| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Answers cleared | 回答の消去 | Details | |
| Load now | 読み込む | Details | |
| Your email address: | あなたのメールアドレス: | Details | |
| Repeat password: | パスワード再入力: | Details | |
| Exit and clear survey | 回答を破棄して終了 | Details | |
| Autoload URL: | URL 自動読込 : | Details | |
| Swahili | スワヒリ語 | Details | |
| Survey archive (.lsa) | アンケートアーカイブ(*.lsa) | Details | |
| Add attribute | 属性追加 | Details | |
| Delete attribute | 属性削除 | Details | |
| You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later. | 後日参照するかもしれないので、上記のテーブル名をメモしておきましょう。 | Details | |
|
You should note the name(s) of the table(s) in case you need to access this information later. 後日参照するかもしれないので、上記のテーブル名をメモしておきましょう。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The response timings table has been renamed to: %s | 回答タイミングテーブルを次のように変名しました : %s | Details | |
|
The response timings table has been renamed to: %s 回答タイミングテーブルを次のように変名しました : %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Continue? | 続行しますか? | Details | |
| New scenario number: | 新しいシナリオ番号: | Details | |
| This question has missing subquestions. | この質問には、サブ質問がありません。 | Details | |
|
This question has missing subquestions. この質問には、サブ質問がありません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as