Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Users assigned to this role | このロールのユーザー | Details | |
If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application! | リンクが機能しないまま「HTTPSを強制」をオンにしてしまうと、アクセスできなくなり、LimeSurvey アプリケーションが使用できなくなります! | Details | |
If the link does not work and you turn on HTTPS, you will not be able to access and use your LimeSurvey application! リンクが機能しないまま「HTTPSを強制」をオンにしてしまうと、アクセスできなくなり、LimeSurvey アプリケーションが使用できなくなります!
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Yakut | サハ語(ヤクート語) | Details | |
Romansh | ロマンシュ語 | Details | |
Azerbaijani | アゼルバイジャン語 | Details | |
Use for all languages | すべての言語で使用 | Details | |
Copy question settings? | 質問設定をコピーしますか? | Details | |
{n} second to go|{n} seconds to go | 残り {n} 秒|残り {n} 秒 | Details | |
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. | 1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。|1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。 | Details | |
There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s second.|There are more emails pending than can be sent in one batch. Continue sending emails by clicking below, or wait %s{n}%s seconds. 1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。|1つのバッチで送信できるよりも多くの保留中の電子メールがあります。下をクリックしてメールを送信し続けるか、%s{n}%s秒待ちます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The default group is always public. | デフォルトのグループは常に公開状態です。 | Details | |
The default group is always public. デフォルトのグループは常に公開状態です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. | 公開モードにすると、すべてのユーザーがアンケートグループを表示できます。すべてのユーザーがこのグループにアンケートを追加できるということです。 | Details | |
When public mode is active, any user can see the survey group. This allows any user to put surveys in this group. 公開モードにすると、すべてのユーザーがアンケートグループを表示できます。すべてのユーザーがこのグループにアンケートを追加できるということです。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Admin email template: | 管理者メールテンプレート : | Details | |
Admin creation email template | 新しい管理者ユーザーへのメールテンプレート | Details | |
Available placeholders | 利用可能なプレースホルダー | Details | |
Admin creation email subject | 新しい管理者ユーザーへのメールの件名 | Details | |
Export as