Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The script for this language will not be used because "Use for all languages" is set on the base language's script. | Skrip untuk bahasa ini tidak akan digunakan kerana "Guna untuk semua bahasa" ditetapkan pada skrip bahasa asas. | Details | |
The script for this language will not be used because "Use for all languages" is set on the base language's script. Skrip untuk bahasa ini tidak akan digunakan kerana "Guna untuk semua bahasa" ditetapkan pada skrip bahasa asas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Sami (Northern) | Bahasa Sami (Utara) | Details | |
Question ID '%s' is already in use for language '%s'. | ID Soalan '%s' sudah digunakan untuk bahasa '%s'. | Details | |
Question ID '%s' is already in use for language '%s'. ID Soalan '%s' sudah digunakan untuk bahasa '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. | ID Jawapan '%s' sudah digunakan untuk bahasa '%s'. | Details | |
Answer ID '%s' is already in use for language '%s'. ID Jawapan '%s' sudah digunakan untuk bahasa '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Key can't be empty! | Kunci tidak boleh kosong! | Details | |
Please buy/enter a new one! | Sila beli/masukkan yang baharu! | Details | |
Please buy/enter a new one! Sila beli/masukkan yang baharu!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Stop survey | Hentikan tinjauan | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. | Biarkan kosong jika anda mahu teks soalan yang lengkap. | Details | |
Leave empty if you want the complete question text. Biarkan kosong jika anda mahu teks soalan yang lengkap.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Single dash (%s) | Sengkang tunggal (%s) | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses | Subsoalan dibalut oleh tanda kurung | Details | |
Subquestion wrapped by parentheses Subsoalan dibalut oleh tanda kurung
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New line (use with care) | Barisan baharu (gunakan dengan berhati-hati) | Details | |
New line (use with care) Barisan baharu (gunakan dengan berhati-hati)
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Separator between question and subquestion: | Pemisah antara soalan dan subsoalan: | Details | |
Separator between question and subquestion: Pemisah antara soalan dan subsoalan:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). | Jika anda ingin mengimport data jawapan daripada versi lama atau jika tinjauan anda mempunyai masalah integriti, sila gunakan versi eksport lama (dipilih secara automatik jika terdapat kod pendua). | Details | |
If you want to import the response data from an older version or if your survey has an integrity problem, please use the old export version (automatically selected if there are duplicate codes). Jika anda ingin mengimport data jawapan daripada versi lama atau jika tinjauan anda mempunyai masalah integriti, sila gunakan versi eksport lama (dipilih secara automatik jika terdapat kod pendua).
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Koordinat lalai peta apabila halaman pertama kali dimuatkan. Format: latitud [ruang] longitud. Latitud dan longitud hendaklah dalam tatatanda titik perpuluhan (contohnya "-3.1234 5.1424"). | Details | |
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Koordinat lalai peta apabila halaman pertama kali dimuatkan. Format: latitud [ruang] longitud. Latitud dan longitud hendaklah dalam tatatanda titik perpuluhan (contohnya "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
No user definition found in file. | Tiada takrifan pengguna ditemui dalam fail. | Details | |
No user definition found in file. Tiada takrifan pengguna ditemui dalam fail.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as