?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:114
msgid "Overwrite existing participant attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Als een deelnemer al bestaat, moet dan een bestaande toegangscode overschreven worden?"

#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:43
msgid "Unmapped participant attributes"
msgstr "Ongekoppelde attributen deelnemer"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:81
msgid "This attribute is automatically mapped"
msgstr "Dit veld is automatisch gekoppeld"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:76
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:128
msgid "Pre-mapped attributes"
msgstr "Al gekoppelde attributen"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:68
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:120
msgid "Make these mappings automatic in future"
msgstr "Doe deze koppelingen voortaan automatisch"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:64
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:88
msgid "Overwrite existing attribute values if a participant already exists?"
msgstr "Bestaande waarden overschrijven als een deelnemer al voorkomt?"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:47
msgid "Existing participant attributes"
msgstr "Attributen van bestaande deelnemers"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:39
msgid "Participant attributes to create"
msgstr "Aan te maken deelnemersattributen"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:28
msgid "Drag this attribute to another column to map it to the central participants database"
msgstr "Sleep dit veld naar een andere kolom om het te koppelen aan de deelnemersdatabase"

#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:14
msgid "Map your survey participant attributes to an existing participant attribute or create a new one"
msgstr "Koppel je attributen aan een bestaand attribuut van een deelnemer of maak een nieuw attribuut aan"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:68
msgid "Overwrite existing participant attribute values if a duplicate participant is found?"
msgstr "Wil je de bestaande tokenwaarden overschrijven indien een dubbele deelnemer gevonden wordt?"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:20
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:19
msgid "JSON-RPC"
msgstr "JSON-RPC"

#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:11
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:15
msgid "RPC interface enabled:"
msgstr "RPC interface actief:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:59
msgid "File extension:"
msgstr "Bestandstype:"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:19
msgid "Export survey"
msgstr "Exporteer vragenlijst"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:21
msgid "Full answers"
msgstr "Volledige antwoorden"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:16
msgid "Answer codes"
msgstr "Antwoordcodes"

#: application/controllers/admin/Export.php:205
msgid "Full question text"
msgstr "Volledige vraag"

#: application/controllers/admin/Export.php:204
msgid "Abbreviated question text"
msgstr "Afgekorte vraag"

#: application/controllers/admin/Export.php:203
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:99
msgid "Question code"
msgstr "Vraagcode"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:4
msgid "Headings"
msgstr "Koppen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:272
msgid "Sum the values of answered questions in the list which pass the critiera (arg op value)"
msgstr "Sommeer de waarden van de beantwoorde vragen in de lijst die aan de voorwaarden voldoen (argument op waarde)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:209
msgid "Count the number of answered questions in the list which pass the critiera (arg op value)"
msgstr "Tel het aantal beantwoorde vragen in de lijst die aan de voorwaarden voldoen (argument op waarde)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:208
msgid "Count the number of answered questions in the list equal the first argument"
msgstr "Tel het aantal beantwoorde vragen in de lijst die gelijk zijn aan het eerste argument"

#: application/helpers/questionHelper.php:1303
msgid "Rank header"
msgstr "Label volgorde"

#: application/helpers/questionHelper.php:1302
msgid "Replace rank header (default: \"%s\")"
msgstr "Vervang label volgorde (standaard: \"%s\")"

#: application/helpers/questionHelper.php:1291
msgid "Choice header"
msgstr "Label keuze"

#: application/helpers/questionHelper.php:1290
msgid "Replace choice header (default: \"%s\")"
msgstr "Vervang label keuze (standaard: \"%s\")"

#: application/helpers/questionHelper.php:939
msgid "Force the choice list and the rank list to have the same height."
msgstr "Zorg dat de keuzelijsten en volgordelijsten dezelfde hoogte hebben."

#: application/helpers/questionHelper.php:938
msgid "Same height for lists"
msgstr "Gelijke lijsthoogte"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:28
msgid "Timings table could not be created."
msgstr "De tabel voor de tijdmeting kan niet worden aangemaakt."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2581
msgid "Attribute values for existing participants have been updated from the participants records"
msgstr "De attribuutwaarden voor bestaande deelnemers zijn gewijzigd op basis van de deelnemersgegevens"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2509
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2571
msgid "%s entries were not copied because they already existed"
msgstr "%s records zijn niet gekopieerd omdat ze al bestaan"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2567
msgid "%s participants have been copied to the survey participant list"
msgstr "%s deelnemers zijn gekopieerd naar de deelnemersdatabase"

#: application/models/ParticipantShare.php:250
msgid "Shared with"
msgstr "Gedeeld met"

#: application/helpers/questionHelper.php:101
msgid "Repeat headers"
msgstr "Kopregels herhalen"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1118
msgid "Only %s new dummy participants were added after %s trials."
msgstr "Er zijn maar %s dummy deelnemers toegevoegd na %s pogingen."

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:521
msgid "Italian (informal)"
msgstr "Italiaans (informeel)"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:924
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:234
msgid "Next choice"
msgstr "Volgende keuze"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:922
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:67
#: application/helpers/qanda_helper.php:1320
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:232
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printablesurvey_quesanswer_view.php:3
msgid "First choice"
msgstr "Eerste keuze"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9169
msgid "Logic File for Survey # "
msgstr "Logica-bestand voor vragenlijst # "

#: application/helpers/questionHelper.php:917
msgid "Show an alert if answers exceeds the number of max answers"
msgstr "Geef een waarschuwing als het maximum aantal antwoorden overschreden wordt"

#: application/helpers/questionHelper.php:916
msgid "Show javascript alert"
msgstr "JavaScript alerts tonen"

#: application/core/LSUserIdentity.php:60
msgid "You have exceeded the number of maximum login attempts. Please wait %d minutes before trying again."
msgstr "Je hebt het maximum aantal inlogpogingen overschreden. Probeer het opnieuw na %d minuten."

#: application/helpers/questionHelper.php:1599
msgid "Value range allows missing"
msgstr "Ontbreken waarde is toegestaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:1598
msgid "Is no answer (missing) allowed when either 'Equals sum value' or 'Minimum sum value' are set?"
msgstr "Is geen antwoord toegestaan als 'Is gelijk aan de waarde van de som' en/of 'Minimale som' van toepassing is?"

#: application/helpers/questionHelper.php:131
msgid "Array filter style"
msgstr "Arrayfilter stijl"

#: application/helpers/questionHelper.php:130
msgid "Specify how array-filtered subquestions should be displayed"
msgstr "Geef aan hoe arraygefilterde subvragen moeten worden getoond"

#: application/helpers/questionHelper.php:127
#: application/helpers/questionHelper.php:1189
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3078
msgid "Please upload between %s and %s files"
msgstr "Upload minimaal %s en maximaal %s bestanden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3077
msgid "Please upload %s files"
msgstr "Upload %s bestanden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3076
msgid "Please upload one file"
msgstr "Upload alstublieft één bestand"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3074
msgid "Please upload at most %s files"
msgstr "Upload maximaal %s bestanden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3075
msgid "Please upload at most one file"
msgstr "Upload maximaal één bestand"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3072
msgid "Please upload at least %s files"
msgstr "Upload minstens %s bestanden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3073
msgid "Please upload at least one file"
msgstr "Upload minstens één bestand"

#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionL10nUpdate.php:119
#: application/libraries/Api/Command/V1/SurveyPatch/OpHandlerQuestionUpdate.php:118
#: application/models/services/QuestionAggregateService/AttributesService.php:158
#: application/models/services/QuestionAggregateService/QuestionService.php:230
msgid "Could not save question"
msgstr "Vraag niet toegevoegd"

#: application/controllers/admin/Themes.php:269
#: application/controllers/admin/Themes.php:515
#: application/models/services/FileUploadService.php:169
msgid "File %s uploaded"
msgstr "Bestand %s geüpload"

#: application/controllers/admin/Themes.php:507
msgid "This filename is not allowed to be uploaded."
msgstr "Deze bestandsnaam is niet toegestaan."

#: application/controllers/admin/Themes.php:505
msgid "Demo mode: Uploading template files is disabled."
msgstr "Demo-modus: Het uploaden van sjablonen is uitgeschakeld."

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:46
msgid "No question group found."
msgstr "Geen vraaggroep gevonden."

#: application/controllers/admin/Themes.php:667
msgid "File %s couldn't be deleted. Please check the permissions on the /upload/themes folder"
msgstr "Verwijderen van bestand %s is mislukt. Controleer de rechten op de map /upload/template"

#: application/controllers/admin/Themes.php:664
msgid "The file %s was deleted."
msgstr "Bestand %s verwijderd."

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:20
msgid "Are you really sure you want to delete incomplete responses and reset the completed state of both, response and participant?"
msgstr "Wil je de onvolledige antwoorden *verwijderen* en de volledige staat van antwoorden en toegangscodes resetten?"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:14
msgid "Reset all your participants to the 'not used' state"
msgstr "Reset al je toegangscodes naar de 'niet-gebruikte' status"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:12
msgid "Delete all incomplete responses that correspond to a participant for which a completed response is already recorded"
msgstr "Verwijder alle onvolledige antwoorden die overeenkomen met een toegangscode waarvoor al een volledig antwoord is geregistreerd"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:10
msgid "Click on the following button if you want to"
msgstr "Klik op de volgende knop als je"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:9
msgid "Important instructions"
msgstr "Belangrijke voorschriften"

#: application/views/statistics_user_view.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/statistics_user/statistics_user_head.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/statistics_user/statistics_user_head.twig:25
msgid "Total records in survey"
msgstr "Totaal aantal responsen in deze vragenlijst"

#: application/views/installer/welcome_view.php:32
msgid "Start installation"
msgstr "Start installatie"

#: application/views/installer/welcome_view.php:27
msgid "Your preferred language will be used through out the installation process."
msgstr "De door je gekozen taal wordt gebruikt tijdens de installatie."

#: application/views/installer/welcome_view.php:14
msgid "Please select your preferred language:"
msgstr "Selecteer de gewenste taal:"

#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:9
#: application/views/installer/welcome_view.php:9
msgid "Language selection"
msgstr "Taalkeuze"

#: application/views/installer/success_view.php:13
msgid "Administrator credentials"
msgstr "Beheerder aanmeldgegevens"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:27
#: application/views/installer/sidebar_view.php:22
msgid "Configuration"
msgstr "Configuratie"

#: application/views/installer/sidebar_view.php:7
msgid "%s%% completed"
msgstr "%s%% voltooid"

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:8
#: application/views/installer/sidebar_view.php:6
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"

#: application/views/installer/precheck_view.php:134
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevolen"

#: application/views/installer/precheck_view.php:129
msgid "Optional modules"
msgstr "Optionele modules"

#: application/views/installer/precheck_view.php:106
#: application/views/installer/precheck_view.php:111
#: application/views/installer/precheck_view.php:116
msgid "Found & writable"
msgstr "Gevonden & Beschrijfbaar"

#: application/views/installer/precheck_view.php:105
#: application/views/installer/precheck_view.php:110
#: application/views/installer/precheck_view.php:115
msgid "directory"
msgstr "map"

#: application/views/installer/precheck_view.php:61
msgid "None found"
msgstr "Geen gevonden"

#: application/views/installer/precheck_view.php:58
msgid "At least one installed"
msgstr "Minstens één geïnstalleerd"

#: application/views/installer/precheck_view.php:41
msgid "Outdated"
msgstr "Verouderd"

#: application/views/admin/super/footer.php:12
#: application/views/installer/precheck_view.php:35
msgid "PHP version"
msgstr "PHP-versie"

#: application/views/installer/precheck_view.php:23
msgid "Minimum requirements"
msgstr "Minimale vereisten"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:64
msgid "This will be your default language."
msgstr "Dit wordt je standaardtaal."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:63
msgid "Default language"
msgstr "Standaardtaal"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:54
msgid "This name will appear in the survey list overview and in the administration header."
msgstr "Deze naam zal getoond worden in de overzichtslijst van de vragenlijsten en in de kop beheer."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:49
msgid "This is the default email address of the site administrator and used for system messages, contact options and default bounce email."
msgstr "Dit is het standaard e-mailadres van de beheerder. Het wordt gebruikt voor systeemberichten, contact en bounce e-mail."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:48
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:120
msgid "Administrator email"
msgstr "Beheerder e-mail"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:44
msgid "This is the default name of the site administrator and used for system messages and contact options."
msgstr "Dit is de standaardnaam van de beheerder en wordt gebruikt voor systeemberichten en contact."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:111
msgid "Administrator name"
msgstr "Naam beheerder"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:39
msgid "Confirm your admin password"
msgstr "Bevestig je wachtwoord"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:35
msgid "This will be the password of admin user."
msgstr "Dit zal het wachtwoord zijn van de beheerder."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:34
msgid "Admin login password"
msgstr "Wachtwoord login beheerder"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:30
msgid "This will be the userid by which admin of board will login."
msgstr "Dit zal het ID zijn waarmee de beheerder zal inloggen."

#: application/views/installer/optconfig_view.php:29
msgid "Admin login name"
msgstr "Beheerder inlognaam"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:22
msgid "You can leave these settings blank and change them later"
msgstr "Je kunt deze instellingen nu leeg laten en later invullen"

#: application/views/installer/license_view.php:20
msgid "I accept"
msgstr "Ik ga akkoord"

#: application/views/layouts/installer.php:23
#: application/views/layouts/installer.php:30
msgid "LimeSurvey installer"
msgstr "LimeSurvey installatie"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:203
msgid "If your database is shared, recommended prefix is \"lime_\" else you can leave this setting blank."
msgstr "Als jouw database gedeeld is, dan is het prefix aanbevolen \"lime_\" anders kun je deze instelling leeg laten."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:202
msgid "Your database server password."
msgstr "Jouw database-server wachtwoord."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:189
msgid "Database password"
msgstr "Database-wachtwoord"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:201
msgid "Your database server user name. In most cases \"root\" will work."
msgstr "Database-server gebruikersnaam. Meestal \"root\"."

#: application/models/InstallerConfigForm.php:188
msgid "Database user"
msgstr "Database-gebruiker"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:186
msgid "Database location"
msgstr "Database-locatie"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:198
msgid "The type of your database management system"
msgstr "Het type van de database"

#: application/views/installer/dbconfig_view.php:58
msgid "Note: All fields marked with (*) are required."
msgstr "Verplichte velden zijn gemarkeerd met een *."

#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:15
msgid "Group members"
msgstr "Groepsleden"

#: application/views/userManagement/massiveAction/_addtousergroup.php:24
msgid "Add new user group"
msgstr "Voeg nieuwe gebruikersgroep toe"

#: application/models/Permission.php:883
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:216
msgid "User groups"
msgstr "Gebruikersgroepen"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:44
msgid "Delete current user group"
msgstr "Verwijder huidige gebruikersgroep"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:27
msgid "Edit current user group"
msgstr "Bewerk huidige gebruikersgroep"

#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_mail/rightSideButtons.php:24
msgid "Send"
msgstr "Verzend"

#: application/views/admin/token/invite.php:142
#: application/views/admin/token/remind.php:193
#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:14
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"

#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:23
msgid "Send me a copy"
msgstr "Stuur mij een kopie"

#: application/controllers/UserGroupController.php:497
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:11
msgid "Mail to all Members"
msgstr "Mail naar alle leden"

#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:20
msgid "Update user group"
msgstr "Update gebruikersgroep"

#: application/controllers/UserGroupController.php:245
msgid "Editing user group (Owner: %s)"
msgstr "Wijzigen gebruikersgroep (Eigenaar: %s)"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:69
#: application/views/layouts/sidemenu.php:70
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:30
msgid "Add group"
msgstr "Groep toevoegen"

#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:12
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:38
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:10
#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:101
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:293
msgid "Full template editor"
msgstr "Volledige sjablooneditor"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:286
msgid "Template editor mode:"
msgstr "Sjablooneditor modus:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:266
msgid "Full selector"
msgstr "Uitgebreide keuzelijst"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:245
msgid "Inline HTML editor"
msgstr "Inline HTML-editor"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:238
msgid "HTML editor mode:"
msgstr "HTML-editor methode:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:209
msgid "Interface language:"
msgstr "Standaardtaal:"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:204
msgid "My personal settings"
msgstr "Mijn persoonlijke instellingen"

#: application/models/User.php:714
msgid "Take ownership"
msgstr "Eigenaar worden"

#: application/models/Surveymenu.php:351
#: application/models/SurveymenuEntries.php:208
#: application/models/SurveysGroups.php:106 application/models/User.php:859
#: application/models/User.php:1008
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"

#: application/models/User.php:911 application/models/User.php:1002
msgid "No of surveys"
msgstr "Aantal vragenlijsten"

#: application/models/User.php:741 application/views/admin/user/deluser.php:30
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:36
msgid "Delete User"
msgstr "Verwijder Gebruiker"

#: application/views/admin/user/deluser.php:4
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:9
msgid "Transfer the surveys of this user to: "
msgstr "Verplaats de vragenlijsten van deze gebruiker naar: "

#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:2
#: application/views/admin/user/deluser.php:1
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:25
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:4
#: application/views/userManagement/partial/transfersurveys.php:2
msgid "Delete user"
msgstr "Verwijder gebruiker"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:199
msgid "Everything looks alright. Please proceed to the next step."
msgstr "Alles lijkt goed. Ga door met de volgende stap."

#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:19
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:13
msgid "Change log"
msgstr "Verslag wijzigingen"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:16
msgid "Checking basic requirements..."
msgstr "Controle van vereisten..."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:32
msgid "If necessary the database will be updated."
msgstr "Indien nodig wordt de database bijgewerkt."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:31
msgid "New files will be downloaded and installed."
msgstr "Nieuwe bestanden worden gedownload en geïnstalleerd."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:30
msgid "Your LimeSurvey installation is checked if the update can be run successfully."
msgstr "Je installatie wordt gecontroleerd om te zien of de update kan worden uitgevoerd."

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:29
msgid "The following steps will be done by this update:"
msgstr "De volgende stappen worden uitgevoerd:"

#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:28
msgid "The LimeSurvey ComfortUpdate is an easy procedure to quickly update to the latest version of LimeSurvey."
msgstr "ComfortUpdate is een gemakkelijke procedure om snel de nieuwste versie van LimeSurvey te installeren."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_final.php:17
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:35
msgid "Buildnumber was successfully updated to %s."
msgstr "Buildnumber gewijzigd in %s."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:28
msgid "There was a problem downloading the update file. Please try to restart the update process."
msgstr "Downloaden bestand met updates is mislukt. Probeer het opnieuw."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:24
msgid "New files were successfully installed."
msgstr "Nieuwe bestanden toegevoegd."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:87
msgid "Please check any problems above and then proceed to the final step."
msgstr "Controleer de eventueel bovenstaande problemen en ga daarna door met de laatste stap."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:12
msgid "Creating file backup"
msgstr "Aanmaken back-up"

#: application/views/admin/update/updater/steps/textaeras/_modifiedfiles.php:14
msgid "The following files will be modified or deleted but were already modified by someone else."
msgstr "De volgende bestanden worden gewijzigd of verwijderd, maar zijn al door iemand anders gewijzigd."

#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:13
msgid "Checking existing LimeSurvey files..."
msgstr "Controleren bestaande LimeSurvey-bestanden..."

#: application/views/admin/update/updater/_error.php:79
msgid "Update server busy"
msgstr "Update-server bezig"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:16
msgid "Your update key is invalid and was removed. "
msgstr "Je update-key is ongeldig en is verwijderd. "

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:13
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:19
msgid "On requesting the update information from limesurvey.org there has been an error:"
msgstr "Ophalen informatie over wijzigingen LimeSurvey is mislukt, fout:"

#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:7
msgid "ComfortUpdate step %s"
msgstr "ComfortUpdate stap %s"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:21
msgid "Auto Translate"
msgstr "Automatisch Vertalen"

#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:21
msgid "There was an error using the Google API."
msgstr "Er is een fout opgetreden met de Google API."

#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:10
msgid "Loading translations"
msgstr "Laden vertalingen"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:71
#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:79
msgid "Nothing to translate on this page"
msgstr "Er is op deze pagina niets om te vertalen"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:170
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:81
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"

#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:150
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:60
msgid "Restore options"
msgstr "Opties herstellen"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:43
msgid "You don't have the permission to activate participants."
msgstr "Je hebt niet voldoende rechten om deelnemers te activeren."

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:285
#: application/views/admin/token/tokenform.php:408
msgid "Reminder count:"
msgstr "Aantal herinneringen:"

#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:167
#: application/views/admin/token/tokenform.php:253
msgid "Email status:"
msgstr "E-mailstatus:"

#: application/models/TokenDynamic.php:902
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:9
msgid "Send email invitation"
msgstr "Verzend uitnodiging"

#: application/views/admin/token/remind.php:214
msgid "Send Reminders"
msgstr "Verzend herinneringen"

#: application/views/admin/token/remind.php:128
msgid "Max reminders:"
msgstr "Maximum aantal herinneringen:"

#: application/views/admin/token/remind.php:138
msgid "Min days between reminders:"
msgstr "Minimum aantal dagen tussen herinneringen:"

#: application/views/admin/token/remind.php:204
msgid "Reminder Email:"
msgstr "Herinnering E-mail:"

#: application/models/TokenDynamic.php:913
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:107
#: application/views/admin/token/remind.php:8
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:17
msgid "Send email reminder"
msgstr "Verzend herinneringen"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:234
msgid "Add fields"
msgstr "Voeg toe"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:228
msgid "Number of attribute fields to add:"
msgstr "Aantal toe te voegen attribuutvelden:"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:50
msgid "Example data"
msgstr "Voorbeeld gegevens"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:47
msgid "Field caption"
msgstr "Veld tekst"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:44
msgid "Show during registration?"
msgstr "Tonen tijdens registratie?"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:43
msgid "Field description"
msgstr "Veldbeschrijving"

#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:42
msgid "Attribute field"
msgstr "Attribuutveld"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:20
#: application/views/admin/token/ldappost.php:43
msgid "Duplicate records removed"
msgstr "Dubbele gegevens verwijderd"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:19
#: application/views/admin/token/ldappost.php:42
msgid "Records imported"
msgstr "Aantal geïmporteerde records"

#: application/views/admin/token/ldappost.php:17
#: application/views/admin/token/ldappost.php:40
msgid "Results from LDAP Query."
msgstr "Resultaten van de LDAP-query."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:49
msgid "Select the LDAP query you want to run:"
msgstr "Selecteer de LDAP-query die je wilt laten uitvoeren:"

#: application/views/admin/token/ldapform.php:36
msgid "LDAP is disabled or no LDAP query defined."
msgstr "LDAP is uitgeschakeld of er is geen LDAP-query gedefinieerd."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:28
msgid "Sorry, but the LDAP module is missing in your PHP configuration."
msgstr "Sorry, maar de LDAP-module is niet aanwezig in de PHP-configuratie."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1872
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:57
msgid "No reminder(s) sent"
msgstr "Geen herinnering verzonden"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1871
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:56
msgid "Reminder(s) sent"
msgstr "Herinnering(en) verzonden"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1868
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:47
msgid "Reminder status:"
msgstr "Status herinnering:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1863
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:38
msgid "Not invited"
msgstr "Niet uitgenodigd"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1862
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:37
msgid "Invited"
msgstr "Uitgenodigd"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1845
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1861
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1870
#: application/models/Assessment.php:149
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:36
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:55
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:70
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:28
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1859
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:28
msgid "Invitation status:"
msgstr "Status uitnodiging:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1841
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:20
msgid "Started but not yet completed"
msgstr "Begonnen maar nog niet afgerond"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1840
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:39
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:70
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:19
msgid "Not started"
msgstr "Niet begonnen"

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:8
msgid "There are {EMAILCOUNT} emails still to be sent."
msgstr "Er zijn nog {EMAILCOUNT} e-mails te verzenden."

#: application/views/admin/token/emailwarning.php:122
msgid "There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below."
msgstr "Er staan meer e-mails in de wachtrij dan in één keer kunnen worden verzonden. Ga verder door hieronder te klikken."

#: application/views/admin/token/emailpost.php:15
msgid "Sending invitations..."
msgstr "Bezig met verzenden van uitnodigingen..."

#: application/views/admin/token/invite.php:49
#: application/views/admin/token/remind.php:48
msgid "Bypass participants with failing email addresses:"
msgstr "Overslaan deelnemers met ongeldige e-mailadressen:"

#: application/views/admin/token/invite.php:20
#: application/views/admin/token/remind.php:18
msgid "This survey is not yet activated and so your participants won't be able to fill out the survey."
msgstr "Deze vragenlijst is nog niet actief. De deelnemers kunnen de vragenlijst dus nog niet invullen."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:165
#: application/views/admin/token/invite.php:18
#: application/views/admin/token/remind.php:16
#: application/views/dashboard/welcome.php:141
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"

#: application/views/admin/token/invite.php:11
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:89
msgid "Send email invitations"
msgstr "Verzend uitnodigingen"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:112
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:135
msgid "hh:mm"
msgstr "uu:mm"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:76
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:298
#: application/views/admin/token/tokenform.php:417
msgid "Uses left:"
msgstr "Aantal keer nog te gebruiken:"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:18
#: application/views/admin/token/tokenform.php:78
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:111
#: application/views/admin/token/csvupload.php:158
msgid "Optional fields:"
msgstr "Optionele velden:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:157
msgid "Mandatory fields:"
msgstr "Verplichte velden:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:123
msgid "Duplicates are determined by:"
msgstr "Iets is dubbel als:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:100
#: application/views/admin/token/ldapform.php:75
msgid "Filter duplicate records:"
msgstr "Filter dubbele records:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:50
#: application/views/admin/token/csvupload.php:35
msgid "Separator used:"
msgstr "Gebruikt scheidingsteken:"

#: application/views/admin/token/csvupload.php:19
msgid "Choose the CSV file to upload:"
msgstr "Kies het te uploaden CSV-bestand:"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:80
msgid "%s lines had a mismatching number of fields."
msgstr "%s regels hebben een verkeerd aantal velden."

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:54
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:67
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:81
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:95
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:112
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:127
#: application/views/admin/token/ldappost.php:23
#: application/views/admin/token/ldappost.php:46
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:16
msgid "Failed to open the uploaded file!"
msgstr "Het geüploade bestand kan niet geopend worden!"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2725
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:139
msgid "Add participants to central database"
msgstr "Voeg deelnemers toe aan de deelnemersdatabase"

#: application/models/Token.php:105 application/models/TokenDynamic.php:791
msgid "Valid until"
msgstr "Geldig tot"

#: application/models/Token.php:104 application/models/TokenDynamic.php:783
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:96
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:312
#: application/views/admin/token/tokenform.php:443
msgid "Valid from"
msgstr "Geldig van"

#: application/models/TokenDynamic.php:768
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:65
#: application/views/admin/token/tokenform.php:95
#: application/views/admin/token/tokenform.php:112
msgid "Completed?"
msgstr "Voltooid?"

#: application/models/TokenDynamic.php:761
msgid "Reminder count"
msgstr "Aantal herinneringen"

#: application/models/TokenDynamic.php:753
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:232
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:241
#: application/views/admin/token/tokenform.php:351
#: application/views/admin/token/tokenform.php:361
msgid "Reminder sent?"
msgstr "Herinnering verzonden?"

#: application/models/TokenDynamic.php:745
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:181
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:188
#: application/views/admin/token/tokenform.php:272
#: application/views/admin/token/tokenform.php:301
msgid "Invitation sent?"
msgstr "Uitnodiging verzonden?"

#: application/helpers/common_helper.php:3095 application/models/Token.php:95
#: application/models/TokenDynamic.php:723
msgid "Email status"
msgstr "E-mail status"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:26
#: application/views/admin/token/bounce.php:34
msgid "Use global settings"
msgstr "Gebruik algemene instellingen"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:25
#: application/views/admin/token/bounce.php:33
msgid "Use settings below"
msgstr "Gebruik onderstaande instellingen"

#: application/views/admin/token/actions.php:3
msgid "Are you sure you want to delete the selected entries?"
msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde records wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/token/actions.php:20
msgid "Delete the selected entries"
msgstr "Verwijder de geselecteerde records"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:19
msgid "Please change the directory permissions of the folder %s in order to preview themes."
msgstr "Pas de rechten van de map %s aan om de thema's van te voren te kunnen bekijken."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:2
msgid "Preview:"
msgstr "Voorbeeld:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:91
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:252
#: application/views/admin/token/csvupload.php:142
#: application/views/admin/token/ldapform.php:83
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:64
#: application/views/themeOptions/advanced.php:25
#: application/views/themeOptions/options_core.php:378
msgid "Upload"
msgstr "Upload"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:95
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:133
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:172
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:209
msgid " Are you sure you want to reset this file? "
msgstr " Weet je zeker dat je dit bestand wilt terugzetten? "

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:189
msgid "Other files:"
msgstr "Andere bestanden:"

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:17
msgid "You can't save changes because the theme directory is not writable."
msgstr "Je kunt geen wijzigingen opslaan omdat de sjabloonmap niet schrijfbaar is."

#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:53
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:59
msgid "Changes cannot be saved to a standard theme."
msgstr "Wijzigingen in een standaardthema kunnen niet worden opgeslagen."

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:86
msgid "Screen:"
msgstr "Scherm:"

#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:88
msgid "Reset this template"
msgstr "Reset dit sjabloon"

#: application/models/TemplateManifest.php:685
msgid "Are you sure you want to delete this theme? "
msgstr "Weet je zeker dat je dit thema wilt verwijderen? "

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:29
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:124
msgid "Please enter the name for the new theme:"
msgstr "Geef een naam voor het nieuwe thema:"

#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:119
msgid "Note: This is a standard theme."
msgstr "Let op: dit is een standaardthema."

#: application/controllers/admin/Themes.php:509
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:34
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:40
msgid "This file type is not allowed to be uploaded."
msgstr "Je mag bestanden van dit formaat niet uploaden."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:8
msgid "Note that this assessment section will only show if assessment rules have been set and assessment mode is activated."
msgstr "Merk op dat deze beoordelingssectie enkel getoond zal worden als de beoordelingsregels ingesteld zijn en de beoordelingsmodus geactiveerd is."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:7
msgid "Assessment details"
msgstr "Details beoordeling"

#: application/views/admin/themes/templateeditor_assessments_view.php:3
msgid "Assessment heading"
msgstr "Koptekst beoordeling"

#: application/views/admin/themes/importform_view.php:12
msgid "Select template ZIP file:"
msgstr "Selecteer ZIP-bestand:"

#: application/views/admin/themes/importform_view.php:6
msgid "Upload template file"
msgstr "Upload sjabloonbestand"

#: application/helpers/update/updates/Update_420.php:15
msgid "List question groups"
msgstr "Toon de vraaggroepen"

#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/previewGroupButton_view.php:26
msgid "Preview question group"
msgstr "Voorvertoon vraaggroep"

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:53
msgid "Partial (saved) responses"
msgstr "Gedeeltelijk ingevulde respons"

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:44
msgid "Data entry screen"
msgstr "Data-invoer"

#: application/controllers/admin/Export.php:105
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:21
msgid "This survey is not active - no responses are available."
msgstr "De vragenlijst is niet actief - geen respons beschikbaar."

#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:34
msgid "Responses & statistics"
msgstr "Responsen & statistieken"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:62
msgid "queXML format (*.xml)"
msgstr "queXML formaat (*.xml)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:19
msgid "Survey structure (.lss)"
msgstr "Vragenlijst structuur (*.lss)"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:75
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:61
msgid "Currently there are no conditions configured for this survey."
msgstr "Er zijn geen condities in deze vragenlijst."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:70
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:78
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:53
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:63
msgid "Reset conditions"
msgstr "Resetten condities"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:78
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:55
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:38
msgid "Currently there are no additional languages configured for this survey."
msgstr "Er zijn geen andere talen ingesteld voor deze vragenlijst."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:47
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:57
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:28
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:40
msgid "Quick-translation"
msgstr "Snelle-vertaling"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:22
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionTopbarLeft_view.php:13
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupTopbarLeft_view.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:27
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/nav_bar.twig:36
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"

#: application/controllers/admin/Expressions.php:122
#: application/controllers/admin/Expressions.php:123
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:695
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:696
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:697
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:113
#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:122
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:80
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:89
msgid "Survey logic file"
msgstr "Vragenlijst logica-bestand"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:359
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:360
msgid "Email templates"
msgstr "E-mailsjablonen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:37
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:45
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:53
msgid "Survey cannot be activated. Either you have no permission or there are no questions."
msgstr "De vragenlijst kan niet worden geactiveerd. Of je hebt geen rechten of er zijn geen vragen."

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:24
msgid "Table size usage"
msgstr "Tabelgrootte gebruik"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:14
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/006dbanalytics.twig:36
msgid "Table column usage"
msgstr "Gebruik tabelkolom"

#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:54
msgid "Number of questions/groups:"
msgstr "Aantal vragen/groepen:"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:556
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:69
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:472
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:62
msgid "Panel integration"
msgstr "Paneelintegratie"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1103
#: application/core/SurveyCommonAction.php:550
#: application/helpers/LayoutHelper.php:188 application/models/Survey.php:1546
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:36
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:31
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:265
msgid "If you change the email format, you'll have to review your email templates to fit the new format"
msgstr "Als je van e-mailmethode wisselt, dan moet je de e-mailsjablonen controleren"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:294
msgid "You can't use 'Anonymized responses' when participant-based response persistence is enabled."
msgstr "Je kunt niet kiezen voor anonieme respons wanneer op deelnemer gebaseerde antwoorden is ingeschakeld."

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:87
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:92
msgid "Set cookie to prevent repeated participation:"
msgstr "Cookie gebruiken om herhaald invullen te voorkomen:"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_expiry_dialog.php:15
#: application/models/User.php:190
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:50
msgid "Expiry date/time:"
msgstr "Vervaldatum/tijd:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_publication_panel.php:30
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:13
msgid "Start date/time:"
msgstr "Ingangsdatum/tijd:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:339
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:346
msgid "Show graphs in public statistics:"
msgstr "Toon diagrammen in openbare statistieken:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:233
msgid "Navigation delay (seconds):"
msgstr "Vertraging navigatie (sec):"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:31
msgid "Question by Question"
msgstr "Vraag voor vraag"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:312
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:318
msgid "Format:"
msgstr "Formaat:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3482
msgid "Edit URL parameter"
msgstr "Bewerk de URL-parameter"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3481
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:26
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:11
msgid "Add URL parameter"
msgstr "Voeg URL-parameter toe"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3484
#: application/models/SurveyURLParameter.php:197
msgid "Are you sure you want to delete this URL parameter?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze URL-parameter wilt verwijderen?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3477
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:77
msgid "Target question"
msgstr "Doelvraag"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3476
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:71
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:125
msgid "Cannot be changed"
msgstr "Kan niet worden gewijzigd"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:210
msgid "Send detailed admin notification email to:"
msgstr "E-mail gedetailleerde bevestiging naar:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:180
msgid "Send basic admin notification email to:"
msgstr "E-mail basis bevestiging naar:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:23
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:83
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:57
msgid "Import survey"
msgstr "Importeer vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:155
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:266
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/004-generalsettingspanel.twig:25
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:99
msgid "Administrator:"
msgstr "Beheerder:"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:110
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:73
msgid "Base language:"
msgstr "Standaardtaal:"

#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:30
msgid "New survey title:"
msgstr "Nieuwe titel vragenlijst:"

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:15
msgid "After you are done, please click the 'Save' button to save your changes."
msgstr "Als je klaar bent met wijzigen, sla de wijzigingen dan op door op de knop 'Bewaar' te drukken."

#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:13
msgid "To reorder questions/questiongroups just drag the question/group with your mouse to the desired position."
msgstr "Klik met de muis op de te verplaatsen vraag / vraaggroep en sleep die naar de gewenste positie."

#: application/models/Survey.php:1705
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:446
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:279
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:298
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:34
#: application/views/admin/themes/templateeditor_preview.php:9
msgid "Full"
msgstr "Volledig"

#: application/models/Survey.php:1692
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:42
msgid "Anonymized responses"
msgstr "Anonieme respons"

#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:28
msgid "Access"
msgstr "Toegang"

#: application/models/Participant.php:359 application/models/Survey.php:1685
#: application/models/SurveysGroups.php:101
#: application/models/SurveysGroups.php:168
#: application/models/UserGroup.php:307 application/models/UserGroup.php:415
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"

#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:35
msgid "Are you sure you want to delete all those surveys?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze vragenlijst wilt beëindigen?"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2411
msgid "Import of survey is completed."
msgstr "Importeren van de vragenlijst is voltooid."

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:149
msgid "Response import summary"
msgstr "Samenvatting import respons"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:55
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:103
msgid "Total Errors"
msgstr "Totaal aantal fouten"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:20
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:54
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:102
msgid "Total Imported files"
msgstr "Totaal aantal geïmporteerde bestanden"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:17
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:99
msgid "Resources Import Summary"
msgstr "Samenvatting van de geïmporteerde bestanden"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:70
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:106
msgid "Error Files List"
msgstr "Lijst foute bestanden"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:58
msgid "Imported Files List"
msgstr "Lijst geïmporteerde bestanden"

#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:12
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:94
msgid "Import survey resources"
msgstr "Importeer vragenlijstbronnen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3483
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:28
msgid "(No target question)"
msgstr "(Geen doelvraag)"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:44
msgid "All questions, answers, etc for removed languages will be lost. Are you sure?"
msgstr "Alle vragen, antwoorden, etc voor verwijderde talen zullen verloren gaan. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"

#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:8
msgid "Edit survey settings"
msgstr "Wijzig instellingen vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:65
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:74
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:258
msgid "Decimal mark:"
msgstr "Decimaal scheidingsteken:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:52
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:250
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:304
msgid "Date format:"
msgstr "Datumformaat:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:180
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:242
msgid "URL description:"
msgstr "URL-beschrijving:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9215
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:165
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:234
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:43
msgid "End URL:"
msgstr "Afsluiting-URL:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9193
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:134
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:29
msgid "Welcome:"
msgstr "Welkom:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:125
msgid "Welcome message:"
msgstr "Welkomsttekst:"

#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:66
msgid "Survey title:"
msgstr "Titel vragenlijst:"

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:29
msgid "This survey has an associated participant list. If you delete this survey this participant list will be deleted. We recommend that you export or backup these participants before deleting this survey."
msgstr "Deze vragenlijst heeft een toegangscodetabel. Als je de vragenlijst wist, zal ook deze tabel worden verwijderd. Het is aan te raden deze tabel te exporteren of er een back-up van te maken alvorens deze vragenlijst te verwijderen."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:24
msgid "This survey is active and a responses table exists. If you delete this survey, these responses (and files) will be deleted. We recommend that you export the responses before deleting this survey."
msgstr "Deze vragenlijst is actief en er bestaat een responstabel. Als je deze vragenlijst verwijdert, zullen ook de antwoorden worden verwijderd. Het wordt aanbevolen deze eerst te exporteren."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:21
msgid "We recommend that before you delete this survey you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Wij raden je aan de vragenlijst te exporteren voordat je definitief verwijdert."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:20
msgid "It will also delete any resources/files that have been uploaded for this survey."
msgstr "Ook de bij deze vragenlijst behorende geüploade bestanden zullen worden verwijderd."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:19
msgid "This process will delete this survey, and all related groups, questions answers and conditions."
msgstr "Deze handeling zal de vragenlijst, inclusief alle groepen, vragen, antwoorden en condities verwijderen."

#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:18
msgid "You are about to delete this survey"
msgstr "Je staat op het punt deze vragenlijst te verwijderen"

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:33
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:15
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:13
msgid "Delete survey"
msgstr "Verwijder vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:21
msgid "The participant list associated with this survey has been renamed to: %s "
msgstr "De toegangscodetabel van deze vragenlijst is hernoemd naar: %s "

#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:19
msgid "The responses table has been renamed to: %s"
msgstr "De responstabel is hernoemd naar: %s"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:90
msgid "Deactivate survey"
msgstr "Deactiveer vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:51
msgid "Expire survey"
msgstr "Beëindig vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:68
msgid "All %sparticipant information will be lost%s."
msgstr "Alle %sdeelnemersinformatie gaat dan verloren%s."

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:62
msgid "Deactivation"
msgstr "Deactiveer"

#: application/views/surveyAdministration/stopSurvey_view.php:34
msgid "Expiration"
msgstr "Vervalt"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:641
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarLeft_view.php:74
msgid "Stop this survey"
msgstr "Stop deze vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:667
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:668
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:669
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:75
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:88
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:173
msgid "Go to survey"
msgstr "Vragenlijst invullen"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:71
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:84
msgid "Copy of survey is completed."
msgstr "Vragenlijst is gekopieerd."

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
msgid "quota language settings"
msgstr "quota-taalinstellingen"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
msgid "quota members"
msgstr "quota-onderdelen"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:53
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:75
msgid "Question attributes"
msgstr "Vraagattributen"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:114
msgid "(Label sets were not imported since you do not have the permission to create label sets.)"
msgstr "(De labelsets zijn niet geïmporteerd, omdat je geen labelsets mag aanmaken.)"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:51
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:113
msgid "Not imported label sets"
msgstr "Niet geïmporteerde labelsets"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:39
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:92
msgid "Default answers"
msgstr "Standaardantwoorden"

#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:48
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:95
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:50
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:63
msgid "Languages"
msgstr "Talen"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:25
msgid "Survey import summary"
msgstr "Samenvatting importeren vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:123
msgid "Save timings"
msgstr "Tijdmetingen opslaan"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:141
msgid "Save referrer URL"
msgstr "Verwijzer-URL opslaan"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:84
msgid "Save IP address"
msgstr "IP-adres opslaan"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:63
msgid "Date stamp"
msgstr "Datering"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:45
msgid "The survey cannot be activated until these problems have been resolved."
msgstr "De vragenlijst kan niet worden geactiveerd zolang deze problemen niet zijn opgelost."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:12
msgid "The following problems have been found:"
msgstr "De volgende problemen zijn gevonden:"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:10
msgid "Survey does not pass consistency check"
msgstr "Deze vragenlijst is niet consistent"

#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:62
msgid "Questions with conditions to this group"
msgstr "Vragen met condities in deze groep"

#: application/models/QuestionGroup.php:307
msgid "Add new question to group"
msgstr "Voeg een nieuwe vraag aan de groep toe"

#: application/helpers/questionHelper.php:128
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:446
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:192
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:203
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:231
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:242
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:32
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:171
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:186
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/previewQuestionButton_view.php:25
msgid "Preview question"
msgstr "Voorvertoon vraag"

#: application/controllers/ResponsesController.php:916
msgid "Question: "
msgstr "Vraag: "

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1036
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:50
msgid "Impossible to delete this group because there is at least one question having a condition on its content"
msgstr "Het is niet mogelijk deze groep te verwijderen, omdat er minstens één conditionele vraag afhankelijk is van een vraag uit deze groep"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1026
#: application/models/QuestionGroup.php:348
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:41
msgid "Deleting this group will also delete any questions and answers it contains. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Het verwijderen van deze groep zal ook de bijbehorende vragen en antwoorden verwijderen. Weet je zeker dat je door wilt gaan?"

#: application/views/questionAdministration/import.php:77
msgid "Go to question group"
msgstr "Ga naar vraaggroep"

#: application/views/questionAdministration/import.php:13
msgid "Question group import is complete."
msgstr "De vraaggroep is geïmporteerd."

#: application/views/questionAdministration/import.php:35
msgid "Conditions"
msgstr "Condities"

#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:8
msgid "Edit Group"
msgstr "Bewerk Groep"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:98
msgid "Save question group"
msgstr "Vraaggroep opslaan"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:78
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:57
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:53
msgid "Randomization group:"
msgstr "Randomisatiegroep:"

#: application/views/installer/precheck_view.php:29
#: application/views/surveyAdministration/tabCreate_view.php:69
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"

#: application/models/Box.php:60
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:54
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:37
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:13
msgid "Error: You have to enter a group title for each language."
msgstr "Fout: Je moet een groepstitel opgeven voor iedere taal."

#: application/views/questionAdministration/import.php:11
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:13
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:50
msgid "Import question group"
msgstr "Importeer vraaggroep"

#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:19
msgid "Add question group"
msgstr "Vraaggroep toevoegen"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:134
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:159
msgid "Delete this subquestion"
msgstr "Verwijder deze subvraag"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:133
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:151
msgid "Insert a new subquestion after this one"
msgstr "Voeg hierna een nieuwe subvraag toe"

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:110
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:110
msgid "Subquestion:"
msgstr "Subvraag:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:40
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:51
msgid "Subquestion"
msgstr "Subvraag"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1546
msgid "Edit subquestions"
msgstr "Subvragen aanpassen"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:36
msgid "Error: You are trying to use duplicate subquestion codes."
msgstr "Fout: je probeert dubbele subvraagcodes te gebruiken."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:134
msgid "You need to add subquestions to this question."
msgstr "Je moet subvragen aan deze vraag toevoegen."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:121
msgid "You need to add answer options to this question."
msgstr "Je moet antwoordopties aan deze vraag toevoegen."

#: application/views/questionAdministration/summary.php:103
#: application/views/questionAdministration/typeSelector.php:29
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_question.twig:5
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_question.twig:5
msgid "Type:"
msgstr "Type:"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:53
msgid "Optional Question"
msgstr "Optionele vraag"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:51
msgid "Mandatory Question"
msgstr "Verplichte vraag"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1153
msgid "You can not delete a question if the survey is active."
msgstr "Je kan de vraag niet kopiëren want de vragenlijst is actief."

#: application/models/Question.php:768
msgid "Deleting will also delete any answer options and subquestions it includes. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Door het verwijderen zullen ook de bijbehorende opties en subvragen worden verwijderd. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?"

#: application/views/questionAdministration/import.php:80
msgid "Go to question"
msgstr "Ga naar vraag"

#: application/views/questionAdministration/import.php:13
msgid "Question import is complete."
msgstr "Het importeren van de vraag is compleet."

#: application/views/questionAdministration/import.php:40
msgid "Question attributes:"
msgstr "Vraagattributen:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:180
msgid "Use same default value across languages:"
msgstr "Gebruik dezelfde standaardwaarde voor alle talen:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:59
msgid "Default value for option 'Other':"
msgstr "Standaardwaarde voor label 'Anders':"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:36
msgid "Default answer value:"
msgstr "Standaardantwoordwaarde:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:35
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:75
msgid "Default answer for scale %s:"
msgstr "Standaardantwoord voor schaal %s:"

#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:14
msgid "Edit default answer values"
msgstr "Bewerk standaardantwoordwaarden"

#: application/views/questionAdministration/import.php:11
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:81
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:28
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarLeft_view.php:45
msgid "Import question"
msgstr "Importeer vraag"

#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:55
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:37
msgid "Convert resource links?"
msgstr "Bronlinks converteren?"

#: application/views/admin/super/sidemenu.php:70
#: application/views/layouts/sidemenu.php:71
msgid "Add question"
msgstr "Vraag toevoegen"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:87
msgid "Copy answer options?"
msgstr "Antwoordopties kopiëren?"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:74
msgid "Copy subquestions?"
msgstr "Subvragen kopiëren?"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:16
msgid "At beginning"
msgstr "Aan het begin"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:15
msgid "At end"
msgstr "Aan het eind"

#: application/models/Surveymenu.php:346
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:16
#: application/views/homepageSettings/index.php:54
msgid "Position"
msgstr "Positie"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:90
msgid "Validation:"
msgstr "Validatie:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:13
#: application/views/questionAdministration/summary.php:163
msgid "Mandatory:"
msgstr "Verplicht:"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:12
#: application/views/questionAdministration/summary.php:145
msgid "Option 'Other':"
msgstr "Optie Anders:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:36
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:128
#: application/views/questionAdministration/summary.php:32
msgid "Question group:"
msgstr "Vraaggroep:"

#: application/views/questionAdministration/summary.php:10
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:51
msgid "Question:"
msgstr "Vraag:"

#: application/models/Question.php:731
msgid "Edit question"
msgstr "Vraag aanpassen"

#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:18
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:34
msgid "Copy question"
msgstr "Kopieer vraag"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3340
msgid "Add a new question"
msgstr "Een nieuwe vraag toevoegen"

#: application/controllers/admin/Labels.php:189
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:107
msgid "New label set"
msgstr "Nieuwe labelset"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:36
msgid "Predefined label sets..."
msgstr "Voorgedefinieerde labelsets..."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1768
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2598
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2602
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:14
#: application/views/admin/authentication/error.php:6
#: application/views/admin/error_view.php:5
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:112
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:91
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:16
msgid "Sorry, the request failed!"
msgstr "Sorry, het verzoek is mislukt!"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:15
msgid "The records have been saved successfully!"
msgstr "De records zijn opgeslagen!"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:37
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:100
msgid "Save as label set"
msgstr "Labelset opslaan"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:14
msgid "There are no label sets which match the survey default language"
msgstr "Er is geen labelset voor de taal van de vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:44
msgid "Error: You are trying to use duplicate answer codes."
msgstr "Fout: antwoordcode komt al voor."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:41
msgid "Quick-add answers"
msgstr "Snel antwoorden toevoegen"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:42
msgid "You cannot delete the last answer option."
msgstr "Je kunt de laatste antwoordoptie niet verwijderen."

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:40
msgid "New answer option"
msgstr "Nieuwe antwoordoptie"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1619
msgid "Edit answer options"
msgstr "Wijzig antwoordopties"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:8
#: application/views/admin/super/footer.php:56
msgid "Visit our website!"
msgstr "Bezoek onze website!"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:6
msgid "Support this project - Donate to "
msgstr "Draag bij aan dit project - Doneer aan "

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1612
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:291
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:152
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:211
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:253
#: application/controllers/UserManagementController.php:460
#: application/controllers/UserManagementController.php:1089
#: application/controllers/UserManagementController.php:1126
#: application/controllers/UserManagementController.php:1182
#: application/controllers/UserManagementController.php:1243
#: application/controllers/UserManagementController.php:1291
#: application/controllers/UserManagementController.php:1398
#: application/controllers/UserRoleController.php:385
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:24
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:55
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:14
#: application/models/FailedEmail.php:80 application/models/FailedEmail.php:145
#: application/models/Notification.php:165 application/models/Survey.php:1629
#: application/models/User.php:191 application/models/User.php:896
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update_results.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:87
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_delete_results.php:12
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_update_results.php:18
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_update_results.php:18
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:12
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:14
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update_results.php:18
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:3
msgid "Online manual"
msgstr "Online handleiding"

#: application/extensions/AdminFooter/views/footer.php:3
msgid "Online Manual"
msgstr "Online Handleiding"

#: application/views/dashboard/welcome.php:85
msgid "Done. Test your survey using the %s icon."
msgstr "Test je vragenlijst met het %s-icoon."

#: application/views/dashboard/welcome.php:82
msgid "Create one or more questions inside the new question group."
msgstr "Maak een of meer vragen aan in de vraaggroep."

#: application/views/dashboard/welcome.php:81
msgid "Create a new question group inside your survey."
msgstr "Maak een vraaggroep aan in je vragenlijst."

#: application/views/dashboard/welcome.php:74
msgid "Some piece-of-cake steps to create your very own first survey:"
msgstr "Een aantal eenvoudige stappen om je eerste vragenlijst te maken:"

#: application/views/dashboard/welcome.php:64
msgid "Welcome to %s!"
msgstr "Welkom bij %s!"

#: application/views/dashboard/welcome.php:29
msgid "Edit label sets"
msgstr "Beheer labelsets"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:265
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:15
#: application/views/admin/authentication/login.php:17
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:17
#: application/views/installer/success_view.php:18
msgid "Administration"
msgstr "Beheer"

#: application/models/SavedControl.php:166
msgid "Date saved"
msgstr "Bewaardatum"

#: application/models/SavedControl.php:158
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatie"

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:13
msgid "ID: %s"
msgstr "ID: %s"

#: application/views/admin/saved/savedlist_view.php:12
msgid "Saved responses"
msgstr "Bewaarde responsen"

#: application/views/quotas/viewquotasempty_view.php:2
msgid "No quotas have been set for this survey"
msgstr "Er zijn geen quota ingesteld voor deze vragenlijst"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_quotas/rightSideButtons.php:9
msgid "Quick CSV report"
msgstr "Snel CSV-rapport"

#: application/controllers/QuotasController.php:89
#: application/controllers/QuotasController.php:148
#: application/controllers/QuotasController.php:224
#: application/controllers/QuotasController.php:325
#: application/views/quotas/index.php:14
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:80
msgid "Survey quotas"
msgstr "Vragenlijst quota"

#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_quotas/rightSideButtons.php:24
msgid "Add new quota"
msgstr "Toevoegen quota"

#: application/views/quotas/newquota_view.php:13
msgid "New quota"
msgstr "Nieuwe quota"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:56
msgid "Save this, then create another:"
msgstr "Bewaar deze en maak dan een andere:"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:32
msgid "Select answer:"
msgstr "Selecteer antwoord:"

#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:16
msgid "All answers are already selected in this quota."
msgstr "Alle antwoorden zijn al geselecteerd in deze quota."

#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:9
msgid "Sorry, there are no supported question types in this survey."
msgstr "Er zijn geen ondersteunde vraagtypes in deze vragenlijst."

#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:8
msgid "Question selection"
msgstr "Vraagselectie"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:18
msgid "Select question"
msgstr "Selecteer vraag"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:10
#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:8
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:11
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:52
msgid "Add answer"
msgstr "Antwoord toevoegen"

#: application/views/quotas/newanswer_view.php:10
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:11
msgid "Survey quota"
msgstr "Vragenlijst quota"

#: application/models/QuotaLanguageSetting.php:89
msgid "URL Description:"
msgstr "URL-beschrijving:"

#: application/views/homepageSettings/index.php:79
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: application/models/Quota.php:101
msgid "Autoload URL"
msgstr "Autoload-URL"

#: application/models/Quota.php:102
msgid "Quota action"
msgstr "Quota-actie"

#: application/models/Quota.php:239
#: application/views/quotas/editquota_view.php:10
msgid "Edit quota"
msgstr "Wijzig quota"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:62
msgid "%s records have incomplete or wrong attribute values"
msgstr "%s records hebben onvolledige of verkeerde attribuutwaarden"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:54
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:94
msgid "%s records with invalid email address removed"
msgstr "%s records met een ongeldig e-mailadres verwijderd"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:66
msgid "%s duplicate records removed"
msgstr "%s dubbele records verwijderd"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:34
msgid "%s records imported"
msgstr "%s records geïmporteerd"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:31
msgid "%s records have empty mandatory fields"
msgstr "Bij %s records ontbreken waarden"

#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:29
msgid "%s records in CSV"
msgstr "%s records in CSV"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:23
msgid "Successfully created CPDB entries"
msgstr "CPDB-records aangemaakt"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:21
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:24
msgid "Uploaded CSV file successfully"
msgstr "Upload CSV-bestand gelukt"

#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:105
msgid "CPDB CSV summary"
msgstr "Samenvatting CPDB CSV"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:65
msgid "Total attributes in the central table"
msgstr "Totaal aantal attributen in de deelnemersdatabase"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:57
msgid "Blocklisted participants"
msgstr "Uitgesloten deelnemers"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:49
msgid "Participants you have shared"
msgstr "Deelnemers die je hebt gedeeld"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:41
msgid "Participants shared with you"
msgstr "Bestanden gedeeld met u"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:33
msgid "Participants owned by you"
msgstr "Jouw deelnemers"

#: application/views/admin/participants/summary_view.php:25
msgid "Total participants in central table"
msgstr "Totaal aantal deelnemers in de deelnemersdatabase"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:273
msgid "Central participants database summary"
msgstr "Samenvatting deelnemersdatabase"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1993
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:97
msgid "Share panel"
msgstr "Deel bestand"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:106
#: application/views/admin/token/csvupload.php:156
msgid "File should be a standard CSV (comma delimited) file with optional double quotes around values (default for most spreadsheet tools). The first line must contain the field names. The fields can be in any order."
msgstr "Het bestand moet een standaard CSV-bestand zijn optioneel met dubbele aanhalingstekens om de waarden (standaard in OpenOffice en Excel). De eerste regel moet de veldnamen bevatten. De volgorde is niet belangrijk."

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:101
#: application/views/admin/token/csvupload.php:155
msgid "CSV input format"
msgstr "CSV-invoerformaat"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:81
#: application/views/admin/token/csvupload.php:52
#: application/views/admin/token/ldapform.php:67
msgid "Filter blank email addresses:"
msgstr "Filter lege e-mailadressen:"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:149
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:62
msgid "(Autodetect)"
msgstr "(Automatisch vinden)"

#: application/controllers/admin/Export.php:218
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:57
#: application/views/admin/token/csvupload.php:44
msgid "Semicolon"
msgstr "Puntkomma"

#: application/controllers/admin/Export.php:217
#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:55
#: application/views/admin/token/csvupload.php:43
msgid "Comma"
msgstr "Komma"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:30
msgid "Character set of file:"
msgstr "Karakterset van bestand:"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:18
msgid "Choose the file to upload:"
msgstr "Kies het te uploaden bestand:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:796
msgid "Import CSV"
msgstr "Importeer CSV"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:12
msgid "Attributes to export:"
msgstr "Te exporteren velden:"

#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:29
msgid "User with whom the participants are to be shared:"
msgstr "Gebruiker met wie de deelnemers gedeeld worden:"

#: application/models/Survey.php:1541
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:76
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:70
msgid "Share"
msgstr "Deel"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:38
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:66
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:80
msgid "Search"
msgstr "Zoek"

#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:87
msgid "Add participants to survey"
msgstr "Voeg deelnemers toe aan vragenlijst"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:87
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:121
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:168
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:313
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:615
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1275
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:109
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:162
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:221
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:287
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:356
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:594
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:598
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:683
#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:41
#: application/controllers/SmtpOAuthController.php:91
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:382
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:610
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:638
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:947
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1656
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1760
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1833
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1930
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1984
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2175
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2271
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2281
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2402
#: application/controllers/UserGroupController.php:396
#: application/controllers/UserManagementController.php:1433
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:630
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:68
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:138
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:196
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:245
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:291
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:125
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:140
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:234
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:283
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:331
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:341
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:380
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:580
msgid "Access denied"
msgstr "Toegang geweigerd"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:318
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:338
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:366
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:386
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:406
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:439
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:454
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:291
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3478
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:12
#: application/models/Survey.php:1621 application/models/SurveyLink.php:232
#: application/views/admin/token/massive_actions/_delete_results.php:10
#: application/views/admin/token/massive_actions/_export_archive_results.php:12
msgid "Survey ID"
msgstr "Vragenlijst-id"

#: application/models/Participant.php:134
msgid "Add participant to survey"
msgstr "Voeg deelnemer toe aan vragenlijst"

#: application/models/Token.php:91
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update_results.php:17
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update_results.php:17
msgid "Participant ID"
msgstr "Deelnemer-id"

#: application/models/ParticipantShare.php:260
#: application/models/SurveyLink.php:235
msgid "Date added"
msgstr "Datum toegevoegd"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:70
msgid "Equals"
msgstr "Gelijk aan"

#: application/models/Participant.php:200
msgid "Owner ID"
msgstr "Eigenaar-id"

#: application/models/SurveyLink.php:256
msgid "Survey name"
msgstr "Naam vragenlijst"

#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:48
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:53
msgid "Blocklist all newly created surveys for participant once the global field is set"
msgstr "Plaats de deelnemer op de uitsluitlijst voor alle nieuw aangemaakte vragenlijsten als het globale veld is gevuld"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1310
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:68
msgid "Blocklist settings"
msgstr "Instellingen uitsluitlijst"

#: application/views/admin/super/header.php:60
#: application/views/layouts/header.php:64
#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:24
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:86
#: application/models/TemplateConfiguration.php:780
#: application/models/TemplateConfiguration.php:789
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_single-value.php:28
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:85
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:99
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:186
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:71
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:39
#: application/views/admin/surveymenu/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:94
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:132
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:171
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:208
#: application/views/admin/tutorialentries/index.php:21
#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:7
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:73
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:75
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:82
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:84
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/sliders/horizontal_slider.twig:39
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/sliders/vertical_slider.twig:39
#: application/views/themeOptions/_selector.php:25
#: application/views/themeOptions/_selector.php:34
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_mail/rightSideButtons.php:8
msgid "Reset"
msgstr "Resetten"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:88
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:110
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:197
msgid "Processing..."
msgstr "Wordt verwerkt..."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:50
msgid "Drop a CSV field into an existing participant attribute listed below to import your data into it."
msgstr "Sleep een CSV-veld naar een onderstaand bestaand deelnemersattribuut om daar geïmporteerde gegevens in te bewaren."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:48
msgid "Existing attribute"
msgstr "Bestaand attribuut"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:40
msgid "Drop a CSV field into this area to create a new participant attribute and import your data into it."
msgstr "Sleep een CSV-veld hier naartoe om een nieuw deelnemersattribuut aan te maken waarin geïmporteerde gegevens kunnen worden bewaard."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:37
msgid "Attributes to be created"
msgstr "Aan te maken attributen"

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:15
msgid "The following additional fields were found in your CSV file."
msgstr "De volgende extra velden zijn aanwezig in je CSV-bestand."

#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:9
msgid "CSV field names "
msgstr "CSV-veldnamen "

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:891
msgid "Only one CSV attribute is mapped with central attribute."
msgstr "Er is maar één CSV-attribuut gekoppeld met een centraal attribuut."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:890
msgid "You have to pair this field with an existing attribute."
msgstr "Je moet dit veld koppelen aan een bestaand attribuut."

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:889
msgid "Upload summary"
msgstr "Upload samenvatting"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:888
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:39
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:19
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1390
msgid "Attribute management"
msgstr "Attribuut beheer"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:90
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:12
msgid "Attribute type"
msgstr "Attribuuttype"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:32
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:88
msgid "Group by Group"
msgstr "Groep voor groep"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:78
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:89
msgid "Only previous pages answers are available"
msgstr "Alleen antwoorden van voorafgaande pagina's zijn beschikbaar"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:444
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_generaloptions_panel.php:33
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:76
msgid "All in one"
msgstr "Alles ineens"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:74
#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:87
msgid "Some questions have been disabled"
msgstr "Enkele vragen zijn uitgeschakeld"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:25
msgid "Standard fields"
msgstr "Standaardvelden"

#: application/views/limereplacementfields/limeReplacementFields_view.php:19
msgid "No replacement variable available for this field"
msgstr "Er is geen vervangende variabele beschikbaar voor dit veld"

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:14
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:25
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:85
msgid "Replace"
msgstr "Vervang"

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:9
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:10
msgid "Enter one label per line. You can provide a code by separating code and label text with a semicolon or tab. For multilingual surveys you add the translation(s) on the same line separated with a semicolon or tab."
msgstr "Voer per regel één label in. Voer een code in door de code en het label te scheiden met een puntkomma of een tab. Voeg voor vragenlijsten in meerdere talen de vertaling toe op dezelfde regel gescheiden door een puntkomma of een tab."

#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:5
msgid "Enter your labels:"
msgstr "Voer de labels in:"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:83
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:56
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:13
msgid "Import resources ZIP archive"
msgstr "Importeer bestanden uit ZIP"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:70
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:21
msgid "Select ZIP file:"
msgstr "Selecteer ZIP-bestand:"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:40
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:52
msgid "Export resources as ZIP archive"
msgstr "Exporteer bestanden als ZIP"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:32
msgid " Browse uploaded resources "
msgstr " Bekijk geüploade bronnen "

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:40
msgid "Images"
msgstr "Afbeeldingen"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:39
msgid "Flash"
msgstr "Flash"

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:27
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_resources_panel.php:38
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:68
msgid "Save changes"
msgstr "Bewaar wijzigingen"

#: application/models/Question.php:915 application/models/QuestionType.php:121
#: application/models/SurveysGroups.php:97
#: application/models/SurveysGroups.php:133
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:18
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:32
#: application/views/questionAdministration/questionCode.php:9
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:43
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:10
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:3
msgid "Error: 'other' is a reserved keyword."
msgstr "Fout: 'other' is een gereserveerd woord."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:9
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:2
msgid "Error: You are trying to use duplicate label codes."
msgstr "Fout: Je probeert dubbele labelcodes te gebruiken."

#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:10
msgid "Uploaded resources management"
msgstr "Beheer geüploade bronnen"

#: application/views/layouts/adminmenu.php:47
#: application/views/layouts/adminmenu.php:130
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:31
msgid "Export this label set"
msgstr "Exporteer deze labelset"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:58
msgid "Delete label set"
msgstr "Verwijder labelset"

#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:60
msgid "Do you really want to delete this label set?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze labelset wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:47
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:61
msgid "File"
msgstr "Bestand"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:40
msgid "Total errors"
msgstr "Totaal aantal fouten"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:39
msgid "Total imported files"
msgstr "Aantal geïmporteerde bestanden"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:38
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:35
msgid "Resources import summary"
msgstr "Samenvatting importeren bronnen"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:36
msgid "Imported resources for"
msgstr "Bronnen geïmporteerd voor"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:22
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:32
msgid "Error files list"
msgstr "Lijst foutbestanden"

#: application/models/Survey.php:1699
#: application/models/SurveymenuEntries.php:198
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:18
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:11
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:48
msgid "Partial"
msgstr "Gedeeltelijk"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:13
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:23
msgid "Imported files list"
msgstr "Lijst geïmporteerde bestanden"

#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:2
msgid "Import label set resources"
msgstr "Importeer labelset bronnen"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:9
#: application/views/admin/labels/import_view.php:47
msgid "Return to label set administration"
msgstr "Keer terug naar beheer labelsets"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:42
msgid "Import of label set(s) is completed."
msgstr "Importeren van de labelset(s) is voltooid."

#: application/views/admin/labels/import_view.php:37
#: application/views/admin/labels/labelview_view.php:11
msgid "Labels"
msgstr "Labels"

#: application/models/Permission.php:894
#: application/views/admin/labels/import_view.php:36
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:156
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:47
#: application/views/dashboard/welcome.php:28
#: application/views/questionAdministration/import.php:38
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:69
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:106
msgid "Label sets"
msgstr "Labelsets"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:31
msgid "Label set import summary"
msgstr "Samenvatting van de import van de labelset"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:19
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:39
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:60
#: application/views/admin/token/csvimportresult.php:48
#: application/views/questionAdministration/import.php:60
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:74
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:157
msgid "Warnings"
msgstr "Waarschuwingen"

#: application/views/admin/labels/import_view.php:3
#: application/views/admin/labels/import_view.php:15
msgid "Import Label Set"
msgstr "Importeren labelset"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:31
msgid "Export selected label sets"
msgstr "Exporteer geselecteerde labelsets"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:18
msgid "(Select multiple label sets by using the Ctrl key)"
msgstr "(Selecteer meerdere labelsets door de CTRL-toets te gebruiken)"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:16
msgid "Please choose the label sets you want to export:"
msgstr "Kies de labelsets die je wilt exporteren:"

#: application/controllers/admin/Labels.php:424
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
msgid "Export multiple label sets"
msgstr "Exporteer meerdere labelsets"

#: application/views/admin/labels/exportmulti_view.php:7
msgid "You have to select at least one label set."
msgstr "Je moet minstens één labelset selecteren."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:109
msgid "Don't import if label set already exists:"
msgstr "Niet importeren als labelset al bestaat:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:53
msgid "Languages:"
msgstr "Talen:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:45
msgid "Set name:"
msgstr "Naam labelset:"

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:41
msgid "Error: You have to enter a name for this label set."
msgstr "Fout: Je moet een naam voor deze labelset invullen."

#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:30
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:117
msgid "Import label set(s)"
msgstr "Importeren labelset"

#: application/controllers/admin/Labels.php:190
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns/leftSideButtons.php:11
msgid "Create or import new label set(s)"
msgstr "Toevoegen of importeren nieuwe labelset(s)"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:85
msgid "Editing"
msgstr "Bewerken"

#: application/views/admin/htmleditor/pop_editor_view.php:4
msgid "Editing %s"
msgstr "Bewerken %s"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:81
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:167
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:420
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:64
#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:151
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:264
msgid "Note: Demo mode is activated. Marked (*) settings can't be changed."
msgstr "NB: In de demo-modus kunnen instellingen die met een sterretje zijn aangegeven, niet worden gewijzigd."

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:452
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:41
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen bewaren"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:53
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members_actions.php:8
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:32
msgid "Available languages:"
msgstr "Beschikbare talen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:13
msgid "Default site language:"
msgstr "Standaardtaal:"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:143
msgid "Show question code only"
msgstr "Alleen vraagcodes tonen"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:142
msgid "Show question number only"
msgstr "Toon alleen vraagnummer"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:112
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:144
msgid "Hide both"
msgstr "Beide verbergen"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:111
msgid "Show group description only"
msgstr "Toon alleen groepsbeschrijving"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:110
msgid "Show group name only"
msgstr "Toon alleen groepsnaam"

#: application/models/SurveysGroupsettings.php:448
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:450
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:109
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:141
msgid "Show both"
msgstr "Toon beide"

#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:13
msgid "Repeat headings in array questions every X subquestions:"
msgstr "Herhaal kopregels in arrayvragen na elke X subvragen:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:144
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:149
msgid "Force HTTPS:"
msgstr "Forceer HTTPS:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:164
msgid "Test if your server has SSL enabled by clicking on this link."
msgstr "Klik op deze link om te testen of je server SSL ondersteunt."

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:104
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:109
msgid "Group member can only see own group:"
msgstr "Groepsleden kunnen alleen hun eigen groep zien:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:29
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:35
msgid "Filter HTML for XSS:"
msgstr "Filter HTML op XSS:"

#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:18
msgid "Survey preview only for administration users:"
msgstr "Voorvertonen vragenlijst alleen voor beheerders:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:60
msgid "Encryption type:"
msgstr "Encryptiemethode:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:406
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2143
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:19
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:44
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:23
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:25
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:19
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:48
#: application/extensions/SettingsWidget/SettingsWidget.php:355
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:427
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:428
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:429
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:452
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:39
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:56
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:73
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:90
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:48
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:66
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:336
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:355
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:374
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:41
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:56
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:66
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:81
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:95
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:110
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:125
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:140
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:21
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:37
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:73
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:113
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:152
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:34
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:24
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:12
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:36
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:51
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:18
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:36
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:110
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:125
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:140
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:155
#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:12
#: application/views/admin/token/csvupload.php:59
#: application/views/admin/token/csvupload.php:75
#: application/views/admin/token/csvupload.php:91
#: application/views/admin/token/csvupload.php:107
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:110
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:134
#: application/views/admin/token/invite.php:56
#: application/views/admin/token/invite.php:78
#: application/views/admin/token/invite.php:92
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:98
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:111
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:124
#: application/views/admin/token/remind.php:55
#: application/views/admin/token/remind.php:76
#: application/views/admin/token/remind.php:101
#: application/views/admin/token/remind.php:117
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:30
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:64
#: application/views/homepageSettings/index.php:125
#: application/views/homepageSettings/index.php:155
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:48
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:61
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:75
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:43
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:6
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:79
#: application/views/themeOptions/theme_buttons.php:7
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:39
msgid "On"
msgstr "Aan"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:45
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:107
msgid "User name:"
msgstr "Gebruikersnaam:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:39
msgid "Enter your hostname and port, e.g.: imap.gmail.com:993"
msgstr "Vul de hostnaam en poort in, bijv.: imap.gmail.com:25"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:36
msgid "Server name & port:"
msgstr "Servernaam en poort:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:28
#: application/views/admin/token/bounce.php:54
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:27
#: application/views/admin/token/bounce.php:53
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:19
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:23
msgid "Server type:"
msgstr "Servertype:"

#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:12
msgid "Default site bounce email:"
msgstr "Standaard site bounce e-mail:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:113
msgid "Email batch size:"
msgstr "E-mail batchgrootte:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:88
msgid "Always"
msgstr "Altijd"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:87
msgid "On errors"
msgstr "Bij fouten"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:79
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:83
msgid "SMTP debug mode:"
msgstr "SMTP-debugmodus:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:56
msgid "SMTP password:"
msgstr "SMTP-wachtwoord:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:50
msgid "SMTP username:"
msgstr "SMTP-gebruikersnaam:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:43
msgid "SMTP host:"
msgstr "SMTP-host:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:26
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:30
msgid "Email method:"
msgstr "E-mailmethode:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:20
msgid "Administrator name:"
msgstr "Naam beheerder:"

#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:14
msgid "Default site admin email:"
msgstr "Standaard e-mailadres website:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:157
msgid "Google Translate API key:"
msgstr "Google Translate API key:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:138
msgid "Google Maps API key:"
msgstr "Google Maps API key:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:129
msgid "IP Info DB API Key:"
msgstr "IP Info DB API Key:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:108
msgid "Server time:"
msgstr "Servertijd:"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:99
msgid "Time difference (in hours):"
msgstr "Tijdsverschil (in uren):"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:294
msgid "Simple template editor"
msgstr "Eenvoudige sjablooneditor"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:267
msgid "Simple selector"
msgstr "Beknopte keuzelijst"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:259
msgid "Question type selector:"
msgstr "Vraagtype selecteren:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:14
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:30
msgid "Site name:"
msgstr "Naam website:"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:678
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:171
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:209
#: application/controllers/admin/Tokens.php:590
#: application/models/FailedEmail.php:81 application/models/FailedEmail.php:164
msgid "Updated"
msgstr "Gewijzigd"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:52
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:79
msgid "Show PHPInfo"
msgstr "Toon PHPInfo"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:42
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:68
msgid "Used/free space for file uploads"
msgstr "Gebruikte/beschikbare ruimte voor uploaden bestanden"

#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:28
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:44
msgid "Deactivated result tables"
msgstr "Inactieve resultaattabellen"

#: application/models/Participant.php:354
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:25
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:53
#: application/views/layouts/adminmenu.php:34
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:40
msgid "Active surveys"
msgstr "Actieve vragenlijsten"

#: application/models/Permission.php:859
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:22
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:49
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:28
#: application/views/layouts/adminmenu.php:78
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:46
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:59
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:36
msgid "Surveys"
msgstr "Vragenlijsten"

#: application/models/Permission.php:876
#: application/views/admin/globalsettings/_overview.php:19
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:45
#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:200
#: modules/admin/globalsettings/views/_overview.php:32
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

#: application/views/admin/super/_configuration_menu.php:42
msgid "System overview"
msgstr "Systeemoverzicht"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:23
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:23
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:164
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:21
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:21
msgid "Presentation"
msgstr "Presentatie"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:19
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:19
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:17
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:17
msgid "Email settings"
msgstr "E-mail-instellingen"

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:125
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:865
#: application/views/dashboard/welcome.php:24
msgid "Global settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: application/views/admin/export/vv_view.php:58
#: application/views/admin/export/vv_view.php:63
msgid "For easy opening in MS Excel, change the extension to 'tab' or 'txt'"
msgstr "Om gemakkelijk te openen in MS Excel wijzig je het bestandstype naar 'tab' of 'txt'"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:908
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:978
msgid "Label"
msgstr "Label"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:238
msgid "Number of files less than:"
msgstr "Aantal bestanden lager dan:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:232
msgid "Number of files greater than:"
msgstr "Aantal bestanden hoger dan:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:141
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:163
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:181
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:601
msgid "Responses containing"
msgstr "Responsen bevattende"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:105
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:217
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:719
msgid "Number less than:"
msgstr "Getal lager dan:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:99
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:211
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:713
msgid "Number greater than:"
msgstr "Getal hoger dan:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:59
msgid "Show graphs:"
msgstr "Toon diagrammen:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:2
msgid "Output options"
msgstr "Uitvoeropties"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:95
msgid "Statistics report language:"
msgstr "Statistieken taal:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:27
msgid "Count stats for each question based only on the total number of responses for which the question was displayed or answered"
msgstr "De tellingen per vraag zijn gemaakt op grond van het aantal responsen op de vraag wanneer die vraag getoond is"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:42
msgid "View summary of all available fields:"
msgstr "Toon samenvatting van alle beschikbare velden:"

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:7
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:24
msgid "Include:"
msgstr "Inclusief:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:109
msgid "Your data should be imported now."
msgstr "De gegevens zouden nu geïmporteerd moeten zijn."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:107
msgid "Choose 'Run/All' from the menu to run the import."
msgstr "Kies 'Run/All' in het menu om het importeren te starten."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:104
msgid "Open the syntax file in SPSS in Unicode mode."
msgstr "Open het SPSS-syntaxbestand in de Unicode-modus."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:89
msgid "Export syntax"
msgstr "Exporteer syntax"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:36
msgid "16 or up"
msgstr "16 of hoger"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:29
msgid "SPSS version:"
msgstr "SPSS-versie:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:12
msgid "Export response data to SPSS"
msgstr "Exporteer responsen naar SPSS"

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:37
msgid "Your data should be imported now, the data.frame is named \"data\", the variable.labels are attributes of data (\"attributes(data)$variable.labels\"), like for foreign:read.spss."
msgstr "Je data zou nu geïmporteerd moeten zijn, het data.frame heet 'data', de namen van de variabelen zijn attributen van data('attributes(data)$variable.labels'), zoals bij foreign:read.spss."

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:33
msgid "Save both of them on the R working directory (use getwd() and setwd() on the R command window to get and set it)"
msgstr "Sla beide bestanden op in de werkmap van R. Gebruik getwd() en setwg() in R om de werkmap uit te lezen of te wijzigen."

#: application/core/plugins/ExportR/ExportR.php:32
#: application/views/admin/export/spss_view.php:103
msgid "Download the data and the syntax file."
msgstr "Download de data en het syntaxbestand."

#: application/views/admin/export/spss_view.php:101
msgid "Instructions for the impatient"
msgstr "Instructies voor de ongeduldige"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:93
msgid "Step 2:"
msgstr "Step 2:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:87
msgid "Step 1:"
msgstr "Step 1:"

#: application/views/admin/export/spss_view.php:15
msgid "Data selection:"
msgstr "Gegevensselectie:"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:66
#: application/views/admin/export/spss_view.php:95
msgid "Export data"
msgstr "Exporteer gegevens"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:15
msgid "Your survey can export associated participant data with each response. Select any additional fields you would like to export."
msgstr "De vragenlijst kan de gegevens van de deelnemersgegevens bij elke respons exporteren. Selecteer eventueel extra velden die je wilt exporteren."

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:239
#: application/models/TemplateManifest.php:177
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:30
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:296
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:446
#: themes/survey/vanilla/config.xml:292
msgid "PDF"
msgstr "PDF"

#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:230
msgid "(Iconv Library not installed)"
msgstr "(Iconv bibliotheek niet geïnstalleerd)"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_format.php:4
#: application/views/admin/export/vv_view.php:53
msgid "Format"
msgstr "Formaat"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:34
msgid "Convert N to:"
msgstr "Zet N om in:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:29
msgid "Convert Y to:"
msgstr "Zet Y om in:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:49
msgid "Convert spaces in question text to underscores:"
msgstr "Zet spaties in de vragen om naar underscores:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:9
msgid "Completion state:"
msgstr "Voltooiingsstatus:"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_range.php:5
msgid "Range"
msgstr "Bereik"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:491
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:52
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/TwoFactorAdminLogin.php:254
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:28
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:4
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:16
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:30
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:22
#: application/views/admin/token/tokenform.php:51
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:15
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:29
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:18
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:31
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:16
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:26
msgid "Filtered from statistics script"
msgstr "Gefilterd uit het statistieken-script"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:234
msgid "Confirmation email subject:"
msgstr "Onderwerp bevestiging:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:220
msgid "Reminder email subject:"
msgstr "Herinnering onderwerp:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:206
msgid "Invitation email subject:"
msgstr "Onderwerp uitnodiging:"

#: application/views/admin/token/invite.php:154
msgid "Invitation email:"
msgstr "Uitnodiging e-mail:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:276
msgid "Detailed admin notification subject:"
msgstr "Onderwerp gedetailleerde bevestiging:"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:275
#: application/models/services/QuickTranslation.php:513
msgid "Detailed admin notification"
msgstr "Gedetailleerde bevestiging beheerder"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:261
#: application/models/services/QuickTranslation.php:511
msgid "Basic admin notification"
msgstr "Basis e-mailbevestiging"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:247
#: application/models/TemplateManifest.php:175
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:263
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:410
#: themes/survey/vanilla/config.xml:258
msgid "Registration"
msgstr "Registratie"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:233
msgid "Confirmation"
msgstr "Bevestiging"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:219
msgid "Reminder"
msgstr "Herinnering"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:205
msgid "Invitation"
msgstr "Uitnodiging"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:89
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:27
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:25
msgid "Edit email templates"
msgstr "Bewerk e-mailsjabloon"

#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:15
msgid "This will replace the existing text. Continue?"
msgstr "Dit zal de bestaande tekst vervangen. Doorgaan?"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:203
msgid "Back to Response Import"
msgstr "Terug naar het importeren van respons"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:166
#: application/views/admin/labels/import_view.php:16
#: application/views/questionAdministration/import.php:23
msgid "File upload succeeded."
msgstr "Bestandsupload gelukt."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:105
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:151
msgid "This survey is not active. You must activate the survey before attempting to import a VVexport file."
msgstr "De vragenlijst is niet actief. Je kunt dan geen VVexport-bestand importeren."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:148
msgid "Cannot import the VVExport file."
msgstr "Kan VVexport-bestand niet importeren."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:165
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:8
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:146
msgid "Import a VV response data file"
msgstr "Importeer een VV respons bestand"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:91
#: application/views/admin/token/csvupload.php:25
msgid "Character set of the file:"
msgstr "Karakterset van het bestand:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:75
msgid "Import as not finalized answers?"
msgstr "Importeren als niet complete antwoorden?"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:66
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:109
msgid "Replace the existing record."
msgstr "Vervang het bestaande record."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:65
msgid "Renumber the new record."
msgstr "Hernummer het nieuwe record."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:64
msgid "Report and skip the new record."
msgstr "Rapporteer een fout (en negeer het nieuwe record)."

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:60
msgid "When an imported record matches an existing record ID:"
msgstr "Als een geïmporteerd record gelijk is aan een bestaand record-id:"

#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:44
msgid "Exclude record IDs?"
msgstr "Record-id's uitsluiten?"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:29
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:63
msgid "Browse saved responses"
msgstr "Bekijk bewaarde responsen"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:58
msgid "View this record"
msgstr "Toon dit record"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:22
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:52
msgid "Add another record"
msgstr "Nog een record toevoegen"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:48
msgid "The entry was assigned the following record id: "
msgstr "Het record heeft het volgende nummer: "

#: application/views/admin/dataentry/delete.php:5
msgid "Record Deleted"
msgstr "Record verwijderd"

#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:8
msgid "Viewing response (ID %s)"
msgstr "Bekijken respons (ID %s)"

#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:6
msgid "Editing response (ID %s)"
msgstr "Bezig met bewerken respons (ID %s)"

#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:859
msgid "Help about this question"
msgstr "Help over deze vraag"

#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:66
msgid "Datestamp"
msgstr "Datestamp"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:107
msgid "This survey is not yet active. Your response cannot be saved"
msgstr "Deze vragenlijst is nog niet actief. Je antwoorden kunnen niet worden bewaard"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:69
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:54
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:30
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:159
#: application/views/admin/token/tokenform.php:235
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:61
msgid "Confirm password:"
msgstr "Bevestig wachtwoord:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:53
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:53
#: application/views/installer/success_view.php:15
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:100
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:128
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:45
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:36
msgid "Identifier:"
msgstr "Identificatie:"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:38
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:28
msgid "Save for further completion by survey user"
msgstr "Opslaan voor latere voltooiing door de respondent"

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:29
msgid "Finalize response submission"
msgstr "Afronden inzending"

#: application/views/admin/database/database_view.php:77
msgid "Survey could not be updated"
msgstr "De vragenlijst kan niet bijgewerkt worden"

#: application/views/admin/database/database_view.php:34
msgid "The question could not be added. You must enter at least enter a question code."
msgstr "De vraag kan niet worden toegevoegd. Je moet een vraagcode invullen."

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:41
msgid "Update scenario"
msgstr "Scenario updaten"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:7
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
msgid "Are you sure you want to delete this condition?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze conditie wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:34
msgid "Are you sure you want to renumber the scenarios with incrementing numbers beginning from 1?"
msgstr "Weet je zeker dat je de scenario's opnieuw wilt nummeren met oplopende nummers beginnend met 1?"

#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:10
msgid "Delete all conditions"
msgstr "Verwijderen alle condities"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:28
msgid "Add and edit conditions"
msgstr "Voeg conditie toe en pas aan"

#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:13
msgid "Show conditions for this question"
msgstr "Toon condities van deze vraag"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:122
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:124
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:3
msgid "Conditions designer"
msgstr "Conditie-editor"

#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:51
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:176
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:42
#: application/views/installer/precheck_view.php:168
msgid "Check again"
msgstr "Controleer opnieuw"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:358
msgid "Note that you cannot undo a delete if you proceed. The data will be gone."
msgstr "Als je doorgaat kan deze verwijdering niet ongedaan gemaakt worden."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:354
msgid "Delete checked items!"
msgstr "Verwijder aangevinkte items!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:336
msgid "The following old participant lists exist and may be deleted if no longer required:"
msgstr "De volgende oude toegangscodetabellen kunnen worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:319
msgid "The following old survey response tables exist and may be deleted if no longer required:"
msgstr "De tabellen van de volgende oude vragenlijsten kunnen worden verwijderd indien ze niet langer nodig zijn:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:304
msgid "The redundancy check looks for tables leftover after deactivating a survey. You can delete these if you no longer require them."
msgstr "De redundantiecontrole kijkt of er tabellen zijn achtergebleven na het deactiveren van een vragenlijst. Je kunt deze verwijderen als je ze niet langer nodig hebt."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:302
msgid "Data redundancy check"
msgstr "Controleer op redundantie"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:293
msgid "Yes - Delete Them!"
msgstr "Ja - Verwijder ze!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:286
msgid "Should we proceed with the delete?"
msgstr "Wilt je doorgaan met het verwijderen?"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:281
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:310
msgid "No database action required!"
msgstr "Geen database-handeling vereist!"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:264
msgid "The following old survey participant lists should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists:"
msgstr "De volgende oude toegangscodetabellen dienen worden verwijderd omdat zij geen gegevens bevatten of de bovenliggende vragenlijst niet meer bestaat:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:259
msgid "All old survey tables meet consistency standards."
msgstr "Alle vragen in oude vragenlijsten zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:249
msgid "The following old survey tables should be deleted because they contain no records or their parent survey no longer exists:"
msgstr "De tabellen van de volgende oude vragenlijsten dienen te worden verwijderd omdat de bovenliggende vragenlijst niet meer bestaat:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:231
msgid "All groups meet consistency standards."
msgstr "Alle groepen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:153
msgid "All questions meet consistency standards."
msgstr "Alle vragen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:143
msgid "The following questions should be deleted:"
msgstr "De volgende vragen moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:138
msgid "All survey language settings meet consistency standards."
msgstr "Alle taalinstellingen van de vragenlijst zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:128
msgid "The following survey language settings should be deleted:"
msgstr "De volgende taalinstellingen van de vragenlijst moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:123
msgid "All surveys meet consistency standards."
msgstr "Alle instellingen van de vragenlijsten zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:113
msgid "The following surveys should be deleted:"
msgstr "De volgende vragenlijsten moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:93
msgid "All answers meet consistency standards."
msgstr "Alle antwoorden zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:87
#: application/views/questionAdministration/summary.php:43
msgid "Code:"
msgstr "Vraagcode:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:83
msgid "The following answers should be deleted:"
msgstr "De volgende antwoorden moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:78
msgid "All assessments meet consistency standards."
msgstr "Alle beoordelingen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:72
msgid "Assessment:"
msgstr "Beoordeling:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:68
msgid "The following assessments should be deleted:"
msgstr "De volgende beoordelingen moeten worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:63
msgid "All quota quota members meet consistency standards."
msgstr "Alle quota-leden zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:61
msgid "There are %s orphaned quota members which can be deleted."
msgstr "Er zijn %s ongebruikte quota die verwijderd kunnen worden."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:56
msgid "All quota language settings meet consistency standards."
msgstr "Alle quota-taalinstellingen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:54
msgid "There are %s orphaned quota language settings which can be deleted."
msgstr "Er zijn %s ongebruikte taalinstellingen die verwijderd kunnen worden."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:49
msgid "All quotas meet consistency standards."
msgstr "Alle quota zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:47
msgid "There are %s orphaned quota entries which can be deleted."
msgstr "Er zijn %s ongebruikte quota die verwijderd kunnen worden."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:42
msgid "All default values meet consistency standards."
msgstr "Alle standaardwaarden zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:40
msgid "There are %s orphaned default value entries which can be deleted."
msgstr "Er zijn %s ongebruikte standaardwaarden die verwijderd kunnen worden."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:35
msgid "All question attributes meet consistency standards."
msgstr "Alle vraagattributen zijn consistent."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:33
msgid "There are %s orphaned question attributes."
msgstr "Er zijn %s ongebruikte vraagattributen."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:28
msgid "All conditions meet consistency standards."
msgstr "Alle condities zijn consistent."

#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:346
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/error.php:35
#: application/extensions/AlertWidget/views/alert.php:48
#: application/extensions/OptionsModalWidget/views/modal.php:20
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/unkown_modal_type.php:17
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:62
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:62
#: application/helpers/replacements_helper.php:327
#: application/helpers/replacements_helper.php:445
#: application/models/TemplateConfig.php:601
#: application/models/TemplateConfig.php:602
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:180
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:105
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:3
#: application/views/admin/globalsettings/_emailTestConfirmation.php:16
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:10
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_export/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:9
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:124
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:211
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:74
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_showParticipantSurveys.php:34
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:39
#: application/views/admin/super/footer.php:168
#: application/views/admin/super/footer.php:188
#: application/views/admin/super/footer.php:207
#: application/views/admin/super/footer.php:237
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:51
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:123
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:240
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:285
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:48
#: application/views/admin/update/partials/topbarBtns_subscribe/rightSideButtons.php:9
#: application/views/dashboard/welcome.php:117
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_result.php:15
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_content.php:11
#: application/views/failedEmail/partials/modal/email_error.php:11
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_result.php:21
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:15
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:63
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/copyQuestionTopbarRight_view.php:7
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:37
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:54
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:9
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:28
#: application/views/quotas/index.php:130
#: application/views/quotas/index.php:131
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:329
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:118
#: application/views/surveyAdministration/afterDeactivateSurvey_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalActivateSuccess.php:40
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:30
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:110
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns_create_survey/rightSideButtons.php:9
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:73
#: application/views/surveyAdministration/sidebody.php:79
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:80
#: application/views/themeOptions/index.php:98
#: application/views/themeOptions/index.php:278
#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:49
#: application/views/userManagement/partial/error.php:38
#: application/views/userManagement/partial/permissionsuccess.php:51
#: application/views/userManagement/partial/showuser.php:33
#: application/views/userManagement/partial/success.php:33
#: application/views/userRole/partials/_view.php:37
#: application/views/userRole/partials/error.php:37
#: application/views/userRole/partials/success.php:32
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:49
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/justsaved.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:59
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:55
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/justsaved.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy_modal.twig:48
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: application/libraries/PluginManager/PluginBase.php:520
#: application/models/InstallerConfigForm.php:474
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:23
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:72
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:87
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:102
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:117
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:132
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:147
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:162
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:195
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:210
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:225
msgid "Reason:"
msgstr "Reden:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:19
msgid "The following conditions should be deleted:"
msgstr "De volgende conditie moet worden verwijderd:"

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:13
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:7
msgid "If errors are showing up you might have to execute this script repeatedly."
msgstr "Als er fouten optreden kun je deze opdracht meerdere malen uitvoeren."

#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:12
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:6
msgid "Data consistency check"
msgstr "Controleer de consistentie van de gegevens"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:13
msgid "Time statistics"
msgstr "Tijdstatistieken"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:46
msgid "Median:"
msgstr "Mediaan:"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:42
msgid "Average interview time:"
msgstr "Gemiddelde interviewtijd:"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:39
msgid "Interview time"
msgstr "Interviewtijd"

#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:2
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:113
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:132
msgid "Iterate survey"
msgstr "Herhaal vragenlijst"

#: application/controllers/admin/Export.php:643
#: application/views/admin/export/vv_view.php:7
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesExportDropdownItems.php:23
msgid "Export a VV survey file"
msgstr "Exporteer een VV-vragenlijst"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesImportDropdownItems.php:17
msgid "Import a VV survey file"
msgstr "Importeer een VV-vragenlijst"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:33
msgid "Saved but not submitted responses"
msgstr "Toon opgeslagen maar niet voltooide responsen"

#: application/views/admin/dataentry/import.php:10
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responsesImportDropdownItems.php:8
msgid "Import responses from a deactivated survey table"
msgstr "Importeer responsen van een gedeactiveerde vragenlijst"

#: application/views/responses/browseindex_view.php:29
#: application/views/responses/partial/responseSummary.php:5
msgid "Response summary"
msgstr "Samenvatting respons"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:85
msgid "Show previous..."
msgstr "Toon vorige..."

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:65
msgid "Export this response"
msgstr "Exporteer deze respons"

#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:149
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:30
msgid "Delete this entry"
msgstr "Verwijder deze respons"

#: application/views/responses/browseidrow_view.php:12
msgid "View response ID %d"
msgstr "Bekijken respons-id %d"

#: application/models/SurveyDynamic.php:350
#: application/models/SurveyDynamic.php:357
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:221
msgid "Delete this response"
msgstr "Verwijder deze respons"

#: application/models/SurveyDynamic.php:311
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:207
msgid "Edit this response"
msgstr "Wijzig deze respons"

#: application/models/FailedEmail.php:266
#: application/models/SurveyDynamic.php:287
#: application/models/SurveyTimingDynamic.php:214
#: application/models/TokenDynamic.php:864
msgid "View response details"
msgstr "Bekijk details respons"

#: application/controllers/AssessmentController.php:76
#: application/controllers/DashboardController.php:75
#: application/controllers/PrintanswersController.php:155
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:225
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:374
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1120
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1249
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1301
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1731
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:128
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:180
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:242
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:314
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:351
#: application/controllers/QuickTranslationController.php:133
#: application/controllers/QuotasController.php:88
#: application/controllers/QuotasController.php:163
#: application/controllers/QuotasController.php:223
#: application/controllers/QuotasController.php:323
#: application/controllers/ResponsesController.php:881
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:154
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:156
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:725
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1672
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1940
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2108
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2721
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3474
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:81
#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:241
#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:86
#: application/controllers/admin/Export.php:1214
#: application/controllers/admin/Expressions.php:141
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2726
#: application/controllers/admin/PluginHelper.php:31
#: application/controllers/admin/Tokens.php:55
#: application/controllers/admin/Tokens.php:126
#: application/controllers/admin/Tokens.php:478
#: application/controllers/admin/Tokens.php:647
#: application/controllers/admin/Tokens.php:996
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1193
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1336
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1544
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1807
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1952
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2222
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2574
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2631
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2754
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2867
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2933
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2368
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2378
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2418
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1615
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1627
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1669
#: application/models/Notification.php:158
#: application/models/SavedControl.php:153
#: application/models/SurveymenuEntries.php:184
#: application/models/SurveysGroups.php:96
#: application/models/TokenDynamic.php:694
#: application/models/services/SurveyDeactivate.php:101
#: application/views/surveyAdministration/surveySummary_view.php:35
#: modules/admin/HelloWorld/controller/HelloWorld.php:78
#: modules/admin/HelloWorld/controller/HelloWorld.php:114
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:21
#: application/views/admin/export/vv_view.php:42
msgid "Incomplete responses only"
msgstr "Alleen onvolledige respons"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:15
#: application/views/admin/export/vv_view.php:36
msgid "Completed responses only"
msgstr "Alleen volledige respons"

#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_general.php:18
#: application/views/admin/export/spss_view.php:21
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:14
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:30
#: application/views/admin/export/vv_view.php:39
#: application/views/responses/browseindex_view.php:32
msgid "All responses"
msgstr "Alle respons"

#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:104
msgid "Show next..."
msgstr "Toon volgende..."

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:16
msgid "Do you really want to delete all marked responses?"
msgstr "Wil je alle geselecteerde responsen verwijderen?"

#: application/views/responses/browsetimerow_view.php:15
msgid "Do you really want to delete this response?"
msgstr "Wil je deze respons verwijderen?"

#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:75
msgid "Showing filtered results"
msgstr "Gefilterde resultaten tonen"

#: application/models/Assessment.php:87 application/models/FailedEmail.php:183
#: application/models/Participant.php:198
#: application/models/QuestionGroupL10n.php:81
#: application/models/SurveymenuEntries.php:199
#: application/models/TokenDynamic.php:738 application/models/User.php:180
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:81
#: application/views/admin/authentication/login.php:95
#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:22
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:67
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:22
msgid "Language"
msgstr "Taal"

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:53
msgid "Check data"
msgstr "Controleer gegevens"

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:29
msgid "To receive a new password by email you have to enter your user name and original email address."
msgstr "Om een e-mail te ontvangen met je nieuwe wachtwoord, moet je je gebruikersnaam en het originele e-mailadres invullen."

#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:16
#: application/views/admin/authentication/message.php:18
msgid "Recover your password"
msgstr "Wachtwoord opvragen"

#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:116
#: application/views/admin/authentication/error.php:8
#: application/views/admin/authentication/login.php:131
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"

#: application/views/admin/authentication/error.php:7
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:9
msgid "Try again"
msgstr "Probeer opnieuw"

#: application/views/admin/token/invite.php:150
#: application/views/admin/token/remind.php:201
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:120
#: application/views/userGroup/mailUserGroup_view.php:18
msgid "Message:"
msgstr "Bericht:"

#: application/views/assessment/assessments_edit.php:109
msgid "Heading"
msgstr "Kop"

#: application/helpers/qanda_helper.php:3290
#: application/helpers/qanda_helper.php:3323
#: application/helpers/qanda_helper.php:3361
#: application/helpers/qanda_helper.php:3366
#: application/models/Assessment.php:149 application/models/Survey.php:1711
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_answer.php:55
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_gross_total.php:27
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:28
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:26
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/rows/cells/td_total.twig:17
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: application/models/Assessment.php:86 application/models/Notification.php:161
#: application/views/admin/notification/index.php:30
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:116
msgid "Message"
msgstr "Bericht"

#: application/models/UserGroup.php:428
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:60
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:85
msgid "Actions"
msgstr "Acties"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:33
msgid "Assessment rules"
msgstr "Beoordelingsregels"

#: application/controllers/AssessmentController.php:87
msgid "There are no groups available."
msgstr "Er zijn geen groepen beschikbaar."

#: application/models/Survey.php:2491
msgid "Permission to view & update the translations using the quick-translation feature"
msgstr "Recht om vertalingen te beheren met het hulpmiddel snelle-vertaling"

#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:76
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:77
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:222
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:244
#: application/models/Survey.php:2490
msgid "Quick translation"
msgstr "Snelle vertaling"

#: application/models/Survey.php:2482
msgid "Permission to create, update, delete, import, export participants"
msgstr "Rechten voor het maken/bewerken/verwijderen/importeren/exporteren van deelnemers"

#: application/controllers/admin/SurveysGroupsController.php:340
#: application/controllers/admin/globalsettings.php:607
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:838
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:28
#: application/models/Survey.php:2477 application/models/SurveysGroups.php:322
#: application/models/SurveysGroups.php:477
msgid "Survey settings"
msgstr "Instellingen"

#: application/models/Survey.php:2469
msgid "Permission to modify survey security settings"
msgstr "Recht om veiligheidsinstellingen te wijzigen"

#: application/models/Survey.php:2468
msgid "Survey security"
msgstr "Vragenlijst veiligheid"

#: application/models/Survey.php:2453
msgid "Permission to create, view, update, delete, import, export the questions, groups, answers & conditions of a survey"
msgstr "Recht om vragen, groepen, antwoorden en condities van een vragenlijst te beheren"

#: application/models/Survey.php:2452
msgid "Survey content"
msgstr "Vragenlijst inhoud"

#: application/models/Survey.php:2448
msgid "Permission to activate, deactivate a survey"
msgstr "Recht om een vragenlijst te (de)activeren"

#: application/models/Survey.php:2447
msgid "Survey activation"
msgstr "Activeren vragenlijst"

#: application/models/Survey.php:2428
msgid "Permission to view statistics"
msgstr "Recht om statistieken te bekijken"

#: application/models/Survey.php:2418
msgid "Permission to create(data entry), view, update, delete, import, export responses"
msgstr "Recht om responsen van een vragenlijst te beheren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:499
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:500
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:501
#: application/models/Survey.php:1652 application/models/Survey.php:2417
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_responses.php:4
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:18
#: application/views/admin/survey/surveybar_statistics.php:23
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:151
msgid "Responses"
msgstr "Responsen"

#: application/models/Survey.php:2413
msgid "Permission to create, view, update, delete quota rules for a survey"
msgstr "Recht om de quota van een vragenlijst te beheren"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:416
#: application/models/Survey.php:2412
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:66
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:122
msgid "Quotas"
msgstr "Quota's"

#: application/models/Survey.php:2406
msgid "Permission to create, view, update, delete assessments rules for a survey"
msgstr "Recht om beoordelingsregels van een vragenlijst te beheren"

#: application/controllers/AssessmentController.php:329
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:444
#: application/models/Survey.php:2405
#: application/models/TemplateManifest.php:174
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:54
#: application/views/assessment/assessments_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:62
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:118
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:204
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:323
#: themes/survey/vanilla/config.xml:199
msgid "Assessments"
msgstr "Beoordelingen"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:177
msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen!"

#: application/libraries/Save.php:237
msgid "Your survey was successfully saved."
msgstr "Je vragenlijst is opgeslagen."

#: application/libraries/Save.php:228
msgid "Error: Email failed, this may indicate a PHP Mail Setup problem on the server. Your survey details have still been saved, however you will not get an email with the details. You should note the \"name\" and \"password\" you just used for future reference."
msgstr "Fout: E-mail mislukt, mogelijk is er een probleem met het instellen van e-mail in PHP op de server. Je vragenlijstgegevens zijn opgeslagen, maar je krijgt geen bevestiging. Noteer de  \"name\" en \"password\" die je net gebruikt hebt voor toekomstig gebruik."

#: application/libraries/Save.php:145
msgid "This name has already been used for this survey. You must use a unique save name."
msgstr "Deze naam is al gebruikt voor een opgeslagen sessie van deze vragenlijst. Kies een andere naam."

#: application/helpers/update/updates/Update_143.php:57
msgid "Moving user templates to new location at %s..."
msgstr "Verplaatsen gebruikerssjablonen naar locatie %s..."

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:15
msgid "Root URL:"
msgstr "Root-URL:"

#: application/views/installer/optconfig_view.php:53
msgid "Site name"
msgstr "Naam website"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:190
msgid "Table prefix"
msgstr "Tabelvoorvoegsel"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:187
msgid "Database name"
msgstr "Database-naam"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:185
msgid "Database type"
msgstr "Database-type"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:4
msgid "Please verify the following information before continuing with the database upgrade:"
msgstr "Controleer de volgende informatie voordat je verder gaat met het bijwerken van de database:"

#: application/views/admin/databaseupdate/verify.php:2
msgid "Database upgrade"
msgstr "Database-upgrade"

#: application/helpers/update/update_helper.php:42
#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:45
#: application/views/admin/update/updater/steps/_old_step4b.php:40
msgid "Back to main menu"
msgstr "Terug naar hoofdmenu"

#: application/helpers/update/update_helper.php:39
msgid "Database has been successfully upgraded to version %s"
msgstr "Database is met succes geüpgraded naar versie %s"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1124
msgid "Comma (,)"
msgstr "Komma (,)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1123
msgid "Dot (.)"
msgstr "Punt (.)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1053
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamees"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1029
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:997
msgid "Thai"
msgstr "Thais"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1013
msgid "Turkish"
msgstr "Turks"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:957
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:940
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Spaans (Mexico)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:889
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:873
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:857
msgid "Sinhala"
msgstr "Sinhala"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:865
msgid "Slovak"
msgstr "Slowaaks"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:809
msgid "Romanian"
msgstr "Roemeens"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:825
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:801
msgid "Punjabi"
msgstr "Punjabi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:793
msgid "Portuguese (Brazilian)"
msgstr "Portugees (Brazilië)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:785
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:768
msgid "Polish"
msgstr "Pools"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:751
msgid "Persian"
msgstr "Perzisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:720
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "Noors (Nynorsk)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:704
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "Noors (Bokmal)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:663
msgid "Maltese"
msgstr "Maltees"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:647
msgid "Malay"
msgstr "Maleisisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:639
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedonisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:614
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:622
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litouws"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:562
msgid "Korean"
msgstr "Koreaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:530
msgid "Japanese"
msgstr "Japans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:513
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:497
msgid "Irish"
msgstr "Iers"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:481
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonesisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:473
msgid "Icelandic"
msgstr "IJslands"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:456
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:431
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreeuws"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:439
msgid "Hindi"
msgstr "Hindi"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:399
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:365
#: application/models/TemplateManifest.php:216
#: application/models/TemplateManifest.php:337
#: application/models/TemplateManifest.php:376
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:71
msgid "German"
msgstr "Duits"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:349
msgid "Galician"
msgstr "Galicisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:332
msgid "French"
msgstr "Frans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:324
msgid "Finnish"
msgstr "Fins"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:308
msgid "Estonian"
msgstr "Ests"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:300
#: application/models/TemplateManifest.php:215
#: application/models/TemplateManifest.php:336
#: application/models/TemplateManifest.php:375
msgid "English"
msgstr "Engels"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:283
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:266
msgid "Danish"
msgstr "Deens"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:249
msgid "Czech"
msgstr "Tsjechisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:241
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:233
msgid "Chinese (Traditional - Taiwan)"
msgstr "Chinees (Traditioneel - Taiwan)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:225
msgid "Chinese (Traditional - Hong Kong)"
msgstr "Chinees (Traditioneel - Hong Kong)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:209
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinees (vereenvoudigd)"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:1061
msgid "Welsh"
msgstr "Welsh"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:187
msgid "Catalan"
msgstr "Catalaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:170
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:162
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:146
msgid "Belarusian"
msgstr "Wit-Russisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:138
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:106
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:98
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:90
msgid "Albanian"
msgstr "Albanees"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:82
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikaans"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:54
msgid "d-m-yyyy"
msgstr "d-m-jjjj"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:53
msgid "mm/dd/yyyy"
msgstr "mm/dd/yyyy"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:52
msgid "mm.dd.yyyy"
msgstr "mm.dd.jjjj"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:51
msgid "mm-dd-yyyy"
msgstr "mm-dd-jjjj"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:50
msgid "d/m/yyyy"
msgstr "d/m/jjjj"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:49
msgid "yyyy/mm/dd"
msgstr "jjjj/mm/dd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:48
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "jjjj-mm-dd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:47
msgid "dd/mm/yyyy"
msgstr "dd/mm/yyyy"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:46
msgid "d.m.yyyy"
msgstr "d.m.yyyy"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:45
msgid "yyyy.mm.dd"
msgstr "yyyy.mm.dd"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:44
msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy"

#: application/helpers/surveytranslator_helper.php:43
msgid "dd.mm.yyyy"
msgstr "dd.mm.jjjj"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:49
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:49
msgid "After having clicked the save button you can either close this browser window or continue filling out the survey."
msgstr "Na het klikken op de knop Opslaan kun je het venster sluiten of doorgaan met het invullen van de vragenlijst."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:48
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:48
msgid "If you give an email address, an email containing the details will be sent to you."
msgstr "Als je een e-mailadres invult, krijg je een e-mail met de details."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:47
msgid "Your survey will be saved using that name and password, and can be completed later by logging in with the same name and password."
msgstr "Je vragenlijst zal worden opgeslagen met deze naam en dit wachtwoord en kan later worden afgerond door hiermee in te loggen."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:46
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:46
msgid "Enter a name and password for this survey and click save below."
msgstr "Geef een naam en wachtwoord voor deze vragenlijst en klik hieronder op opslaan."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:26
msgid "Enter your details below, and an email containing the link to participate in this survey will be sent immediately."
msgstr "Vul onderstaande gegevens in en je ontvangt een e-mail met daarin een link naar de vragenlijst."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_message.twig:24
msgid "You may register for this survey if you wish to take part."
msgstr "Je kan je registreren voor deze vragenlijst als je wil deelnemen."

#: application/views/survey/system/privacy/heading.php:7
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/privacy/privacy.twig:28
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/privacy/privacy.twig:27
msgid "This survey is anonymous."
msgstr "Deze vragenlijst wordt anoniem afgenomen."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:40
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:40
msgid "Type in the 'name' you used to save the survey, and the password."
msgstr "Vul de 'naam' en het wachtwoord in die je gebruikt hebt om de vragenlijst op te slaan."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:39
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:39
msgid "You can load a survey that you have previously saved from this screen."
msgstr "Je kan met een vragenlijst die je hier eerder hebt opgeslagen, weer verder gaan."

#: application/views/survey/system/no-javascript.php:7
msgid "Caution: JavaScript execution is disabled in your browser or for this website. You may not be able to answer all questions in this survey. Please, verify your browser parameters."
msgstr "Waarschuwing: JavaScript is uitgeschakeld in je browser. Hierdoor kun je mogelijk niet alle vragen in deze vragenlijst beantwoorden. Kijk de instellingen  van je browser na."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:88
msgid "Saved name:"
msgstr "Bewaarde naam:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:52
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:52
msgid "To remain anonymous please use a pseudonym as your username, also an email address is not required."
msgstr "Gebruik een willekeurige naam als gebruikersnaam om anoniem te blijven, een e-mailadres is niet verplicht."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/clearall.twig:22
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/clearall.twig:22
msgid "Restart this survey"
msgstr "Herstart deze vragenlijst"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:14
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:47
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:48
msgid "Resume later"
msgstr "Later verdergaan"

#: application/helpers/replacements_helper.php:210
msgid "There are {NUMBEROFQUESTIONS} questions in this survey."
msgstr "Er zijn {NUMBEROFQUESTIONS} vragen in deze vragenlijst."

#: application/helpers/replacements_helper.php:208
#: application/models/TemplateManifest.php:445
msgid "There is 1 question in this survey"
msgstr "Er is 1 vraag in deze vragenlijst"

#: application/helpers/replacements_helper.php:206
msgid "There are no questions in this survey"
msgstr "Er zijn geen vragen in deze vragenlijst"

#: application/helpers/qanda_helper.php:4109
msgid "Error: There are no answers defined for this question."
msgstr "Fout: Er zijn geen antwoorden gespecificeerd voor deze vraag."

#: application/helpers/qanda_helper.php:4113
#: application/helpers/qanda_helper.php:4494
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/array/dropdown/empty.twig:3
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/empty_error.twig:2
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/texts/empty_error.twig:2
msgid "Error: There are no answer options for this question and/or they don't exist in this language."
msgstr "Fout: Er zijn geen antwoordopties bij deze vraag en/of niet in deze taal."

#: application/helpers/qanda_helper.php:2222
msgid "Drag and drop the pin to the desired location. You may also right click on the map to move the pin."
msgstr "Klik-en-sleep de pin naar de gewenste locatie. Je kunt ook rechtsklikken op de kaart."

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/array/no_dropdown/answer.twig:35
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/answer.twig:35
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/answer.twig:33
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/empty.twig:3
#: application/views/survey/questions/answer/multipleshorttext/empty.twig:3
#: themes/question/inputondemand/survey/questions/answer/multipleshorttext/empty.twig:3
msgid "Error: This question has no answers."
msgstr "Fout: Deze vraag heeft geen antwoorden."

#: application/controllers/ResponsesController.php:274
#: application/controllers/UploaderController.php:402
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1052
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:131
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:43
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:86
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:83
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:128
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:222
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:140
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:229
msgid "Return to survey"
msgstr "Terug naar de vragenlijst"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:82
msgid "Upload your files"
msgstr "Upload je bestanden"

#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:78
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:144
#: application/helpers/qanda_helper.php:1132
msgid "Please enter your comment here"
msgstr "Vul hier je opmerkingen in"

#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:112
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:135
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/answer.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/date/selector/answer.twig:38
msgid "Format: %s"
msgstr "Formaat: %s"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Dec"
msgstr "Dec"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Aug"
msgstr "Aug"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:62
msgid "Jul"
msgstr "Jul"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Jun"
msgstr "Jun"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:67
msgid "May"
msgstr "Mei"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Mar"
msgstr "Mrt"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:61
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#: application/helpers/qanda_helper.php:399
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:104
msgid "seconds"
msgstr "seconden"

#: application/helpers/qanda_helper.php:398
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:103
msgid "mins"
msgstr "min"

#: application/helpers/qanda_helper.php:397
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:102
msgid "hours"
msgstr "uren"

#: application/helpers/qanda_helper.php:422
#: application/helpers/qanda_helper.php:428
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:138
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:140
msgid "Your time to answer this question has nearly expired. You have {TIME} remaining."
msgstr "Je tijd om deze vraag te beantwoorden is bijna verlopen. Je hebt {TIME} over."

#: application/helpers/qanda_helper.php:421
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:137
msgid "Time remaining"
msgstr "Nog beschikbare tijd"

#: application/helpers/qanda_helper.php:418
#: application/models/QuestionBaseRenderer.php:134
msgid "Your time to answer this question has expired"
msgstr "Je tijd om deze vraag te beantwoorden is verlopen"

#: application/helpers/qanda_helper.php:369
msgid "One or more file have either exceeded the filesize/are not in the right format or the minimum number of required files have not been uploaded. You cannot proceed until these have been completed"
msgstr "Een of meerdere bestanden zijn te groot, van een verkeerd type of er zijn te weinig bestanden. Je kunt niet verder gaan zonder dit te herstellen"

#: application/helpers/qanda_helper.php:322
msgid "You cannot proceed until you enter some text for one or more questions."
msgstr "Je kunt pas doorgaan na het invullen van een of meerdere vragen."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2919
#: application/views/survey/questions/answer/language/answer.twig:16
msgid "Choose your language"
msgstr "Kies je taal"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2924
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:347
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:518
#: themes/survey/vanilla/config.xml:354
msgid "Choose one of the following answers"
msgstr "Kies één van de volgende antwoorden"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1136
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:116
#: application/views/installer/optconfig_view.php:88
#: application/views/installer/precheck_view.php:173
#: application/views/quotas/newanswer_view.php:34
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:51
#: application/views/survey/system/actionButton/moveNext.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:59
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:53
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:1135
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:111
#: application/views/installer/license_view.php:16
#: application/views/installer/populatedb_view.php:20
#: application/views/installer/precheck_view.php:165
#: application/views/survey/system/actionButton/movePrevious.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/quotas.twig:80
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:35
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/quotas.twig:80
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:35
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:13
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:13
msgid "Please confirm the access code by answering the security question below and click continue."
msgstr "Bevestig de toegangscode door de onderstaande beveiligingsvraag te beantwoorden en klik op 'Ga verder'."

#: application/helpers/frontend_helper.php:1297
msgid "The access code you have provided is either not valid, or has already been used."
msgstr "De code die je hebt ingevoerd is ongeldig of is al gebruikt."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:11
msgid "If you have been issued an access code, please enter it in the box below and click continue."
msgstr "Indien je een toegangscode hebt ontvangen, vul deze dan hier in en klik op 'Ga verder'."

#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:114
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:203
msgid "Security question:"
msgstr "Beveiligingsvraag:"

#: application/helpers/frontend_helper.php:779
msgid "Try to submit again"
msgstr "Probeer opnieuw te versturen"

#: application/helpers/frontend_helper.php:773
msgid "Error saving results"
msgstr "Fout bij het opslaan van de resultaten"

#: application/helpers/frontend_helper.php:767
msgid "ERROR MESSAGE"
msgstr "FOUTMELDING"

#: application/helpers/frontend_helper.php:763
msgid "SQL CODE THAT FAILED"
msgstr "DE SQL-OPDRACHT WAAROP HET MISLIEP"

#: application/helpers/frontend_helper.php:754
msgid "DATA TO BE ENTERED"
msgstr "IN TE VOEREN GEGEVENS"

#: application/helpers/frontend_helper.php:753
msgid "An error occurred saving a response to survey %s"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bewaren van de respons op vragenlijst-id %s"

#: application/helpers/frontend_helper.php:748
msgid "Your responses have not been lost and have been emailed to the survey administrator and will be entered into our database at a later point."
msgstr "Je respons is niet verloren. Het is doorgestuurd naar de beheerder van de vragenlijst. De respons zal op een later tijdstip worden ingevoerd."

#: application/helpers/frontend_helper.php:744
msgid "An unexpected error has occurred and your responses cannot be saved."
msgstr "Door een onverwachte fout is je respons niet bewaard."

#: application/helpers/frontend_helper.php:326
msgid "The minimum number of files has not been uploaded."
msgstr "Het minimum aantal bestanden is nog niet geüpload."

#: application/helpers/frontend_helper.php:311
#: application/helpers/frontend_helper.php:315
msgid "Sorry, only %s extensions are allowed!"
msgstr "Alleen de bestandstypes (%s) zijn toegestaan!"

#: application/helpers/frontend_helper.php:300
msgid "Sorry, the uploaded file (%s) is larger than the allowed filesize of %s KB."
msgstr "Het geüploade bestand (%s) is groter dan toegestaan (%s KB)."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:485
msgid "There is no matching saved response."
msgstr "Er is geen overeenkomende vragenlijst."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9478
msgid "This variable name has already been used."
msgstr "Vraagcode is al in gebruik."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9379
msgid "Value"
msgstr "Waarde"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9379
msgid "Question attribute"
msgstr "Vraagattribuut"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9364
msgid "Tip:"
msgstr "Tip:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9362
#: application/views/questionAdministration/summary.php:63
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:84
msgid "Help:"
msgstr "Helptekst:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9340
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9574
msgid "Default:"
msgstr "Standaard:"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9256
msgid "Text [Help] (Tip)"
msgstr "Tekst [Help] (Tip)"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9254
msgid "Name [ID]"
msgstr "Naam [ID]"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9161
msgid "Invalid question - probably missing subquestions or language-specific settings for language %s"
msgstr "Ongeldige vraag, waarschijnlijk ontbreken er subvragen of instellingen voor de taal %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6340
msgid "Please rank all items."
msgstr "Rangschik alle items."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6307
msgid "Please check at least one box per row."
msgstr "Selecteer minstens één veld per rij."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6276
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6320
msgid "Please complete all parts."
msgstr "Vul alle onderdelen in."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6206
msgid "This question is mandatory"
msgstr "Dit is een verplichte vraag"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:5155
msgid "Unable to insert record into survey table"
msgstr "Toevoegen vragenlijst mislukt"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3137
msgid "Please check the format of your answer."
msgstr "Controleer de opmaak van je antwoord."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2961
msgid "The sum must equal %s."
msgstr "De som moet gelijk zijn aan %s."

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3063
msgid "The sum must be between %s and %s"
msgstr "De som moet tussen %s en %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3062
msgid "The sum must equal %s"
msgstr "De som moet gelijk zijn aan %s"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3061
msgid "The sum must be at most %s"
msgstr "De som moet maximaal %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3060
msgid "The sum must be at least %s"
msgstr "De som moet minimaal %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3019
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3052
msgid "Each answer must be between %s and %s"
msgstr "Elk antwoord moet tussen %s en %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3018
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3051
msgid "Each answer must be %s"
msgstr "Elk antwoord moet %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3017
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3050
msgid "Each answer must be at most %s"
msgstr "Elk antwoord mag maximaal %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3016
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3049
msgid "Each answer must be at least %s"
msgstr "Elk antwoord moet minimaal %s zijn"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2996
msgid "Please select %s answers"
msgstr "Kies %s antwoorden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2993
msgid "Please select at most %s answers"
msgstr "Kies maximaal %s antwoorden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2994
msgid "Please select at most one answer"
msgstr "Kies maximaal één antwoord"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2991
msgid "Please select at least %s answers"
msgstr "Kies minstens %s antwoorden"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:2992
msgid "Please select at least one answer"
msgstr "Kies minstens één antwoord"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:3320
msgid "Invalid PERL Regular Expression: %s"
msgstr "Ongeldige PERL Reguliere Expressie: %s"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2474
msgid "Tried to pop value off of empty stack"
msgstr "De stack is leeg, dus pop is nu niet mogelijk"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2262
msgid "Function supports this many arguments, where -1=unlimited: %s"
msgstr "Functie ondersteunt %s argumenten (1=onbeperkt)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:2261
msgid "Function does not support %s arguments"
msgstr "Functie ondersteunt geen %s argumenten"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1826
msgid "Missing %s closing right parentheses"
msgstr "Er ontbreken %s rechterhaakjes (sluithaakjes)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1819
msgid "Unsupported syntax"
msgstr "Deze syntax wordt niet ondersteund"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1803
msgid "Extra right parentheses detected"
msgstr "Er is een extra rechterhaakje gevonden"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1021
msgid "Expected right parentheses"
msgstr "Het rechterhaakje ontbreekt"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:874
msgid "Extra comma found in function"
msgstr "Extra komma gevonden in functie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:857
msgid "Expected left parentheses after function name"
msgstr "Na de functienaam moet een linkerhaakje komen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:852
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1810
msgid "Undefined function"
msgstr "Onbekende functie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:837
msgid "Extra token found after expressions"
msgstr "Extra teken gevonden na expressies"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:830
msgid "Expected expressions separated by commas"
msgstr "Expressies moeten gescheiden worden met een komma"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:789
msgid "Only variables can be assigned values"
msgstr "Alleen een variabele kan een waarde krijgen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:785
msgid "The value of this variable can not be changed"
msgstr "De waarde van deze variabele kan niet gewijzigd worden"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:707
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1814
msgid "Undefined variable"
msgstr "Onbekende variabele"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:675
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1009
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:1076
msgid "Poorly terminated expression - expected a constant or variable"
msgstr "Expressie bevat geen constante of variabele"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:625
msgid "Not a valid expression"
msgstr "Geen geldige expressie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:621
msgid "Unbalanced equation - values left on stack"
msgstr "Vergelijking niet evenwichtig - aangeleverde gegevens nog beschikbaar"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:610
msgid "Extra tokens found"
msgstr "Extra toegangscodes gevonden"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:553
msgid "Unable to evaluate unary operator - no entries on stack"
msgstr "Binaire operatie niet mogelijk - geen gegevens aangeleverd"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:392
#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:558
msgid "Invalid value(s) on the stack"
msgstr "Ongeldige waarde(s) aangeleverd"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:386
msgid "Unable to evaluate binary operator - fewer than 2 entries on stack"
msgstr "Binaire operatie niet mogelijk - minder dan twee gegevens aangeleverd"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:277
msgid "Uppercase the first character of each word in a string"
msgstr "Maak van elk woord in een tekst van de eerste letter een hoofdletter"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:276
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning and end of a string"
msgstr "Verwijder whitespace (of andere tekens) van het begin en het einde van een tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:275
msgid "Return current UNIX timestamp"
msgstr "Geeft huidige UNIX tijdstempel"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:273
msgid "Tangent"
msgstr "Tangens"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:271
msgid "Calculate the sum of values in an array"
msgstr "Bepaal de som van de waarden in het array"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:270
msgid "Return part of a string"
msgstr "Geef een deel van een tekst terug"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:269
msgid "Make a string uppercase"
msgstr "Zet een tekst om naar hoofdletters"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:267
msgid "Make a string lowercase"
msgstr "Zet een tekst om naar kleine letters"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:266
msgid "Find first occurrence of a string"
msgstr "Zoek eerste voorkomen van een tekst in een tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:265
msgid "Reverse a string"
msgstr "Keer een string om"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:264
msgid "Find position of first occurrence of a string"
msgstr "Vind de positie van het eerste voorkomen van een tekst in een tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:263
msgid "Get string length"
msgstr "Bepaal lengte tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:262
msgid "Case-insensitive strstr"
msgstr "Hoofdlettergevoelige strstr"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:261
msgid "Un-quotes a quoted string"
msgstr "Verwijder de aanhalingstekens"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:260
msgid "Find position of first occurrence of a case-insensitive string"
msgstr "Vind de plaats van het eerste voorkomen in een niet-hoofdlettergevoelige tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:259
msgid "Strip HTML and PHP tags from a string"
msgstr "Verwijder de HTML- en PHP-tags uit een tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:258
msgid "Binary safe string comparison"
msgstr "Binair veilige tekstvergelijking"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:257
msgid "Binary safe case-insensitive string comparison"
msgstr "Binair veilige hoofdletteronhankelijke tekstvergelijking"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:256
msgid "Replace all occurrences of the search string with the replacement string"
msgstr "Vervang alle voorkomens van een tekst door een andere tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:255
msgid "Repeat a string"
msgstr "Herhaal een string"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:254
msgid "Pad a string to a certain length with another string"
msgstr "Plak een tekst tot een specifieke lengte aan een andere tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:253
msgid "Calculate the Sample Standard Deviation for the list of numbers"
msgstr "Bepaal de standaarddeviatie van een rij getallen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:252
msgid "Square root"
msgstr "Wortel"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:251
msgid "Return a formatted string"
msgstr "Geef een geformatteerde tekst terug"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:250
msgid "Sine"
msgstr "Sinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:249
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the end of a string"
msgstr "Verwijder whitespace (of andere tekens) van het einde van een tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:248
msgid "Rounds a number to an optional precision"
msgstr "Rond een getal af met een aantal decimalen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:247
msgid "Compare a string to a regular expression pattern"
msgstr "Vergelijk een tekst met een reguliere expressie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:246
msgid "Generate a random integer"
msgstr "Genereer een willekeurig getal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:245
msgid "Quote meta characters"
msgstr "Gebruik quotes voor metakarakters"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:244
msgid "Convert a 8 bit string to a quoted-printable string"
msgstr "Zet een 8 bit string om naar een afdrukbare tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:243
msgid "Convert a quoted-printable string to an 8 bit string"
msgstr "Zet een geciteerd stuk tekst om naar een 8 bit string"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:242
msgid "Exponential expression"
msgstr "Exponentiële expressie"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:241
msgid "Get value of pi"
msgstr "Krijg de waarde van pi"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:240
msgid "Format a number with grouped thousands"
msgstr "Geef met een symbool duizendtallen aan in een getal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:239
msgid "Inserts HTML line breaks before all newlines in a string"
msgstr "Voeg HTML-regelovergang toe voor elke nieuwe regel in de tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:238
msgid "Get UNIX timestamp for a date (each of the 6 arguments are optional)"
msgstr "Haal een tijdstempel op voor een datum (elk van de 6 argumenten is optioneel)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:237
msgid "Find lowest value"
msgstr "Vind de laagste waarde"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:236
msgid "Find highest value"
msgstr "Vind de hoogste waarde"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:235
msgid "Strip whitespace (or other characters) from the beginning of a string"
msgstr "Verwijder whitespace (of andere tekens) aan het begin van een stuk tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:232
msgid "Return comma-separated list of values"
msgstr "Geef een kommagescheidenlijst van waarden"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:230
msgid "Find whether the type of a variable is string"
msgstr "Bepaalt of het type van een variabele een tekst is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:229
msgid "Finds whether a variable is a number or a numeric string"
msgstr "Bepaalt of een variabele een getal of een numerieke tekst is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:228
msgid "Finds whether a variable is NULL"
msgstr "Bepaalt of een waarde NULL is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:227
msgid "Finds whether a value is not a number"
msgstr "Bepaalt of een waarde geen nummer is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:225
msgid "Finds whether the type of a variable is float"
msgstr "Bepaalt of het type van een variabele een float is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:224
msgid "Determine whether a variable is considered to be empty"
msgstr "Bepaal of een variabele leeg is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:223
msgid "Get the integer value of a variable"
msgstr "Geef de waarde van een variabele als getal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:222
msgid "Join array elements with a string"
msgstr "Koppel de array elementen met een tekst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:221
msgid "Conditional processing"
msgstr "Voorwaardelijke verwerking"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:220
msgid "Format a local time/date as integer"
msgstr "Geef de lokale tijd/datum als een getal"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:219
msgid "Convert special HTML entities back to characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Zet speciale HTML-code om in tekst (gebruik altijd ENT_QUOTES en UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:218
msgid "Convert special characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Zet speciale HTML code om in tekst (gebruik altijd ENT_QUOTES en UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:217
msgid "Convert all applicable characters to HTML entities (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Zet alle HTML-tekst om in HTML-code (gebruik altijd ENT_QUOTES en UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:216
msgid "Convert all HTML entities to their applicable characters (always uses ENT_QUOTES and UTF-8)"
msgstr "Zet alle HTML-code om in tekst (gebruik altijd ENT_QUOTES en UTF-8)"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:215
msgid "Format a GMT date/time"
msgstr "Formatteer een GMT-datum/tijd"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:214
msgid "Round fractions down"
msgstr "Naar beneden afronden"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:212
msgid "Display numbers with comma as decimal separator, if needed"
msgstr "Laat, als dat nodig is, getallen zien met een komma als decimaal scheidingsteken"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:211
msgid "Calculates the exponent of e"
msgstr "Bereken de e-exponent"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:210
msgid "Format a local date/time"
msgstr "Formatteer de lokale datum/tijd"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:207
msgid "Count the number of answered questions in the list"
msgstr "Tel de beantwoorde vragen in de lijst"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:206
msgid "Cosine"
msgstr "Cosinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:205
msgid "Returns true(1) if it is a valid date in gregorian calendar"
msgstr "Geeft waar (1) als het een geldige datum is"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:204
msgid "Round fractions up"
msgstr "Naar boven afronden"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:203
msgid "Arc tangent of two variables"
msgstr "Arctangens van twee variabelen"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:202
msgid "Arc tangent"
msgstr "Arctangens"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:201
msgid "Arc sine"
msgstr "Arcsinus"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:200
msgid "addslashes"
msgstr "voeg slashes toe"

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:199
msgid "Arc cosine"
msgstr "Arccosinus"

#: application/models/Survey.php:1525
msgid "General settings"
msgstr "Instellingen"

#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:83
#: application/views/themeOptions/index.php:116
#: application/views/themeOptions/index.php:171
msgid "Are you sure you want to delete this theme?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit thema wilt verwijderen?"

#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:190
msgid "Option"
msgstr "Optie"

#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/AzureOAuthSMTP.php:79
#: application/core/plugins/AzureOAuthSMTP/views/Help.twig:6
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/GoogleOAuthSMTP.php:71
#: application/core/plugins/GoogleOAuthSMTP/views/Help.twig:6
#: application/views/admin/super/_help_menu.php:5
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:10
msgid "Help"
msgstr "Help"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:105
msgid "You have to enter a valid parameter name."
msgstr "Je moet een geldige parameternaam invullen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3485
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:52
msgid "No parameters defined"
msgstr "Geen parameters gedefinieerd"

#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:24
msgid "Target (sub-)question:"
msgstr "Doel (sub)vraag:"

#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:17
msgid "Parameter name:"
msgstr "Naam van de parameter:"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:35
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:145
msgid "Insert a new answer option after this one"
msgstr "Voeg hierna een nieuw antwoordoptie toe"

#: application/views/admin/user/personalsettings.php:246
msgid "Popup HTML editor"
msgstr "Pop-up HTML-editor"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6230
msgid "Please check at least one item."
msgstr "Kies minstens één item."

#: application/views/admin/token/ldapform.php:89
msgid "Note"
msgstr "Opmerking"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:440
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:455
msgid "Question group ID"
msgstr "Groep-id"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:376
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:396
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:416
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:199
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:209
msgid "Survey URL"
msgstr "URL van de vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:314
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:325
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:286
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:436
#: themes/survey/vanilla/config.xml:282
msgid "Public statistics"
msgstr "Openbare statistieken"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:208
msgid "... question index, allow jumping"
msgstr "... vragenindex, vrije volgorde toestaan"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:34
msgid "Quick-add subquestion"
msgstr "Snel subvragen toevoegen"

#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:35
msgid "You cannot delete the last subquestion."
msgstr "Je kan de laatste subvraag niet verwijderen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1140
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1151
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:74
msgid "Delete this question"
msgstr "Deze vraag verwijderen"

#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/layout.php:30
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/layout.php:20
msgid "Show help"
msgstr "Toon help"

#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:73
msgid "Never"
msgstr "Nooit"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:366
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:26
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/header/progress_bar.twig:27
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/header/progress_bar.twig:25
msgid "You have completed %s%% of this survey"
msgstr "Je hebt %s%% van deze vragenlijst ingevuld"

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:24
msgid "X-Scale"
msgstr "X-as"

#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:20
msgid "Y-Scale"
msgstr "Y-as"

#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:15
msgid "Answer scale %s"
msgstr "Antwoordschaal %s"

#: application/views/admin/export/statistics_view.php:59
msgid "Response filters"
msgstr "Responsfilters"

#: application/views/admin/export/statistics_view.php:38
msgid "General filters"
msgstr "Algemene filters"

#: application/views/admin/token/bounce.php:76
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:203
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:371
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/year.twig:16
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/year.twig:20
msgid "Year"
msgstr "Jaar"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:152
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:370
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/month.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/month.twig:17
msgid "Month"
msgstr "Maand"

#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:135
#: application/core/QuestionTypes/Date/RenderDate.php:369
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/day.twig:12
#: application/views/survey/questions/answer/date/dropdown/rows/day.twig:15
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:289
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:295
msgid "Template editor"
msgstr "Sjablooneditor"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:50
msgid "URL Parameters"
msgstr "URL-parameters"

#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:124
msgid "Answer option:"
msgstr "Antwoordoptie:"

#: application/helpers/editorTranslations.php:28
msgid "AND"
msgstr "EN"

#: application/views/survey/questions/answer/arrays/multiflexi/rows/cells/answer_td.twig:46
msgid "..."
msgstr "..."

#: application/helpers/editorTranslations.php:511
msgid "Upload file"
msgstr "Bestand uploaden"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:112
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:206
msgid "Security question"
msgstr "Beveiligingsvraag"

#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:270
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:276
msgid "Question type selector"
msgstr "Vraagtype keuzelijst"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:266
msgid "Automatically load end URL when survey complete"
msgstr "Automatisch afsluit-URL laden na afronding vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_presentation_panel.php:302
msgid "Participants may print answers"
msgstr "Deelnemers mogen antwoorden afdrukken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:227
msgid "Show welcome screen"
msgstr "Welkomstscherm tonen"

#: application/helpers/editorTranslations.php:207
msgid "Response rate"
msgstr "Respons perc."

#: application/helpers/editorTranslations.php:245
msgid "Survey link"
msgstr "Vragenlijst link"

#: application/helpers/editorTranslations.php:222
msgid "Show “There are X questions in this survey.”"
msgstr "Tonen \"Er zijn X vragen in deze vragenlijst.\""

#: application/helpers/expressions/em_core_helper.php:198
msgid "Absolute value"
msgstr "Absolute waarde"

#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:60
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:98
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:154
#: application/controllers/HomepageSettingsController.php:210
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3533
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3606
#: application/controllers/UserGroupController.php:65
#: application/controllers/UserGroupController.php:209
#: application/controllers/admin/Expressions.php:52
#: application/controllers/admin/Expressions.php:99
#: application/controllers/admin/Labels.php:116
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:1334
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:37
msgid "Access denied!"
msgstr "Toegang geweigerd!"

#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:188
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:197
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:205
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:214
#: application/helpers/export_helper.php:386
#: application/helpers/export_helper.php:397
msgid "Not Selected"
msgstr "Niet geselecteerd"

#: application/helpers/common_helper.php:4582
msgid "SQL command failed: %s"
msgstr "SQL-commando mislukt: %s"

#: application/helpers/common_helper.php:3125 application/models/Token.php:103
#: application/models/TokenDynamic.php:776
msgid "Uses left"
msgstr "Aantal keer nog te gebruiken"

#: application/helpers/common_helper.php:3120 application/models/Token.php:101
msgid "Total numbers of sent reminders"
msgstr "Aantal verzonden herinneringen"

#: application/helpers/common_helper.php:3110 application/models/Token.php:99
msgid "Invitation sent date"
msgstr "Verzenddatum uitnodiging"

#: application/helpers/common_helper.php:3105 application/models/Token.php:97
msgid "Language code"
msgstr "Taalcode"

#: application/helpers/common_helper.php:3090
#: application/models/Participant.php:197
#: application/models/ParticipantShare.php:243
#: application/models/SavedControl.php:170 application/models/Token.php:94
#: application/models/TokenDynamic.php:715
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:40
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:30
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:29
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:29
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"

#: application/core/LimeMailer.php:605 application/core/LimeMailer.php:647
#: application/core/LimeMailer.php:675
msgid "Email was not sent because demo-mode is activated."
msgstr "E-mail is niet verzonden omdat de demo-modus geactiveerd is."

#: application/helpers/questionHelper.php:1584
msgid "Randomization group name"
msgstr "Randomisatiegroepsnaam"

#: application/helpers/questionHelper.php:1583
msgid "Place questions into a specified randomization group, all questions included in the specified group will appear in a random order"
msgstr "Plaats vragen in een specifieke randomisatiegroep. Alle vragen in deze groep worden in een willekeurige volgorde getoond"

#: application/helpers/questionHelper.php:1575
msgid "Allowed file types"
msgstr "Toegestane bestandstypes"

#: application/helpers/questionHelper.php:1574
msgid "Allowed file types in comma separated format. e.g. pdf,doc,odt"
msgstr "Toegestane bestandstypen in kommagescheiden formaat (bijv. pdf,doc,odt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1565
msgid "Min number of files"
msgstr "Minimum aantal bestanden"

#: application/helpers/questionHelper.php:1564
msgid "Minimum number of files that the participant must upload for this question"
msgstr "Het minimum aantal door de deelnemer te uploaden bestanden voor deze vraag"

#: application/helpers/questionHelper.php:1554
msgid "Max number of files"
msgstr "Maximum aantal bestanden"

#: application/helpers/questionHelper.php:1553
msgid "Maximum number of files that the participant can upload for this question"
msgstr "Het maximum aantal door de deelnemer te uploaden bestanden voor deze vraag"

#: application/helpers/questionHelper.php:1543
msgid "Maximum file size allowed (in KB)"
msgstr "Maximale bestandsgrootte (in KB)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1532
msgid "Show comment"
msgstr "Toon toelichting"

#: application/helpers/questionHelper.php:1531
msgid "Is the participant required to give a comment to the uploaded file?"
msgstr "Moet er een toelichting worden ingevuld voor het te uploaden bestand?"

#: application/helpers/questionHelper.php:1521
msgid "Show title"
msgstr "Toon titel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1520
msgid "Is the participant required to give a title to the uploaded file?"
msgstr "Moet er een titel worden ingevuld voor het te uploaden bestand?"

#: application/helpers/questionHelper.php:1515
#: application/helpers/questionHelper.php:1526
msgid "File metadata"
msgstr "Bestandsgegevens"

#: application/helpers/questionHelper.php:1510
msgid "Month display style"
msgstr "Maand weergavestijl"

#: application/helpers/questionHelper.php:1509
msgid "Change the display style of the month when using select boxes"
msgstr "Wijzig de stijl van weergave van de maand wanneer je selecteer-boxen gebruikt"

#: application/helpers/questionHelper.php:1506
msgid "Numbers"
msgstr "Getallen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1505
msgid "Full names"
msgstr "Volledige namen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1504
msgid "Short names"
msgstr "Korte namen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1495
msgid "Minute step interval"
msgstr "Minuut stapgrootte"

#: application/helpers/questionHelper.php:1485
msgid "Date/Time format"
msgstr "Datum/Tijd formaat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1484
msgid "Specify a custom date/time format (the <i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> formats and \"-./: \" characters are allowed for day/month/year/hour/minutes without or with leading zero respectively. Defaults to survey's date format"
msgstr "Geef zelf een formaat voor datum/tijd aan (<i>d/dd m/mm yy/yyyy H/HH M/MM</i> en \"-/:\" tekens zijn toegestaan voor dag/maand/jaar/uur/minuten zonder of met voorloop nullen. Standaard voor een datumformaat"

#: application/helpers/questionHelper.php:1476
msgid "2nd time limit warning CSS style"
msgstr "2e tijdslimiet CSS-stijl waarschuwing"

#: application/helpers/questionHelper.php:1475
msgid "CSS style used when the 2nd 'time limit warning' message is displayed"
msgstr "CSS-stijl voor waarschuwing 2e tijdslimiet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1467
msgid "2nd time limit warning message"
msgstr "2e tijdslimiet waarschuwing"

#: application/helpers/questionHelper.php:1466
msgid "The 2nd message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
msgstr "De te tonen 2e waarschuwing voor de tijdslimiet (er is een standaardboodschap)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1456
msgid "2nd time limit warning message display time"
msgstr "2e tijdslimiet tijd van waarschuwen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1455
msgid "The 2nd 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
msgstr "Aantal seconden dat de 2e waarschuwing zichtbaar blijft (leeg betekent dat de waarschuwing zichtbaar blijft)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1447
msgid "2nd time limit warning message timer"
msgstr "2e tijdslimiet waarschuwing timer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1446
msgid "Display the 2nd 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
msgstr "Aantal seconden voor het verlopen van de tijdslimiet dat de 2e waarschuwing getoond wordt (leeg betekent geen 2e waarschuwing)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1438
msgid "1st time limit warning CSS style"
msgstr "1e tijdslimiet CSS-stijl waarschuwing"

#: application/helpers/questionHelper.php:1437
msgid "CSS style used when the 'time limit warning' message is displayed"
msgstr "CSS-stijl voor waarschuwing tijdslimiet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1429
msgid "1st time limit warning message"
msgstr "1e tijdslimiet waarschuwing"

#: application/helpers/questionHelper.php:1428
msgid "The message to display as a 'time limit warning' (a default warning will display if this is left blank)"
msgstr "De te tonen waarschuwing voor de tijdslimiet (er is een standaardboodschap)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1418
msgid "1st time limit warning message display time"
msgstr "1e tijdslimiet tijd van waarschuwen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1417
msgid "The 'time limit warning' will stay visible for this many seconds (will not turn off if this setting is left blank)"
msgstr "Aantal seconden dat de waarschuwing voor de tijdslimiet zichtbaar is (leeg betekent dat het zichtbaar blijft)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1409
msgid "1st time limit warning message timer"
msgstr "1e tijdslimiet waarschuwing timer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1408
msgid "Display a 'time limit warning' when there are this many seconds remaining in the countdown (warning will not display if left blank)"
msgstr "Aantal seconden voor het verlopen van de tijdslimiet dat er een waarschuwing getoond moet worden (leeg is geen waarschuwing)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1400
msgid "Time limit message CSS style"
msgstr "Tijdslimiet CSS-stijl boodschap"

#: application/helpers/questionHelper.php:1399
msgid "CSS style for the 'time limit expiry message'"
msgstr "CSS-stijl voor boodschap tijdslimiet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1391
msgid "Time limit expiry message"
msgstr "Tijdslimiet verlopen boodschap"

#: application/helpers/questionHelper.php:1390
msgid "The message to display when the time limit has expired (a default message will display if this setting is left blank)"
msgstr "De te tonen boodschap na het verlopen van de tijd (er is een standaardboodschap)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1380
msgid "Time limit expiry message display time"
msgstr "Tijdslimiet voor verlopen tijd boodschap"

#: application/helpers/questionHelper.php:1379
msgid "Display the 'time limit expiry message' for this many seconds before performing the 'time limit action' (defaults to 1 second if left blank)"
msgstr "Aantal seconden dat de boodschap 'tijdslimiet verlopen' getoond wordt voordat de bijbehorende actie wordt uitgevoerd (leeg is 1 seconde)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1371
msgid "Time limit timer CSS style"
msgstr "Tijdslimiet CSS-stijl timer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1370
msgid "CSS Style for the message that displays in the countdown timer during the countdown"
msgstr "CSS-stijl voor bericht tijdslimiet timer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1361
msgid "Time limit countdown message"
msgstr "Tijdslimiet boodschap"

#: application/helpers/questionHelper.php:1360
msgid "The text message that displays in the countdown timer during the countdown"
msgstr "De te tonen boodschap bij de timer gedurende het aftellen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1350
msgid "Time limit disable prev"
msgstr "Tijdslimiet uitschakelen vorige"

#: application/helpers/questionHelper.php:1349
msgid "Disable the prev button until the time limit expires"
msgstr "Schakel de knop 'Vorige' uit totdat de tijd verstreken is"

#: application/helpers/questionHelper.php:1339
msgid "Time limit disable next"
msgstr "Tijdslimiet uitschakelen volgende"

#: application/helpers/questionHelper.php:1338
msgid "Disable the next button until time limit expires"
msgstr "Schakel de knop 'Volgende' uit totdat de tijd verstreken is"

#: application/helpers/questionHelper.php:1328
msgid "Time limit action"
msgstr "Tijdslimiet actie"

#: application/helpers/questionHelper.php:1327
msgid "Action to perform when time limit is up"
msgstr "Uit te voeren actie na het verstrijken van de tijdslimiet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1324
msgid "Disable only"
msgstr "Alleen uitschakelen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1323
msgid "Move on without warning"
msgstr "Doorgaan zonder waarschuwen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1322
msgid "Warn and move on"
msgstr "Waarschuwen en doorgaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:1313
msgid "Time limit"
msgstr "Tijdslimiet"

#: application/helpers/questionHelper.php:1312
msgid "Limit time to answer question (in seconds)"
msgstr "Tijdslimiet om een vraag te beantwoorden (in seconden)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1309
#: application/helpers/questionHelper.php:1318
#: application/helpers/questionHelper.php:1333
#: application/helpers/questionHelper.php:1344
#: application/helpers/questionHelper.php:1355
#: application/helpers/questionHelper.php:1366
#: application/helpers/questionHelper.php:1376
#: application/helpers/questionHelper.php:1385
#: application/helpers/questionHelper.php:1396
#: application/helpers/questionHelper.php:1405
#: application/helpers/questionHelper.php:1414
#: application/helpers/questionHelper.php:1423
#: application/helpers/questionHelper.php:1434
#: application/helpers/questionHelper.php:1443
#: application/helpers/questionHelper.php:1452
#: application/helpers/questionHelper.php:1461
#: application/helpers/questionHelper.php:1472
msgid "Timer"
msgstr "Timer"

#: application/helpers/questionHelper.php:1279
msgid "SPSS export scale type"
msgstr "SPSS-export schaaltype"

#: application/helpers/questionHelper.php:1278
msgid "Set a specific SPSS export scale type for this question"
msgstr "SPSS-schaaltype voor deze vraag instellen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1276
msgid "Scale"
msgstr "Schaal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1275
msgid "Ordinal"
msgstr "Ordinaal"

#: application/helpers/questionHelper.php:1274
msgid "Nominal"
msgstr "Nominaal"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:411
#: application/helpers/questionHelper.php:1139
#: application/helpers/questionHelper.php:1164
#: application/helpers/questionHelper.php:1188
#: application/helpers/questionHelper.php:1214
#: application/helpers/questionHelper.php:1273
#: application/models/QuestionTemplate.php:401
#: application/views/admin/authentication/ajaxLogin.php:74
#: application/views/admin/authentication/login.php:75
#: application/views/admin/authentication/login.php:82
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:30
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:244
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:265
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:292
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:357
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:433
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: application/helpers/questionHelper.php:1265
msgid "Prefix for list items"
msgstr "Prefix van items in lijst"

#: application/helpers/questionHelper.php:1264
msgid "Accelerator keys for list items"
msgstr "Sneltoetsen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1260
msgid "Order - like 3)"
msgstr "Volgorde - als 3)"

#: application/helpers/questionHelper.php:1250
msgid "Height of dropdown"
msgstr "Hoogte van dropdown"

#: application/helpers/questionHelper.php:1249
msgid "For list dropdown boxes, show up to this many rows"
msgstr "Voor dropdowns, het maximum aantal rijen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1239
msgid "Use dropdown presentation"
msgstr "Gebruik dropdownvelden"

#: application/helpers/questionHelper.php:1238
msgid "Present dropdown control(s) instead of list of radio buttons"
msgstr "Gebruik dropdownlijsten in plaats van radioknoppen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1129
msgid "Answer suffix"
msgstr "Antwoord achtervoegsel"

#: application/helpers/questionHelper.php:1128
msgid "Add a suffix to the answer field"
msgstr "Voeg een achtervoegsel toe aan het antwoordveld"

#: application/helpers/questionHelper.php:1118
msgid "Slider left/right text separator"
msgstr "Scheidingsteken schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:1116
msgid "Answer|Left-slider-text|Right-slider-text separator character"
msgstr "Bijvoorbeeld een verticaal streepje : Antwoord|Tekst links schuif|Tekst rechts schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:1108
msgid "Display slider min and max value"
msgstr "Toon minimum en maximum van de schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:1107
msgid "Display min and max value under the slider"
msgstr "Toon minimum en maximum onder de schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:1020
msgid "Slider starts at the middle position"
msgstr "Schuif begint in het midden"

#: application/helpers/questionHelper.php:999
msgid "Slider initial value"
msgstr "Startwaarde schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:989
msgid "Slider accuracy"
msgstr "Precisie schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:979
msgid "Slider maximum value"
msgstr "Maximale waarde schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:969
msgid "Slider minimum value"
msgstr "Minimale waarde schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:958
#: application/helpers/questionHelper.php:959
#: application/helpers/questionHelper.php:1074
#: application/helpers/questionHelper.php:1075
msgid "Use slider layout"
msgstr "Gebruik schuif lay-out"

#: application/helpers/questionHelper.php:953
#: application/helpers/questionHelper.php:964
#: application/helpers/questionHelper.php:974
#: application/helpers/questionHelper.php:984
#: application/helpers/questionHelper.php:994
#: application/helpers/questionHelper.php:1003
#: application/helpers/questionHelper.php:1014
#: application/helpers/questionHelper.php:1025
#: application/helpers/questionHelper.php:1039
#: application/helpers/questionHelper.php:1055
#: application/helpers/questionHelper.php:1080
#: application/helpers/questionHelper.php:1091
#: application/helpers/questionHelper.php:1102
#: application/helpers/questionHelper.php:1113
msgid "Slider"
msgstr "Schuif"

#: application/helpers/questionHelper.php:948
msgid "Enter question ID to get subquestion order from a previous question"
msgstr "Geef het nummer van een eerdere vraag in voor het bepalen van de volgorde van subvragen"

#: application/helpers/questionHelper.php:947
msgid "Get order from previous question"
msgstr "Gebruik volgorde van een eerdere vraag"

#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:17
msgid "Randomize on each page load"
msgstr "Willekeurige volgorde bij laden pagina"

#: application/helpers/questionHelper.php:835
msgid "Show in public statistics"
msgstr "Toon in openbare statistieken"

#: application/helpers/questionHelper.php:834
msgid "Show statistics of this question in the public statistics page"
msgstr "Toon statistieken over deze vraag op de openbare pagina met statistieken"

#: application/helpers/questionHelper.php:812
msgid "Answer prefix"
msgstr "Antwoord voorvoegsel"

#: application/helpers/questionHelper.php:811
msgid "Add a prefix to the answer field"
msgstr "Voeg een voorvoegsel toe aan het antwoordveld"

#: application/helpers/questionHelper.php:790
msgid "Insert page break in printable view"
msgstr "Forceer nieuwe pagina in printweergave"

#: application/helpers/questionHelper.php:779
msgid "Label for 'Other:' option"
msgstr "Label Anders"

#: application/helpers/questionHelper.php:778
msgid "Replaces the label of the 'Other:' answer option with a custom text"
msgstr "Vervangt het label Anders met een eigen tekst"

#: application/helpers/questionHelper.php:768
msgid "Numbers only for 'Other'"
msgstr "Uitsluitend getallen bij optie Anders"

#: application/helpers/questionHelper.php:767
msgid "Allow only numerical input for 'Other' text"
msgstr "Alleen numerieke invoer toestaan bij optie Anders"

#: application/helpers/questionHelper.php:757
msgid "'Other:' comment mandatory"
msgstr "Optie Anders opmerking verplicht"

#: application/helpers/questionHelper.php:756
msgid "Make the 'Other:' comment field mandatory when the 'Other:' option is active"
msgstr "Maak opmerking verplicht als optie Anders is gekozen"

#: application/helpers/questionHelper.php:746
msgid "Text inputs"
msgstr "Tekstinvoer"

#: application/helpers/questionHelper.php:745
msgid "Present as text input boxes instead of dropdown lists"
msgstr "Toon als tekstinvoerveld in plaats van als dropdownlijst"

#: application/helpers/questionHelper.php:726
msgid "Show grand total"
msgstr "Toon totale som"

#: application/helpers/questionHelper.php:725
msgid "Show grand total for either columns or rows"
msgstr "Toon eindtotaal voor kolommen of rijen"

#: application/helpers/questionHelper.php:715
msgid "Show totals for"
msgstr "Toon totalen voor"

#: application/helpers/questionHelper.php:714
msgid "Show totals for either rows, columns or both rows and columns"
msgstr "Toon totalen voor rijen en/of kolommen"

#: application/helpers/questionHelper.php:710
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_columns-control.php:5
msgid "Columns"
msgstr "Kolommen"

#: application/helpers/questionHelper.php:709
msgid "Rows"
msgstr "Rijen"

#: application/helpers/questionHelper.php:699
msgid "Numbers only"
msgstr "Uitsluitend getallen"

#: application/helpers/questionHelper.php:698
msgid "Allow only numerical input"
msgstr "Alleen numerieke invoer toestaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:688
msgid "Integer only"
msgstr "Alleen gehele getallen"

#: application/helpers/questionHelper.php:687
msgid "Restrict input to integer values"
msgstr "Beperk invoer tot gehele getallen"

#: application/helpers/questionHelper.php:677
msgid "Reverse answer order"
msgstr "Omkeren antwoordvolgorde"

#: application/helpers/questionHelper.php:676
msgid "Present answer options in reverse order"
msgstr "Presenteer antwoorden in omgekeerde volgorde"

#: application/helpers/questionHelper.php:666
msgid "Checkbox layout"
msgstr "Checkbox weergave"

#: application/helpers/questionHelper.php:665
msgid "Use checkbox layout"
msgstr "Gebruik checkbox"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:407
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2144
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:31
#: application/extensions/AdvancedSettingWidget/views/switch.php:57
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/ClearDefaultGeneralOption.php:22
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/EncryptionGeneralOption.php:25
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/MandatoryGeneralOption.php:27
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/SaveAsDefaultGeneralOption.php:26
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:33
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/views/switch.php:63
#: application/extensions/SettingsWidget/SettingsWidget.php:356
#: application/helpers/questionHelper.php:452
#: application/helpers/questionHelper.php:708
#: application/helpers/questionHelper.php:1069
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:427
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:428
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:429
#: application/models/SurveysGroupsettings.php:452
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:40
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:57
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:74
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_headings.php:91
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:49
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_mainoptions.php:67
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:36
#: application/views/admin/globalsettings/_bounce.php:26
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:86
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:203
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:337
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:356
#: application/views/admin/globalsettings/_general.php:375
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:18
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:42
#: application/views/admin/globalsettings/_interfaces.php:57
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:67
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:82
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:96
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:111
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:126
#: application/views/admin/globalsettings/_presentation.php:141
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:22
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:38
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:74
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:114
#: application/views/admin/globalsettings/_security.php:153
#: application/views/admin/globalsettings/_storage.php:35
#: application/views/admin/globalsettings/_useradministration.php:25
#: application/views/admin/globalsettings/surveySettings.php:13
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:37
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:52
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_other.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:20
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:37
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_subquestansw_order.php:16
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:111
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:126
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:141
#: application/views/admin/survey/queXMLSurvey_view.php:156
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:29
#: application/views/admin/surveysgroups/surveySettings.php:13
#: application/views/admin/token/csvupload.php:60
#: application/views/admin/token/csvupload.php:76
#: application/views/admin/token/csvupload.php:92
#: application/views/admin/token/csvupload.php:108
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:111
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:135
#: application/views/admin/token/invite.php:57
#: application/views/admin/token/invite.php:79
#: application/views/admin/token/invite.php:93
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:99
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:112
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:125
#: application/views/admin/token/remind.php:56
#: application/views/admin/token/remind.php:77
#: application/views/admin/token/remind.php:102
#: application/views/admin/token/remind.php:118
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:31
#: application/views/admin/user/setusertemplates.php:65
#: application/views/homepageSettings/index.php:126
#: application/views/homepageSettings/index.php:156
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:49
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:62
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:76
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:44
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:6
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:79
#: application/views/themeOptions/theme_buttons.php:8
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:40
msgid "Off"
msgstr "Uit"

#: application/helpers/questionHelper.php:654
#: application/helpers/questionHelper.php:655
msgid "Step value"
msgstr "Stapgrootte"

#: application/helpers/questionHelper.php:644
msgid "Minimum value for array(multi-flexible) question type"
msgstr "Minimale waarde voor array(multi-flexibel) vraagtype"

#: application/helpers/questionHelper.php:634
msgid "Maximum value for array(mult-flexible) question type"
msgstr "Maximale waarde voor array(multi-flexibel) vraagtype"

#: application/helpers/questionHelper.php:625
#: application/helpers/questionHelper.php:645
msgid "Minimum value"
msgstr "Minimale waarde"

#: application/helpers/questionHelper.php:624
msgid "Minimum value of the numeric input"
msgstr "Minimale waarde van numerieke invoer"

#: application/helpers/questionHelper.php:615
msgid "Minimum sum value"
msgstr "Minimale som"

#: application/helpers/questionHelper.php:614
msgid "The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value"
msgstr "De som van meervoudige numerieke invoer moet hoger zijn dan deze waarde"

#: application/helpers/questionHelper.php:605
msgid "Minimum answers"
msgstr "Minimum aantal antwoorden"

#: application/helpers/questionHelper.php:604
msgid "Ensure a minimum number of possible answers (0=No limit)"
msgstr "Verzeker een minimum aantal mogelijke antwoorden (0=onbeperkt)"

#: application/helpers/questionHelper.php:595
msgid "Maximum characters"
msgstr "Maximum aantal tekens"

#: application/helpers/questionHelper.php:594
msgid "Maximum characters allowed"
msgstr "Maximum aantal toegestane tekens"

#: application/helpers/questionHelper.php:573
#: application/helpers/questionHelper.php:635
msgid "Maximum value"
msgstr "Maximale waarde"

#: application/helpers/questionHelper.php:572
msgid "Maximum value of the numeric input"
msgstr "Maximale waarde van numerieke invoer"

#: application/helpers/questionHelper.php:563
msgid "Maximum sum value"
msgstr "Maximale som"

#: application/helpers/questionHelper.php:562
msgid "Maximum sum value of multiple numeric input"
msgstr "Maximale som van meervoudige numerieke invoer"

#: application/helpers/questionHelper.php:553
msgid "Maximum answers"
msgstr "Maximum aantal antwoorden"

#: application/helpers/questionHelper.php:552
msgid "Limit the number of possible answers"
msgstr "Beperk het aantal mogelijke antwoorden"

#: application/helpers/questionHelper.php:533
msgid "Always hide this question"
msgstr "Deze vraag altijd verbergen"

#: application/helpers/questionHelper.php:532
msgid "Hide this question at any time. This is useful for including data using answer prefilling."
msgstr "Deze vraag nooit tonen. Dit is handig om gegevens toe te voegen met vooringevulde vragen."

#: application/helpers/questionHelper.php:522
msgid "Hide tip"
msgstr "Tip verbergen"

#: application/helpers/questionHelper.php:521
msgid "Hide the tip that is normally shown with a question"
msgstr "De tip verbergen die normaal wordt weergegeven bij een vraag"

#: application/helpers/questionHelper.php:509
msgid "Zoom level"
msgstr "Inzoomniveau"

#: application/helpers/questionHelper.php:508
msgid "Map zoom level"
msgstr "Kaart inzoomniveau"

#: application/helpers/questionHelper.php:499
msgid "Default position"
msgstr "Standaardpositie"

#: application/helpers/questionHelper.php:489
msgid "IP as default location"
msgstr "IP als standaardlocatie"

#: application/helpers/questionHelper.php:488
msgid "Get the default location using the user's IP address?"
msgstr "Bepalen van de standaardlocatie met het IP-adres van de gebruiker?"

#: application/helpers/questionHelper.php:478
msgid "Map height"
msgstr "Kaarthoogte"

#: application/helpers/questionHelper.php:468
msgid "Map width"
msgstr "Kaartbreedte"

#: application/helpers/questionHelper.php:458
msgid "Use mapping service"
msgstr "Gebruik plattegrond"

#: application/helpers/questionHelper.php:457
msgid "Activate this to show a map above the input field where the user can select a location"
msgstr "Activeer dit om een kaart te tonen boven het invoerveld waarop de gebruiker de locatie kan selecteren"

#: application/helpers/questionHelper.php:454
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"

#: application/helpers/questionHelper.php:442
msgid "Chart type"
msgstr "Diagramtype"

#: application/helpers/questionHelper.php:441
msgid "Select the type of chart to be displayed"
msgstr "Selecteer het te tonen type tabel"

#: application/helpers/questionHelper.php:435
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:76
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:58
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_statistics_options.php:51
msgid "Pie chart"
msgstr "Taartdiagram"

#: application/helpers/questionHelper.php:434
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_graphs.php:69
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_outputoptions.php:56
msgid "Bar chart"
msgstr "Staafdiagram"

#: application/helpers/questionHelper.php:424
msgid "Display chart"
msgstr "Toon diagram"

#: application/helpers/questionHelper.php:423
msgid "Display a chart in the statistics?"
msgstr "Een diagram tonen bij de statistieken?"

#: application/helpers/questionHelper.php:413
msgid "Display map"
msgstr "Toon plattegrond"

#: application/helpers/questionHelper.php:412
msgid "Show a map in the statistics?"
msgstr "Toon een plattegrond in de statistieken?"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:856
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:527
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:528
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:529
#: application/extensions/admin/BoxesWidget/views/box.php:103
#: application/helpers/questionHelper.php:408
#: application/helpers/questionHelper.php:419
#: application/helpers/questionHelper.php:430
#: application/helpers/questionHelper.php:829
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2582
#: application/models/Survey.php:1597 application/models/Survey.php:2427
#: application/views/admin/export/statistics_user_view.php:18
#: application/views/admin/export/statistics_view.php:23
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"

#: application/helpers/questionHelper.php:403
msgid "Save country"
msgstr "Land opslaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:402
msgid "Store the country?"
msgstr "Land opslaan?"

#: application/helpers/questionHelper.php:391
msgid "Save postal code"
msgstr "Postcode opslaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:390
msgid "Store the postal code?"
msgstr "Postcode opslaan?"

#: application/helpers/questionHelper.php:379
msgid "Save state"
msgstr "Provincie opslaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:378
msgid "Store the state?"
msgstr "Provincie opslaan?"

#: application/helpers/questionHelper.php:367
msgid "Save city"
msgstr "Plaats opslaan"

#: application/helpers/questionHelper.php:366
msgid "Store the city?"
msgstr "Plaats opslaan?"

#: application/helpers/questionHelper.php:361
#: application/helpers/questionHelper.php:373
#: application/helpers/questionHelper.php:385
#: application/helpers/questionHelper.php:397
#: application/helpers/questionHelper.php:448
#: application/helpers/questionHelper.php:463
#: application/helpers/questionHelper.php:473
#: application/helpers/questionHelper.php:483
#: application/helpers/questionHelper.php:494
#: application/helpers/questionHelper.php:504
msgid "Location"
msgstr "Locatie"

#: application/helpers/questionHelper.php:353
msgid "Auto-check exclusive option if all others are checked"
msgstr "Kies automatisch optie exclusief als alle andere opties gekozen worden"

#: application/helpers/questionHelper.php:352
msgid "If the participant marks all options, uncheck all and check the option set in the \"Exclusive option\" setting"
msgstr "Als de deelnemer alle opties kiest, selecteer dan alleen de optie behorend bij \"Exclusieve optie\""

#: application/helpers/questionHelper.php:342
msgid "Exclusive option"
msgstr "Optie exclusief"

#: application/helpers/questionHelper.php:106
#: application/helpers/questionHelper.php:115
#: application/helpers/questionHelper.php:124
#: application/helpers/questionHelper.php:136
#: application/helpers/questionHelper.php:155
#: application/helpers/questionHelper.php:170
#: application/helpers/questionHelper.php:276
#: application/helpers/questionHelper.php:297
#: application/helpers/questionHelper.php:306
#: application/helpers/questionHelper.php:317
#: application/helpers/questionHelper.php:327
#: application/helpers/questionHelper.php:338
#: application/helpers/questionHelper.php:347
#: application/helpers/questionHelper.php:548
#: application/helpers/questionHelper.php:580
#: application/helpers/questionHelper.php:600
#: application/helpers/questionHelper.php:751
#: application/helpers/questionHelper.php:762
#: application/helpers/questionHelper.php:1580
msgid "Logic"
msgstr "Logica"

#: application/helpers/questionHelper.php:333
msgid "Subquestion validation tip"
msgstr "Subvraag validatie tip"

#: application/helpers/questionHelper.php:332
msgid "This is a tip shown to the participant describing the subquestion validation equation."
msgstr "Dit is een toelichting voor de deelnemer waarin aangegeven wordt hoe de subvraag gevalideerd wordt."

#: application/helpers/questionHelper.php:322
msgid "Subquestion validation equation"
msgstr "Subvraag validatievergelijking"

#: application/helpers/questionHelper.php:321
msgid "Enter a boolean equation to validate each subquestion."
msgstr "Vul de vergelijking in waarmee elke subvraag gevalideerd kan worden."

#: application/helpers/questionHelper.php:312
msgid "Question validation tip"
msgstr "Vraag validatie tip"

#: application/helpers/questionHelper.php:311
msgid "This is a hint text that will be shown to the participant describing the question validation equation."
msgstr "Dit is een toelichting voor de deelnemer om aan te geven hoe de vraag gecontroleerd wordt."

#: application/helpers/questionHelper.php:302
msgid "Question validation equation"
msgstr "Vraag validatievergelijking"

#: application/helpers/questionHelper.php:301
msgid "Enter a boolean equation to validate the whole question."
msgstr "Geef een vergelijking om de hele vraag te valideren."

#: application/helpers/questionHelper.php:292
msgid "Equals sum value"
msgstr "Is gelijk aan de waarde van de som"

#: application/helpers/questionHelper.php:291
msgid "Multiple numeric inputs sum must equal this value"
msgstr "De som van meervoudige numerieke invoer moet gelijk zijn aan deze waarde"

#: application/helpers/questionHelper.php:287
#: application/helpers/questionHelper.php:558
#: application/helpers/questionHelper.php:568
#: application/helpers/questionHelper.php:590
#: application/helpers/questionHelper.php:610
#: application/helpers/questionHelper.php:620
#: application/helpers/questionHelper.php:682
#: application/helpers/questionHelper.php:1481
#: application/helpers/questionHelper.php:1490
#: application/helpers/questionHelper.php:1593
msgid "Input"
msgstr "Invoer"

#: application/helpers/questionHelper.php:271
msgid "Header for second scale"
msgstr "Koptekst 2e schaal"

#: application/helpers/questionHelper.php:270
msgid "Enter a header text for the second scale"
msgstr "Voer de koptekst voor de 2e schaal in"

#: application/helpers/questionHelper.php:260
msgid "Header for first scale"
msgstr "Koptekst 1e schaal"

#: application/helpers/questionHelper.php:259
msgid "Enter a header text for the first scale"
msgstr "Voer de koptekst voor de 1e schaal in"

#: application/helpers/questionHelper.php:249
msgid "Dropdown separator"
msgstr "Dropdown scheidingsteken"

#: application/helpers/questionHelper.php:240
msgid "Dropdown prefix/suffix"
msgstr "Dropdown prefix/suffix"

#: application/helpers/questionHelper.php:239
msgid "Prefix|Suffix for dropdown lists"
msgstr "Prefix|Suffix voor dropdownlijsten"

#: application/helpers/questionHelper.php:210
msgid "Display dropdown boxes"
msgstr "Toon dropdownvelden"

#: application/helpers/questionHelper.php:209
msgid "Use accessible dropdown boxes instead of calendar popup"
msgstr "Gebruik dropdownvelden in plaats van de pop-up kalender"

#: application/helpers/questionHelper.php:198
msgid "Display rows"
msgstr "Toon rijen"

#: application/helpers/questionHelper.php:197
msgid "How many rows to display"
msgstr "Aantal weer te geven rijen"

#: application/helpers/questionHelper.php:189
msgid "Display columns"
msgstr "Toon kolommen"

#: application/helpers/questionHelper.php:188
msgid "The answer options will be distributed across the number of columns set here"
msgstr "De antwoordopties worden verdeeld over het aantal opgegeven kolommen"

#: application/helpers/questionHelper.php:149
#: application/helpers/questionHelper.php:150
msgid "Category separator"
msgstr "Categorie scheidingsteken"

#: application/helpers/questionHelper.php:141
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:45
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:41
msgid "Assessment value"
msgstr "Beoordelingswaarde"

#: application/helpers/questionHelper.php:140
msgid "If one of the subquestions is marked then for each marked subquestion this value is added as assessment."
msgstr "Als een van de subvragen is gemarkeerd dan wordt voor elke gemarkeerde subvraag deze waarde als beoordeling toegevoegd."

#: application/helpers/questionHelper.php:119
msgid "Array filter exclusion"
msgstr "Arrayfilter uitsluiting"

#: application/helpers/questionHelper.php:118
msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to exclude the matching answer options in this question."
msgstr "Vul de vraagcode(s) van meerkeuzevragen in, gescheiden door puntkomma's om de overeenkomstige antwoordmogelijkheden in deze vraag NIET te tonen."

#: application/helpers/questionHelper.php:110
msgid "Array filter"
msgstr "Arrayfilter"

#: application/helpers/questionHelper.php:109
msgid "Enter the code(s) of Multiple choice question(s) (separated by semicolons) to only show the matching answer options in this question."
msgstr "Vul de vraagcode(s) van meerkeuzevragen in, gescheiden door puntkomma's om alleen de overeenkomende antwoordmogelijkheden in deze vraag te tonen."

#: application/helpers/questionHelper.php:69
msgid "Sort answers alphabetically"
msgstr "Sorteer antwoorden alfabetisch"

#: application/helpers/questionHelper.php:68
msgid "Sort the answer options alphabetically"
msgstr "Sorteer de antwoordopties alfabetisch"

#: application/helpers/questionHelper.php:60
#: application/helpers/questionHelper.php:73
#: application/helpers/questionHelper.php:84
#: application/helpers/questionHelper.php:95
#: application/helpers/questionHelper.php:146
#: application/helpers/questionHelper.php:184
#: application/helpers/questionHelper.php:194
#: application/helpers/questionHelper.php:203
#: application/helpers/questionHelper.php:215
#: application/helpers/questionHelper.php:225
#: application/helpers/questionHelper.php:235
#: application/helpers/questionHelper.php:245
#: application/helpers/questionHelper.php:254
#: application/helpers/questionHelper.php:265
#: application/helpers/questionHelper.php:516
#: application/helpers/questionHelper.php:527
#: application/helpers/questionHelper.php:538
#: application/helpers/questionHelper.php:630
#: application/helpers/questionHelper.php:640
#: application/helpers/questionHelper.php:650
#: application/helpers/questionHelper.php:660
#: application/helpers/questionHelper.php:671
#: application/helpers/questionHelper.php:730
#: application/helpers/questionHelper.php:740
#: application/helpers/questionHelper.php:773
#: application/helpers/questionHelper.php:795
#: application/helpers/questionHelper.php:806
#: application/helpers/questionHelper.php:817
#: application/helpers/questionHelper.php:840
#: application/helpers/questionHelper.php:852
#: application/helpers/questionHelper.php:886
#: application/helpers/questionHelper.php:895
#: application/helpers/questionHelper.php:911
#: application/helpers/questionHelper.php:922
#: application/helpers/questionHelper.php:933
#: application/helpers/questionHelper.php:944
#: application/helpers/questionHelper.php:1065
#: application/helpers/questionHelper.php:1123
#: application/helpers/questionHelper.php:1134
#: application/helpers/questionHelper.php:1159
#: application/helpers/questionHelper.php:1183
#: application/helpers/questionHelper.php:1209
#: application/helpers/questionHelper.php:1233
#: application/helpers/questionHelper.php:1245
#: application/helpers/questionHelper.php:1255
#: application/helpers/questionHelper.php:1500
#: application/helpers/questionHelper.php:1620
msgid "Display"
msgstr "Tonen"

#: application/helpers/common_helper.php:2039
msgid "Question time"
msgstr "Vraagtijd"

#: application/helpers/common_helper.php:2033
msgid "Group time"
msgstr "Groepstijd"

#: application/helpers/common_helper.php:1928
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1047
msgid "Other comment"
msgstr "Andere opmerkingen"

#: application/helpers/common_helper.php:1768
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:887
msgid "Rank %s"
msgstr "Rang %s"

#: application/helpers/common_helper.php:1739
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:851
#: application/models/services/SurveyCondition.php:826
msgid "Scale 2"
msgstr "Schaal 2"

#: application/helpers/common_helper.php:1706
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:827
#: application/models/services/SurveyCondition.php:825
msgid "Scale 1"
msgstr "Schaal 1"

#: application/helpers/common_helper.php:1428
msgid "Referrer URL"
msgstr "Verwijzer-URL"

#: application/helpers/common_helper.php:1419
#: application/models/SavedControl.php:162
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:80
msgid "IP address"
msgstr "IP-adres"

#: application/helpers/common_helper.php:1406
msgid "Date last action"
msgstr "Datum laatste actie"

#: application/helpers/common_helper.php:1394
msgid "Date started"
msgstr "Startdatum"

#: application/helpers/common_helper.php:1363
msgid "Start language"
msgstr "Begin taal"

#: application/helpers/common_helper.php:1356
msgid "Last page"
msgstr "Laatste pagina"

#: application/helpers/common_helper.php:1349
msgid "Date submitted"
msgstr "Datum verzonden"

#: application/helpers/common_helper.php:1342
#: application/models/FailedEmail.php:151
msgid "Response ID"
msgstr "Respons-id"

#: application/controllers/ResponsesController.php:229
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1061
msgid "File count"
msgstr "Aantal bestanden"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:809
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"To complete this survey, click on the following URL:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}."
msgstr ""
"Beste {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Je, of iemand die je e-mailadres gebruikt, heeft zich aangemeld voor deelname aan het online onderzoek {SURVEYNAME}.\n"
"\n"
"Klik op onderstaande link om aan het onderzoek mee te doen:\n"
"\n"
"{SURVEYURL}\n"
"\n"
"Als je vragen hebt over de vragenlijst, of als je je niet hebt aangemeld voor deelname en meent dat je deze e-mail ten onrechte hebt ontvangen, kun je contact opnemen met {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:808
msgid "Survey registration confirmation"
msgstr "Bevestiging registratie vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:807
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recently we invited you to participate in a survey.\n"
"\n"
"We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Beste {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Recent bent je uitgenodigd om aan een onderzoek deel te nemen.\n"
"\n"
"We hebben geconstateerd dat je nog niet aan het onderzoek hebt deelgenomen en willen je er bij deze aan herinneren dat het onderzoek nog loopt en dat je, als je dat wilt, nog kan deelnemen. \n"
"\n"
"Het onderzoek is getiteld: \n"
"''{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"''{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"Om deel te nemen klik je op onderstaande link. \n"
"\n"
"Hoogachtend,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Klik op:\n"
"{SURVEYURL} om aan het onderzoek deel te nemen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:806
msgid "Reminder to participate in a survey"
msgstr "Herinnering om deel te nemen aan een vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
msgid ""
"If you are blocklisted but want to participate in this survey and want to receive invitations please click the following link:\n"
"{OPTINURL}"
msgstr ""
"Als je bent uitgesloten, maar toch deze vragenlijst wilt invullen en ook nieuwe uitnodigingen wilt ontvangen, klik dan op de volgende link:\n"
"{OPTINURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:807
msgid ""
"If you do not want to participate in this survey and don't want to receive any more invitations please click the following link:\n"
"{OPTOUTURL}"
msgstr "Als je deze vragenlijst niet wilt invullen en ook geen nieuwe uitnodigingen wilt ontvangen, klik dan op de volgende link: {OPTOUTURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:805
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"You have been invited to participate in a survey.\n"
"\n"
"The survey is titled:\n"
"\"{SURVEYNAME}\"\n"
"\n"
"\"{SURVEYDESCRIPTION}\"\n"
"\n"
"To participate, please click on the link below.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Click here to do the survey:\n"
"{SURVEYURL}"
msgstr ""
"Beste {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Je wordt uitgenodigd om deel te nemen aan een onderzoek.\n"
"\n"
"Het onderzoek is genaamd:\n"
"'{SURVEYNAME}'\n"
"\n"
"'{SURVEYDESCRIPTION}'\n"
"\n"
"Om aan het onderzoek deel te nemen moet je op onderstaande link klikken.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groeten,\n"
"\n"
"{ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})\n"
"\n"
"----------------------------------------------\n"
"Klik op {SURVEYURL}\n"
" om aan het onderzoek deel te nemen."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:804
msgid "Invitation to participate in a survey"
msgstr "Uitnodiging om deel te nemen aan een vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:803
msgid ""
"Dear {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.\n"
"\n"
"If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Sincerely,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"
msgstr ""
"Beste {FIRSTNAME},\n"
"\n"
"Dit e-mail bericht bevestigt dat je de vragenlijst {SURVEYNAME} hebt ingevuld en dat je antwoorden zijn verwerkt. Bedankt voor de deelname.\n"
"\n"
"Als je vragen hebt over deze e-mail, neem dan contact op met de beheerder {ADMINNAME} via {ADMINEMAIL}.\n"
"\n"
"Met vriendelijke groeten,\n"
"\n"
"{ADMINNAME}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:802
msgid "Confirmation of your participation in our survey"
msgstr "Bevestiging van je deelname aan de vragenlijst"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:801
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Click the following link to see the individual response:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Click the following link to edit the individual response:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"View statistics by clicking here:\n"
"{STATISTICSURL}"
msgstr ""
"Hallo,\n"
"\n"
"Er is een nieuwe reactie op je vragenlijst '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Om de reactie te bekijken:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Om de reactie te wijzigen:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Om de statistieken te bekijken:\n"
"{STATISTICSURL}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:800
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME}"
msgstr "Respons op vragenlijst {SURVEYNAME}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:763
msgid ""
"Hello,\n"
"\n"
"A new response was submitted for your survey '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Click the following link to see the individual response:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Click the following link to edit the individual response:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"View statistics by clicking here:\n"
"{STATISTICSURL}\n"
"\n"
"\n"
"The following answers were given by the participant:\n"
"{ANSWERTABLE}"
msgstr ""
"Hallo,\n"
"\n"
"Er is een nieuwe reactie op je vragenlijst  '{SURVEYNAME}'.\n"
"\n"
"Om de reactie te bekijken:\n"
"{VIEWRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Om de reactie te wijzigen:\n"
"{EDITRESPONSEURL}\n"
"\n"
"Om de statistieken te bekijken:\n"
"{STATISTICSURL}\n"
"\n"
"\n"
"De deelnemer heeft de volgende antwoorden gegeven:\n"
"{ANSWERTABLE}"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:762
msgid "Response submission for survey {SURVEYNAME} with results"
msgstr "Respons op vragenlijst {SURVEYNAME} met resultaten"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:33
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:64
#: application/helpers/common_helper.php:181 application/models/Survey.php:1192
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:36
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:67
#: application/helpers/common_helper.php:177
msgid "Expired"
msgstr "Vervallen"

#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:27
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:58
#: application/helpers/common_helper.php:173 application/models/Quota.php:99
#: application/models/Survey.php:1224
msgid "Active"
msgstr "Actief"

#: application/helpers/questionHelper.php:281
#: application/models/QuestionType.php:458
msgid "Equation"
msgstr "Vergelijking"

#: application/models/QuestionType.php:447
msgid "File upload"
msgstr "Bestandsupload"

#: application/models/QuestionType.php:436
msgid "Array (Texts)"
msgstr "Array (teksten)"

#: application/models/QuestionType.php:425
msgid "Array (Numbers)"
msgstr "Array (getallen)"

#: application/models/QuestionType.php:414
msgid "List (Dropdown)"
msgstr "Lijst (Dropdown)"

#: application/models/QuestionType.php:403
msgid "Yes/No"
msgstr "Ja/Nee"

#: application/models/QuestionType.php:392
msgid "Text display"
msgstr "Tekst scherm"

#: application/models/QuestionType.php:381
msgid "Huge free text"
msgstr "Extra lange vrije tekst"

#: application/models/QuestionType.php:370
msgid "Long free text"
msgstr "Lange vrije tekst"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:38
#: application/models/QuestionType.php:359
msgid "Short free text"
msgstr "Korte vrije tekst"

#: application/models/QuestionType.php:337
msgid "Multiple short text"
msgstr "Meerdere korte vrije teksten"

#: application/models/QuestionType.php:326
msgid "Multiple choice with comments"
msgstr "Meerkeuzevraag met opmerkingen"

#: application/models/QuestionType.php:315
msgid "List with comment"
msgstr "Lijst met opmerkingen"

#: application/models/QuestionType.php:304
msgid "Numerical input"
msgstr "Numerieke invoer"

#: application/models/QuestionType.php:293
msgid "Multiple choice"
msgstr "Meerkeuzevraag"

#: application/models/QuestionType.php:282
msgid "List (Radio)"
msgstr "Lijst (Radioknoppen)"

#: application/models/QuestionType.php:271
msgid "Multiple numerical input"
msgstr "Meervoudige numerieke invoer"

#: application/models/QuestionType.php:260
msgid "Language switch"
msgstr "Taalkeuze"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1633
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2438
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2465
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2470
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2500
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2505
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1647
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1664
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1689
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1704
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1720
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1725
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1734
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1757
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1762
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1771
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"

#: application/models/QuestionType.php:249
msgid "Array by column"
msgstr "Array per kolom"

#: application/models/QuestionType.php:238
msgid "Gender"
msgstr "Geslacht"

#: application/models/QuestionType.php:227
msgid "Array"
msgstr "Array"

#: application/models/QuestionType.php:216
msgid "Array (Increase/Same/Decrease)"
msgstr "Array (Meer/Gelijk/Minder)"

#: application/models/QuestionType.php:205
msgid "Date/Time"
msgstr "Datum"

#: application/models/QuestionType.php:194
msgid "Array (Yes/No/Uncertain)"
msgstr "Array (Ja/Nee/Weet niet)"

#: application/models/QuestionType.php:183
msgid "Array (10 point choice)"
msgstr "Array (10-puntskeuze)"

#: application/models/QuestionType.php:172
msgid "Array (5 point choice)"
msgstr "Array (5-puntskeuze)"

#: application/models/QuestionType.php:161
msgid "5 point choice"
msgstr "5-puntskeuze"

#: application/models/QuestionType.php:150
msgid "Array dual scale"
msgstr "Array dubbele schaal"

#: application/models/QuestionType.php:338
#: application/models/QuestionType.php:360
#: application/models/QuestionType.php:371
#: application/models/QuestionType.php:382
msgid "Text questions"
msgstr "Tekstvragen"

#: application/models/QuestionType.php:294
#: application/models/QuestionType.php:327
msgid "Multiple choice questions"
msgstr "Meerkeuzevragen"

#: application/models/QuestionType.php:162
#: application/models/QuestionType.php:283
#: application/models/QuestionType.php:316
#: application/models/QuestionType.php:415
msgid "Single choice questions"
msgstr "Enkelekeuzevragen"

#: application/models/QuestionType.php:206
#: application/models/QuestionType.php:239
#: application/models/QuestionType.php:261
#: application/models/QuestionType.php:272
#: application/models/QuestionType.php:305
#: application/models/QuestionType.php:349
#: application/models/QuestionType.php:393
#: application/models/QuestionType.php:404
#: application/models/QuestionType.php:448
#: application/models/QuestionType.php:459
msgid "Mask questions"
msgstr "Gesloten vragen"

#: application/models/QuestionType.php:151
#: application/models/QuestionType.php:173
#: application/models/QuestionType.php:184
#: application/models/QuestionType.php:195
#: application/models/QuestionType.php:217
#: application/models/QuestionType.php:228
#: application/models/QuestionType.php:250
#: application/models/QuestionType.php:426
#: application/models/QuestionType.php:437
msgid "Arrays"
msgstr "Arrays"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3149
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3157
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2286
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2294
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2300
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:12
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:12
msgid "Arithmetic mean"
msgstr "Rekenkundig gemiddelde"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2950
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2958
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2965
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2134
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2142
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2149
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2160
msgid "Number of cases"
msgstr "Aantal zaken"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2949
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2953
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2964
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2133
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2137
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2148
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2154
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:32
#: application/views/questionAdministration/import.php:32
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:79
msgid "Answers"
msgstr "Antwoorden"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1769
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2647
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2681
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1859
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1886
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1924
msgid "Not displayed"
msgstr "Niet getoond"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1767
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2645
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2672
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2726
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3400
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1857
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1884
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1922
msgid "Not completed or Not displayed"
msgstr "Niet afgerond of Niet getoond"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:415
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1418
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1316
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1332
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:125
msgid "Label %s"
msgstr "Label %s"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1114
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1119
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1128
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1067
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1072
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1082
msgid "Not enough values for calculation"
msgstr "Er zijn niet genoeg waarden voor een berekening"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1063
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1066
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1071
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1086
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1020
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1023
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1041
msgid "minitab method"
msgstr "minitab-methode"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1063
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1066
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1071
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1086
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1020
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1023
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1041
msgid "Q1 and Q3 calculated using %s"
msgstr "Q1 en Q3 berekend door gebruik te maken van %s"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1017
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1633
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2437
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2464
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2470
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2499
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2505
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:977
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1647
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1662
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1688
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1702
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1719
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1725
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1732
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1756
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1762
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1769
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:41
msgid "Count"
msgstr "Telling"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1061
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1065
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1070
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1085
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1018
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1022
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1026
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1040
msgid "Null values are ignored in calculations"
msgstr "Ontbrekende waarden zijn genegeerd in de berekeningen"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1030
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:990
msgid "3rd quartile (Q3)"
msgstr "3e kwartiel (K3)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1027
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:987
msgid "2nd quartile (Median)"
msgstr "2e kwartiel (mediaan)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1024
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:984
msgid "1st quartile (Q1)"
msgstr "1e kwartiel (K1)"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1002
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:962
msgid "Average"
msgstr "Gemiddelde"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1001
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3152
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3158
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:961
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2289
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2295
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2302
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:23
#: application/views/admin/export/generatestats/simplestats/_statisticsoutput_arithmetic.php:26
msgid "Standard deviation"
msgstr "Standaardafwijking"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1000
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2439
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2949
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2953
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2964
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:960
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1690
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1706
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2133
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2137
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2148
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2154
msgid "Sum"
msgstr "Som"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:826
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:831
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:843
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:901
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:912
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:923
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:796
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:801
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:813
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:867
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:878
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:890
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:825
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:831
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:841
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:900
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:912
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:921
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:795
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:801
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:811
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:866
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:878
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:888
msgid "Calculation"
msgstr "Berekening"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:798
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:768
msgid "Average size per respondent"
msgstr "Gemiddelde grootte per respondent"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:797
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:767
msgid "Average file size"
msgstr "Gemiddelde bestandsgrootte"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:796
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:766
msgid "Total size of files"
msgstr "Totale grootte van de bestanden"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:776
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:746
msgid "Average no. of files per respondent"
msgstr "Gemiddeld aantal bestanden per respondent"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:775
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:745
msgid "Total number of files"
msgstr "Aantal bestanden"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:730
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:695
#: application/models/QuestionType.php:348
msgid "Ranking"
msgstr "Rangschikken"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1094
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1619
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1640
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2363
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2405
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4002
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1049
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1610
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1654
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2718
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:32
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3962
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3963
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3969
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2696
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2702
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:21
msgid "Results"
msgstr "Resultaten"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3946
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3959
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3975
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2680
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2692
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2711
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:26
msgid "Percentage of total:"
msgstr "Percentage van het totaal:"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3941
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3956
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3971
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2675
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2689
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2705
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:23
msgid "Total records in survey:"
msgstr "Totaal aantal responsen op deze vragenlijst:"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3938
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3955
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3970
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2672
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2688
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2703
#: application/views/admin/export/generatestats/_header.php:22
msgid "Number of records in this query:"
msgstr "Aantal responsen op deze vragenlijst:"

#: application/helpers/SurveyThemeHelper.php:278
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3963
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4068
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2593
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2696
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2795
#: application/models/Survey.php:2437 application/models/Surveymenu.php:340
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:22
#: application/views/admin/super/quickmenu.php:6
msgid "Survey"
msgstr "Vragenlijst"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:208
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1453
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1606
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2350
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:209
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1362
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1597
#: application/models/services/SurveyStatistics/Charts/Questions/Processors/SingleOptionProcessor.php:102
msgid "Comments"
msgstr "Opmerkingen"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:185
msgid "Can't update labels because you are using duplicated codes"
msgstr "Kan labels niet bijwerken omdat je gebruik maakt van dubbele codes"

#: application/helpers/admin/label_helper.php:182
msgid "Labels successfully updated"
msgstr "Labels gewijzigd"

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3825
msgid "This is not a valid timings data XML file."
msgstr "Dit is geen geldig tijdmetingen XML-bestand."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:3453
msgid "This is not a valid response data XML file."
msgstr "Dit is geen geldig bestand met antwoorden in XML-formaat."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:2123
msgid "This is not a valid LimeSurvey survey structure XML file."
msgstr "Dit bestand is geen LimeSurvey-vragenlijst in XML-vorm."

#: application/models/Quota.php:201 application/models/services/Quotas.php:291
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:363
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:537
#: themes/survey/vanilla/config.xml:370
msgid "Sorry your responses have exceeded a quota on this survey."
msgstr "Helaas, het maximum aantal deelnemers is al bereikt."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:629
msgid "The languages of the imported question file must at least include the base language of this survey."
msgstr "De geïmporteerde vraag moet in ieder geval de standaardtaal van deze vragenlijst bevatten."

#: application/helpers/admin/import_helper.php:59
msgid "The languages of the imported group file must at least include the base language of this survey."
msgstr "De geïmporteerde groep moet in ieder geval de standaardtaal van deze vragenlijst bevatten."

#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:238
#: application/helpers/admin/htmleditor_helper.php:251
msgid "Start HTML editor in a popup window"
msgstr "Start HTML-editor in een pop-up venster"

#: application/views/admin/token/tokenwarning.php:31
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:64
msgid "Switch to closed-access mode"
msgstr "Wijzigen in besloten toegangsmodus"

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:28
msgid "The required directory for saving the uploaded files couldn't be created. Please check file premissions on the /upload/surveys directory."
msgstr "De map voor het bewaren van de geüploade bestanden kan niet worden aangemaakt. Controleer de bestandsrechten van de map /upload/surveys."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_error.php:14
msgid "Database error"
msgstr "Database-fout"

#: application/views/surveyAdministration/activateSurvey.php:13
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activation_feedback.php:20
msgid "Activate Survey"
msgstr "Activeren vragenlijst"

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:269
msgid "This question has a condition set, however the condition is based on a question that appears after it."
msgstr "Dit is een voorwaardelijke vraag, maar de conditie hangt af van een latere vraag."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:225
msgid "This question requires a second answer set but none is set."
msgstr "Deze vraag vereist een tweede set antwoorden, maar die is er nog niet."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:211
msgid "This question requires answers, but none are set."
msgstr "Deze vraag moet antwoorden hebben, maar die zijn er nog niet."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:196
msgid "This question does not have a question 'type' set."
msgstr "Er is bij deze vraag geen vraagtype gedefinieerd."

#: application/helpers/admin/activate_helper.php:116
msgid "This group does not contain any question(s)."
msgstr "Deze groep bevat geen vragen."

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:99
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/editdata.php:52
#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:47
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:44
#: application/views/survey/system/actionButton/moveSubmit.php:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/quotas.twig:88
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/navigator.twig:54
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/quotas.twig:88
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/navigator.twig:48
msgid "Submit"
msgstr "Verzenden"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_groups_buttons.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:34
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:67
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/question_index_questions_buttons.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_groups_buttons.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:34
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_menu.twig:67
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/question_index_questions_buttons.twig:8
msgid "Question index"
msgstr "Vraagindex"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/warnings.twig:33
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/messages/warnings.twig:33
msgid "This survey is currently not active. You will not be able to save your responses."
msgstr "Deze vragenlijst is nu niet actief. Je antwoorden kunnen niet worden bewaard."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1502
msgid "One or more uploaded files are not in proper format/size. You cannot proceed until these files are valid."
msgstr "Een of meer van de bestanden zijn van het verkeerde formaat of hebben een verkeerde grootte. Je kunt niet verder gaan zonder dit te herstellen."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1497
#: application/helpers/qanda_helper.php:347
msgid "One or more questions have not been answered in a valid manner. You cannot proceed until these answers are valid."
msgstr "Een of meer vragen zijn onjuist beantwoord. Je kunt niet verder gaan zonder dit te herstellen."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1489
#: application/helpers/qanda_helper.php:325
msgid "One or more mandatory questions have not been answered. You cannot proceed until these have been completed."
msgstr "Een of meer verplichte vragen zijn niet beantwoord. Je kunt niet verder gaan zonder ze te beantwoorden."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1838
msgid "There are no more questions. Please use the `Submit` button to finish this survey."
msgstr "Je hebt alle vragen gehad. Druk op de knop 'Verzenden' om deze vragenlijst af te sluiten."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1837
msgid "Submit your answers"
msgstr "Je antwoorden doorgeven"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1807
msgid "This group contains no questions.  You must add questions to this group before you can preview it"
msgstr "Deze groep bevat geen vragen. Voeg eerst vragen toe"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1801
msgid "Invalid group number for this survey: "
msgstr "Ongeldig groepsnummer voor deze vragenlijst: "

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1301
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:68
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:44
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:68
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:44
msgid "View the statistics for this survey."
msgstr "Toon statistieken van deze vragenlijst."

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1293
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:56
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:33
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:56
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:33
msgid "Print your answers."
msgstr "Druk je antwoorden af."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_completed_view.php:4
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit.twig:37
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:37
msgid "Your survey responses have been recorded."
msgstr "Je antwoorden zijn bewaard."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_completed_view.php:2
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit.twig:36
msgid "Thank you!"
msgstr "Bedankt!"

#: application/helpers/frontend_helper.php:742
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:22
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:22
msgid "Did Not Save"
msgstr "Niet bewaard"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:891
msgid "Please use the survey navigation buttons or index.  It appears you attempted to use the browser back button to re-submit a page."
msgstr "Gebruik de navigatieknoppen of de index. Mogelijk heb je de terugknop van de browser gebruikt."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3153
msgid "You need to add questions"
msgstr "Je moet nog vragen toevoegen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3150
msgid "You need to add question groups"
msgstr "Je moet nog vraaggroepen toevoegen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3148
msgid "Survey cannot be activated yet."
msgstr "De vragenlijst kan nog niet worden geactiveerd."

#: application/views/admin/survey/surveybar_tools.php:149
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyToolsDropdownItems.php:150
msgid "Straight"
msgstr "Per vraag"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3093
msgid "Detailed email notification with response data is sent to:"
msgstr "Bevestiging met resultaten is gestuurd naar:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3090
msgid "Basic email notification is sent to:"
msgstr "Basis bevestiging is verzonden naar:"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3087
msgid "Participants can save partially finished surveys"
msgstr "Respondenten kunnen incomplete vragenlijsten bewaren"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3081
msgid "It uses cookies for access control."
msgstr "Er worden cookies gebruikt voor toegangsbeheer."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3078
msgid "Referrer URL will be saved."
msgstr "Verwijzende-URL zal worden opgeslagen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3075
msgid "IP Addresses will be logged"
msgstr "IP-adressen worden opgeslagen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3072
msgid "Responses will be date stamped."
msgstr "Respons wordt gedateerd."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3066
msgid "A question index will be shown; participants will be able to jump between viewed questions."
msgstr "Er wordt een vragenindex getoond; deelnemers kunnen tussen de getoonde vragen heen en weer springen."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3064
msgid "No question index will be shown with this format."
msgstr "Bij dit formaat wordt geen vragenindex getoond."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3060
msgid "It is presented on one single page."
msgstr "Wordt op een enkele pagina getoond."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3058
msgid "It is presented group by group."
msgstr "Wordt groep voor groep getoond."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3056
msgid "It is presented question by question."
msgstr "Wordt vraag voor vraag getoond."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3053
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:121
msgid "Responses to this survey are NOT anonymized."
msgstr "Antwoorden voor deze vragenlijst zijn NIET anoniem."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3051
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:123
msgid "Responses to this survey are anonymized."
msgstr "Antwoorden voor deze vragenlijst zijn anoniem."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:930
#: application/core/SurveyCommonAction.php:496
#: application/core/SurveyCommonAction.php:863
#: application/helpers/LayoutHelper.php:134
#: application/helpers/common_helper.php:655
#: application/helpers/questionHelper.php:1259
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:238
#: application/views/admin/globalsettings/_email.php:101
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_notification_panel.php:24
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:77
#: application/views/admin/token/bounce.php:32
#: application/views/surveyPermissions/index.php:39
#: application/views/surveyPermissions/index.php:70
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1173
msgid "Your responses were successfully saved."
msgstr "Je antwoorden zijn opgeslagen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:552
msgid "We are sorry but you are not allowed to enter this survey."
msgstr "Je kunt helaas niet deelnemen aan deze vragenlijst."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_errors.twig:68
#: themes/survey/vanilla/views/layout_errors.twig:70
msgid "For further information please contact %s:"
msgstr "Neem voor meer informatie contact op met %s:"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:548
msgid "This is a controlled survey. You need a valid access code to participate."
msgstr "Dit is een gecontroleerde vragenlijst. Je hebt een geldige toegangscode nodig om deel te nemen."

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:37
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/save_links.twig:25
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/load.twig:37
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_buttons.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/navigation/save_links.twig:25
msgid "Load unfinished survey"
msgstr "Laad onvoltooide vragenlijst"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:445
msgid "You did not provide a password."
msgstr "Je moet een wachtwoord invullen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:441
msgid "You did not provide a name."
msgstr "Je moet een naam invullen."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:417
msgid "You have already completed this survey."
msgstr "Je hebt deze vragenlijst al ingevuld."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:395
msgid "This survey is not yet started."
msgstr "Deze vragenlijst is nog niet actief."

#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_general_filters.php:14
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filters.php:32
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:45
msgid "View statistics"
msgstr "Toon statistieken"

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:271
msgid ""
"Your browser reports that it was used previously to answer this survey.\n"
"            We are resetting the session so that you can start from the beginning."
msgstr "Je browser geeft aan dat deze voorheen is gebruikt om deze vragenlijst te beantwoorden. We resetten de sessie zodat je vanaf het begin start."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:270
msgid "Previous session is set to be finished."
msgstr "Vorige sessie is gemarkeerd om beëindigd te worden."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:216
msgid "The access code you provided doesn't match the one in your session."
msgstr "De toegangscode die je hebt ingevuld komt niet overeen met die van je sessie."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:311
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:426
msgid "User not found"
msgstr "Gebruiker niet gevonden"

#: application/controllers/UserGroupController.php:451
msgid "Failed to remove user."
msgstr "Gebruiker verwijderen mislukt."

#: application/controllers/UserGroupController.php:449
msgid "User removed."
msgstr "Gebruiker verwijderd."

#: application/controllers/UserGroupController.php:416
msgid "You can not add or remove the group owner from the group."
msgstr "De eigenaar van een groep kan niet worden toegevoegd of verwijderd."

#: application/controllers/UserGroupController.php:410
msgid "Group not found."
msgstr "Groep niet gevonden."

#: application/controllers/UserGroupController.php:223
msgid "User group successfully saved!"
msgstr "Gebruikersgroep is toegevoegd!"

#: application/controllers/UserGroupController.php:282
msgid "User group successfully added!"
msgstr "Gebruikersgroep is toegevoegd!"

#: application/models/UserGroup.php:62
msgid "Failed to add group! Group already exists."
msgstr "Groep niet toegevoegd, de groep bestaat al."

#: application/models/UserGroup.php:69
msgid "Failed to add group! Group name length more than 20 characters."
msgstr "Groep niet toegevoegd, de groepsnaam mag maximaal 20 tekens zijn."

#: application/controllers/UserGroupController.php:345
msgid "Could not delete user group."
msgstr "Kon gebruikersgroep niet verwijderen."

#: application/models/UserGroup.php:590
msgid "Email to %s failed. Error Message : %s"
msgstr "Verzenden van e-mail naar %s is mislukt. Foutmelding: %s"

#: application/controllers/admin/UserAction.php:130
msgid "Your personal settings were successfully saved."
msgstr "Je persoonlijke instellingen zijn opgeslagen."

#: application/views/admin/user/modifyuser.php:12
msgid "Editing user"
msgstr "Wijzigen gebruiker"

#: application/controllers/UserManagementController.php:357
msgid "All of the user's surveys were transferred to %s."
msgstr "Alle vragenlijsten van de gebruiker zijn overgezet naar %s."

#: application/models/Survey.php:1555
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserResult.php:2
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:23
#: application/views/surveyPermissions/index.php:45
#: application/views/userGroup/_addUserDropdown.php:21
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:4
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:14
msgid "Add user"
msgstr "Toevoegen gebruiker"

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2864
msgid "User registration at '%s'"
msgstr "Registratie gebruiker bij '%s'"

#: application/views/userManagement/partial/usernotificationemail.php:390
msgid "If you have any questions regarding this mail please do not hesitate to contact the site administrator at %s. Thank you!"
msgstr "Als je vragen hebt over deze e-mail, neem dan contact op met de beheerder via %s. Bedankt!"

#: application/models/services/PasswordManagement.php:267
msgid "Hello %s,"
msgstr "Hallo %s,"

#: application/controllers/UserManagementController.php:1648
msgid "A username was not supplied or the username is invalid."
msgstr "De gebruikersnaam is niet ingevuld of is ongeldig."

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:287
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:80
msgid "The email address is not valid."
msgstr "Het e-mailadres is niet geldig."

#: application/controllers/UserManagementController.php:1664
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:286
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:308
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:79
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:89
msgid "Failed to add user"
msgstr "Toevoegen gebruiker mislukt"

#: application/views/quickTranslation/translatetabs_view.php:38
msgid "Question code / ID"
msgstr "Vraagcode / ID"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:509
msgid "Registration email"
msgstr "Registratie e-mail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:507
msgid "Confirmation email"
msgstr "E-mailbevestiging"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:505
msgid "Reminder email"
msgstr "Herinnering e-mail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:503
msgid "Invitation email"
msgstr "Uitnodiging e-mail"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:519
#: application/views/questionAdministration/answerOptions.twig:54
#: application/views/questionAdministration/extraOptions.php:25
msgid "Answer options"
msgstr "Antwoordopties"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:518
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:35
#: application/views/questionAdministration/extraOptions.php:13
#: application/views/questionAdministration/import.php:31
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:85
msgid "Subquestions"
msgstr "Subvraag"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:515
msgid "Group description"
msgstr "Groepsbeschrijving"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:514
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:30
#: application/views/questionAdministration/import.php:28
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:90
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:54
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:67
msgid "Question groups"
msgstr "Groepen"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9204
#: application/models/services/QuickTranslation.php:501
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:146
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:155
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:43
msgid "End message:"
msgstr "Afsluittekst:"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:500
msgid "Welcome and end text"
msgstr "Welkomst- en eindtekst"

#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:9182
#: application/models/Box.php:62
#: application/models/services/QuickTranslation.php:499
#: application/views/admin/pluginmanager/overview.php:18
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:44
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:104
#: application/views/admin/survey/editLocalSettings_view.php:114
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/002-surveytextpanel.twig:16
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:63
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:69
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:44
#: application/views/questionGroupsAdministration/editGroup_view.php:48
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:23
#: application/views/userGroup/addUserGroup_view.php:21
#: application/views/userGroup/editUserGroup_view.php:16
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"

#: application/models/services/QuickTranslation.php:498
msgid "Survey title and description"
msgstr "Titel en beschrijving vragenlijst"

#: application/controllers/UserGroupController.php:156
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:210
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:72
#: application/core/QuestionTypes/RankingStyle/RenderRanking.php:76
#: application/helpers/common_helper.php:184
#: application/helpers/common_helper.php:653
#: application/helpers/qanda_helper.php:726
#: application/helpers/qanda_helper.php:1329
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:139
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:150
#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:12
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:16
#: application/views/quickTranslation/index.php:46
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:78
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:127
#: application/views/survey/questions/answer/list_with_comment/dropdown/answer.twig:34
#: application/views/surveyPermissions/index.php:32
#: application/views/surveyPermissions/index.php:65
msgid "Please choose..."
msgstr "Maak je keuze..."

#: application/views/quickTranslation/index.php:25
msgid "Translate to"
msgstr "Vertaal naar"

#: application/views/admin/dataentry/insert.php:24
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:54
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:154
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_failedFooterBtn.php:2
msgid "Return to survey administration"
msgstr "Keer terug naar beheer"

#: application/views/quickTranslation/index.php:11
msgid "Translate survey"
msgstr "Vertaal vragenlijst"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:3006
msgid "A survey participant list has been created for this survey and the old participants were imported."
msgstr "Er is een toegangscodetabel voor deze vragenlijst aangemaakt en de oude deelnemers zijn geïmporteerd."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2948
msgid "A participant list has been created for this survey."
msgstr "Er is een deelnemerstabel voor deze vragenlijst aangemaakt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2746
msgid "Bounce settings have been saved."
msgstr "Bounce-instellingen zijn opgeslagen."

#: application/views/admin/globalsettings/globalSettings_view.php:18
#: application/views/admin/token/bounce.php:2
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:68
#: modules/admin/globalsettings/views/globalSettings_view.php:18
msgid "Bounce settings"
msgstr "Bounce-instellingen"

#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:15
msgid "A backup of this table has been made, which can only be accessed by your site administrator."
msgstr "Er is een back-up gemaakt waartoe alleen de beheerder toegang tot heeft."

#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:21
msgid "A backup of this table will be made if you proceed. Your site administrator will be able to access this table."
msgstr "Er wordt een back-up van deze tabel gemaakt als je verder gaat. Alleen de beheerder heeft nog toegang tot deze tabel."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2582
msgid "Clicking 'Yes' will generate access codes for all those in this participant list that have not been issued one. Continue?"
msgstr "Klik op 'Ja' om toegangscodes aan te maken voor alle deelnemers in deze lijst die nog geen toegangscode hebben. Doorgaan?"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2195
msgid "Can't connect to the LDAP directory"
msgstr "Kan geen verbinding met de LDAP-map maken"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1109
#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1146
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:163
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:223
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:293
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:591
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:617
#: application/controllers/UserManagementController.php:249
#: application/controllers/UserManagementController.php:270
#: application/controllers/UserManagementController.php:299
#: application/controllers/UserManagementController.php:308
#: application/controllers/UserManagementController.php:317
#: application/controllers/admin/Export.php:975
#: application/controllers/admin/Export.php:987
#: application/controllers/admin/QuestionThemes.php:15
#: application/controllers/admin/SurveymenuController.php:183
#: application/controllers/admin/SurveymenuEntryController.php:221
#: application/controllers/admin/Themes.php:33
#: application/controllers/admin/Themes.php:76
#: application/controllers/admin/Themes.php:125
#: application/controllers/admin/Themes.php:207
#: application/controllers/admin/Themes.php:523
#: application/controllers/admin/Themes.php:652
#: application/controllers/admin/Themes.php:670
#: application/controllers/admin/Themes.php:713
#: application/controllers/admin/Themes.php:767
#: application/controllers/admin/Themes.php:819
#: application/controllers/admin/Themes.php:971
#: application/controllers/admin/Tokens.php:191
#: application/controllers/admin/Tokens.php:610
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:100
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:111
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:292
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:294
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:147
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/tokensInvRemDropdownItems.php:49
#: application/views/userManagement/index.php:18
msgid "We are sorry but you don't have permissions to do this."
msgstr "Je mag dit niet doen."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1991
msgid "Uploading LDAP Query"
msgstr "Upload LDAP-query"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1783
msgid "not having been sent an invitation already"
msgstr "nog geen uitnodiging verzonden is"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1782
msgid "having a valid email address"
msgstr "hebben een geldig e-mailadres"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1781
msgid "There were no eligible emails to send. This will be because none satisfied the criteria of:"
msgstr "Er zijn geen e-mails om te verzenden. De mogelijke oorzaken zijn:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1687
msgid "Reminder sent to:"
msgstr "Herinnering verzonden naar:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1684
msgid "Invitation sent to:"
msgstr "Uitnodiging verzonden naar:"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1671
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore."
msgstr "E-mail naar {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) overgeslagen: Toegangscode is niet meer geldig."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1667
msgid "Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid."
msgstr "E-mail naar {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) uitgesteld: Toegangscode is nog niet geldig."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1450
msgid "Participant attribute descriptions were successfully updated."
msgstr "Attribuutbeschrijvingen zijn bijgewerkt."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1299
msgid "%s field(s) were successfully added."
msgstr "%s veld(en) zijn toegevoegd."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:930
#: application/controllers/admin/Tokens.php:933
msgid "There is already an entry with that exact access code in the table. The same access code cannot be used in multiple entries."
msgstr "Er is al een gebruiker met exact dezelfde toegangscode in de tabel. De toegangscode kan niet bij meerdere gebruikers hetzelfde zijn."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:1117
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:31
msgid "Failed"
msgstr "Niet gelukt"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:313
msgid "%s unread messages were scanned, none were marked as bounce by the system."
msgstr "%s ongelezen berichten zijn gescand, geen enkele is gemarkeerd als geweigerd door het systeem."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:310
msgid "%s unread messages were scanned out of which %s were marked as bounce by the system."
msgstr "%s ongelezen berichten zijn gescand waarvan er %s zijn gemarkeerd als geweigerd door het systeem."

#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:117
msgid "The survey you selected does not exist"
msgstr "De vragenlijst die je hebt geselecteerd bestaat niet"

#: application/controllers/admin/Themes.php:1251
msgid "This is the survey end message."
msgstr "Dit is de afsluittekst van de vragenlijst."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:126
#: application/controllers/admin/Themes.php:1247
msgid "Submit your survey."
msgstr "Verzend je vragenlijst."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:351
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:522
#: themes/survey/vanilla/config.xml:358
msgid "Please explain something in detail:"
msgstr "Beschrijf het gedetailleerd:"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:145
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:143
msgid "The following surveys are available:"
msgstr "De volgende vragenlijsten zijn beschikbaar:"

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:342
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:512
#: themes/survey/vanilla/config.xml:349
msgid "This group description is fairly vacuous, but quite important."
msgstr "Deze beschrijving van de groep is redelijk leeg, maar is wel belangrijk."

#: themes/survey/bootswatch/config.xml:341
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:510
#: themes/survey/vanilla/config.xml:348
msgid "Group 1: The first lot of questions"
msgstr "Groep 1: De eerste partij vragen"

#: application/models/TemplateManifest.php:447
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:338
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:502
#: themes/survey/vanilla/config.xml:342
msgid "Some URL description"
msgstr "Een URL-omschrijving"

#: application/models/TemplateManifest.php:444
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:335
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:497
#: themes/survey/vanilla/config.xml:339
msgid "You should have a great time doing this"
msgstr "Veel plezier met het invullen"

#: application/models/TemplateManifest.php:443
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:335
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:497
#: themes/survey/vanilla/config.xml:339
msgid "Welcome to this sample survey"
msgstr "Welkom bij deze vragenlijst"

#: application/models/TemplateManifest.php:441
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:334
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:495
#: themes/survey/vanilla/config.xml:338
msgid "But this one isn't."
msgstr "Maar deze beschrijving is dat niet."

#: application/models/TemplateManifest.php:440
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:334
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:495
#: themes/survey/vanilla/config.xml:338
msgid "This is a sample survey description. It could be quite long."
msgstr "Dit is een voorbeeld van een vragenlijstbeschrijving. Die kan vrij lang zijn."

#: application/models/TemplateManifest.php:438
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:333
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:493
#: themes/survey/vanilla/config.xml:337
msgid "Template Sample"
msgstr "Sjabloon voorbeeld"

#: application/controllers/admin/Themes.php:810
#: application/controllers/admin/Themes.php:876
msgid "There was a problem deleting the template '%s'. Please check your directory/file permissions."
msgstr "Verwijderen sjabloon '%s' mislukt. Controleer je map/bestandsrechten."

#: application/controllers/admin/Themes.php:808
msgid "Template '%s' was successfully deleted."
msgstr "Sjabloon `%s` is verwijderd."

#: application/controllers/admin/Themes.php:760
msgid "Please check the directory permissions."
msgstr "Kijk naar de toegangsrechten van de map."

#: application/controllers/admin/Themes.php:759
msgid "Unable to create directory `%s`."
msgstr "Het is niet mogelijk om de map `%s` te maken."

#: application/controllers/admin/Themes.php:736
#: application/controllers/admin/Themes.php:756
msgid "Directory with the name `%s` already exists - choose another name"
msgstr "De map `%s` bestaat al. Kies een andere naam"

#: application/controllers/admin/Themes.php:696
msgid "Maybe you don't have permission."
msgstr "Mogelijk heb je geen rechten."

#: application/controllers/admin/Themes.php:692
msgid "This name is reserved for standard template."
msgstr "Deze naam is gereserveerd voor het standaardsjabloon."

#: application/controllers/admin/Themes.php:692
#: application/controllers/admin/Themes.php:694
#: application/controllers/admin/Themes.php:696
msgid "Template could not be renamed to '%s'."
msgstr "Sjabloon kan niet worden hernoemd naar `%s`."

#: application/controllers/admin/Themes.php:421
msgid "This ZIP archive contains no valid template files. Import failed."
msgstr "Dit ZIP-bestand bevat geen geldig sjabloon. Importeren mislukt."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1000
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1093
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:18
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2719
#: application/models/Permission.php:939
#: application/models/TemplateManifest.php:652
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_export/rightSideButtons.php:25
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:65
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:44
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:21
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:157
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:158
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:159
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:167
#: application/views/admin/survey/surveybar_displayexport.php:191
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:15
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:31
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelexport.php:10
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupToolsDropdownItems.php:16
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:79
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:36
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:130
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/leftSideButtons.php:50
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:21
#: application/views/themeOptions/index.php:108
#: application/views/themeOptions/index.php:163
#: application/views/themeOptions/index.php:198
#: application/views/themeOptions/index.php:213
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:35
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:24
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:47
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:37
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:40
msgid "Export"
msgstr "Exporteer gegevens"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:1098
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:76
msgid "Forbidden Extension"
msgstr "Niet toegestane bestandstype"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2607
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:887
#: application/controllers/admin/Themes.php:405
#: application/core/SurveyCommonAction.php:1091
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1465
#: application/helpers/frontend_helper.php:2040
#: application/models/services/CopySurveyResources.php:68
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:69
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:12
#: application/views/homepageSettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:14
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:139
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:1086
#: application/models/services/CopySurveyResources.php:66
#: application/models/services/FilterImportedResources.php:64
msgid "Copy failed"
msgstr "Kopiëren mislukt"

#: application/controllers/admin/Themes.php:391
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:244
msgid "This file is not a valid ZIP file archive. Import failed."
msgstr "Dit bestand is geen geldig ZIP-bestand. Importeren mislukt."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1433
msgid "Template '%s' does already exist."
msgstr "Sjabloon '%s' bestaat al."

#: application/controllers/admin/Themes.php:1395
msgid "Demo mode: Uploading templates is disabled."
msgstr "Demo-modus: Uploaden van sjablonen is uitgeschakeld."

#: application/core/LsDefaultDataSets.php:275
msgid "Edit survey permissions"
msgstr "Wijzig rechten-vragenlijst"

#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:72
#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:35
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:229
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/save.twig:220
msgid "Save Now"
msgstr "Bewaar nu"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:561
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:17
#: application/helpers/LayoutHelper.php:199
#: application/models/Permission.php:938
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:135
#: application/views/admin/participants/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:53
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:29
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:20
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:30
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/importQuestionTopbarRight_view.php:8
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/importGroupTopbarRight_view.php:8
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:55
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:150
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:20
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:34
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:23
#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:54
#: application/views/userManagement/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:28
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:36
#: application/views/userRole/partials/_import.php:29
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:38
msgid "Import"
msgstr "Importeer gegevens"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1015
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1141
#: application/controllers/UploaderController.php:412
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:68
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:16
#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:21
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_selector.php:25
#: application/models/Assessment.php:118 application/models/Box.php:164
#: application/models/FailedEmail.php:243 application/models/LabelSet.php:159
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:126
#: application/models/Permission.php:677 application/models/Permission.php:686
#: application/models/Permission.php:937
#: application/models/Permissiontemplates.php:220
#: application/models/Question.php:770 application/models/QuestionGroup.php:352
#: application/models/Quota.php:251 application/models/Quota.php:261
#: application/models/Survey.php:1561 application/models/SurveyDynamic.php:342
#: application/models/SurveyDynamic.php:358
#: application/models/SurveyURLParameter.php:194
#: application/models/TemplateManifest.php:687
#: application/models/TemplateManifest.php:689
#: application/models/TemplateManifest.php:692
#: application/models/TokenDynamic.php:948 application/models/User.php:1233
#: application/models/User.php:1239 application/models/UserGroup.php:374
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:39
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:40
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:49
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:57
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:18
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:37
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:18
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_attribute.php:26
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector_share.php:18
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:32
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:40
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:96
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:20
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:70
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:20
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:77
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:85
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:52
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:29
#: application/views/assessment/assessments_delete.php:27
#: application/views/failedEmail/partials/massive_action_selector.php:13
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:16
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceldelete.php:9
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionToolsDropdownItems.php:75
#: application/views/quotas/viewquotas_massive_selector.php:85
#: application/views/responses/massive_actions/_selector.php:21
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:24
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:87
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:44
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:19
#: application/views/themeOptions/index.php:118
#: application/views/themeOptions/index.php:119
#: application/views/themeOptions/index.php:122
#: application/views/themeOptions/index.php:173
#: application/views/themeOptions/index.php:174
#: application/views/themeOptions/index.php:177
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:55
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:18
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:33
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:15
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:22
#: application/views/userRole/massiveAction/_selector.php:17
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:35
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:36
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:15
#: application/models/Permission.php:936
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:81
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadConfirm.php:75
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:28
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:18
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:32
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:21
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:34
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:34
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"

#: application/core/SurveyCommonAction.php:539
#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:13
#: application/helpers/LayoutHelper.php:177
#: application/models/Permission.php:934
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:106
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:279
#: application/views/admin/surveymenu_entries/create.php:7
#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:30
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:26
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:53
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:16
#: application/views/themeOptions/advanced.php:103
#: application/views/themeOptions/update.php:54
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:30
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:19
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:32
#: application/views/userRole/partials/_form.php:9
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:30
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:14
#: application/models/Permission.php:935
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:27
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:17
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:31
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:20
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:33
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:32
msgid "View/read"
msgstr "Bekijk"

#: application/extensions/UserPermissionsWidget/views/table.php:7
#: application/models/SurveymenuEntries.php:200
#: application/models/SurveysGroups.php:315
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:24
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:14
#: application/views/userManagement/massiveAction/_updatepermissions.php:28
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:17
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:30
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:26
msgid "Permission"
msgstr "Rechten"

#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:19
msgid "Edit survey permissions for user group %s"
msgstr "Wijzig rechten voor groep %s"

#: application/views/surveyPermissions/settingsPermission.php:21
msgid "Edit survey permissions for user %s"
msgstr "Wijzig rechten voor gebruiker %s"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:135
#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:223
#: application/controllers/UserGroupController.php:371
msgid "User added."
msgstr "Gebruiker toegevoegd."

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:295
msgid "User group added."
msgstr "Gebruikersgroep toegevoegd."

#: application/controllers/UserGroupController.php:299
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/addUserGroupResult.php:2
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:8
msgid "Add user group"
msgstr "Toevoegen gebruikersgroep"

#: application/models/Surveymenu.php:341
#: application/models/SurveymenuEntries.php:186
#: application/models/TemplateManifest.php:1551
#: application/views/admin/super/permissions/addUserForm.php:4
#: application/views/surveyPermissions/index.php:26
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: application/controllers/ResponsesController.php:924
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3475
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:140
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:96
#: application/models/Assessment.php:173 application/models/FailedEmail.php:191
#: application/models/Participant.php:413
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:286
#: application/models/ParticipantShare.php:272
#: application/models/Permissiontemplates.php:271
#: application/models/Question.php:956 application/models/SavedControl.php:176
#: application/models/Survey.php:1659 application/models/Surveymenu.php:427
#: application/models/SurveymenuEntries.php:196
#: application/models/SurveymenuEntries.php:209
#: application/models/SurveysGroups.php:181
#: application/models/TokenDynamic.php:836 application/models/User.php:980
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:7
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:130
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:21
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:55
#: application/views/admin/pluginmanager/index.php:93
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_integration_panel.php:84
#: application/views/homepageSettings/index.php:91
#: application/views/questionAdministration/partial/groupView.php:149
#: application/views/questionAdministration/subquestions.twig:61
#: application/views/quotas/index.php:96
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:250
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:12
#: application/views/surveyPermissions/index.php:111
msgid "Action"
msgstr "Actie"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2685
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:816
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:59
#: application/views/admin/labels/_labelviewrightcontent_view.php:89
#: application/views/admin/pluginmanager/uploadModal.php:44
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:16
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:8
#: application/views/admin/themes/importform_view.php:20
#: application/views/questionAdministration/importQuestion.php:24
#: application/views/questionGroupsAdministration/importGroup_view.php:22
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:13
#: application/views/surveyAdministration/tabImport_view.php:77
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:20
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:52
msgid "Please select a file to import!"
msgstr "Selecteer een bestand om te importeren!"

#: application/models/Permission.php:688
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:20
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:43
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns_manageGroup/leftSideButtons.php:51
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Weet je zeker dat je dit record wilt verwijderen?"

#: application/controllers/UserManagementController.php:460
#: application/controllers/UserManagementController.php:1089
#: application/controllers/UserManagementController.php:1126
#: application/controllers/UserManagementController.php:1182
#: application/controllers/UserManagementController.php:1243
#: application/controllers/UserManagementController.php:1291
#: application/controllers/UserManagementController.php:1351
#: application/controllers/UserManagementController.php:1398
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:2856
#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:386
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:142
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:110
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:100
#: application/models/User.php:176 application/models/User.php:838
#: application/models/User.php:988
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:8
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:35
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:26
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:13
#: application/views/surveyPermissions/index.php:127
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:73
#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:27
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: application/models/Permission.php:666 application/models/User.php:657
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:22
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:23
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:37
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:4
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:50
#: application/views/userManagement/massiveAction/_selector.php:59
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:4
#: application/views/userRole/massiveAction/_updatepermissions.php:23
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:8
msgid "Edit permissions"
msgstr "Wijzig rechten"

#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:114
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:105
#: application/models/User.php:178 application/models/User.php:846
#: application/models/User.php:996
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/currentUsersList.php:9
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:45
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:15
#: application/views/surveyPermissions/index.php:147
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"

#: application/controllers/UserGroupController.php:160
#: application/views/admin/super/permissions/addGroupForm.php:4
#: application/views/homepageSettings/index.php:85
#: application/views/surveyPermissions/_overview_table.php:14
#: application/views/surveyPermissions/index.php:59
#: application/views/surveyPermissions/index.php:135
msgid "User group"
msgstr "Gebruikersgroep"

#: application/controllers/SurveyPermissionsController.php:89
#: application/core/LsDefaultDataSets.php:276
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:64
#: application/extensions/admin/survey/SurveySidemenuWidget/views/sidemenu.php:189
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:86
#: application/views/surveyPermissions/index.php:13
#: application/views/surveyPermissions/index.php:123
msgid "Survey permissions"
msgstr "Vragenlijst-rechten"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:469
msgid "Survey could not be created because it did not have a title"
msgstr "De vragenlijst kan niet aangemaakt worden omdat er geen titel is"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2537
msgid "The survey was successfully expired by setting an expiration date in the survey settings."
msgstr "Deze vragenlijst is verlopen door de vervaldatum te zetten."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2187
msgid "The new question group/question order was successfully saved."
msgstr "Vraaggroep is opgeslagen."

#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:39
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:56
msgid "Survey copy summary"
msgstr "Samenvatting kopiëren vragenlijst"

#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:11
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:17
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:13
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:116
msgid "Copy survey"
msgstr "Kopieer vragenlijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2410
msgid "Survey structure import summary"
msgstr "Samenvatting importeren vragenlijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2409
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:12
msgid "Import survey data"
msgstr "Importeer vragenlijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1947
msgid "Survey deleted."
msgstr "Vragenlijst verwijderd."

#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:15
#: application/views/admin/survey/surveybar_addgroupquestion.php:37
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:8
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/listquestionsTopbarLeft_view.php:2
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/listquestiongroupsTopbarLeft_view.php:8
msgid "This survey is currently active."
msgstr "Deze vragenlijst is actief."

#: application/controllers/admin/Statistics.php:213
#: application/controllers/admin/Statistics.php:497
msgid "You do not have the Freetype Library installed. Showing charts requires the Freetype library to function properly."
msgstr "Je hebt de Freetype Library niet geïnstalleerd. Dit is nodig voor het correct weergeven van diagrammen."

#: application/controllers/admin/Statistics.php:210
#: application/controllers/admin/Statistics.php:214
#: application/controllers/admin/Statistics.php:495
#: application/controllers/admin/Statistics.php:498
msgid "visit http://us2.php.net/manual/en/ref.image.php for more information"
msgstr "ga naar http://be.php.net/manual/nl/ref.image.php voor meer informatie"

#: application/controllers/admin/Statistics.php:209
#: application/controllers/admin/Statistics.php:494
msgid "You do not have the GD Library installed. Showing charts requires the GD library to function properly."
msgstr "Je hebt de GD Library niet geïnstalleerd. Dit is nodig voor het correct weergeven van diagrammen."

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic.twig:16
#: application/views/survey/questions/answer/multiplenumeric/rows/dynamic_slider.twig:15
msgid "Remaining"
msgstr "Resterend"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/models/Quota.php:100 application/views/quotas/index.php:91
msgid "Limit"
msgstr "Limiet"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/models/Quota.php:98
msgid "Quota name"
msgstr "Quota-naam"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:793
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2071
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3335
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:37
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/001-sharingpanel.twig:12
#: application/views/admin/survey/subview/tab_edit_view.php:38
#: application/views/admin/token/invite.php:108
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:25
#: application/views/admin/token/remind.php:155
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:87
#: application/views/questionGroupsAdministration/addGroup_view.php:30
#: application/views/quotas/_form_langsettings.php:18
msgid "Base language"
msgstr "Standaardtaal"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:406
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:420
msgid "Group could not be deleted"
msgstr "Groep kan niet worden verwijderd"

#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:406
#: application/controllers/QuestionGroupsAdministrationController.php:418
msgid "The question group was deleted."
msgstr "Groep is verwijderd."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:756
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:48
#: application/core/QuestionTypes/ListRadio/RenderListRadio.php:46
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoice/RenderMultipleChoice.php:60
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:197
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3118
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3128
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3507
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3617
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:6245
#: application/helpers/qanda_helper.php:663
#: application/helpers/qanda_helper.php:895
#: application/helpers/qanda_helper.php:1417
#: application/helpers/qanda_helper.php:1571
msgid "Other:"
msgstr "Anders:"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1458
msgid "You are not authorized to delete questions."
msgstr "Je mag geen vragen verwijderen."

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1462
msgid "Question was successfully deleted."
msgstr "Vraag is verwijderd."

#: application/views/admin/survey/Question/subquestionsAndAnswers/_subquestion.twig:106
#: application/views/questionAdministration/subquestionRow.twig:102
msgid "Some example subquestion"
msgstr "Voorbeelden van subvragen"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:33
#: application/views/questionAdministration/answerOptionRow.twig:117
msgid "Some example answer option"
msgstr "Voorbeelden antwoordopties"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2255
msgid "Checked"
msgstr "Gecontroleerd"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:2255
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:67
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:42
msgid "(No default value)"
msgstr "(Geen standaardwaarde)"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1204
#: application/models/services/QuestionGroupService.php:243
msgid "Unknown file extension"
msgstr "Onbekend bestandstype"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1180
msgid "No GID (Group) has been provided. Cannot import question"
msgstr "Er is geen GID (groep) opgegeven waardoor de vraag niet kan worden geïmporteerd"

#: application/controllers/QuestionAdministrationController.php:1176
msgid "No SID (Survey) has been provided. Cannot import question."
msgstr "Er is geen SID (Vragenlijst) opgegeven waardoor de vraag niet kan worden geïmporteerd."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1344
msgid "Please choose no more than %s items."
msgstr "Kies niet meer dan %s items."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1341
msgid "Please choose at least %s items."
msgstr "Kies minimaal %s items."

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:851
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:894
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:922
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:953
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1094
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1161
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1255
msgid "Please choose the appropriate response for each item:"
msgstr "Kies het toepasselijke antwoord voor elk onderdeel:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:802
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:809
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:818
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:836
msgid "Please write your answer here:"
msgstr "Vul je antwoord hier in:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:777
msgid "Please write your answer(s) here:"
msgstr "Vul je antwoord(en) hier in:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:740
msgid "Please choose all that apply and provide a comment:"
msgstr "Kies alle voor je geldende mogelijkheden en geef een toelichting:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:698
msgid "Please choose *all* that apply:"
msgstr "Kies alle voor je geldende mogelijkheden:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:683
msgid "Please number each box in order of preference from 1 to"
msgstr "Bepaal voor elke optie het volgnummer van 1 tot"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:675
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:676
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:143
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:199
#: application/helpers/qanda_helper.php:1671
#: application/helpers/qanda_helper.php:1712
#: application/views/survey/questions/answer/multiplechoice_with_comments/rows/answer_row.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/multiplechoice_with_comments/rows/answer_row_other.twig:21
msgid "Make a comment on your choice here:"
msgstr "Geef hier een toelichting op je antwoord:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:583
msgid "Please enter a date:"
msgstr "Vul een datum in:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:572
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:589
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:607
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:666
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:842
#: application/controllers/admin/Themes.php:1228
msgid "Please choose *only one* of the following:"
msgstr "Kies één van de volgende mogelijkheden:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:549
#: application/controllers/admin/Themes.php:1224
msgid "*"
msgstr "*"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:500
msgid "Question code:"
msgstr "Vraagcode:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:499
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:102
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:162
#: application/views/admin/checkintegrity/check_view.php:210
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:481
msgid "Only answer this question if the following conditions are met:"
msgstr "Beantwoord deze vraag alleen als aan de volgende condities is voldaan:"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:77
#: application/controllers/admin/Themes.php:1249
msgid "Please submit by %s"
msgstr "Stuur uiterlijk in op %s"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:129
#: application/controllers/admin/Themes.php:1250
msgid "Thank you for completing this survey."
msgstr "Bedankt voor je deelname aan deze vragenlijst."

#: application/views/admin/globalsettings/_updates.php:24
msgid "Stable"
msgstr "Stabiel"

#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:2340
msgid "%s participants have been shared"
msgstr "%s deelnemers zijn gedeeld"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:165
msgid "Text box"
msgstr "Tekstvak"

#: application/models/FailedEmail.php:79
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:164
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: application/models/ParticipantAttributeName.php:163
msgid "Drop-down list"
msgstr "Dropdownlijst"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:467
msgid "Assessment group score"
msgstr "Deel-beoordelingsscore"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:466
msgid "Overall assessment score"
msgstr "Totale beoordelingsscore"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:333
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:222
msgid "Answers in this response"
msgstr "Antwoorden van deze respons"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:268
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:305
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:327
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:347
msgid "Email address of the survey administrator"
msgstr "E-mailadres van de vragenlijstbeheerder"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:267
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:304
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:326
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:346
msgid "Name of the survey administrator"
msgstr "Naam beheerder vragenlijst"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:314
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:334
msgid "Access code for this participant"
msgstr "Toegangscode voor deze deelnemer"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:313
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:332
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:221
msgid "Statistics URL"
msgstr "Statistieken-URL"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:312
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:331
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:220
msgid "Edit response URL"
msgstr "Wijzig respons-URL"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:311
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:330
#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:219
msgid "View response URL"
msgstr "Bekijk respons-URL"

#: application/controllers/admin/ExpressionValidate.php:218
msgid "Reload URL"
msgstr "Herlaad-URL"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:266
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:303
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:378
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:398
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:418
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:448
#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:463
msgid "Survey expiration date"
msgstr "Vervaldatum vragenlijst"

#: application/controllers/admin/Labels.php:357
msgid "Label set successfully deleted."
msgstr "Labelset is verwijderd."

#: application/controllers/admin/Labels.php:180
#: application/controllers/admin/Labels.php:181
#: application/models/LabelSet.php:141
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/leftSideButtons.php:14
msgid "Edit label set"
msgstr "Wijzig labelset"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:707
#: application/controllers/admin/Labels.php:93
msgid "This ZIP archive contains no valid Resources files. Import failed."
msgstr "Dit ZIP-bestand bevat geen geldige bestanden. Importeren mislukt."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:659
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:1594
#: application/controllers/admin/Labels.php:60
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:687
#: application/controllers/admin/Themes.php:1428
msgid "Incorrect permissions in your %s folder."
msgstr "Onjuiste rechten van je %s map."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:644
#: application/controllers/admin/Labels.php:47
msgid "Demo mode only: Uploading files is disabled in this system."
msgstr "Indien in demo-modus: Uploaden van bestanden is uitgezet in dit systeem."

#: application/controllers/admin/globalsettings.php:491
msgid "Global settings were saved."
msgstr "Algemene instellingen opgeslagen."

#: application/controllers/admin/Export.php:1270
msgid "This archive contains a PDF file of the survey, the queXML file of the survey and a queXF banding XML file which can be used with queXF: http://quexf.sourceforge.net/ for processing scanned surveys."
msgstr "Het archief bevat een vragenlijst in PDF-formaat, een queXML-bestand en een queXF banding XML-bestand (zie queXF: http://quexf.sourceforge.net/) voor het werken met gescande vragenlijsten."

#: application/controllers/admin/Export.php:628
msgid "Export VV file"
msgstr "Exporteer VV-bestand"

#: application/controllers/admin/Export.php:181
#: application/controllers/admin/Export.php:249
#: application/controllers/admin/Export.php:391
#: application/views/admin/export/exportresults_view.php:23
#: application/views/admin/export/vv_view.php:110
msgid "Export results"
msgstr "Exporteer resultaten"

#: application/controllers/admin/EmailTemplates.php:173
msgid "Email templates successfully saved."
msgstr "E-mailsjabloon is opgeslagen."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2518
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1492
msgid "Only answer this question for the items you did not select in question %s ('%s')"
msgstr "Beantwoord deze vraag alleen voor de items die je niet geselecteerd hebt in vraag %s ('%s')"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2509
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:1479
msgid "Only answer this question for the items you selected in question %s ('%s')"
msgstr "Beantwoord deze vraag alleen voor de items die je geselecteerd hebt in vraag %s ('%s')"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3490
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1451
#: application/controllers/admin/PluginManagerController.php:359
#: application/helpers/admin/label_helper.php:124
#: application/models/TemplateManifest.php:171
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/setPermissionForm.php:25
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:63
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:67
#: application/views/admin/dataentry/includes/editdata/edit.php:1
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:180
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:60
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:40
#: application/views/admin/globalsettings/partial/topbarBtns_surveysettings/rightSideButtons.php:41
#: application/views/admin/labels/editlabel_view.php:79
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_newimport/rightSideButtons.php:10
#: application/views/admin/labels/partials/topbarBtns_singlelabelset/rightSideButtons.php:42
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:140
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:266
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:8
#: application/views/admin/super/fullpagebar_view.php:111
#: application/views/admin/survey/organizeGroupsAndQuestions_view.php:64
#: application/views/admin/survey/surveybar_rightactionbuttons.php:23
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:106
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:46
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:279
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:45
#: application/views/admin/themes/templateeditorbar_view.php:107
#: application/views/admin/themes/templatesummary_view.php:55
#: application/views/admin/token/_attributeTypeModal.php:49
#: application/views/admin/token/browse.php:109
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:213
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:233
#: application/views/admin/token/tokenform.php:537
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:67
#: application/views/admin/user/setuserpermissions.php:82
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:127
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelsave.php:10
#: application/views/layouts/partial_topbar/right_close_saveclose_save.php:49
#: application/views/questionAdministration/_copyQuestionTabsLanguages.php:41
#: application/views/questionAdministration/editdefaultvalues.php:195
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:116
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/editQuestionTopbarRight_view.php:101
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/addGroupTopbarRight_view.php:11
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/editGroupTopbarRight_view.php:62
#: application/views/quickTranslation/translateformheader_view.php:56
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:331
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:65
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar/surveyTopbarRight_view.php:92
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbarBtns_create_survey/rightSideButtons.php:25
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:26
#: application/views/surveyAdministration/tab_survey_view.php:52
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:68
#: application/views/themeOptions/advanced.php:103
#: application/views/themeOptions/update.php:54
#: application/views/userGroup/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:11
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:5
#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:52
#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:29
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:89
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:53
#: application/views/userRole/partials/_form.php:12
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:122
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:250
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:390
#: themes/survey/vanilla/config.xml:245
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"

#: application/controllers/UserRoleController.php:385
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1985
#: application/libraries/Save.php:217 application/models/Assessment.php:83
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:257
#: application/models/Permissiontemplates.php:248
#: application/models/Surveymenu.php:344
#: application/models/SurveymenuEntries.php:189
#: application/models/UserGroup.php:293 application/models/UserGroup.php:401
#: application/models/UserInPermissionrole.php:57
#: application/views/admin/labels/labelsets_view.php:42
#: application/views/themeOptions/index.php:143
#: application/views/themeOptions/index.php:197
#: application/views/themeOptions/installedthemelist.php:44
#: application/views/themeOptions/surveythemelist.php:61
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:101
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: application/views/admin/participants/importCSV_view.php:37
#: application/views/admin/token/csvupload.php:42
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2231
msgid "The answer(s) must meet these array_filter criteria:"
msgstr "De antwoorden moeten voldoen aan deze \"array_filter' voorwaarden:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2221
msgid "The answer(s) must meet these validation criteria:"
msgstr "De antwoorden moet voldoen aan de volgende criteria:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2214
msgid "Only answer this if the following conditions are met:"
msgstr "Beantwoord deze vraag alleen als aan de volgende condities is voldaan:"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1986
#: application/libraries/Save.php:219
msgid "Reload your survey by clicking on the following link (or pasting it into your browser):"
msgstr "Laad de vragenlijst opnieuw door op de volgende link te klikken:"

#: application/core/plugins/AuthLDAP/AuthLDAP.php:387
#: application/core/plugins/Authdb/Authdb.php:143
#: application/libraries/Save.php:218 application/models/User.php:177
#: application/views/admin/authentication/newPassword.php:35
#: application/views/admin/token/bounce.php:86
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:55
#: application/views/userManagement/partial/createdrandoms.php:30
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/load.twig:99
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/save.twig:129
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1982
#: application/libraries/Save.php:214
msgid "Saved Survey Details"
msgstr "Gegevens van de opgeslagen vragenlijst"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:894
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1172
#: application/helpers/update/update_helper.php:37
#: application/models/services/PasswordManagement.php:102
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:8
#: application/views/admin/dataentry/insert.php:37
#: application/views/admin/dataentry/iteratesurvey.php:6
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:10
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:3
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:9
#: application/views/admin/super/footer.php:200
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:23
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:6
#: application/views/admin/token/addtokenpost.php:15
#: application/views/admin/token/ldappost.php:14
#: application/views/questionAdministration/import.php:21
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:37
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:47
msgid "Success"
msgstr "Succesvol"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1958
msgid "Your survey responses have been saved successfully.  You will be sent a confirmation email. Please make sure to save your password, since we will not be able to retrieve it for you."
msgstr "Je antwoorden zijn opgeslagen. Je ontvangt een bevestiging per e-mail. Bewaar je wachtwoord. Je wachtwoord wordt niet opgeslagen. Als je het wachtwoord verliest, dan kunnen wij het niet terugvinden."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1804
#: application/libraries/Save.php:135
msgid "Your passwords do not match."
msgstr "Je wachtwoord is verkeerd."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1801
#: application/libraries/Save.php:132
msgid "You must supply a password for this saved session."
msgstr "Vul het wachtwoord in van de opgeslagen sessie."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1798
#: application/libraries/Save.php:129
msgid "You must supply a name for this saved session."
msgstr "Vul de naam in van de opgeslagen sessie."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2113
msgid "This surveys uses anonymized responses, so you can't update your response."
msgstr "Deze vragenlijst is anoniem, je kunt je antwoord niet bijwerken."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2100
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/responseViewTopbarRight_view.php:9
msgid "Edit this entry"
msgstr "Bewerk respons"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2096
msgid "Follow the following link to update it"
msgstr "Klik op de volgende link om de vragenlijst bij te werken"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2083
msgid "There is already a recorded answer for this access code"
msgstr "Er is al een antwoord geregistreerd bij deze toegangscode"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:794
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:818
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:877
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1002
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1111
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:90
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:182
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:206
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:328
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:610
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:629
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:653
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:678
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:703
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:841
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:51
msgid "Please choose"
msgstr "Selecteer"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:713
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:2428
#: application/controllers/UserRoleController.php:331
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:198
#: application/controllers/admin/Labels.php:96
#: application/controllers/admin/Labels.php:134
#: application/controllers/admin/ParticipantsAction.php:834
#: application/controllers/admin/Themes.php:267
#: application/controllers/admin/Themes.php:434
#: application/controllers/admin/Themes.php:513
#: application/libraries/ExtensionInstaller/FileFetcherUploadZip.php:231
#: application/models/UserParser.php:39
#: application/models/services/FileUploadService.php:172
msgid "An error occurred uploading your file. This may be caused by incorrect permissions for the application /tmp folder."
msgstr "Het uploaden van het bestand is mislukt. Dit kan komen door onjuiste toegangsrechten tot de  /tmp map van de applicatie."

#: application/controllers/QuotasController.php:415
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:41
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:17
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:25
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:40
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:46
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:54
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:62
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable_error.php:74
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2061
msgid "This is a closed-access survey, so you must supply a access code.  Please contact the administrator for assistance."
msgstr "De toegang tot deze vragenlijst is besloten. Je moet een geldige toegangscode invullen."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:76
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:77
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:560
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1750
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2546
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2549
#: application/views/admin/dataentry/caption_view.php:5
#: application/views/admin/dataentry/dataentry_header_view.php:3
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:16
msgid "Data entry"
msgstr "Data-invoer"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:445
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:11
msgid "%s old response(s) and according %s timings were successfully imported."
msgstr "%s oude response(n) en %s bijbehorende tijdmetingen zijn geïmporteerd."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:420
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:9
msgid "%s old response(s) were successfully imported."
msgstr "%s oude response(s) zijn geïmporteerd."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:301
#: application/controllers/admin/Statistics.php:131
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:2593
msgid "Quick statistics"
msgstr "Eenvoudige statistieken"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:242
msgid "Import VV file"
msgstr "Importeer VV-bestand"

#: application/controllers/admin/Database.php:318
#: application/controllers/admin/Database.php:402
msgid "Survey settings were successfully saved."
msgstr "Instellingen van vragenlijst zijn opgeslagen."

#: application/views/admin/database/database_view.php:52
msgid "Question could not be updated. There are conditions for other questions that rely on the answers to this question and changing the type will cause problems. You must delete these conditions before you can change the type of this question."
msgstr "De vraag kan niet worden bijgewerkt. Er zijn condities voor andere vragen die afhangen van de antwoorden op deze vraag en het veranderen van het type zou voor problemen zorgen. Je moet de condities verwijderen voor je het type van deze vraag kunt wijzigen."

#: application/views/admin/database/database_view.php:46
msgid "Question could not be created."
msgstr "Vraag kan niet worden aangemaakt."

#: application/views/admin/database/database_view.php:40
msgid "Question in language %s could not be created."
msgstr "Vraag in taal %s kan niet gemaakt worden."

#: application/views/admin/database/database_view.php:28
msgid "Failed to delete answer"
msgstr "Verwijderen van antwoorden is mislukt"

#: application/views/admin/database/database_view.php:22
msgid "Duplicate codes found, these entries won't be updated"
msgstr "Dubbele codes gevonden, deze records worden niet gewijzigd"

#: application/views/admin/database/database_view.php:16
msgid "Answers with a code of 0 (zero) or blank code are not allowed, and will not be saved"
msgstr "Antwoorden met code 0 (nul) of leeg zijn niet toegestaan en worden niet bewaard"

#: application/views/admin/database/database_view.php:10
msgid "Failed to update answers"
msgstr "Bijwerken van antwoorden is mislukt"

#: application/controllers/admin/Database.php:238
msgid "Default value settings were successfully saved."
msgstr "Standaardwaarde-instellingen zijn opgeslagen."

#: application/views/admin/database/database_view.php:4
#: application/views/admin/database/database_view.php:58
#: application/views/admin/database/database_view.php:71
msgid "Question could not be updated"
msgstr "Vraag kan niet worden bijgewerkt"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:223
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_general_filters.php:15
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filters.php:33
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_statistics/rightSideButtons.php:58
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:69
msgid "Clear"
msgstr "Wis"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:682
msgid "Update condition"
msgstr "Pas conditie aan"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:134
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:96
msgid "RegExp"
msgstr "RegExp"

#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:672
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:709
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1633
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2398
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2436
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2444
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2463
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2470
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2498
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2505
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:641
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:676
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1647
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1687
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1695
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1700
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1718
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1725
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1730
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1755
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1762
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1767
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:118
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:80
#: application/views/admin/export/generatestats/_statisticsoutput_header.php:35
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:45
msgid "Answer"
msgstr "Antwoord"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:864
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:349
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:655
#: application/core/QuestionTypes/MultipleChoiceWithComments/RenderMultipleChoiceWithComments.php:191
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/OtherGeneralOption.php:15
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:651
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1449
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1501
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1606
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2232
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2350
#: application/helpers/common_helper.php:1051
#: application/helpers/common_helper.php:1122
#: application/helpers/common_helper.php:1581
#: application/helpers/common_helper.php:1905
#: application/helpers/export_helper.php:1261
#: application/helpers/export_helper.php:1408
#: application/helpers/export_helper.php:1425
#: application/helpers/qanda_helper.php:1704
#: application/helpers/questionHelper.php:693
#: application/helpers/questionHelper.php:704
#: application/helpers/questionHelper.php:720
#: application/helpers/questionHelper.php:784
#: application/helpers/questionHelper.php:1270
#: application/helpers/questionHelper.php:1284
#: application/helpers/questionHelper.php:1296
#: application/helpers/questionHelper.php:1538
#: application/helpers/questionHelper.php:1548
#: application/helpers/questionHelper.php:1559
#: application/helpers/questionHelper.php:1570
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:707
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:1024
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:621
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1358
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1479
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1597
#: application/models/Question.php:949 application/models/SurveyDynamic.php:870
#: application/models/SurveyDynamic.php:940
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:162
#: application/models/services/SurveyCondition.php:940
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1015
#: application/models/services/SurveyStatistics/Charts/Questions/Processors/SingleOptionProcessor.php:86
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:163
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:167
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:187
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:194
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:306
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:317
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:359
#: themes/question/image_select-listradio/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_other.twig:43
msgid "Other"
msgstr "Overige"

#: application/controllers/LimereplacementfieldsController.php:498
#: application/models/services/QuickTranslation.php:516
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:128
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:90
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:31
#: application/views/questionAdministration/import.php:30
#: application/views/questionAdministration/listquestions.php:19
#: application/views/questionAdministration/partial/questionView.php:107
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:58
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:71
msgid "Questions"
msgstr "Vragen"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:125
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:87
msgid "Constant"
msgstr "Waarde"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:122
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:84
msgid "Predefined"
msgstr "Voorgedefinieerd"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:48
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:66
msgid "Comparison operator"
msgstr "Vergelijkingsoperator"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:70
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:25
msgid "Previous questions"
msgstr "Voorgaande vragen"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:26
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:13
msgid "Scenario"
msgstr "Scenario"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:24
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:32
msgid "Default scenario"
msgstr "Standaard scenario"

#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:36
msgid "Add scenario"
msgstr "Voeg scenario toe"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:686
msgid "Add condition"
msgstr "Voeg conditie toe"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:681
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:20
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:162
#: application/views/admin/emailtemplates/email_language_template_tab.php:165
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:21
msgid "Edit condition"
msgstr "Bewerk conditie"

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:35
msgid "There are no existing conditions in this survey."
msgstr "Er zijn geen condities in deze vragenlijst."

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:13
msgid "Copy the selected conditions to:"
msgstr "Kopieer de geselecteerde condities naar:"

#: application/helpers/editorTranslations.php:436
msgid "selected"
msgstr "gekozen"

#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:2
#: application/views/admin/conditions/includes/copyform.php:25
#: application/views/admin/conditions/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:43
msgid "Copy conditions"
msgstr "Kopieer condities"

#: application/views/admin/conditions/no_condition.php:10
msgid "This question is always shown."
msgstr "Deze vraag wordt altijd getoond."

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:796
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:289
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:593
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:206
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:223
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1343
#: application/helpers/common_helper.php:1077
#: application/helpers/export_helper.php:402
#: application/helpers/export_helper.php:2011
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3383
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1273
#: application/models/services/Quotas.php:127
#: application/models/services/SurveyCondition.php:961
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:92
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:368
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:27
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:43
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:9
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:9
msgid "Male"
msgstr "Man"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:795
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:292
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:592
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:202
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:219
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1342
#: application/helpers/common_helper.php:1080
#: application/helpers/export_helper.php:401
#: application/helpers/export_helper.php:2011
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3384
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1272
#: application/models/services/Quotas.php:128
#: application/models/services/SurveyCondition.php:960
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:91
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:362
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:28
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_gender.twig:11
msgid "Female"
msgstr "Vrouw"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:750
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1145
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1174
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1205
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1235
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1271
#: application/core/QuestionTypes/5PointChoice/RenderFivePointChoice.php:50
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:166
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:227
#: application/core/QuestionTypes/ArrayFlexibleRow/RenderArrayFlexibleRow.php:299
#: application/core/QuestionTypes/ListDropdown/RenderListDropdown.php:206
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:62
#: application/core/QuestionTypes/ListWithComment/RenderListComment.php:117
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:673
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:710
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1459
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1601
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:2346
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3269
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:3276
#: application/helpers/common_helper.php:1071
#: application/helpers/common_helper.php:1083
#: application/helpers/qanda_helper.php:831
#: application/helpers/qanda_helper.php:1172
#: application/helpers/qanda_helper.php:1230
#: application/helpers/qanda_helper.php:2723
#: application/helpers/qanda_helper.php:2782
#: application/helpers/qanda_helper.php:2905
#: application/helpers/qanda_helper.php:2955
#: application/helpers/qanda_helper.php:3997
#: application/helpers/qanda_helper.php:3998
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:642
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:677
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1368
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1592
#: application/models/services/SurveyCondition.php:759
#: application/models/services/SurveyCondition.php:861
#: application/models/services/SurveyCondition.php:862
#: application/models/services/SurveyCondition.php:879
#: application/models/services/SurveyCondition.php:911
#: application/models/services/SurveyCondition.php:944
#: application/models/services/SurveyCondition.php:956
#: application/models/services/SurveyCondition.php:964
#: application/models/services/SurveyCondition.php:973
#: application/models/services/SurveyCondition.php:979
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1001
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1020
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1569
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:51
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:164
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:210
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer.twig:222
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:93
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/answer_dropdown.twig:142
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/content_header.twig:21
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/dualscale/content_header.twig:34
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:92
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:90
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:13
#: application/views/survey/questions/answer/gender/buttons/answer.twig:34
#: application/views/survey/questions/answer/gender/radio/answer.twig:58
#: application/views/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:22
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:29
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:54
#: themes/question/bootstrap_buttons/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:26
#: themes/question/image_select-listradio/survey/questions/answer/listradio/rows/answer_row_noanswer.twig:22
msgid "No answer"
msgstr "Geen antwoord"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3136
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:699
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1121
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1191
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:282
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:312
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:844
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:929
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:943
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2586
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:215
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:224
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:232
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:241
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:127
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:160
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:165
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:52
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:52
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:579
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1225
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1350
#: application/helpers/common_helper.php:1068
#: application/helpers/common_helper.php:1092
#: application/helpers/export_helper.php:406
#: application/helpers/export_helper.php:410
#: application/helpers/export_helper.php:2006
#: application/helpers/export_helper.php:2027
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3388
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3392
#: application/helpers/questionHelper.php:64
#: application/helpers/questionHelper.php:174
#: application/helpers/questionHelper.php:206
#: application/helpers/questionHelper.php:350
#: application/helpers/questionHelper.php:365
#: application/helpers/questionHelper.php:377
#: application/helpers/questionHelper.php:389
#: application/helpers/questionHelper.php:401
#: application/helpers/questionHelper.php:411
#: application/helpers/questionHelper.php:422
#: application/helpers/questionHelper.php:486
#: application/helpers/questionHelper.php:519
#: application/helpers/questionHelper.php:530
#: application/helpers/questionHelper.php:663
#: application/helpers/questionHelper.php:674
#: application/helpers/questionHelper.php:685
#: application/helpers/questionHelper.php:696
#: application/helpers/questionHelper.php:723
#: application/helpers/questionHelper.php:743
#: application/helpers/questionHelper.php:754
#: application/helpers/questionHelper.php:765
#: application/helpers/questionHelper.php:787
#: application/helpers/questionHelper.php:832
#: application/helpers/questionHelper.php:843
#: application/helpers/questionHelper.php:914
#: application/helpers/questionHelper.php:925
#: application/helpers/questionHelper.php:936
#: application/helpers/questionHelper.php:956
#: application/helpers/questionHelper.php:1006
#: application/helpers/questionHelper.php:1017
#: application/helpers/questionHelper.php:1083
#: application/helpers/questionHelper.php:1094
#: application/helpers/questionHelper.php:1105
#: application/helpers/questionHelper.php:1236
#: application/helpers/questionHelper.php:1337
#: application/helpers/questionHelper.php:1347
#: application/helpers/questionHelper.php:1518
#: application/helpers/questionHelper.php:1529
#: application/helpers/questionHelper.php:1596
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1167
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1277
#: application/models/Participant.php:306
#: application/models/Participant.php:319
#: application/models/Participant.php:367
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:195
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:217
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:232
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:268
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:274
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:281
#: application/models/ParticipantShare.php:144
#: application/models/ParticipantShare.php:153
#: application/models/ParticipantShare.php:266
#: application/models/Survey.php:1113 application/models/Survey.php:1121
#: application/models/User.php:277 application/models/User.php:902
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:127
#: application/models/services/Quotas.php:174
#: application/models/services/SurveyCondition.php:729
#: application/models/services/SurveyCondition.php:953
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:612
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:681
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:52
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:83
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:108
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:124
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:385
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:534
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:31
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:45
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:59
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:73
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:25
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:39
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:57
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:75
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:93
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:111
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:129
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:47
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:86
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:58
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:21
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:61
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:38
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:138
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:139
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:140
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:70
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:88
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:194
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:205
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:246
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:257
#: application/views/admin/token/tokenform.php:116
#: application/views/admin/token/tokenform.php:131
#: application/views/admin/token/tokenform.php:304
#: application/views/admin/token/tokenform.php:320
#: application/views/admin/token/tokenform.php:366
#: application/views/admin/token/tokenform.php:376
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:95
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:377
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:395
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:414
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:432
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:81
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:94
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:107
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:122
#: application/views/questionAdministration/summary.php:152
#: application/views/questionAdministration/summary.php:172
#: application/views/questionAdministration/summary.php:191
#: application/views/quotas/_form.php:53 application/views/quotas/_form.php:69
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:74
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:11
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:23
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:39
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:92
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:11
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:11
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:1543
msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:206
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:443
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1474
msgid "or"
msgstr "of"

#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:219
#: application/models/services/SurveyCondition.php:1472
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:55
msgid "and"
msgstr "en"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:54
msgid "Are you sure you want to delete all conditions set in this scenario?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle condities van dit scenario wilt verwijderen?"

#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:22
msgid "OR"
msgstr "OF"

#: application/extensions/admin/survey/question/PositionWidget/views/form_group.php:18
#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:22
msgid "After"
msgstr "Na"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:16
#: application/views/installer/precheck_view.php:30
#: application/views/installer/precheck_view.php:135
msgid "Current"
msgstr "Huidig"

#: application/views/admin/conditions/includes/navigator.php:8
msgid "Before"
msgstr "Voorgaand"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:936
msgid "not checked"
msgstr "niet aangevinkt"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:935
msgid "checked"
msgstr "aangevinkt"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:932
msgid "Single checkbox"
msgstr "Enkele checkbox"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:918
msgid "Group of checkboxes"
msgstr "Groep met checkboxen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3491
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1349
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1787
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:68
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/create.php:47
#: application/extensions/admin/grid/ColumnFilterWidget/views/columns_filter.php:63
#: application/extensions/admin/survey/LanguagesWidget/LanguagesWidget.php:22
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_export_archive_results.php:44
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1464
#: application/models/Box.php:163 application/models/Question.php:772
#: application/models/SurveyURLParameter.php:193
#: application/models/TemplateConfiguration.php:746
#: application/models/TemplateConfiguration.php:770
#: application/models/TemplateConfiguration.php:788
#: application/models/TemplateManifest.php:686
#: application/views/admin/conditions/conditionshead_view.php:64
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:23
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_edit.php:8
#: application/views/admin/conditions/includes/conditions_scenario.php:42
#: application/views/admin/dataentry/import.php:23
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:83
#: application/views/admin/htmleditor/modal_editor_partial.php:14
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:13
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:84
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:185
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_selector.php:38
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:56
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_deleteParticipant.php:29
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editAttribute.php:263
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:132
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_exportCSV.php:42
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:68
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:22
#: application/views/admin/super/footer.php:163
#: application/views/admin/survey/Question/_subQuestionsAndAnwsersJsVariables.php:11
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_selector.php:69
#: application/views/admin/survey/subview/import_ressources_modal.php:27
#: application/views/admin/surveymenu/_form.php:105
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:94
#: application/views/admin/surveymenu/index.php:119
#: application/views/admin/surveymenu/massive_action/_selector.php:47
#: application/views/admin/surveymenu_entries/_form.php:277
#: application/views/admin/surveymenu_entries/index.php:67
#: application/views/admin/surveymenu_entries/massive_action/_selector.php:46
#: application/views/admin/themes/partial/topbarBtns/leftSideButtons.php:84
#: application/views/admin/token/browse.php:107
#: application/views/admin/token/createParticipantsTable.php:24
#: application/views/admin/token/deleteParticipantsTable.php:31
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:231
#: application/views/admin/token/tokenform.php:534
#: application/views/admin/update/manage/subscribe.php:45
#: application/views/admin/update/updater/_error.php:171
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:99
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:62
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:173
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:211
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:40
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:54
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_error_files_update_updater.php:25
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_subscribe.php:47
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:25
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:107
#: application/views/assessment/assessments_delete.php:25
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:143
#: application/views/failedEmail/partials/modal/delete_form.php:15
#: application/views/failedEmail/partials/modal/resend_form.php:15
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceladd.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelapply.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelchange.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceldelete.php:6
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelexport.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelresend.php:7
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_cancelsave.php:7
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:23
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:83
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:114
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:140
#: application/views/responses/modal_subviews/filterColumns.php:52
#: application/views/responses/partial/topbarBtns/rightSideButtons.php:23
#: application/views/surveyAdministration/addPanelIntegrationParameter_view.php:62
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:37
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalCopySurvey.php:115
#: application/views/surveyAdministration/partial/_modalImportSurvey.php:82
#: application/views/surveyAdministration/partial/topbar_tokens/rightSideButtons.php:92
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateFooterBtns.php:1
#: application/views/surveyPermissions/partial/editpermission.php:65
#: application/views/themeOptions/_selector.php:35
#: application/views/themeOptions/import_modal.php:47
#: application/views/themeOptions/index.php:117
#: application/views/themeOptions/index.php:172
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:141
#: application/views/userManagement/partial/addrole.php:49
#: application/views/userManagement/partial/confirmuseractivation.php:28
#: application/views/userManagement/partial/confirmuserdelete.php:14
#: application/views/userManagement/partial/editpermissions.php:86
#: application/views/userManagement/partial/edittemplatepermissions.php:51
#: application/views/userManagement/partial/importuser.php:51
#: application/views/userRole/partials/_form.php:55
#: application/views/userRole/partials/_import.php:26
#: application/views/userRole/partials/_permissions.php:119
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/messages/bootstrap_alert_modal.twig:68
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1221
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:322
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:960
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:973
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:241
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:258
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1244
#: application/helpers/common_helper.php:1105
#: application/helpers/export_helper.php:416
#: application/helpers/export_helper.php:2032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3398
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1182
#: application/models/services/SurveyCondition.php:735
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:706
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:578
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:76
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:11
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:12
msgid "Decrease"
msgstr "Afnemend"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1220
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:325
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:959
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:972
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:237
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:254
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1243
#: application/helpers/common_helper.php:1108
#: application/helpers/export_helper.php:415
#: application/helpers/export_helper.php:2032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3397
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1181
#: application/models/services/SurveyCondition.php:734
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:705
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:573
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:61
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:10
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:10
msgid "Same"
msgstr "Zelfde"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1219
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:319
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:958
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:971
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:233
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:250
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1242
#: application/helpers/common_helper.php:1102
#: application/helpers/export_helper.php:414
#: application/helpers/export_helper.php:2032
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3396
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1180
#: application/models/services/SurveyCondition.php:733
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:704
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:568
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/answer_row.twig:46
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/increasesamedecrease/rows/cells/thead.twig:9
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-increase-same-decrease.twig:8
msgid "Increase"
msgstr "Toenemend"

#: application/controllers/admin/Tokens.php:2950
#: application/controllers/admin/Tokens.php:3008
#: application/views/SurveysGroupsPermission/subviews/deleteUserResult.php:11
#: application/views/admin/authentication/message.php:45
#: application/views/admin/participants/attributeMapCSV_view.php:86
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:100
#: application/views/admin/participants/attributeMap_view.php:187
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:15
#: application/views/admin/token/emailpost.php:19
#: application/views/admin/token/emailwarning.php:15
#: application/views/admin/update/updater/steps/_backup.php:102
#: application/views/admin/update/updater/steps/_change_log.php:67
#: application/views/admin/update/updater/steps/_check_local_errors.php:216
#: application/views/admin/update/updater/steps/_fileSystem.php:56
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_key_updated.php:16
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_updater_update.php:27
#: application/views/admin/update/updater/welcome/_welcome.php:111
#: application/views/quotas/newanswererror_view.php:11
#: application/views/quotas/newanswertwo_view.php:18
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:72
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/logincomponents/token.twig:110
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/captcha.twig:71
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/logincomponents/token.twig:120
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_form.twig:130
msgid "Continue"
msgstr "Ga verder"

#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1190
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:309
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:928
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:942
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:228
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:245
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1226
#: application/helpers/common_helper.php:1095
#: application/helpers/export_helper.php:411
#: application/helpers/export_helper.php:2027
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3393
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1168
#: application/models/services/SurveyCondition.php:728
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:680
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:528
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:59
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:10
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:12
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:12
msgid "Uncertain"
msgstr "Weet niet"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:534
msgid "No conditions could be copied (due to duplicates)"
msgstr "Geen conditie kon worden gekopieerd (dubbel)"

#: application/models/services/SurveyCondition.php:439
msgid "All conditions scenarios were renumbered."
msgstr "Alle scenario's zijn hernummerd."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:336
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:371
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:405
#: application/models/services/SurveyCondition.php:180
#: application/models/services/SurveyCondition.php:221
msgid "The condition could not be added! It did not include the question and/or answer upon which the condition was based. Please ensure you have selected a question and an answer."
msgstr "De conditie kan niet worden toegevoegd! Het bevat niet de vraag en/of het antwoord waarop de conditie is gebaseerd. Wees er zeker van dat je een vraag en een antwoord selecteert."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:275
msgid "All conditions in this survey have been deleted."
msgstr "Alle condities in deze vragenlijst zijn verwijderd."

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:269
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1780
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1187
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:30
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:15
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:22
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:264
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:293
#: application/views/admin/survey/subview/accordion/_tokens_panel.php:299
#: application/views/admin/token/emailwarning.php:3
#: application/views/surveyAdministration/deleteSurvey_view.php:16
#: application/views/themeOptions/advanced.php:8
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"

#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:5
msgid "We recommend that before you proceed, you export the entire survey from the main administration screen."
msgstr "Wij raden je aan om, voordat je doorgaat, je hele vragenlijst te exporteren."

#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:2
msgid "You are about to delete all conditions on this survey's questions"
msgstr "Je staat op het punt om alle condities in deze vragenlijst te verwijderen"

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3138
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:700
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1116
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1189
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:279
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:306
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:843
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:927
#: application/controllers/admin/PrintableSurvey.php:941
#: application/controllers/admin/Tokens.php:2584
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:184
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:193
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:211
#: application/core/plugins/ExportSPSSsav/SPSSWriter.php:220
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:201
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:210
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:228
#: application/core/plugins/ExportSTATAxml/STATAxmlWriter.php:237
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:126
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:160
#: application/core/plugins/expressionFixedDbVar/expressionFixedDbVar.php:164
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no-lg.php:43
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/yes-no.php:43
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:579
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1224
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1349
#: application/helpers/common_helper.php:1058
#: application/helpers/common_helper.php:1065
#: application/helpers/common_helper.php:1089
#: application/helpers/export_helper.php:385
#: application/helpers/export_helper.php:396
#: application/helpers/export_helper.php:405
#: application/helpers/export_helper.php:409
#: application/helpers/export_helper.php:2006
#: application/helpers/export_helper.php:2027
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3387
#: application/helpers/expressions/em_manager_helper.php:3391
#: application/helpers/questionHelper.php:65
#: application/helpers/questionHelper.php:175
#: application/helpers/questionHelper.php:207
#: application/helpers/questionHelper.php:350
#: application/helpers/questionHelper.php:365
#: application/helpers/questionHelper.php:377
#: application/helpers/questionHelper.php:389
#: application/helpers/questionHelper.php:401
#: application/helpers/questionHelper.php:411
#: application/helpers/questionHelper.php:422
#: application/helpers/questionHelper.php:486
#: application/helpers/questionHelper.php:519
#: application/helpers/questionHelper.php:530
#: application/helpers/questionHelper.php:663
#: application/helpers/questionHelper.php:674
#: application/helpers/questionHelper.php:685
#: application/helpers/questionHelper.php:696
#: application/helpers/questionHelper.php:723
#: application/helpers/questionHelper.php:743
#: application/helpers/questionHelper.php:754
#: application/helpers/questionHelper.php:765
#: application/helpers/questionHelper.php:787
#: application/helpers/questionHelper.php:832
#: application/helpers/questionHelper.php:843
#: application/helpers/questionHelper.php:914
#: application/helpers/questionHelper.php:925
#: application/helpers/questionHelper.php:936
#: application/helpers/questionHelper.php:956
#: application/helpers/questionHelper.php:1006
#: application/helpers/questionHelper.php:1017
#: application/helpers/questionHelper.php:1083
#: application/helpers/questionHelper.php:1094
#: application/helpers/questionHelper.php:1105
#: application/helpers/questionHelper.php:1236
#: application/helpers/questionHelper.php:1337
#: application/helpers/questionHelper.php:1347
#: application/helpers/questionHelper.php:1518
#: application/helpers/questionHelper.php:1529
#: application/helpers/questionHelper.php:1596
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1166
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:1276
#: application/models/Participant.php:305
#: application/models/Participant.php:316
#: application/models/Participant.php:367
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:194
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:216
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:232
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:268
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:274
#: application/models/ParticipantAttributeName.php:281
#: application/models/ParticipantShare.php:143
#: application/models/ParticipantShare.php:153
#: application/models/ParticipantShare.php:266
#: application/models/Survey.php:1113 application/models/Survey.php:1121
#: application/models/User.php:275 application/models/User.php:902
#: application/models/services/Export/ExportAnswerFormatter.php:124
#: application/models/services/Quotas.php:173
#: application/models/services/SurveyCondition.php:727
#: application/models/services/SurveyCondition.php:952
#: application/views/admin/conditions/deleteAllConditions.php:17
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:611
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:679
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:51
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:82
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:107
#: application/views/admin/dataentry/vvimport.php:123
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:379
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_question.php:522
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:30
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:44
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:58
#: application/views/admin/expressions/test/surveyLogicForm.php:72
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:25
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:38
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:56
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:74
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:92
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:110
#: application/views/admin/participants/blacklist_view.php:128
#: application/views/admin/participants/massive_actions/_update.php:55
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:46
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:85
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_shareParticipant.php:57
#: application/views/admin/survey/Question/massive_actions/_set_questions_mandatory.php:19
#: application/views/admin/survey/Question/yesNo_defaultvalue_widget.php:62
#: application/views/admin/survey/subview/surveydashboard/003-publicationpanel.twig:38
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:138
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:139
#: application/views/admin/token/managetokenattributes.php:140
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:69
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:87
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:193
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:204
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:245
#: application/views/admin/token/massive_actions/_update.php:256
#: application/views/admin/token/tokenform.php:115
#: application/views/admin/token/tokenform.php:130
#: application/views/admin/token/tokenform.php:303
#: application/views/admin/token/tokenform.php:319
#: application/views/admin/token/tokenform.php:365
#: application/views/admin/token/tokenform.php:375
#: application/views/admin/update/check_updates/update_buttons/_updatesavailable.php:91
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:376
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:394
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:413
#: application/views/admin/user/personalsettings.php:431
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:80
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:93
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:106
#: application/views/questionAdministration/copyQuestionForm.php:121
#: application/views/questionAdministration/summary.php:150
#: application/views/questionAdministration/summary.php:168
#: application/views/questionAdministration/summary.php:189
#: application/views/quotas/_form.php:52 application/views/quotas/_form.php:68
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:134
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/answer_row.twig:44
#: application/views/survey/questions/answer/arrays/yesnouncertain/rows/cells/thead.twig:9
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/buttons/item.twig:18
#: application/views/survey/questions/answer/yesno/radio/item.twig:25
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:87
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:8
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:9
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_array-yes-uncertain-no.twig:8
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/question_types/template_yes-no.twig:9
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:198
msgid "You have not selected a question"
msgstr "Je hebt geen vraag geselecteerd"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:187
msgid "You have not selected a survey"
msgstr "Je hebt geen vragenlijst geselecteerd"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:78
msgid "Greater than (Strings)"
msgstr "Groter dan (Tekst)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:77
msgid "Greater than or equal to (Strings)"
msgstr "Groter dan of gelijk aan (Tekst)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:76
msgid "Less than or equal to (Strings)"
msgstr "Kleiner dan of gelijk aan (Tekst)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:75
msgid "Less than (Strings)"
msgstr "Kleiner dan (Tekst)"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:74
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:88
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:210
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:171
msgid "Regular expression"
msgstr "Reguliere expressie"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:73
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:87
msgid "Greater than"
msgstr "Groter dan"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:72
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:86
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "Groter dan of gelijk aan"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:71
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:85
msgid "Not equal to"
msgstr "Ongelijk aan"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:84
#: application/views/admin/participants/displayParticipants_view.php:32
msgid "equals"
msgstr "gelijk aan"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:69
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:83
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Kleiner dan of gelijk aan"

#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:68
#: application/controllers/admin/ConditionsAction.php:82
msgid "Less than"
msgstr "Kleiner dan"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1135
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s)"
msgstr "Vragenlijst-id %d opgeslagen op %s met %d record(s)"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1089
msgid "Survey ID %d saved at %s containing %d record(s) (%s)"
msgstr "Vragenlijst-id %d opgeslagen op %s met %d record(s) (%s)"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1068
msgid "timings"
msgstr "tijdmetingen"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1063
msgid "responses"
msgstr "responsen"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:966
msgid "The related survey is missing."
msgstr "Gerelateerde vragenlijst ontbreekt."

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:903
#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:978
msgid "No matching group"
msgstr "Er is geen overeenkomende groep"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:891
msgid "No matching survey"
msgstr "Er is geen overeenkomende vragenlijst"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:833
msgid "No CFIELDNAME field set!"
msgstr "Er is geen \"CFIELDNAME\" veld!"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:826
msgid "No matching CFIELDNAME group!"
msgstr "Er is geen overeenkomende CFIELDNAME groep!"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:801
msgid "No matching CQID"
msgstr "Er is geen overeenkomend Cqid"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:567
msgid "Deleting conditions: %u conditions deleted"
msgstr "Verwijderen condities: %u condities verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:545
msgid "Deleting question attributes: %u attributes deleted"
msgstr "Verwijderen van vraagattributen: %u attributen verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:437
msgid "Deleting assessments: %u assessment entries deleted"
msgstr "Verwijderen van beoordelingen: %u verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:392
msgid "Deleting answers: %u answers deleted"
msgstr "Verwijderen antwoorden: %u antwoorden verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:367
msgid "Deleting surveys: %u surveys deleted"
msgstr "Verwijderen vragenlijsten: %u vragenlijsten verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:346
msgid "Deleting survey languagesettings: %u survey languagesettings deleted"
msgstr "Verwijderen taalinstellingen van de vragenlijst: %u taalinstellingen van de vragenlijst verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:301
msgid "Deleting questions: %u questions deleted"
msgstr "Verwijderen vragen: %u vragen verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:233
msgid "Deleting groups: %u groups deleted"
msgstr "Verwijderen groepen: %u groepen verwijderd"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:210
msgid "Deleting orphan survey table: %s"
msgstr "Verwijdering verweesde vragen-tabel : %s"

#: application/controllers/ResponsesController.php:906
#: application/extensions/admin/SearchBoxWidget/views/searchBox.php:76
#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:72
#: application/models/Assessment.php:149 application/models/Question.php:935
#: application/models/QuestionType.php:123 application/models/Survey.php:1678
#: application/models/SurveysGroups.php:466
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:29
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: application/controllers/ResponsesController.php:888
#: application/controllers/ResponsesController.php:902
#: application/helpers/common_helper.php:2027
msgid "Total time"
msgstr "Totaaltijd"

#: application/controllers/ResponsesController.php:199
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:9
msgid "Submission date"
msgstr "Datum inzending"

#: application/controllers/ResponsesController.php:190
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUser.php:118
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/models/TFAUserKey.php:110
#: application/models/User.php:181 application/models/User.php:842
#: application/models/User.php:992
#: application/views/admin/token/massive_actions/_selector.php:78
#: application/views/admin/user/modifyuser.php:37
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:183
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:192
#: application/views/userGroup/viewUserGroup_view.php:79
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: application/controllers/ResponsesController.php:189
#: application/helpers/common_helper.php:3085
#: application/models/Participant.php:196
#: application/models/ParticipantShare.php:233 application/models/Token.php:93
#: application/models/TokenDynamic.php:708
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:27
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:7
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:50
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:169
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:179
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:39
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:17
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:17
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"

#: application/controllers/ResponsesController.php:188
#: application/helpers/common_helper.php:3080
#: application/models/Participant.php:195
#: application/models/ParticipantShare.php:238 application/models/Token.php:92
#: application/models/TokenDynamic.php:701
#: application/views/admin/export/exportresult_panels/_token-control.php:24
#: application/views/admin/themes/templateeditor_register_view.php:3
#: application/views/admin/token/dummytokenform.php:42
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:155
#: application/views/responses/partial/responseListTable.php:165
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_form.twig:31
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/registration/register_success.twig:7
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/registration/register_success.twig:7
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"

#: application/controllers/admin/CheckIntegrity.php:1003
msgid "There is no matching survey."
msgstr "Er is geen overeenkomende vragenlijst."

#: application/controllers/ResponsesController.php:1069
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:550
#: application/models/Surveymenu.php:183
msgid "This survey has not been activated. There are no results to browse."
msgstr "Deze vragenlijst is niet geactiveerd. Er zijn geen resultaten."

#: application/controllers/ResponsesController.php:53
#: application/controllers/ResponsesController.php:54
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:304
#: application/controllers/admin/Export.php:247
#: application/controllers/admin/Export.php:248
#: application/controllers/admin/Export.php:393
#: application/controllers/admin/Export.php:394
#: application/controllers/admin/Export.php:641
#: application/controllers/admin/Export.php:642
#: application/controllers/admin/Saved.php:126
#: application/controllers/admin/Saved.php:130
#: application/controllers/admin/Statistics.php:841
#: application/controllers/admin/Statistics.php:855
#: application/views/admin/dataentry/delete.php:10
#: application/views/admin/dataentry/import_result.php:23
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:34
msgid "Browse responses"
msgstr "Bekijk antwoorden"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:64
#: application/controllers/admin/Authentication.php:188
msgid "Incorrect username and/or password!"
msgstr "Gebruikersnaam en/of wachtwoord onjuist!"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:354
msgid "Reloading screen. Please wait."
msgstr "Opnieuw laden van het scherm. Even geduld."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:350
msgid "Welcome %s!"
msgstr "Welkom %s!"

#: application/controllers/admin/Authentication.php:345
msgid "Please log in first."
msgstr "Log eerst in."

#: application/controllers/admin/Authentication.php:271
msgid "Logout successful."
msgstr "Je bent uitgelogd."

#: application/controllers/AssessmentController.php:422
#: application/controllers/UploaderController.php:413
#: application/models/Assessment.php:106 application/models/Box.php:148
#: application/views/questionAdministration/partial/topbarBtns/questionTopbarRight_view.php:26
#: application/views/questionGroupsAdministration/partial/topbarBtns/groupTopbarRight_view.php:20
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:88
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:145
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#: application/views/assessment/assessments_view.php:25
msgid "Assessment mode not activated"
msgstr "Beoordelingsmodus niet geactiveerd"

#: application/controllers/AssessmentController.php:317
#: application/views/admin/emailtemplates/emailtemplates_view.php:108
#: application/views/admin/globalsettings/_language.php:50
#: application/views/admin/labels/_labelviewquickadd_view.php:16
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_addToSurvey.php:58
#: application/views/admin/participants/modal_subviews/_editParticipant.php:5
#: application/views/assessment/assessments_edit.php:145
#: application/views/layouts/partial_modals/modal_footer_canceladd.php:10
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:28
#: application/views/questionAdministration/modals.twig:88
#: application/views/userManagement/partial/addedituser.php:5
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1032
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:992
#: application/models/Assessment.php:85
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:1003
#: application/helpers/userstatistics_helper.php:963
#: application/models/Assessment.php:84
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/extensions/GeneralOptionWidget/settings/GroupSelectorGeneralOption.php:16
#: application/views/admin/export/statistics_subviews/_response_filter_choice.php:14
msgid "Question group"
msgstr "Vraaggroep"

#: application/controllers/AssessmentController.php:306
#: application/models/Assessment.php:82
msgid "Scope"
msgstr "Bereik"

#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/modal-container.php:18
msgid "You can upload %s under %s KB each."
msgstr "Je kunt %s uploaden, elk bestand kleiner dan %s KB."

#: application/controllers/UploaderController.php:411
msgid ""
"You need to upload %s more files for this question.\n"
"Are you sure you want to exit?"
msgstr "Je moet nog %s bestanden voor deze vraag uploaden. Weet je zeker dat je wilt stoppen?"

#: application/controllers/UploaderController.php:409
#: application/controllers/UploaderController.php:410
msgid "The maximum number of files has been uploaded. You may return back to survey."
msgstr "Het maximum aantal bestanden is geüpload, je kunt terugkeren naar de vragenlijst."

#: application/controllers/UploaderController.php:408
msgid "If you wish, you may upload %s more file(s); else you may return back to survey."
msgstr "Je mag nog %s bestand(en) uploaden, je kunt ook terugkeren naar de vragenlijst."

#: application/controllers/UploaderController.php:407
msgid "Please upload %s more file(s)."
msgstr "Upload nog %s bestanden."

#: application/controllers/ResponsesController.php:253
#: application/controllers/UploaderController.php:400
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1046
#: application/extensions/admin/survey/ListSurveysWidget/views/massive_actions/_action_results.php:10
#: application/models/Notification.php:166 application/models/Survey.php:1637
#: application/models/Surveymenu.php:345
#: application/models/SurveymenuEntries.php:188
#: application/models/SurveysGroups.php:98
#: application/models/SurveysGroups.php:140
#: application/models/TutorialEntry.php:60
#: application/views/admin/labels/_labelviewtabcontent_view.php:20
#: application/views/admin/notification/index.php:26
#: application/views/homepageSettings/index.php:60
#: application/views/questionGroupsAdministration/group_view.php:14
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:38
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:84
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: application/controllers/UploaderController.php:406
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/modal-container.php:16
msgid "Select file"
msgstr "Selecteer bestand"

#: application/controllers/UploaderController.php:405
msgid "Uploading"
msgstr "Uploaden"

#: application/controllers/UploaderController.php:404
msgid "Sorry, only %s files can be uploaded for this question!"
msgstr "Alleen %s bestanden kunnen worden geüpload voor deze vraag!"

#: application/controllers/UploaderController.php:403
msgid "Sorry, no more files can be uploaded!"
msgstr "Er kunnen geen bestanden meer worden geüpload!"

#: application/controllers/ResponsesController.php:264
#: application/controllers/UploaderController.php:401
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1049
#: application/helpers/common_helper.php:1615
#: application/helpers/common_helper.php:1880
#: application/helpers/export_helper.php:1371
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:743
#: application/helpers/update/updatedb_helper.php:999
#: application/views/admin/dataentry/content_view.php:211
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:41
#: application/views/survey/questions/answer/file_upload/answer.twig:85
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"

#: application/controllers/admin/Export.php:1005
#: application/controllers/admin/Export.php:1020
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"

#: application/controllers/UploaderController.php:131
#: application/controllers/UploaderController.php:161
msgid "Sorry, there was an error uploading your file."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het uploaden van je bestand."

#: application/controllers/UploaderController.php:346
msgid "We are sorry but there was a system error and your file was not saved. An email has been dispatched to notify the survey administrator."
msgstr "Helaas is er een systeemfout opgetreden en is het bestand niet opgeslagen. De beheerder is per e-mail ingelicht."

#: application/controllers/UploaderController.php:313
#: application/controllers/UploaderController.php:331
#: application/controllers/UploaderController.php:359
#: application/helpers/remotecontrol/remotecontrol_handle.php:3557
msgid "The file has been successfully uploaded."
msgstr "Het uploaden van het bestand is gelukt."

#: application/controllers/UploaderController.php:175
#: application/controllers/UploaderController.php:250
msgid "Sorry, this file is too large. Only files upto %s KB are allowed."
msgstr "Sorry, dit bestand is te groot. De maximale bestandsgrootte is %s KB."

#: application/controllers/UploaderController.php:262
msgid "Sorry, this file extension (%s) is not allowed!"
msgstr "Sorry, het bestandstype (%s) is niet toegestaan!"

#: application/controllers/UploaderController.php:115
msgid "Oops, There was an error deleting the file"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van het bestand"

#: application/controllers/UploaderController.php:113
msgid "File %s deleted"
msgstr "Bestand verwijderd: %s"

#: application/controllers/QuotasController.php:115
#: application/controllers/ResponsesController.php:199
#: application/controllers/ResponsesController.php:201
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:567
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1838
#: application/helpers/common_helper.php:3130
#: application/models/TemplateManifest.php:168 application/models/Token.php:102
#: application/views/admin/token/exportdialog.php:17
#: application/views/admin/token/surveyParticipantView.php:75
#: application/views/quotas/index.php:84
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:191
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:303
#: themes/survey/vanilla/config.xml:186
msgid "Completed"
msgstr "Voltooid"

#: application/controllers/RegisterController.php:406
msgid "An email has been sent to the address you provided with access details for this survey. Please follow the link in that email to proceed."
msgstr "Er is een e-mail met toegangsgegevens voor deze vragenlijst gestuurd naar het opgegeven adres. Gebruik de link in deze e-mail om de vragenlijst in te vullen."

#: application/controllers/RegisterController.php:328
msgid "Thank you for registering to participate in this survey."
msgstr "Bedankt voor je registratie voor deelname aan deze vragenlijst."

#: application/controllers/admin/Tokens.php:571
#: application/controllers/admin/Tokens.php:710
#: application/controllers/admin/Tokens.php:1056
msgid "%s cannot be left empty"
msgstr "%s kan niet leeg gelaten worden"

#: application/controllers/RegisterController.php:184
msgid "The email you used is not valid. Please try again."
msgstr "Het e-mailadres dat je opgaf is ongeldig. Probeer het nog eens."

#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:465
#: application/libraries/Save.php:155
msgid "The answer to the security question is incorrect."
msgstr "Het antwoord op de beveiligingsvraag is fout."

#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:3
#: application/views/survey/questions/answer/shortfreetext/textarea/item.twig:8
msgid "Your answer"
msgstr "Jouw antwoord"

#: application/controllers/ResponsesController.php:914
#: application/helpers/admin/statistics_helper.php:4277
#: application/models/Question.php:921
#: application/models/TemplateManifest.php:167
#: application/views/admin/conditions/includes/form_editconditions_header.php:66
#: application/views/admin/conditions/includes/quickAddConditionForm.php:21
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:3
#: application/views/questionAdministration/textElements.php:5
#: application/views/quotas/viewquotas_quota_members.php:44
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:134
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:219
#: themes/survey/vanilla/config.xml:126
msgid "Question"
msgstr "Vraag"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_table.twig:5
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_table.twig:5
msgid "Survey name (ID):"
msgstr "Naam vragenlijst (ID):"

#: application/helpers/admin/export/HtmlWriter.php:55
#: application/views/admin/themes/templateeditor_printoutput_view.php:1
msgid "Survey name (ID)"
msgstr "Naam vragenlijst (ID)"

#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:45
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/printanswers/printanswers_head.twig:42
msgid "PDF export"
msgstr "PDF-export"

#: application/helpers/replacements_helper.php:159
#: application/helpers/replacements_helper.php:161
#: application/helpers/replacements_helper.php:382
#: application/helpers/replacements_helper.php:384
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/layout_survey_list.twig:175
#: themes/survey/vanilla/views/layout_survey_list.twig:173
msgid "Please contact %s ( %s ) for further assistance."
msgstr "Neem voor hulp contact op met %s ( %s )."

#: application/controllers/PrintanswersController.php:89
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:311
msgid "Either you have been inactive for too long, you have cookies disabled for your browser, or there were problems with your connection."
msgstr "Of je bent te lang inactief geweest, of je hebt cookies geweigerd in je browser, of er waren problemen met je verbinding."

#: application/controllers/PrintanswersController.php:84
#: application/controllers/UploaderController.php:28
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:309
msgid "We are sorry but your session has expired."
msgstr "Tot onze spijt is je sessie verlopen."

#: application/controllers/OptoutController.php:220
msgid "You have been successfully removed from this survey."
msgstr "Je bent verwijderd uit deze vragenlijst."

#: application/controllers/OptinController.php:199
msgid "You have been already removed from this survey."
msgstr "Je bent al verwijderd uit deze vragenlijst."

#: application/controllers/OptinController.php:70
#: application/controllers/OptinController.php:137
#: application/controllers/OptinController.php:197
msgid "You are already a participant of this survey."
msgstr "Je neemt al deel aan deze vragenlijst."

#: application/controllers/OptinController.php:195
msgid "You have been successfully added back to this survey."
msgstr "Je bent weer toegevoegd aan deze vragenlijst."

#: application/controllers/OptoutController.php:215
msgid "You are not a participant in this survey."
msgstr "Je bent geen deelnemer aan deze vragenlijst."

#: application/controllers/InstallerController.php:1044
msgid "You will be redirected in about 5 secs. If not, click <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Je wordt binnen 5 seconden doorgestuurd, klik anders <a href=\"%s\">hier</a>."

#: application/controllers/InstallerController.php:1043
#: application/core/LSSodium.php:214 application/core/LSSodiumOld.php:189
msgid "Configuration directory is not writable"
msgstr "Configuratiemap is niet schrijfbaar"

#: application/controllers/InstallerController.php:574
msgid "LimeSurvey has been installed successfully."
msgstr "LimeSurvey is met succes geïnstalleerd."

#: application/controllers/InstallerController.php:573
msgid "Success!"
msgstr "Succes!"

#: application/controllers/AdminController.php:98
#: application/controllers/ThemeOptionsController.php:733
#: application/controllers/UserManagementController.php:502
#: application/controllers/UserManagementController.php:1239
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:196
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1798
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1801
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:1804
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2060
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2071
#: application/controllers/admin/DataEntry.php:2082
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:110
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:372
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:393
#: application/controllers/survey/SurveyIndex.php:415
#: application/core/plugins/TwoFactorAdminLogin/views/_partial/error.php:11
#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:62
#: application/extensions/PanelBoxWidget/PanelBoxWidget.php:63
#: application/extensions/admin/grid/MassiveActionsWidget/views/modals/first-select.php:6
#: application/helpers/SurveyRuntimeHelper.php:1178
#: application/helpers/admin/import_helper.php:98
#: application/helpers/admin/import_helper.php:207
#: application/helpers/admin/import_helper.php:317
#: application/helpers/admin/import_helper.php:817
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2407
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2459
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2586
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2705
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2946
#: application/helpers/admin/import_helper.php:2953
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3054
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3086
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3112
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3198
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3301
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3495
#: application/helpers/admin/import_helper.php:3857
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4495
#: application/helpers/admin/import_helper.php:4540
#: application/models/TemplateManifest.php:173
#: application/models/services/PasswordManagement.php:88
#: application/views/admin/checkintegrity/fix_view.php:16
#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:116
#: application/views/admin/dataentry/vvimport_result.php:16
#: application/views/admin/error_view.php:3
#: application/views/admin/labels/import_view.php:4
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:28
#: application/views/admin/participants/participantsPanel_view.php:20
#: application/views/admin/participants/uploadSummary_view.php:93
#: application/views/admin/super/footer.php:181
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:12
#: application/views/admin/themes/importuploaded_view.php:17
#: application/views/admin/token/import.php:14
#: application/views/admin/token/ldapform.php:16
#: application/views/admin/token/ldappost.php:37
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:19
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:96
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:14
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:32
#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyCheckFailed.php:9
#: application/views/userManagement/partial/error.php:11
#: application/views/userRole/partials/error.php:11
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:218
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:344
#: themes/survey/vanilla/config.xml:213
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: application/controllers/InstallerController.php:470
msgid "Database %s has been successfully populated."
msgstr "Database `%s` invullen gelukt."

#: application/controllers/InstallerController.php:420
msgid "Please continue with populating the database."
msgstr "Ga a.u.b. verder met het vullen van de database."

#: application/controllers/InstallerController.php:416
msgid "Database has been created"
msgstr "Database is aangemaakt"

#: application/controllers/InstallerController.php:373
msgid "Please <a href=\"%s\">log in</a>."
msgstr "Je kunt nu <a href=\"%s\">inloggen</a>."

#: application/controllers/InstallerController.php:369
#: application/controllers/InstallerController.php:423
msgid "Populate database"
msgstr "Database vullen"

#: application/controllers/InstallerController.php:365
msgid "Do you want to populate that database now by creating the necessary tables?"
msgstr "Wil je de database nu vullen door de noodzakelijke tabellen aan te maken?"

#: application/controllers/InstallerController.php:364
msgid "A database named \"%s\" already exists."
msgstr "Er is al een database met de naam \"%s\"."

#: application/controllers/InstallerController.php:355
msgid "Create database"
msgstr "Maak database aan"

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:12
msgid "LimeSurvey can attempt to create this database for you."
msgstr "LimeSurvey kan proberen om de database aan te maken."

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:9
msgid "The database you specified does not exist:"
msgstr "De database die je hebt opgegeven bestaat niet:"

#: application/views/installer/nodatabase_view.php:5
msgid "Database doesn't exist!"
msgstr "Database bestaat niet!"

#: application/controllers/InstallerController.php:336
#: application/controllers/InstallerController.php:337
#: application/controllers/InstallerController.php:427
#: application/controllers/InstallerController.php:428
#: application/views/installer/sidebar_view.php:25
msgid "Database settings"
msgstr "Database-instellingen"

#: application/models/InstallerConfigForm.php:473
msgid "Try again! Connection with database failed."
msgstr "Probeer opnieuw! Connectie met de database is mislukt."

#: application/controllers/InstallerController.php:265
#: application/controllers/InstallerController.php:400
#: application/controllers/InstallerController.php:437
#: application/controllers/InstallerController.php:463
#: application/controllers/InstallerController.php:512
msgid "Please enter the database settings you want to use for LimeSurvey:"
msgstr "Vul de database-instellingen in die je wilt gebruiken voor LimeSurvey:"

#: application/controllers/InstallerController.php:264
#: application/controllers/InstallerController.php:399
#: application/controllers/InstallerController.php:436
#: application/controllers/InstallerController.php:462
#: application/controllers/InstallerController.php:511
#: application/views/installer/dbconfig_view.php:59
msgid "Database configuration"
msgstr "Database-configuratie"

#: application/controllers/InstallerController.php:228
msgid "Pre-installation check for LimeSurvey "
msgstr "Controle voor de installatie voor LimeSurvey "

#: application/controllers/InstallerController.php:227
#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:16
#: application/views/installer/sidebar_view.php:19
msgid "Pre-installation check"
msgstr "Controle voor de installatie"

#: application/controllers/InstallerController.php:166
msgid "GNU General Public License:"
msgstr "GNU General Public License:"

#: application/controllers/InstallerController.php:165
#: application/views/installer/sidebar_view.php:16
msgid "License"
msgstr "Licentie"

#: application/controllers/InstallerController.php:141
msgid "Welcome to the LimeSurvey installation wizard. This wizard will guide you through the installation, database setup and initial configuration of LimeSurvey."
msgstr "Welkom bij de LimeSurvey installatie-wizard. Deze zal je begeleiden door de installatie, de aanmaak van de database en de configuratie van LimeSurvey."

#: application/controllers/InstallerController.php:140
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:3296
#: application/models/TemplateManifest.php:166
#: application/views/admin/update/updater/_progress.php:11
#: application/views/installer/sidebar_view.php:13
#: themes/survey/bootswatch/config.xml:169
#: themes/survey/fruity_twentythree/config.xml:272
#: themes/survey/vanilla/config.xml:162
msgid "Welcome"
msgstr "Welkom"

#: application/controllers/AdminController.php:498
#: application/extensions/AdminFooter/AdminFooter.php:30
#: application/helpers/LayoutHelper.php:398
msgid "Version"
msgstr "Versie"

#: application/controllers/AdminController.php:118
#: application/views/admin/index.php:4
#: application/views/admin/super/layout_insurvey.php:82
#: application/views/admin/super/layout_main.php:56
#: application/views/admin/super/layout_minimal.php:34
msgid "LimeSurvey online manual"
msgstr "LimeSurvey Online Handleiding"

#: application/controllers/AdminController.php:110
#: application/views/admin/authentication/forgotpassword.php:57
#: application/views/admin/dataentry/active_html_view.php:118
#: application/views/admin/survey/copySurvey_view.php:15
#: application/views/admin/token/afterDeleteParticipantsTable.php:24
#: application/views/surveyAdministration/copySurveyResult_view.php:30
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:22
#: application/views/surveyAdministration/importSurvey_view.php:40
msgid "Main Admin Screen"
msgstr "Hoofd beheerscherm"

#: application/controllers/AdminController.php:101
#: application/controllers/AdminController.php:106
#: application/extensions/LimeTopbarWidget/views/topbar.php:15
#: application/views/admin/labels/importlabelresources_view.php:72
#: application/views/admin/participants/attributeMapToken_view.php:98
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:35
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:82
#: application/views/surveyAdministration/importSurveyResources_view.php:118
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/navigation/back.twig:2
msgid "Back"
msgstr "Terug"

#: application/controllers/UserManagementController.php:160
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"

#: application/helpers/questionHelper.php:1494
msgid "Minute step interval when using select boxes"
msgstr "Minuut stapgrootte wanneer gebruik gemaakt wordt van selecteer-boxen"

#: application/helpers/twig_translation_helper.php:28
#: themes/survey/fruity_twentythree/views/subviews/content/submit_preview.twig:23
#: themes/survey/vanilla/views/subviews/content/submit_preview.twig:23
msgid "Your survey responses have not been recorded. This survey is not yet active."
msgstr "Je antwoorden zijn niet bewaard. Deze vragenlijst is nog niet actief."

#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:510
#: application/controllers/SurveyAdministrationController.php:606
msgid "Survey could not be created."
msgstr "Het aanmaken van de vragenlijst is mislukt."

#: application/views/surveyAdministration/surveyActivation/_activateSurveyOptions.php:170
msgid "Open-access mode"
msgstr "Vrije-toegangsmodus"

#: application/controllers/SurveysGroupsPermissionController.php:399
msgid "Survey group permissions were successfully updated."
msgstr "Rechten zijn gewijzigd."

#: application/models/Survey.php:513
msgid "You are not allowed to use this group"
msgstr "Je mag deze groep niet gebruiken"

#: application/helpers/editorTranslations.php:454
msgid "Token"
msgstr "Toegangscode"