Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Delete key | Key verwijderen | Details | |
An error happened while updating survey group permissions. | Het bijwerken van de vragenlijstgroepsrechten is mislukt. | Details | |
An error happened while updating survey group permissions. Het bijwerken van de vragenlijstgroepsrechten is mislukt.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Activate your survey to open this panel | Activeer de vragenlijst om dit scherm te openen | Details | |
Activate your survey to open this panel Activeer de vragenlijst om dit scherm te openen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Deactivate your survey to enable this setting | Deactiveer uw vragenlijst om deze instelling in te schakelen | Details | |
Deactivate your survey to enable this setting Deactiveer uw vragenlijst om deze instelling in te schakelen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Not supported for anonymous surveys. | Niet ondersteund voor anonieme vragenlijsten. | Details | |
Not supported for anonymous surveys. Niet ondersteund voor anonieme vragenlijsten.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Khmer | Khmer | Details | |
Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to. | Deelnemers kunnen zoveel antwoorden invoeren als ze willen, ongeacht waarop het token 'Uses left' is ingesteld. | Details | |
Participants will be able to enter as many responses as they want, despite what Uses Left token attribute is set to. Deelnemers kunnen zoveel antwoorden invoeren als ze willen, ongeacht waarop het token 'Uses left' is ingesteld.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow multiple responses with the same access code | Sta meerdere responses toe met dezelfde toegangscode | Details | |
Allow multiple responses with the same access code Sta meerdere responses toe met dezelfde toegangscode
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Allow to update the responses using the access code | Sta met de toegangscode toe om de response bij te werken | Details | |
Allow to update the responses using the access code Sta met de toegangscode toe om de response bij te werken
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The email attachments have not been imported because they were in an old format. | De bijlagen van de e-mail sjablonen zijn niet gekopieerd. Ze zijn in een oud formaat. | Details | |
The email attachments have not been imported because they were in an old format. De bijlagen van de e-mail sjablonen zijn niet gekopieerd. Ze zijn in een oud formaat.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid format | Ongeldig formaat | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them | Overzicht van vragen en groepen waar je ze kunt toevoegen, bewerken en verplaatsen | Details | |
Overview of questions and groups where you can add, edit and reorder them Overzicht van vragen en groepen waar je ze kunt toevoegen, bewerken en verplaatsen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. | Vragenlijsten worden standaard geactiveerd in de modus vrije-toegang en deelnemers hebben geen uitnodigingscode nodig. | Details | |
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. Vragenlijsten worden standaard geactiveerd in de modus vrije-toegang en deelnemers hebben geen uitnodigingscode nodig.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. | De vragenlijst is succesvol geactiveerd in de modus vrije-toegang. | Details | |
Congrats! Your survey has been activated successfully in open-access mode. De vragenlijst is succesvol geactiveerd in de modus vrije-toegang.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Closed-access mode | Besloten modus | Details | |
Export as