LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Norwegian (Bokmål)

Filter ↓ Sort ↓ All (5,390) Translated (5,332) Untranslated (54) Waiting (0) Fuzzy (4) Warnings (0)
1 201 202 203 204 205 360
Prio Original string Translation
Email failed Feil ved e-post Details

Email failed

Feil ved e-post
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey. Adressen du har angitt er allerede registrert. En e-post er sendt til denne adressen med en lenke til undersøkelsen. Details

The address you have entered is already registered. An email has been sent to this address with a link that gives you access to the survey.

Adressen du har angitt er allerede registrert. En e-post er sendt til denne adressen med en lenke til undersøkelsen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:46
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Survey administrator %s (%s) Undersøkelsesadministrator %s (%s) Details

Survey administrator %s (%s)

Undersøkelsesadministrator %s (%s)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
You must enter a valid email. Please try again. Du må angi en gyldig e-postadresser. Prøv igjen. Details

You must enter a valid email. Please try again.

Du må angi en gyldig e-postadresser. Prøv igjen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
The password you have chosen at the optional settings step. Passordet du valgte i siste trinn under installasjonen. Details

The password you have chosen at the optional settings step.

Passordet du valgte i siste trinn under installasjonen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:01
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Try again! Creation of database failed. Prøv igjen! Opprettelse av database feilet. Details

Try again! Creation of database failed.

Prøv igjen! Opprettelse av database feilet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Polish (Informal) Polsk Details

Polish (Informal)

Polsk
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Kyrgyz Kirgisisk Details

Kyrgyz

Kirgisisk
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Do you really want to continue? Vil du fortsette? Details

Do you really want to continue?

Vil du fortsette?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
If you replace the label set these translations will be lost. Hvis du erstatter etiketsamlingen vil disse oversettelsene gå tapt. Details

If you replace the label set these translations will be lost.

Hvis du erstatter etiketsamlingen vil disse oversettelsene gå tapt.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. Hvis du erstatter etikettsamlingen vil eksisterende vurderingsverdier gå tapt. Details

If you replace the label set the existing asssessment values will be lost.

Hvis du erstatter etikettsamlingen vil eksisterende vurderingsverdier gå tapt.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Do you want to continue? Vil du fortsette? Details

Do you want to continue?

Vil du fortsette?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. Rediger linjen som begynner med %s og fullfør filnavnet med ei fullstendig bane til den nedlastede datafilen. Details

Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file.

Rediger linjen som begynner med %s og fullfør filnavnet med ei fullstendig bane til den nedlastede datafilen.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:21
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
not having already completed the survey som ikke allerede har fullført undersøkelsen Details

not having already completed the survey

som ikke allerede har fullført undersøkelsen
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:37:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. Hvis valget "anonyme besvarelser" er aktivert, vil alle besvarelser bli merket med en falsk dato (1980-01-01) for å overholde deltakernes anonymitet. Details

If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants.

Hvis valget "anonyme besvarelser" er aktivert, vil alle besvarelser bli merket med en falsk dato (1980-01-01) for å overholde deltakernes anonymitet.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:38:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
pmonstad
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 201 202 203 204 205 360

Export as