Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. | このラベルセットを置き換えると、評価用の値も失われます。 | Details | |
If you replace the label set the existing asssessment values will be lost. このラベルセットを置き換えると、評価用の値も失われます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Do you want to continue? | 続行しますか? | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. | %s ではじまる行を編集し、ファイル名をダウンロードしたデータファイルのフルパスに書き換えます | Details | |
Edit the line starting with %s and complete the filename with a full path to the downloaded data file. %s ではじまる行を編集し、ファイル名をダウンロードしたデータファイルのフルパスに書き換えます
You have to log in to edit this translation.
|
|||
not having already completed the survey | アンケートへの回答が完了していない | Details | |
not having already completed the survey アンケートへの回答が完了していない
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. | 「回答を匿名にする」がONになっている場合、回答データにはすべてダミーのタイムスタンプ(1980-01-01)を使用して匿名性を確保します。 | Details | |
If the option -Anonymized responses- is activated only a dummy date stamp (1980-01-01) will be used for all responses to ensure the anonymity of your participants. 「回答を匿名にする」がONになっている場合、回答データにはすべてダミーのタイムスタンプ(1980-01-01)を使用して匿名性を確保します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can't update question code for an active survey. | アンケートが有効なため、質問コードは更新できません。 | Details | |
You can't update question code for an active survey. アンケートが有効なため、質問コードは更新できません。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be between %s and %s | 回答を %s 個~ %s 個選択してください。 | Details | |
Your answer must be between %s and %s 回答を %s 個~ %s 個選択してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your answer must be %s | 回答を %s 個選択してください。 | Details | |
Your answer must be at most %s | 回答は最大 %s 個までしか選択できません。 | Details | |
Your answer must be at least %s | 回答は少なくとも %s 個選択してください。 | Details | |
There were errors when trying to populate the database: | データベースの接続時にエラーが起こりました: | Details | |
There were errors when trying to populate the database: データベースの接続時にエラーが起こりました:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF header string (if empty, survey name will be used): | PDFのヘッダー文字列(空の場合はアンケート名を使用します): | Details | |
PDF header string (if empty, survey name will be used): PDFのヘッダー文字列(空の場合はアンケート名を使用します):
You have to log in to edit this translation.
|
|||
PDF header title (if empty, site name will be used): | PDFのヘッダータイトル(空の場合はサイト名を使用します) : | Details | |
PDF header title (if empty, site name will be used): PDFのヘッダータイトル(空の場合はサイト名を使用します) :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Width of PDF header logo: | PDFでのヘッダロゴの幅: | Details | |
Show header in answers export PDFs: | 回答を PDF へエクスポートする際、見出しを表示 : | Details | |
Show header in answers export PDFs: 回答を PDF へエクスポートする際、見出しを表示 :
You have to log in to edit this translation.
|
Export as