Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. | Un record di tempi non è stato cancellato.|{n} record di tempi non sono stati cancellati. | Details | |
A timing record was not deleted.|{n} timing records were not deleted. Un record di tempi non è stato cancellato.|{n} record di tempi non sono stati cancellati.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid action | Azione non valida | Details | |
Change language | Cambiare lingua | Details | |
Survey group: | Gruppo di indagini: | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. | Una risposta non è stata cancellata. |{n} risposte non sono state cancellate. | Details | |
A response was not deleted.|{n} responses were not deleted. Una risposta non è stata cancellata. |{n} risposte non sono state cancellate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
%s cannot be left empty. | %s non può essere lasciato vuoto. | Details | |
%s cannot be left empty. %s non può essere lasciato vuoto.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Change survey group | Modificare il gruppo di indagine | Details | |
This will update the survey group for all selected surveys. | Questo aggiornerà il gruppo di indagini per tutte le indagini selezionate. | Details | |
This will update the survey group for all selected surveys. Questo aggiornerà il gruppo di indagini per tutte le indagini selezionate.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Theme | Tema | Details | |
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey | Non si hanno i permessi necessari per caricare immagini in questa indagine | Details | |
You don't have sufficient permissions to upload images in this survey Non si hanno i permessi necessari per caricare immagini in questa indagine
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This action need to be confirmed. | Questa azione deve essere confermata. | Details | |
This action need to be confirmed. Questa azione deve essere confermata.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A child group can't be set as parent group | Un gruppo figlio non può essere impostato come gruppo genitore | Details | |
A child group can't be set as parent group Un gruppo figlio non può essere impostato come gruppo genitore
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If the link should have any extra classes, please insert them here. | Se il link deve avere classi aggiuntive, inserirle qui. | Details | |
If the link should have any extra classes, please insert them here. Se il link deve avere classi aggiuntive, inserirle qui.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. | Questo è il contenuto del menù del link - lasciare vuoto per usare il titolo. | Details | |
This is the content of the menu link - leave blank to use the title. Questo è il contenuto del menù del link - lasciare vuoto per usare il titolo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The name must be unique for all menu entries throughout the software. | Il nome deve essere univoco per tutte le voci di menù nel software. | Details | |
The name must be unique for all menu entries throughout the software. Il nome deve essere univoco per tutte le voci di menù nel software.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as