| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically. | Facoltativo: lascia questo campo vuoto per assegnare automaticamente un nuovo ID | Details | |
|
Optional - Leave this field empty to assign a new ID automatically. Facoltativo: lascia questo campo vuoto per assegnare automaticamente un nuovo ID
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| The integrated DB backup feature is only available for MySQL databases. Your database type is "%s". | La funzionalità integrata di backup del database è disponibile solo per i database MySQL. Il tuo database è del tipo "%s". | Details | |
|
The integrated DB backup feature is only available for MySQL databases. Your database type is "%s". La funzionalità integrata di backup del database è disponibile solo per i database MySQL. Il tuo database è del tipo "%s".
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Select language to show Survey Logic File | Seleziona la lingua con cui visualizzare il file di logica del sondaggio | Details | |
|
Select language to show Survey Logic File Seleziona la lingua con cui visualizzare il file di logica del sondaggio
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. | Questo indirizzo e-mail è già registrato ma non è stato possibile consegnare l'e-mail a quell'indirizzo. | Details | |
|
This email address is already registered but email to that adress could not be delivered. Questo indirizzo e-mail è già registrato ma non è stato possibile consegnare l'e-mail a quell'indirizzo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| An error happened while updating survey group permissions. | Si è verificato un errore durante l'aggiornamento delle autorizzazioni del gruppo di sondaggio. | Details | |
|
An error happened while updating survey group permissions. Si è verificato un errore durante l'aggiornamento delle autorizzazioni del gruppo di sondaggio.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. | Per impostazione predefinita, i sondaggi sono attivati in modalità ad accesso libero e i partecipanti non necessitano di un codice di invito. | Details | |
|
By default, surveys are activated in open-access mode and participants do not need an invitaion code. Per impostazione predefinita, i sondaggi sono attivati in modalità ad accesso libero e i partecipanti non necessitano di un codice di invito.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your e-mail address | Il tuo indirizzo email | Details | |
| this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on | questa vista secondaria è restituita dal modulo delle impostazioni globali. Questo messaggio viene visualizzato solo quando la modalità di debug è attiva | Details | |
|
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on questa vista secondaria è restituita dal modulo delle impostazioni globali. Questo messaggio viene visualizzato solo quando la modalità di debug è attiva
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). | Coordinate predefinite della mappa al primo caricamento della pagina. Formato: latitudine [spazio] longitudine. La latitudine e la longitudine devono essere in notazione decimale con punto (ad esempio "-3.1234 5.1424"). | Details | |
|
Default coordinates of the map when the page first loads. Format: latitude [space] longtitude. Latitude and longtitude should be in decimal dot notation (for example "-3.1234 5.1424"). Coordinate predefinite della mappa al primo caricamento della pagina. Formato: latitudine [spazio] longitudine. La latitudine e la longitudine devono essere in notazione decimale con punto (ad esempio "-3.1234 5.1424").
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You can't change your email adress if demo mode is active. | Non puoi cambiare l'indirizzo email se la modalità demo è attiva. | Details | |
|
You can't change your email adress if demo mode is active. Non puoi cambiare l'indirizzo email se la modalità demo è attiva.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Error: no email has been send. | Errore: nessuna e-mail è stata inviata. | Details | |
|
Error: no email has been send. Errore: nessuna e-mail è stata inviata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| GroupId missing | GroupId mancante | Details | |
| The database engine type must be set for MySQL | Il tipo di motore di database deve essere impostato per MySQL | Details | |
|
The database engine type must be set for MySQL Il tipo di motore di database deve essere impostato per MySQL
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Non-Numerical subquestions prefix: | Prefisso per le sotto-domande non numeriche: | Details | |
|
Non-Numerical subquestions prefix: Prefisso per le sotto-domande non numeriche:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Non-Numerical answer option prefix: | Prefisso per le opzioni di risposta non numeriche: | Details | |
|
Non-Numerical answer option prefix: Prefisso per le opzioni di risposta non numeriche:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as