Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. | 警告! 管理者メールアドレスが無効だったため、保存しませんでした。 | Details | |
Warning! Administrator email address was not saved because it was not valid. 警告! 管理者メールアドレスが無効だったため、保存しませんでした。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Group / Question order | グループ/質問順序 | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). | アイコン名は簡単なクラス名にしなければなりません(半角英数、半角スペース、半角マイナス、半角アンダーバー)。 | Details | |
Icon name must be a simple class name (alphanumeric, space, minus and underscore). アイコン名は簡単なクラス名にしなければなりません(半角英数、半角スペース、半角マイナス、半角アンダーバー)。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. | このアンケートの継続をもって、サービス提供者のデータ保護方針を承認するものとします。 | Details | |
By continuing this survey you approve the data protection policy of the service provider. このアンケートの継続をもって、サービス提供者のデータ保護方針を承認するものとします。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to delete label set %s. | ラベルセット %s を削除できません | Details | |
Label set “%s” was successfully deleted. | ラベルセット「%s」を削除しました。 | Details | |
Label set “%s” was successfully deleted. ラベルセット「%s」を削除しました。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. | 匿名アンケートです。参加者属性は非匿名アンケートの場合のみ有効です。 | Details | |
This is an anonymized survey. Participant attributes can only be used in non-anonymised surveys. 匿名アンケートです。参加者属性は非匿名アンケートの場合のみ有効です。
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Error in default value : %s | 既定値にエラーがあります: %s | Details | |
Group relevance: | グループ出現条件 | Details | |
Top 2, Middle, Bottom 2 | Top 2, Middle, Bottom 2 | Details | |
Gross percentage | 総% | Details | |
gross | 総合 | Details | |
Descriptive statistics | 記述統計 | Details | |
valid | 有効 | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. | スライダーをこの値で始めます。 式マネージャーを使えますが、該当のページを表示するまでに出現したものでなければなりません。この値は、スライダーの中央の位置の値よりも優先します。 | Details | |
Slider start as this value. You can use Expression manager, but this must be a number before showing the page. This setting has priority over slider starts at the middle position. スライダーをこの値で始めます。 式マネージャーを使えますが、該当のページを表示するまでに出現したものでなければなりません。この値は、スライダーの中央の位置の値よりも優先します。
You have to log in to edit this translation.
|
Export as