LimeSurvey logo

Translation of LimeSurvey 6.x: Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (5,382) Translated (5,382) Untranslated (0) Waiting (3) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 119 120 121 122 123 359
Prio Original string Translation
Let's add a question group 質問グループを追加しましょう Details

Let's add a question group

質問グループを追加しましょう
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
If you want to know more about them, check our manual. 詳細を知りたい場合は、マニュアルを確認してください。 Details

If you want to know more about them, check our manual.

詳細を知りたい場合は、マニュアルを確認してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them. このチュートリアルでは、質問グループと質問を作成します。自動的に作成されます。 Details

We will be creating a question group and a question in this tutorial. There is need to automatically create them.

このチュートリアルでは、質問グループと質問を作成します。自動的に作成されます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:30
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Describe your survey, but do not ask any question yet. アンケートを説明しますが、まだ質問はしません。 Details

Describe your survey, but do not ask any question yet.

アンケートを説明しますが、まだ質問はしません。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey.. ここに挿入したテキストを、参加者がアンケートにアクセスしたときに最初に表示される「ようこそ画面」に表示します。 Details

The text inserted here will be displayed on the welcome screen, which is the first thing that your respondents will see when they access your survey..

ここに挿入したテキストを、参加者がアンケートにアクセスしたときに最初に表示される「ようこそ画面」に表示します。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
In this field you may type a short description of your survey. この項目には、アンケートの簡単な説明を入力することができます。 Details

In this field you may type a short description of your survey.

この項目には、アンケートの簡単な説明を入力することができます。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-12-10 04:58:05
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
There are %s questions in this survey. このアンケートに %s の質問があります。 Details

There are %s questions in this survey.

このアンケートに %s の質問があります。
You have to log in to edit this translation.
General survey settings アンケート一般設定 Details

General survey settings

アンケート一般設定
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:03
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Text elements テキスト要素 Details

Text elements

テキスト要素
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Extracted files not found - maybe a permission problem? 展開したファイルが見つかりません - 権限問題ではありませんか? Details

Extracted files not found - maybe a permission problem?

展開したファイルが見つかりません - 権限問題ではありませんか?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:30:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
d_inoue
Approved by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template. レイアウト %s 、テンプレート %s が描画できません。テンプレートの再インストールを試行してください。 Details

Can't render layout %s for template %s. Please try to re-install the template.

レイアウト %s 、テンプレート %s が描画できません。テンプレートの再インストールを試行してください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template. レイアウト %s 、テンプレート %s が描画できません。データベースのテンプレートバージョンは %s ですが、config.xmlのバージョンは、 %s です。テンプレートを再インストールしてください。 Details

Can't render layout %s for template %s. Template version in database is %s, but in config.xml it's %s. Please re-install the template.

レイアウト %s 、テンプレート %s が描画できません。データベースのテンプレートバージョンは %s ですが、config.xmlのバージョンは、 %s です。テンプレートを再インストールしてください。
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Permission level? 権限レベル? Details

Permission level?

権限レベル?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Modified by 更新者 Details

Modified by

更新者
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Modified on 更新日 Details

Modified on

更新日
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2023-04-17 09:29:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
nomoto
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
changesrequested
With warnings
1 119 120 121 122 123 359

Export as