Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Find (Ctrl-F) | Cerca (Ctrl-F) | Details | |
Redo (Ctrl-Y) | Ripristina (Ctrl-Y) | Details | |
Undo (Ctrl-Z) | Annulla (Ctrl-Z) | Details | |
Surveys owned: | Indagini di cui si è proprietario: | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Il formato di salvataggio non è impostato, l'impostazione viene salvata come mostrato all'utente (attualmente '%s'). | Details | |
Save format is not set, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Il formato di salvataggio non è impostato, l'impostazione viene salvata come mostrato all'utente (attualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save default format | Salva il formato predefinito | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). | Il formato di salvataggio è impostato su falso, l'impostazione viene salvata come mostrato all'utente (attualmente '%s'). | Details | |
Save format is set to false, the setting is saved as shown to the user (currently '%s'). Il formato di salvataggio è impostato su falso, l'impostazione viene salvata come mostrato all'utente (attualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). | Il formato di salvataggio è impostato su 'Y', verrà acquisito solo l'anno quando si acquisiscono le impostazioni (attualmente '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y', you'll get only the year when getting the settings (currently '%s'). Il formato di salvataggio è impostato su 'Y', verrà acquisito solo l'anno quando si acquisiscono le impostazioni (attualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). | Il formato di salvataggio è impostato su 'Y-m-d', verrà acquisito solo l'anno quando si acquisiscono le impostazioni (attualmente '%s'). | Details | |
Save format is set to 'Y-m-d', you'll get only the date when getting the settings (currently '%s'). Il formato di salvataggio è impostato su 'Y-m-d', verrà acquisito solo l'anno quando si acquisiscono le impostazioni (attualmente '%s').
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date until which the token is valid | Partecipante - Data fino alla quale il token è valido | Details | |
Participant - The date until which the token is valid Partecipante - Data fino alla quale il token è valido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Participant - The date from which the token is valid | Partecipante - Data dalla quale il token è valido | Details | |
Participant - The date from which the token is valid Partecipante - Data dalla quale il token è valido
You have to log in to edit this translation.
|
|||
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on | questa vista secondaria è restituita dal modulo delle impostazioni globali. Questo messaggio viene visualizzato solo quando la modalità di debug è attiva | Details | |
this subview is rendered from global setting module. This message is shown only when debug mode is on questa vista secondaria è restituita dal modulo delle impostazioni globali. Questo messaggio viene visualizzato solo quando la modalità di debug è attiva
You have to log in to edit this translation.
|
|||
User groups: | Gruppi di utenti: | Details | |
Select %s file: | Seleziona %s file: | Details | |
Expiry date/time | Data/ora di scadenza: | Details | |
Export as