Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This is the top bar. | これが上部バーです。 | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. | このサイドバーでは、すべての重要な設定にアクセスできます。 | Details | |
All important settings can be reached in this sidebar. このサイドバーでは、すべての重要な設定にアクセスできます。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the sidebar. | これはサイドバーです。 | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. | 最低限、アンケートのタイトルを入力して保存してください。 | Details | |
You have to put in at least a title for the survey to be saved. 最低限、アンケートのタイトルを入力して保存してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. | 参加者には、ブラウザのタイトルバーと「ようこそ画面」にこのタイトルを表示します。 | Details | |
Your participants will see this title in the browser's title bar and on the welcome screen. 参加者には、ブラウザのタイトルバーと「ようこそ画面」にこのタイトルを表示します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the title of your survey. | これは、アンケートのタイトルです。 | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. | 左から右へ [アンケート作成]、[アンケート一覧]、[全体設定] です。アンケートを作成することからはじめましょう。 | Details | |
From left to right it should be 'Create survey', 'List surveys' and 'Global settings'. Best we start by creating a survey. 左から右へ [アンケート作成]、[アンケート一覧]、[全体設定] です。アンケートを作成することからはじめましょう。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. | 3つのトップボックスは、LimeSurveyの最も基本的な機能です。 | Details | |
The three top boxes are the most basic functions of LimeSurvey. 3つのトップボックスは、LimeSurveyの最も基本的な機能です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. | 最も重要な機能と機能の概要をご案内します。 | Details | |
We would like to help you with a quick tour of the most essential functions and features. 最も重要な機能と機能の概要をご案内します。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Map height in pixel | 地図の高さ(ピクセル単位) | Details | |
Map width in pixel | 地図の幅(ピクセル単位) | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. | スライダーの初期値を使用する際、アンケート開始時にこの値をセットします。 | Details | |
When using slider initial value set this value at survey start. スライダーの初期値を使用する際、アンケート開始時にこの値をセットします。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. | 半角英数文字だけで構成され、数字で始まらないコードを入力してください。 | Details | |
Please type in a code that consists only of letters and numbers, and doesn't start with a number. 半角英数文字だけで構成され、数字で始まらないコードを入力してください。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. | このコードは、SPSS または Excelにエクスポートする際の変数名にもなります。 | Details | |
This code is also the name of the variable that will be exported to SPSS or Excel. このコードは、SPSS または Excelにエクスポートする際の変数名にもなります。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. | このコードは通常、参加者には表示されませんが、アンケートのために必要であり、ユニークでなければなりません。 | Details | |
This code is normally not shown to your participants, still it is necessary and has to be unique for the survey. このコードは通常、参加者には表示されませんが、アンケートのために必要であり、ユニークでなければなりません。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as