| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Side-menu behaviour | Comportamento del menu laterale | Details | |
| Maintenance mode | Modalità di manutenzione | Details | |
| Access mode: | Modalità di accesso: | Details | |
| Script editor | Script editor | Details | |
| Open full-screen editor | Apri l'editor a schermo intero | Details | |
| Last modified | Ultima modifica | Details | |
| Could not update response | Impossibile aggiornare la risposta | Details | |
|
Could not update response Impossibile aggiornare la risposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not delete response file | Impossibile eliminare il file di risposta | Details | |
|
Could not delete response file Impossibile eliminare il file di risposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not delete response | Impossibile eliminare la risposta | Details | |
|
Could not delete response Impossibile eliminare la risposta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Present subquestions in normal, random or alphabetical order | Presentare le sottodomande in ordine normale, casuale o alfabetico | Details | |
|
Present subquestions in normal, random or alphabetical order Presentare le sottodomande in ordine normale, casuale o alfabetico
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You still have a participants list for your survey. You can remove it under | Hai ancora un elenco dei partecipanti al tuo sondaggio. Puoi rimuoverlo sotto | Details | |
|
You still have a participants list for your survey. You can remove it under Hai ancora un elenco dei partecipanti al tuo sondaggio. Puoi rimuoverlo sotto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You do not have participants yet. Create or restore archived participants under | Non hai ancora partecipanti. Crea o ripristina i partecipanti archiviati sotto | Details | |
|
You do not have participants yet. Create or restore archived participants under Non hai ancora partecipanti. Crea o ripristina i partecipanti archiviati sotto
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Subquestions order | Ordine delle sottodomande | Details | |
| Select how you want to share your survey | Seleziona come vuoi condividere il tuo sondaggio | Details | |
|
Select how you want to share your survey Seleziona come vuoi condividere il tuo sondaggio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Random A-Z/Z-A | Random A-Z/Z-A | Details | |
Export as