LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,382) Translated (5,377) Untranslated (5) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 84 85 86 87 88 359
Prio Original string Translation
The password does require at least one uppercase character パスワードには少なくとも1つの大文字が必要です Details

The password does require at least one uppercase character

パスワードには少なくとも1つの大文字が必要です
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
The password does require at least one digit パスワードには少なくとも1桁の数字が必要です Details

The password does require at least one digit

パスワードには少なくとも1桁の数字が必要です
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
If participant access codes are used, the public may register for this survey 参加者アクセスコードを利用する場合、だれでもこのアンケートへの参加登録ができるようになります。 Details

If participant access codes are used, the public may register for this survey

参加者アクセスコードを利用する場合、だれでもこのアンケートへの参加登録ができるようになります。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Strongly agree 強く同意します Details

Strongly agree

強く同意します
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Agree 同意します Details

Agree

同意します
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Neither agree nor disagree どちらでもない Details

Neither agree nor disagree

どちらでもない
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Disagree 同意しない Details

Disagree

同意しない
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Strongly disagree 強く同意しない Details

Strongly disagree

強く同意しない
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Click on the 'Add group' button 『グループを追加』ボタンをクリックします Details

Click on the 'Add group' button

『グループを追加』ボタンをクリックします
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Group list グループ一覧 Details

Group list

グループ一覧
You have to log in to edit this translation.
Access code mismatch アクセスコードの不一致 Details

Access code mismatch

アクセスコードの不一致
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Import old participant table 古い参加者テーブルをインポート Details

Import old participant table

古い参加者テーブルをインポート
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Participant table already exist for this survey. このアンケートの参加者テーブルはすでに存在しています Details

Participant table already exist for this survey.

このアンケートの参加者テーブルはすでに存在しています
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:37
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
{n} access code has been created.|{n} access codes have been created. {n} 個のアクセスコードを作成しました。|{n} 個のアクセスコードを作成しました。 Details

{n} access code has been created.|{n} access codes have been created.

{n} 個のアクセスコードを作成しました。|{n} 個のアクセスコードを作成しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Need {n} access code.|Need {n} access codes. {n} 個のアクセスコードが必要です。| {n} 個のアクセスコードが必要です。 Details

Need {n} access code.|Need {n} access codes.

{n} 個のアクセスコードが必要です。| {n} 個のアクセスコードが必要です。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 84 85 86 87 88 359

Export as