LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,383) Translated (5,383) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 170 171 172 173 174 359
Prio Original string Translation
You may not use slashes or ampersands in your name or password. /(スラッシュ)や &(アンド)記号は、名前やパスワードに使用できません。 Details

You may not use slashes or ampersands in your name or password.

/(スラッシュ)や &(アンド)記号は、名前やパスワードに使用できません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:52
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Group: グループ: Details

Group:

グループ:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Quota message: 定員メッセージ : Details

Quota message:

定員メッセージ :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Upload file|Upload files ファイル アップロード|ファイル アップロード Details

Upload file|Upload files

ファイル アップロード|ファイル アップロード
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:08
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
c_schmitz
References:
Priority:
normal
More links:
Total: 合計: Details

Total:

合計:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
No label sets found. ラベルセットが見つかりません。 Details

No label sets found.

ラベルセットが見つかりません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey. 通常、アンケートの質問(またはサブ質問)が多すぎることが原因です。アンケートから質問を削除してみてください。 Details

Usually this is caused by having too many (sub-)questions in your survey. Please try removing questions from your survey.

通常、アンケートの質問(またはサブ質問)が多すぎることが原因です。アンケートから質問を削除してみてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:55
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
The survey response table could not be created. アンケート回答テーブルを作成できませんでした。 Details

The survey response table could not be created.

アンケート回答テーブルを作成できませんでした。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Insert/edit placeholder field プレースホルダー項目の挿入・編集 Details

Insert/edit placeholder field

プレースホルダー項目の挿入・編集
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-10 05:12:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Placeholder fields プレースホルダー項目 Details

Placeholder fields

プレースホルダー項目
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-10 05:12:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
running 実行中 Details

running

実行中
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
The response record %s was updated. 回答記録 %s を更新しました。 Details

The response record %s was updated.

回答記録 %s を更新しました。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:53
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Manage label sets ラベルセット管理 Details

Manage label sets

ラベルセット管理
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Add gray background to questions in PDF: PDFで質問の背景にグレーを追加 Details

Add gray background to questions in PDF:

PDFで質問の背景にグレーを追加
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:19
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Move all fields to create column 項目をすべて移動して、列を作る Details

Move all fields to create column

項目をすべて移動して、列を作る
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:49
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 170 171 172 173 174 359

Export as