Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. | Nota: questa domanda utilizza una condizione personalizzata. Se crei una condizione utilizzando questo pannello, la condizione personalizzata corrente verrà sovrascritta. | Details | |
Note: This question uses a customized condition. If you create a condition using this editor the current customized condition will be overwritten. Nota: questa domanda utilizza una condizione personalizzata. Se crei una condizione utilizzando questo pannello, la condizione personalizzata corrente verrà sovrascritta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
File not found. | File non trovato. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. | Non sono stati caricati file oppure la richiesta eccedeva i %01.2f MB. | Details | |
No file was uploaded or the request exceeded %01.2f MB. Non sono stati caricati file oppure la richiesta eccedeva i %01.2f MB.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. | Nota: se personalizzi e salvi questa condizione, non sarai più in grado di utilizzare l'editor delle condizioni per questo. | Details | |
Note: If you customize & save this condition you will not be able to use the condition editor for this, anymore. Nota: se personalizzi e salvi questa condizione, non sarai più in grado di utilizzare l'editor delle condizioni per questo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. | Avviso! Gli indirizzi IP non validi sono stati esclusi dall'impostazione '%s'. | Details | |
Warning! Invalid IP addresses have been excluded from '%s' setting. Avviso! Gli indirizzi IP non validi sono stati esclusi dall'impostazione '%s'.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to reset your password | Clicca qui per reimpostare la password | Details | |
Click here to reset your password Clicca qui per reimpostare la password
You have to log in to edit this translation.
|
|||
If you set a password here, no email will be sent to the new user. | Se imposti qui una password, nessuna email verrà inviata al nuovo utente. | Details | |
If you set a password here, no email will be sent to the new user. Se imposti qui una password, nessuna email verrà inviata al nuovo utente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Set password | Impostare la password | Details | |
Your link to reset password %s | Il link per reimpostare la password %s | Details | |
Your link to reset password %s Il link per reimpostare la password %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to set your password: | Clicca qui per impostare la password: | Details | |
Click here to set your password: Clicca qui per impostare la password:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An email with a generated link was sent to the user. | All'utente è stata inviata un'e-mail con un link generato automaticamente. | Details | |
An email with a generated link was sent to the user. All'utente è stata inviata un'e-mail con un link generato automaticamente.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Click here to set your password | Clicca qui per impostare la password | Details | |
Click here to set your password Clicca qui per impostare la password
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s | La password non può essere vuota e deve soddisfare i requisiti minimi: %s | Details | |
Password cannot be blank and must fulfill minimum requirements: %s La password non può essere vuota e deve soddisfare i requisiti minimi: %s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The validation key expired. Please contact the administrator. | La chiave di convalida è scaduta. Si prega di contattare l'amministratore. | Details | |
The validation key expired. Please contact the administrator. La chiave di convalida è scaduta. Si prega di contattare l'amministratore.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The validation key is invalid. Please contact the administrator. | La chiave di convalida non è valida. Si prega di contattare l'amministratore. | Details | |
The validation key is invalid. Please contact the administrator. La chiave di convalida non è valida. Si prega di contattare l'amministratore.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as