LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,383) Translated (5,383) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 222 223 224 225 226 359
Prio Original string Translation
If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address. トークン機能か、通知メールを使用する場合は、管理者メールアドレスを設定する必要があります。 Details

If you are using token functions or notifications emails you need to set an administrator email address.

トークン機能か、通知メールを使用する場合は、管理者メールアドレスを設定する必要があります。
You have to log in to edit this translation.
URL: URL: Details

URL:

URL:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Mongolian モンゴル語 Details

Mongolian

モンゴル語
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Deleting survey table: %s アンケートテーブル削除: %s Details

Deleting survey table: %s

アンケートテーブル削除: %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Kurdish (Sorani) クルド語(Sorani) Details

Kurdish (Sorani)

クルド語(Sorani)
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
This is one last sample question text - asking for some free text. 最後のサンプル質問文です。てきとうな自由入力を求めています。 Details

This is one last sample question text - asking for some free text.

最後のサンプル質問文です。てきとうな自由入力を求めています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yamatt
References:
Priority:
normal
More links:
This is another sample question text - asking for number. さらにサンプルの質問文です。数値の入力を求めています。 Details

This is another sample question text - asking for number.

さらにサンプルの質問文です。数値の入力を求めています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yamatt
References:
Priority:
normal
More links:
This is a sample question text. The user was asked to enter a date. これはサンプル質問テキストです。日付の入力を求めています。 Details

This is a sample question text. The user was asked to enter a date.

これはサンプル質問テキストです。日付の入力を求めています。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:10
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yamatt
References:
Priority:
normal
More links:
Third choice 三番目の選択 Details

Third choice

三番目の選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Second choice 二番目の選択 Details

Second choice

二番目の選択
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
This is some help text for this question. この質問のためのヘルプテキストです。 Details

This is some help text for this question.

この質問のためのヘルプテキストです。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
This is a sample question text. The user was asked to pick an entry. これは、サンプル質問テキストです。ユーザーはエントリーを選択するよう求められます。 Details

This is a sample question text. The user was asked to pick an entry.

これは、サンプル質問テキストです。ユーザーはエントリーを選択するよう求められます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Session writable セッション書き込み可能 Details

Session writable

セッション書き込み可能
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:04
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Participant 参加者 Details

Participant

参加者
You have to log in to edit this translation.
As a last step you should clear your browser cache now. 最後のステップとして、今、ブラウザのキャッシュを削除すべきです。 Details

As a last step you should clear your browser cache now.

最後のステップとして、今、ブラウザのキャッシュを削除すべきです。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
yamatt
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 222 223 224 225 226 359

Export as