Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Printable survey (*.html) | 印刷用アンケート (*.html) | Details | |
Valid username but not authorized by group restriction | 有効なユーザー名ですが、グループ制限により認証されません | Details | |
Valid username but not authorized by group restriction 有効なユーザー名ですが、グループ制限により認証されません
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Quota saved | 定員を保存しました | Details | |
OK! | OK! | Details | |
Luxembourgish | ルクセンブルク語 | Details | |
Groups to which I belong | 私が所属するグループ | Details | |
My user groups | 私のユーザーグループ | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. | 最終 URL へ転送されるまで、しばらくお待ちください。 | Details | |
Please be patient until you are forwarded to the final URL. 最終 URL へ転送されるまで、しばらくお待ちください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
View policy | ポリシー表示 | Details | |
Manage your key | あなたのキーを管理 | Details | |
Google Analytics Tracking ID: | Google アナリティクス トラッキング ID : | Details | |
Google Analytics Tracking ID: Google アナリティクス トラッキング ID :
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export this question to PDF. | この質問を PDF にエクスポートします。 | Details | |
Error message returned by IMAP: | IMAPによる戻りエラーメッセージ: | Details | |
Please %s check your settings %s. | %s をあなたの設定の %s を確認してください。 | Details | |
Please %s check your settings %s. %s をあなたの設定の %s を確認してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Failed to open the inbox of the bounce email account. | バウンスメールアカウントの受信箱への接続に失敗しました。 | Details | |
Failed to open the inbox of the bounce email account. バウンスメールアカウントの受信箱への接続に失敗しました。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as