Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
The answer(s) must meet these array_filter criteria: | 回答はこれらの配列フィルタ条件と合致している必要があります : | Details | |
The answer(s) must meet these array_filter criteria: 回答はこれらの配列フィルタ条件と合致している必要があります :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Name | 名前 | Details | |
Binary pseudo charset | バイナリー 擬似文字セット | Details | |
The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value | 複数入力した合計値は、この値より大きくなければいけません | Details | |
The sum of the multiple numeric inputs must be greater than this value 複数入力した合計値は、この値より大きくなければいけません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
UJIS for Windows Japanese | Windows 日本語(UJIS) | Details | |
(No default value) | ( 既定値がありません ) | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} | {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま 「{SURVEYNAME}」アンケートへの回答が完了したことを確認いたしました。 {FIRSTNAME} さまの回答を、確かにお預かりいたしました。 ご協力いただき、まことにありがとうございました。 このメールに関するご質問などございましたら、下記までご連絡ください。 今後ともよろしくお願いいたします。 ---------------------------------------------- {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ This email is to confirm that you have completed the survey titled {SURVEYNAME} and your response has been saved. Thank you for participating.↵ ↵ If you have any further questions about this email, please contact {ADMINNAME} on {ADMINEMAIL}.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま ↵ ↵ 「{SURVEYNAME}」アンケートへの回答が完了したことを確認いたしました。↵ {FIRSTNAME} さまの回答を、確かにお預かりいたしました。↵ ご協力いただき、まことにありがとうございました。↵ ↵ このメールに関するご質問などございましたら、下記までご連絡ください。↵ ↵ 今後ともよろしくお願いいたします。↵ ↵ ----------------------------------------------↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま この度私どもでは、下記のアンケートを実施いたします。 ぜひ{FIRSTNAME} さまに御参加いただきたく、ご案内申し上げます。 お願いしたいアンケートは以下の通りです : 「{SURVEYNAME}」 {SURVEYDESCRIPTION} 下記のリンクをクリックして、ご参加ください。 {SURVEYURL} よろしくお願いいたします。 ---------------------------------------- {ADMINNAME}({ADMINEMAIL}) | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You have been invited to participate in a survey.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま ↵ ↵ この度私どもでは、下記のアンケートを実施いたします。↵ ぜひ{FIRSTNAME} さまに御参加いただきたく、ご案内申し上げます。↵ ↵ お願いしたいアンケートは以下の通りです :↵ 「{SURVEYNAME}」↵ {SURVEYDESCRIPTION}↵ ↵ 下記のリンクをクリックして、ご参加ください。↵ {SURVEYURL}↵ ↵ よろしくお願いいたします。↵ ↵ ----------------------------------------↵ {ADMINNAME}({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. | {FIRSTNAME} {LASTNAME}({EMAIL})へのメール遅延 : アクセスコードがまだ有効ではありません。 | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) delayed: Access code is not yet valid. {FIRSTNAME} {LASTNAME}({EMAIL})へのメール遅延 : アクセスコードがまだ有効ではありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. | {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL})へのメール送信をスキップ : アクセスコードがすでに無効です。 | Details | |
Email to {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL}) skipped: Access code is not valid anymore. {FIRSTNAME} {LASTNAME} ({EMAIL})へのメール送信をスキップ : アクセスコードがすでに無効です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} | {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま 先日、私どもよりアンケートへのご参加をお願いするメールをお送りいたしました。 {FIRSTNAME}さまからの回答はまだ頂いていないようですが、まだ回答できますので、ぜひご参加いただきたく、ご連絡さしあげました。 (万一行き違いの場合には御容赦ください。) アンケートは以下の通りです : 「{SURVEYNAME}」 {SURVEYDESCRIPTION} 下記のリンクをクリックして、ご参加ください。 {SURVEYURL} よろしくお願いいたします。 ---------------------------------------------- {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ Recently we invited you to participate in a survey.↵ ↵ We note that you have not yet completed the survey, and wish to remind you that the survey is still available should you wish to take part.↵ ↵ The survey is titled:↵ "{SURVEYNAME}"↵ ↵ "{SURVEYDESCRIPTION}"↵ ↵ To participate, please click on the link below.↵ ↵ Sincerely,↵ ↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})↵ ↵ ----------------------------------------------↵ Click here to do the survey:↵ {SURVEYURL} {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま ↵ ↵ 先日、私どもよりアンケートへのご参加をお願いするメールをお送りいたしました。↵ ↵ {FIRSTNAME}さまからの回答はまだ頂いていないようですが、まだ回答できますので、ぜひご参加いただきたく、ご連絡さしあげました。↵ (万一行き違いの場合には御容赦ください。)↵ ↵ アンケートは以下の通りです : ↵ 「{SURVEYNAME}」↵ {SURVEYDESCRIPTION}↵ ↵ 下記のリンクをクリックして、ご参加ください。↵ {SURVEYURL}↵ ↵ よろしくお願いいたします。↵ ↵ ----------------------------------------------↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. | {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま この度、{FIRSTNAME} さま(もしくはこのメールアドレスをお使いの方)から、 「{SURVEYNAME}」のオンラインアンケートへの参加登録をいただきました。 下記のURLをクリックしてアンケートにご参加ください。 {SURVEYURL} このアンケートへのご質問、またはアンケートに登録した覚えがなくこのメールが手違いであると思われる場合は、下記までご連絡ください。 よろしくお願いいたします。 ---------------------------------------------- {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL}) | Details | |
Dear {FIRSTNAME},↵ ↵ You, or someone using your email address, have registered to participate in an online survey titled {SURVEYNAME}.↵ ↵ To complete this survey, click on the following URL:↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ If you have any questions about this survey, or if you did not register to participate and believe this email is in error, please contact {ADMINNAME} at {ADMINEMAIL}. {FIRSTNAME} {LASTNAME} さま↵ ↵ この度、{FIRSTNAME} さま(もしくはこのメールアドレスをお使いの方)から、↵ 「{SURVEYNAME}」のオンラインアンケートへの参加登録をいただきました。↵ ↵ 下記のURLをクリックしてアンケートにご参加ください。↵ ↵ {SURVEYURL}↵ ↵ このアンケートへのご質問、またはアンケートに登録した覚えがなくこのメールが手違いであると思われる場合は、下記までご連絡ください。↵ ↵ よろしくお願いいたします。↵ ↵ ----------------------------------------------↵ {ADMINNAME} ({ADMINEMAIL})
You have to log in to edit this translation.
|
|||
First name | 姓 | Details | |
Last name | 名 | Details | |
Open-access mode | オープン型 : | Details | |
Export as